MINOX DC 5211 User Manual [fr]

DÉCLARATION FCC
Cet appareil est conforme à la Partie 15 des règlements FCC. Son opération est sujette aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne pourrait pas causer de brouillage dommageable, et (2)Cet appareil doit accepter tout brouillage reçu, y compris le brouillage qui pourrait
causer une opération indésirable.
Remarque:
Réorientation ou déplacement de l’antenne de réception Augmentation de la distance entre l’équipement et le récepteur Connexion de l’équipement dans la prise d’un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté Consultation auprès du distributeur ou d’un technicien radio/télévision expérimenté pour une assistance
Utilisation d’un câble à paires torsadées blindées pour observer les limites de la Classe B de la Sous-partie B de la Partie des règlements FCC. N’apportez aucun changement ou modification à l’équipement, sauf stipulation contraire spécifiée dans le manuel. Si de tels changements ou modifications devraient être apportées, vous pourriez devoir interrompre l’opération de l’équipement.
1
RENSEIGNEMENTS À PROPOS DES MARQUES DE COMMERCE
Microsoft® et Windows® sont des marques déposées aux États-Unis de Microsoft Corporation. Pentium® est une marque déposée de Intel Corporation. Macintosh est une marque de commerce de Apple Computer, Inc. SDTM est une marque de commerce. Les autres noms et produits pourraient être des marques de commerce ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
À LIRE ATTENTIVEMENT
Avis :
1. Les spécifications et conceptions du produit sont sujettes à changement sans préavis. Ceci comprend les spécifications du produit principal, le logiciel, les pilotes du logiciel et le manuel de l’utilisateur. Ce manuel de l’utilisateur offre une référence générale pour le produit.
2. Le produit et les accessoires inclus avec votre appareil photo pourraient différer de ceux décrits dans ce manuel. Ceci est dû au fait que les différents distributeurs spécifient souvent des inclusions de produit et accessoires légèrement différentes afin de convenir aux exigences du marché dans lequel ils évoluent, aux caractéristiques sociodémographiques de la clientèle et aux préférences géographiques. Les produits varient souvent parmi les distributeurs, spécialement en ce qui a trait aux accessoires comme les batteries, les chargeurs, les adaptateurs courant alternatif, les cartes mémoire, les câbles, les boîtiers/étuis, ainsi que la prise en charge des langues. Parfois, un distributeur spécifiera une couleur et une apparence de produit, et une capacité de mémoire interne uniques. Contactez votre distributeur pour obtenir la définition précise du produit et la liste des accessoires inclus.
3. Le fabricant n’assume aucune responsabilité pour toute erreur ou défectuosité présente dans ce manuel de l’utilisateur.
4. Pour les mises à jour de pilote, visitez notre site Web.
2
AVERTISSEMENTS
N’utilisez pas l’appareil s’il émet de la fumée, des bruits ou odeurs bizarres, ou s’il devient très chaud au toucher, ou en cas de comportement anormal. Le fonctionnement de l’appareil photo dans une de ces circonstances pourrait causer un incendie ou un choc électrique. Cessez d’utiliser l’appareil photo immédiatement, éteignez-le et retirez les batteries. Lorsque vous constaterez qu’il n’y a plus de fumée, contactez votre détaillant ou un centre de réparation agréé pour le faire réparer. N’essayez jamais de réparer cet appareil photo vous-même : cela pourrait être dangereux.
N’utilisez pas l’appareil photo si tout corps étranger est présent dans l’appareil photo. Éteignez l’appareil et débranchez la source d’alimentation. Contactez votre distributeur ou un fournisseur d’entretien autorisé. Ne continuez pas d’utiliser l’appareil photo, puisque ce faisant pourrait causer un incendie ou un choc électrique.
Ne placez pas l’appareil en position instable, par exemple sur une table mal fixée ou une surface inclinée : l’appareil pourrait tomber et être endommagé.
Si l’appareil est tombé ou si son étui a été endommagé, éteignez-le et débranchez la source d’alimentation. Contactez votre distributeur ou un fournisseur d’entretien autorisé. Ne continuez pas d’utiliser l’appareil photo, puisque ce faisant pourrait causer un incendie ou un choc électrique.
N’exposez pas l’appareil photo à l’humidité et assurez-vous que de l’eau n’entre pas dans l’appareil. Apportez un soin particulier lors de l’utilisation de l’appareil photo dans des conditions climatiques extrêmes, comme sous la pluie ou dans la neige, à la plage ou près de l’eau. L’intrusion d’eau dans l’appareil peut provoquer la production de flammes ou un choc électrique.
Ne tentez pas de modifier cet appareil photo. Ce faisant pourrait causer un incendie ou un choc électrique.
Ne retirez pas l’enveloppe de l’appareil photo. Ce faisant pourrait causer un choc électrique. Toute opération interne d’inspection, d’entretien et de réparation ne doit être effectuée que par votre détaillant ou un centre de réparation agréé.
3
MISES EN GARDE
Ne placez pas l’appareil dans des endroits humides ou poussiéreux. Ce faisant pourrait causer un incendie ou un choc électrique.
Ne placez pas cet appareil photo dans un endroit affecté par émissions d’huile ou de vapeur, comme à proximité d’une cuisinière ou d’un humidificateur. Ce faisant pourrait causer un incendie ou un choc électrique.
Ne recouvrez pas ou n’emballez pas l’appareil photo dans un linge ou un piqué. Ce faisant pourrait causer un réchauffement graduel et distordre l’enveloppe de l’appareil photo et causer un incendie. Utilisez toujours l’appareil photo et ses accessoires dans des endroits bien aérés.
Manipulez la caméra avec prudence et évitez les chocs contre des objets durs. Une manipulation brusque de l’appareil photo pourrait se répercuter en un mauvais fonctionnement.
Lorsque vous n’utilisez pas l’appareil pendant de longues périodes, par exemple en vacances, débranchez toujours la source d’alimentation pour des raisons de sécurité. Laissez l’appareil sous alimentation comporte des risques d’incendie.
N’utilisez pas de batteries autres que celles spécifiées pour utilisation avec votre appareil photo. L’utilisation de batteries inappropriées pourrait résulter en un éclatement ou une fuite des batteries, ce qui pourrait résulter en un incendie, des blessures corporelles ou des dommages au compartiment des batteries.
Lors de l’insertion de batteries dans l’appareil photo, vérifiez les marques de polarité apparaissant sur les batteries (- et +) afin d’assurer que ces dernières soient correctement positionnées. Une polarité incorrecte peut être cause de détérioration ou fuite de la batterie même et peut entraîner un incendie, des dommages physiques aux personnes ou endommager le compartiment.
Retirez les batteries si l’appareil photo ne sera pas utilisé pour une période de temps prolongée. En cas de fuite, la batterie peut provoquer un incendie, des dommages physiques aux personnes ou endommager le compartiment. Si une fuite des batteries survient, nettoyez et essuyez le compartiment des batteries, puis insérez de nouvelles batteries. Lavez vos mains en profondeur si vous touchez le fluide des batteries.
4
SOMMAIRE
INTRODUCTION .........................................................9
Aperçu Général ................................................................................. 9
Contenu de l’emballage .................................................................. 10
Accessoires Optionnels ................................................................ 10
CONNAÎTRE VOTRE APPAREIL PHOTO ................................ 11
Vue avant ......................................................................................... 11
Vue Arrière ......................................................................................12
Cadran de sélection du Mode ........................................................ 13
Témoin DEL du Viseur .................................................................... 14
Information Écran LCD...................................................................15
POUR COMMENCER ................................................................ 17
Installation de la Batterie ............................................................... 17
Utilisation d’un Adaptateur CA ...................................................... 18
Charger la batterie.......................................................................... 19
Insertion d’une carte mémoire SC ................................................20
Attacher la sangle .......................................................................... 21
PRISE DE PHOTOGRAPHIES .................................................. 22
Photographier en Mode Auto Capture [ ] ............................... 22
Utilisation du viseur ................................................................................ 22
Utilisation de l’écran LCD ....................................................................... 23
Affichage Écran LCD (Mode Capture) .................................................. 23
Utilisation du Zoom optique ........................................................... 24
5
Utilisation du Zoom numérique ..................................................... 25
Utilisation du retardateur ...............................................................26
Utilisation du flash .......................................................................... 27
Changer la Focale ........................................................................... 29
Changer la Compensation d’Exposition ....................................... 30
Définition de la résolution et de la qualité des images ............... 32
Photographier en Mode Programme [ P ]..................................... 34
Photographier en Mode Priorité Vitesse d’Obturateur [Tv] ....... 34
Photographier en Mode Ouverture Utile [Av] ............................. 35
Photographier en Mode Manuel [M] .............................................. 36
Photographie sur le Mode Portrait [ ] ...................................... 36
Photographier en Mode Sports [
] .......................................... 37
Photographier en Mode Nocturne [ Filmer [
] ..................................................................................... 38
] ....................................... 37
CHANGER LES CONDITIONS PRÉCONFIGURÉES
(EN MODE CAPTURE) .............................................................. 39
Réglage de l’image ......................................................................... 40
Taille ........................................................................................................ 40
Qualité..................................................................................................... 40
Netteté .................................................................................................... 41
Contraste ................................................................................................ 41
Couleur ................................................................................................... 41
Réglage des fonctions ................................................................... 42
Mode Capture ......................................................................................... 42
Mémo Audio ............................................................................................ 42
Luminosité LCD ...................................................................................... 43
Zoom numérique .................................................................................... 43
Apercu .................................................................................................... 43
6
Intervalles/Nombre ................................................................................. 44
Réglages AE/AWB .......................................................................... 44
Balance des blancs ................................................................................ 44
Métrage................................................................................................... 45
ISO .......................................................................................................... 46
Manuel WB ............................................................................................. 46
RETOUR IMAGES [ ] .......................................................... 47
Retour sur Images photographiées (vue par vue) ...................... 47
Enregistrement Vocal .................................................................... 48
Lecture Film..................................................................................... 49
Affichage Vignette .......................................................................... 51
Retour Zoom .................................................................................... 52
Affichage d’un diaporama .............................................................. 53
DPOF (Digital Print Order Format) ................................................ 54
Protégé............................................................................................. 55
Luminosité LCD .............................................................................. 56
Affichage Écran LCD (Mode Retour) ............................................56
EFFACEMENT DES IMAGES [ ] ........................................... 57
Effacement Image Simple.............................................................. 57
Effacement Images en Bloc .......................................................... 57
Effacement Images Sélectionnées............................................... 58
7
MODE CONFIGURATION .......................................................... 59
Configuration basique .................................................................... 59
Information Carte.................................................................................... 59
Réinitialiser no. Photo ............................................................................. 60
Format .................................................................................................... 60
Son .......................................................................................................... 61
Bip ........................................................................................................... 61
Auto Éteint .............................................................................................. 62
Configuration Personnalisée ......................................................... 63
Date/Heure ............................................................................................. 63
Restauration Système ........................................................................... 63
Langues .................................................................................................. 64
Sortie Vidéo ............................................................................................ 64
Information Système .............................................................................. 65
TRANSFERT ENREGISTREMENT IMAGES/FILMS
SUR ORDINATEUR ................................................................... 66
Étape 1 : Installation du pilote USB ............................................... 67
Étape 2 : Connexion de l’appareil photo à l’ordinateur ...............67
Étape 3 : Téléchargement Images/Films ..................................... 67
INSTALLATION DE PHOTOSUITE ........................................... 69
INSTALLATION DE PHOTOVISTA ........................................... 70
CONNEXION DE LA CAMÉRA À D'AUTRES
PÉRIPHÉRIQUES ...................................................................... 71
SPÉCIFICATIONS CAMÉRA ..................................................... 72
8
INTRODUCTION
Aperçu Général
Votre nouvel appareil numérique vous permet de prendre des photographies de grande qualité à une résolution de 2560 x 1920 grâce à un système d’imagerie CCD de 5,25 méga pixels. En utilisant soit le viseur optique, soit l’Écran LCD couleur à matrice active 1,5, vous pouvez créer vos images, puis les examiner en détail. Un capteur auto-flash détecte automatiquement les conditions de prise de vue (lumière) et établit si utiliser le flash ou non. Ce dispositif permet de garantir une bonne qualité de vos images.
La Carte Mémoire SD est un moyen de mémorisation qui permet d’enregistrer vos photographies. Les images enregistrées sur la Carte Mémoire SD ne sont pas perdues même si vous éteignez votre appareil photo. La Carte Mémoire peut être reproduite, lue et écrite.
Pour télécharger vos photos sur votre ordinateur, utilisez le câble USB (pilote USB requis pour Windows 98 et Mac OS 8.6). Vous pourrez ensuite améliorer ou retoucher vos images sur votre ordinateur en utilisant le logiciel d’édition inclus dans votre trousse ou tout autre logiciel d’édition graphique dont vous disposez. Vous pourrez aussi communiquer vos images à vos amis par email, ou les publier dans vos rapports ou sur votre site.
Le format DPOF vous permet d’imprimer vos images sur une imprimante compatible avec le format DPOF, tout simplement en insérant la carte mémoire.
Remarque:
Les résultats du test de la carte à mémoire pour 512MB sont fondés sur une carte à mémoire SD de Toshiba, Panasonic et Sandisk.
9
Contenu de l’emballage
Déballez avec soin le contenu de l’emballage et assurez-vous qu’il contient les éléments ci-dessous. Au cas où l’un des éléments n’était pas présent, ou en cas de non correspondance ou de dommages, contactez rapidement votre détaillant.
Appareil photo numérique CD-ROM du logiciel Câble AV Sangle de maintien Manuel de l’utilisateur Étui de l’appareil photo Câble USB
Accessoires Optionnels
Carte Mémoire SD Adaptateur AC Batterie (rechargeable) Chargeur de batterie
Remarque:
Les accessoires et les composantes varient d’un distributeur à l’autre.
10
CONNAÎTRE VOTRE APPAREIL PHOTO
Vue avant
1. DEL Retardateur/support autofocus
2. Viseur optique
3. Flash intégré
4. Bouton obturateur
5. Objectif/Couvercle de l’objectif
6. POWER Touche de mise en marche
7. MIC Microphone
8. Distance focale
9. Terminal entrée CC 5 V
10. Terminal sortie USB/AV
11
Vue Arrière
1. Bouton fléché (haut)
Bouton Mise au Point/Macro
2. Bouton fléché (gauche)
Exp./Contre-jour
3. SET Bouton de réglage
4. Bouton fléché (droite)
Bouton de flash
5. Bouton fléché (bas)
Bouton de retardateur/intervalle
1. Cadre de réglage du dioptre
2. Viseur
3. DEL Viseur
4. / Bouton de zoom
5. Speaker
6. Bouton de menu
7. Display d’affichage
8. Attache de sangle
9. Cadran de sélection des Commandes
10. Bouton Suppression
11. Support de trépied
12. Protection Batterie/Carte Mémoire SD
13. Écran LCD
12
Cadran de sélection du Mode
1. Mode auto 7. Mode sports
P Mode programme 8. Mode nocturne
2.
3. Tv Tv (priorité vitesse d’obturateur) 9.
4. Av Av (priorité ouverture utile) 10.
5. M Mode manuel 11.PC Mode PC
6.
Mode portrait 12. Mode lecture
Mode film Mode configuration
13
Témoin DEL du Viseur
Couleur
État Description
Mode Mode Configuration Mode PC Batterie
Vert Activé La fonction AE ou En mode pause. En communication E n
Rouge Activé Écriture sur Carte Accès Carte En communication Erreur
Orange Activé Images en cours Débranchement Aucune
Photographie Mode chargement
AF est bloquée en avec le PC. (La Chargement enfonçant le Carte Mémoire SD bouton de est insérée) l’obturateur à moitié.
Mémoire SD en Mémoire SD en avec le PC. (La cours. cours. Carte Mémoire
Clignotant
Si l’image n’est pas au point. d’intervalle
de traitement (La Carte Mémoire batterie Chargement du SD est insérée) flash en cours
Clignotant
Matériel défectueux La Carte Mémoire
SD est insérée)
SD n’est pas insérée
Temporisateur
en stand by
14
Information Écran LCD
Mode AUTO capture
Configuration de l’écran de sélection Mode
Macro
Zone de mise au point
Compensation contre-jour
Vitesse d’obturateur réduite
État Zoom
o
Icône de la voix
État de la batterie
État du flash
Dimensions Image Qualité Image
Retardateur Nombre possible
de vues
Mode programme/Tv/Av/Manuel/Portrait/Sports/Nocturne
15
Mode Film
Mode lecture (Standard)
Mode Lecture (Informations détaillées)
16
POUR COMMENCER
Vous pouvez utiliser soit une batterie au lithium ion, soit un adaptateur AC (5 V) pour alimenter votre appareil. L’alimentation à batterie est pratique lorsqu’il s’agit de capturer des images ou clips vidéo, tandis qu’un adaptateur CA est utile lorsqu’il s’agit de transférer les images sur votre ordinateur.
Installation de la Batterie (Optionnel)
1. Assurez-vous que l’appareil photo est éteint.
2. Ouvrez le couvercle de batteries/carte mémoire.
3. Insérez la batterie dans le bon sens, comme illustré.
Faites basculer le levier de verrouillage de la batterie vers l’attache de sangle, puis insérez la batterie en suivant l’orientation de la flèche sur l’étiquette placée sur le corps de pile. Poussez en place aussi loin que possible.
4. Refermez le couvercle de la batterie/carte mémoire.
Pour enlever la batterie: Ouvrez le couvercle protégeant la batterie/Carte Mémoire SD, puis dégagez le levier de verrouillage de la batterie. La batterie partiellement éjectée, tirez­la doucement.
Remarque:
N’utilisez que le type de batterie indiqué (Lithium Ion). Si l’appareil photo n’est pas utilisé pour une période de temps prolongée, retirez les batteries afin de prévenir les fuites ou la corrosion. N’utilisez jamais d’autres types de batterie. Évitez d’utiliser les batteries dans des environnements extrêmement froids parce que les températures froides peuvent réduire la vie utile des batteries et les performances de l’appareil photo. On pourra utiliser une batterie Duracell non-rechargeable en cas d’urgence, mais nous ne garantissons pas les performances de l’appareil.
17
Utilisation d’un Adaptateur CA (Optionnel)
1. Assurez-vous que l’appareil photo est éteint.
2. Branchez l’une des extrémités de l’adaptateur CA au terminal d’entrée CC 5 V.
3. Branchez l’autre extrémité de l’adaptateur CA sur une prise d’alimentation.
Remarque:
Assurez-vous de n’utiliser que l’adaptateur CA indiqué avec l’appareil. Les dommages résultant de l’utilisation d’un adaptateur non approprié ne sont pas couverts par la garantie. Utiliser un adaptateur CA lorsque vous transférez les images sur votre ordinateur afin d’éviter que l’appareil ne s’éteigne automatiquement.
18
Charger la batterie
1. Assurez-vous que l’appareil photo est éteint.
2. Faites glisser le couvercle de la batterie/Carte Mémoire SD dans la direction de la flèche [OUVERT].
3. Insérez la batterie, en la positionnant conformément à la polarité (+ et -) indiquée.
4. Actionnez le levier de verrouillage de la batterie pour ajuster celle-ci.
5. Refermez le couvercle de batterie/carte mémoire SD.
6. Branchez l’une des extrémités de l’adaptateur CA au terminal d’entrée CC 5 V.
7. Branchez l’autre extrémité de l’adaptateur CA sur une prise d’alimentation. Lancer le chargement : Témoin vert Fin de chargement : Témoin éteint Pause : Témoin orange Mettez une batterie neuve : Témoin rouge
Remarque:
Assurez-vous de n’utiliser que l’adaptateur CA indiqué avec l’appareil. Les dommages résultant de l’utilisation d’un adaptateur non approprié ne sont pas couverts par la garantie. Si le chargement n’a pas commencé, même si l’opération ci-dessus est en cours. Appuyez sur le bouton de mise en marche sur tout mode après que le témoin LCD s’allume, puis éteignez. N’utilisez jamais de batteries autres que celles spécifiées sur cet appareil. N’exposez pas l’appareil à des températures élevées. Utilisez à température ambiante.
19
Insertion d’une carte mémoire SC (accessoire optionnel)
Toutes vos images et tous vos clips vidéo peuvent être stockés sur une Carte Mémoire Numérique Protégée (SD). Même si votre appareil est éteint, les images enregistrées sur cette carte ne sont pas effacées. La Carte Mémoire peut être reproduite, lue et écrite. Vous pouvez aussi étendre la mémoire jusqu’à concurrence de 512 Mo pour mémoriser d’autres images ou clips.
1. Assurez-vous que l’appareil photo est éteint.
2. Faites glisser le couvercle de la batterie/Carte Mémoire SD dans la direction de la flèche [OUVERT].
3. Insérez une carte mémoire SD :
Le côté avant de la carte mémoire (flèche imprimée) doit être dirigée vers l’avant de votre appareil. Si la carte ne peut pas être insérée, vérifiez son orientation.
4. Refermez le couvercle de la batterie/carte mémoire.
Pour enlever la Carte Mémoire SD, assurez-vous que l’appareil est éteint. Ouvrez le couvercle de batteries/carte mémoire. Pressez légèrement sur le bord de la carte mémoire et celle-ci sera éjectée.
Remarque:
Si votre appareil est sous alimentation sans la carte, le message AUCUNE CARTE apparaît sur l’écran LCD. Pour éviter que vos précieuses données soient effacées de votre Carte Mémoire SD, vous pouvez faire glisser l’onglet de protection en écriture (sur le côté de la carte) en position BLOQUÉ. Pour enregistrer, éditer ou supprimer des données sur une Carte Mémoire SD, vous devez débloquer la carte. La carte MMC de grande capacité ne peut être acceptée. Veuillez formater une carte à mémoire SD à travers l’appareil photographique avant utilisation.
20
Attacher la sangle
Dans le but de prévenir la tombée accidentelle de l’appareil photo, utilisez la sangle de maintien en tout temps. Attachez la sangle de maintien comme suit :
1. Passer la petite boucle de la sangle dans l’œillet de sangle sur l’appareil.
2. Tirez la grande boucle à travers la petite jusqu’à ce que la sangle soit fermement fixée.
21
PRISE DE PHOTOGRAPHIES
Photographier en Mode Auto Capture [ ]
Votre appareil dispose de fonction de prise d’image simple, prise en continu et bracketing en auto-exposition. Votre appareil photo est équipé d’un viseur optique et d’un écran LCD de 1,5" utiles pour la composition des images. Prendre des photographies au moyen du viseur optique permet d’économiser l’énergie des batteries. Si votre batterie est presque déchargée, nous vous recommandons d’utiliser le viseur pour composer vos images. L’écran LCD peut vous aider à effectuer des compositions soignées et vous permet de les examiner en détail. Ces opérations consomment toutefois plus d’énergie.
Utilisation du viseur
1. Mettez l’appareil photo en marche en appuyant sur le bouton POWER.
2. Réglez le cadran de sélection de mode sur [
3. Composez votre photo au moyen du viseur.
Faites tourner le cadran de réglage du dioptre jusqu’à ce que l’image apparaisse clairement dans le viseur.
4. Appuyez sur le bouton de l’obturateur de sorte à ne l’enfoncer qu’à moitié, puis enfoncez jusqu’au bout.
Le témoin DEL du viseur devient rouge tandis que l’appareil traite l’image capturée.
Remarque:
Si cette fonction est activée, Mémo Audio commence à enregistrer en mode de capture d’images fixes une fois la photo prise. Vous avez alors de 10 secondes d’intervalle pour l’enregistrement qui ne peut être exécuté qu’une seule fois. Pour interrompre l’enregistrement, appuyez à fond sur le bouton obturateur.
22
].
Loading...
+ 51 hidden pages