Dieses Gerät erfüllt Teil 15 der FCC-Richtlinien. Der Betrieb unterliegt den folgenden
zwei Bedingungen:
(1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen.
(2) Dieses Gerät muss empfangene Störungen vertragen können; dies gilt auch
für Störungen, die unerwünschte Betriebsweisen verursachen.
Anmerkung:
Dieses Gerät wurde erprobt und erfüllt die Grenzwerte für Digitalgeräte der Klasse B gemäß
Teil 15 der FCC-Richtlinien. Diese Grenzwerte wurden festgelegt, um einen angemessenen
Schutz gegen unerwünschte Störungen in einem Wohngebiet zu bieten. Das Gerät erzeugt
und nutzt Hochfrequenzenergie und kann diese abgeben. Dies kann zu Störungen im
Funkwellenempfang führen, wenn das Gerät nicht entsprechend der Anleitung installiert und
genutzt wird. Es gibt jedoch keine Garantie, dass eine Störung nicht auch bei einer bestimmten
Installation auftreten kann. Falls das Gerät nachteilige Störungen auf den Radio- oder
Fernsehempfang verursacht, was durch das An- und Abschalten des Gerätes festgestellt
werden kann, wird dem Benutzer empfohlen, die Störung durch eine oder mehrere der
folgenden Maßnahmen zu beheben:
Richten Sie die Antenne neu aus oder stellen Sie sie an einen anderen Ort
Vergrößern Sie den Abstand zwischen Gerät und Empfänger
Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose an, die nicht am Stromkreis des
Empfängeranschlusses liegt
Setzen Sie sich mit einem Händler oder einem kundigen Radio-/
Fernsehtechniker in Verbindung
Die Verwendung geschirmter Kabel ist zur Erfüllung der Grenzwerte für Klasse B
lt. FCC-Richtlinien, Teil 15, Abschnitt B vorgeschrieben.
Nehmen Sie keine Veränderungen oder Umbauten am Gerät vor, es sei denn, es
ist in der Bedienungsanleitung explizit angegeben. Solche Veränderungen oder
Umbauten können das Außerbetriebsetzen der Kamera beinhalten.
1
MARKENZEICHENINFORMATIONEN
Microsoft ® und Windows ® sind in den USA eingetragene Markenzeichen der
Microsoft Corporation.
Pentium ® ist ein eingetragenes Markenzeichen der Intel Corporation.
Macintosh ist ein Markenzeichen von Apple Computer, Inc.
SDTM ist ein Markenzeichen.
Andere Namen und Produkte sind Markenzeichen oder eingetragene
Markenzeichen ihrer jeweiligen Inhaber.
VORBEMERKUNGEN
Wichtige Hinweise:
1. Produktdesign und technische Daten können ohne Ankündigung geändert
werden. Dies schließt technische Daten, Software, Softwaretreiber und
Bedienungsanleitung ein. Diese Bedienungsanleitung ist eine allgemeine
Orientierungshilfe für das Produkt.
2. Das Produkt kann, ebenso wie das Zubehör, Unterschiede zu den in der
Bedienungsanleitung beschriebenen Teilen aufweisen. Dies liegt daran, dass
verschiedene Einzelhändler oft leichte Veränderungen in der Produkt- und
Zubehörzusammensetzung vornehmen, um sich ihrem Markt, ihren Kunden
und den geografischen Besonderheiten anzupassen. Die Produkte
unterscheiden sich häufig von Händler zu Händler, vor allem in Bezug auf
Zubehör wie Batterien, Ladegeräte, Netzadapter, Speicherkarten, Kabel,
Tragetaschen/ Etuis und Sprachunterstützung. Gelegentlich legt ein
Einzelhändler eine besondere Produktfarbe, ein besonderes Aussehen oder
eine besondere interne Speicherkapazität fest. Fragen Sie Ihren Händler nach
der genauen Produktbeschreibung und dem inbegriffenen Zubehör.
3. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für etwaige Fehler oder
Unstimmigkeiten in der vorliegenden Bedienungsanleitung.
4. Treiberaktualisierungen finden Sie auf unserer Website.
2
WARNHINWEISE
Benutzen Sie die Kamera nicht, wenn sich Rauch bildet, ungewöhnliche
Geräusche zu hören sind oder wenn die Kamera komisch riecht oder anomal
verhält. Der Betrieb der Kamera unter den genannten Umständen kann ein
Feuer oder einen Stromschlag zur Folge haben. Unterbrechen Sie sofort den
Betrieb der Kamera, schalten Sie die Kamera aus und trennen Sie sie von der
Stromquelle. Vergewissern Sie sich, dass es zu keiner weiteren Rauchbildung
kommt und setzen Sie sich dann mit Ihrem Händler oder einem autorisierten
Servicebetrieb in Verbindung, um die Kamera reparieren zu lassen. Niemals
selbst reparieren, da das gefährlich ist.
Benutzen Sie die Kamera nicht, wenn Fremdkörper in die Kamera eingedrungen
sind. Schalten Sie die Kamera aus und trennen Sie sie vom Netz. Setzen Sie
sich mit Ihrem Händler oder einem autorisierten Servicebetrieb in Verbindung.
Benutzen Sie die Kamera nicht weiter, da dies ein Feuer oder einen Stromschlag
zur Folge haben kann.
Stellen Sie die Kamera niemals auf einen instabilen Untergrund, z.B. auf einen
wackeligen Tisch oder eine schräge Oberfläche, wo die Kamera herunterfallen
oder umkippen und beschädigt werden könnte.
Wenn die Kamera fallen gelassen oder beschädigt wurde, schalten Sie die
Kamera aus und trennen Sie von der Stromquelle. Setzen Sie sich anschließend
mit Ihrem Händler oder einem autorisierten Servicebetrieb in Verbindung.
Benutzen Sie die Kamera nicht weiter, da dies ein Feuer oder einen Stromschlag
zur Folge haben kann.
Setzen Sie die Kamera keiner Feuchtigkeit aus und stellen Sie sicher, dass kein
Wasser in die Kamera gelangt. Passen Sie besonders auf, wenn Sie die Kamera
bei extremen Wetterbedingungen einsetzen, z. B. bei Regen oder Schnee, oder
wenn Sie sich am Strand in der Nähe des Wassers befinden. Wasser in der
Kamera kann zu einem Feuer oder Stromschlag führen.
Versuchen Sie nicht, die Kamera umzubauen. Dies kann zu einem Feuer oder
Stromschlag führen.
Entfernen Sie nicht das Kameragehäuse. Dies kann zu einem Stromschlag
führen. Eine Überprüfung der Innenteile oder Reparaturen sollten nur von einem
autorisierten Servicebetrieb durchgeführt werden.
3
VORSICHTSMASSNAHMEN
Bringen Sie die Kamera nicht in feuchte oder staubige Umgebungen. Dies
kann zu einem Feuer oder Stromschlag führen.
Bringen Sie die Kamera nicht in Umgebungen mit Ölrauch oder Dämpfen, z.
B. in die Nähe von Backöfen oder Raumbefeuchtern. Dies kann zu einem
Feuer oder Stromschlag führen.
Niemals die Kamera in ein Tuch oder eine Decke einwickeln oder damit
abdecken. Dies kann zu einem Hitzestau führen, das Kameragehäuse
verformen und ein Feuer verursachen. Benutzen Sie die Kamera und das
Zubehör immer an gut gelüfteten Orten.
Gehen Sie vorsichtig mit der Kamera um und setzen Sie die Kamera keinen
Stößen aus. Der unvorsichtige Umgang mit der Kamera kann zu
Fehlfunktionen führen.
Wenn die Kamera längere Zeit nicht benutzt wird, z. B. in den Ferien, trennen
Sie die Kamera bitte aus Sicherheitsgründen stets von der Stromversorgung,
andernfalls kann es zu einem Feuer kommen.
Verwenden Sie nur die für diese Kamera angegebenen Batterien. Die
Verwendung ungeeigneter Batterien kann zum Bruch oder Auslaufen der
Batterie führen und ein Feuer, Verletzungen oder die Verunreinigung des
Batteriefaches verursachen.
Beim Einsetzen der Batterie in die Kamera überprüfen Sie die Polmarkierung
auf der Batterie (- und +) um sicherzustellen, dass die Batterie korrekt eingelegt
wird. Falsche Polarität kann zum Bruch oder Auslaufen der Batterie führen
und ein Feuer, Verletzungen oder die Verunreinigung des Batteriefaches
verursachen.
Entfernen Sie die Batterie, wenn Sie die Kamera längere Zeit nicht benutzen.
Die Batterie kann auslaufen und ein Feuer, Verletzungen oder die
Verunreinigung des Batteriefaches verursachen. Falls die Batterie ausläuft,
reinigen Sie das Batteriefach vorsichtig und legen eine neue Batterie ein.
Waschen Sie sorgfältig Ihre Hände, falls Sie mit der Batterieflüssigkeit in
Berührung gekommen sind.
Ihre neue Digitalkamera verwendet einen 5,25 Megapixel CCD-Sensor und liefert
Bilder in höchster Qualität und einer Auflösung von 2560x1920. Sie können entweder
den optischen Sucher oder den 1,5“-TFT-Monitor benutzen, um den Bildausschnitt
zu wählen und genau anzusehen. Ein Automatikblitz mit Sensor ermittelt automatisch
die Aufnahme- und Lichtbedingungen und entscheidet, ob der Blitz benutzt werden
muss. Diese Funktion sorgt dafür, dass Ihre Aufnahmen bestens gelingen.
Die SD-Speicherkarte ist ein Speichermedium, auf dem Sie die aufgenommenen
Bilder speichern können. Selbst wenn die Kamera ausgeschaltet wird, werden die
auf der SD-Speicherkarte gespeicherten Bilder nicht gelöscht. Die SD-Speicherkarte
kann wiederholt beschrieben und gelesen werden.
Die aufgenommenen Bilder können mit einem USB-Kabel auf Ihren Computer
übertragen werden (USB-Treiber für Win 98 und Mac OS 8.6 erforderlich). Auf
dem Computer können Sie die Bilder dann mit der mitgelieferten
Bearbeitungssoftware oder mit Ihrer eigenen Bildbearbeitungssoftware
nachbearbeiten. Sie können die Bilder per e-Mail versenden oder in einen Bericht
oder eine Website einbinden.
Mit der DPOF-Funktion können Sie Ihre Bilder auf einem DPOF kompatiblen Drucker
ausdrucken, indem Sie einfach Ihre Speicherkarte einstecken.
Anmerkung:
Die Testergebnisse für 512-MB-Karten basieren auf SD-Speicherkarten der
Firmen Toshiba, Panasonic und Sandisk.
9
Packungsinhalt
Packen Sie Ihre Kamera vorsichtig aus und vergewissern Sie sich, dass folgende
Teile enthalten sind. Falls Teile fehlen, beschädigt sind oder nicht mit den Angaben
übereinstimmen, wenden Sie sich bitte umgehend an Ihren Händler.
Die Kamera wird von einer Lithium-Ionen-Batterie oder über einen Netzadapter (5
V) mit Strom versorgt. Der Batteriebetrieb ist günstig für die Aufnahme von Bildern
oder Videoclips, während der Netzadapter eher für das Überspielen der Aufnahmen
auf den Computer geeignet ist.
Einlegen der Batterie (wahlweise)
1. Vergewissern Sie sich, dass die Kamera
ausgeschaltet ist.
2. Deckel für das Batterie-/Kartenfach öffnen.
3. Beim Einlegen der Batterie richtige Ausrichtung
beachten (siehe Abbildung).
Riegel in Richtung Trageschlaufenbefestigung
aufklappen und die Batterie entsprechend der
auf dem Batterieetikett angebrachten
Pfeilmarkierung einlegen.
Batterie soweit wie möglich in das Fach hineinschieben.
4. Deckel wieder zudrücken.
Um die Batterie zu entfernen:
Deckel für das Batterie-/Kartenfach und Riegel lösen. Die Batterie wird leicht
ausgeworfen und kann vorsichtig entnommen werden.
Anmerkung:
Ausschließlich die für diese Kamera angegebenen Batterien (Lithium-Ionen) verwenden.
Wird die Batterie über einen längeren Zeitraum nicht benutzt, sollte sie aus der Kamera
entfernt werden, um Leckstellen und Korrosion zu vermeiden.
Niemals einen anderen Batterietyp verwenden.
Die Batterie möglichst nicht bei extrem niedrigen Temperaturen verwenden, da die niedrigen
Temperaturen die Lebensdauer der Batterie verkürzen und die Leistung der Kamera
beeinträchtigen.
Im Notfall können nicht-aufladbare Duracell Lithiumbatterien verwendet werden; in diesem
Fall kann jedoch die Kameraleistung nicht garantiert werden.
17
Verwendung eines Netzadapters (wahlweise)
1. Vergewissern Sie sich, dass die Kamera
ausgeschaltet ist.
2. Ein Ende des Netzadapters am DC IN 5VAnschluss anstecken.
3. Das andere Ende des Netzadapters mit einer
Netzsteckdose verbinden.
Anmerkung:
Vergewissern Sie sich, dass nur ein für die Kamera explizit zugelassener Netzadapter
verwendet wird. Schäden, die durch die Verwendung eines falschen Adapters verursacht
werden, sind nicht durch die Garantie abgedeckt.
Durch die Verwendung eines Netzadapters beim Überspielen von Aufnahmen zum Computer
ist gewährleistet, dass sich die Kamera nicht überraschend automatisch ausschaltet.
18
Aufladen der Batterie
1. Vergewissern Sie sich, dass die Kamera ausgeschaltet ist.
2. Deckel für das Batterie-/Kartenfach in Richtung des [OPEN (OFFEN)]-Pfeiles
aufschieben.
3. Batterie einlegen, dabei auf korrekte Polarität (+ und -) achten.
4. Batterie mithilfe des Riegels richtig befestigen.
5. Deckel wieder fest zudrücken.
6. Ein Ende des Netzadapters am DC IN 5V-Anschluss anstecken.
7. Das andere Ende des Netzadapters mit einer Netzsteckdose verbinden.
Ladebeginn: Grüne Anzeige
Ladeende: Anzeige aus
Standby: Orange Anzeige
Batteriewechsel: Rote Anzeige
Anmerkung:
Vergewissern Sie sich, dass nur ein für die Kamera explizit zugelassener Netzadapter
verwendet wird. Schäden, die durch die Verwendung eines falschen Adapters verursacht
werden, sind nicht durch die Garantie abgedeckt.
Startet der Aufladevorgang nicht, obwohl die obigen Schritte befolgt wurden:
Stromversorgung in einem beliebigen Modus einschalten (Ein-/Ausschalter betätigen) und
wieder ausschalten, sobald die LCD-Anzeige erscheint.
Niemals nicht für diese Kamera angegebene Batterien verwenden.
Setzen Sie die Kamera nicht hohen Temperaturen aus. Benutzen Sie die Kamera nur bei
Zimmertemperatur.
19
Einsetzen der SD-Speicherkarte (wahlweise)
Alle mit der Kamera aufgenommenen Bilder und Videoclips können auf einer SDSpeicherkarte gespeichert werden. Selbst wenn die Kamera ausgeschaltet wird,
werden die auf der SD-Speicherkarte gespeicherten Bilder nicht gelöscht. Die SDSpeicherkarte kann wiederholt beschrieben und gelesen werden. Außerdem kann
die Speicherkapazität auf bis zu 512 MB erweitert werden, so dass mehr Aufnahmen
und Videoclips gespeichert werden können.
1. Vergewissern Sie sich, dass die Kamera ausgeschaltet ist.
2. Deckel für das Batterie-/Kartenfach in Richtung des [OPEN (OFFEN)]-Pfeiles
aufschieben.
3. Die SD-Speicherkarte einstecken:
Die Vorderseite der Speicherkarte
(aufgedruckter Pfeil) sollte in Richtung der
Vorderseite der Kamera zeigen.
Wenn die Karte nicht eingesteckt werden kann,
die Orientierung überprüfen.
4. Deckel wieder zudrücken.
Um die SD-Speicherkarte zu entfernen, vergewissern Sie sich, dass die
Kamera ausgeschaltet ist. Deckel für das Batterie-/Kartenfach öffnen. Leicht
auf die Kante der Speicherkarte drücken; die Karte wird ausgeworfen.
Anmerkung:
Wird die Kamera ohne SD-Speicherkarte eingeschaltet, erscheint die Meldung “KEINE
KARTE” auf dem LCD-Monitor.
Um zu verhindern, dass wertvolle Informationen
versehentlich aus dem Speicher gelöscht werden, kann
der Schreibschutz (an der Seite der SD-Speicherkarte)
auf “LOCK” (GESPERRT) gestellt werden.
Um Informationen auf der SD-Speicherkarte zu
speichern, zu bearbeiten oder zu löschen, muss dieser
Schreibschutz entfernt werden.
MMC-Karten können nicht verwendet werden.
Bitte formatieren Sie SD-Speicherkarten in dieser Kamera, bevor Sie sie verwenden.
20
Befestigen der Trageschlaufe
Damit Ihnen die Kamera nicht entgleiten kann, sollten Sie stets die Trageschlaufe
verwenden. Die Trageschlaufe wie folgt anbringen:
1. Die kleine Schlaufe der Trageschlaufe durch
die Öse an der Kamera führen.
2. Die große Schlaufe durch die kleine
Schlaufe ziehen, bis die Trageschlaufe fest
sitzt.
21
BILDER AUFNEHMEN
Aufnahmen im Autom. Aufnahme-Modus [ ]
Ihre Kamera verfügt über Einzelbildbetrieb, Dauerlauf und
Belichtungsreihenautomatik. Die Kamera ist mit einem optischen Sucher und einem
1,5” LCF Monitor ausgerüstet, mit deren Hilfe Sie den Bildausschnitt einstellen
können. Die Verwendung des optischen Suchers bei der Aufnahme schont die
Batterien. Wenn die Batterien nahezu verbraucht sind, wird empfohlen, die
Aufnahmen nur mit dem Sucher einzurichten. Mit dem LCD-Monitor können Sie
den Bildausschnitt genau festlegen und kleinste Details überprüfen. Allerdings
beansprucht der LCD-Monitor die Batterie stärker.
Verwendung des Suchers
1. POWER-Taste drücken, um die Kamera
einzuschalten.
2. Moduswähler auf [] stellen.
3. Bildausschnitt im Sucher einstellen.
“Dioptriewähler” drehen, bis das Bild scharf
im Sucher erscheint.
4. Auslöser erst halb, dann ganz drücken.
Die LED-Anzeige Sucher leuchtet rot,
während die Kamera das aufgenommene
Bild verarbeitet.
Anmerkung:
Die Funktion Stimmennotiz startet im FotoModus unmittelbar nach der Aufnahme des
Bildes (bei aktivierter Stimmennotiz-Funktion).
Für die Aufzeichnung der Stimmennotiz stehen
einmalig 10 Sekunden zur Verfügung. Um die
Aufzeichnung zu beenden, drücken Sie den
Auslöser ganz durch.
22
Loading...
+ 51 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.