Minolta ELITE 5400II User Manual [fi]

9979 2892 56/12984
Printed in Germany
Konica Minolta Photo World:
www.konicaminoltaphotoworld.com
Liity Konica Minolta Photo World - palveluun tänään ilmaiseksi, ja astu Konica
Minolta - valokuvauksen kiehtovaan maailmaan.
Rekisteröidy nyt ja säästä 29,99 EUR.
Konica Minolta Customer Support:
www.konicaminoltasupport.com
© 2005 Konica Minolta Photo Imaging, Inc. under the Berne Convention
and the Universal Copyright Convention.
KÄYTTÖOHJE
3
54
Oikea ja turvallinen käyttö
Lue ja ymmärrä kaikki varoitukset ja varotoimet ennen tämän laitteen käyttöä.
VAROITUKSET
• Kytke laite vain laitteelle määriteltyyn verkkovirtaan. Väärä volttimäärä voi johtaa vahinkoja aiheuttavaan tulipaloon tai sähköiskuun.
• Käytä vain määritysten mukaista verkkovirtalaitetta (Ya Hsin Industrial 092-240840) ja vain sille määritellyllä virralla. Epäsopiva verkkovirtalaite tai volttimäärä voi johtaa vahinkoja aiheuttavaan tulipaloon tai sähköiskuun.
• Älä pura tätä laitetta. Laitteen sisällä olevan korkeajännitepiirin koskeminen voi aiheuttaa sähköiskun. Toimita laite Konica Minoltan huoltoon, jos se kaipaa korjaamista.
• Irrota laite heti virtalähteestä ja lopeta laiteen käyttö, jos se putoaa tai saa iskun niin, että sen sisäosat tulevat näkyville. Vioittuneen laitteen käytön jatkaminen voi aiheuttaa vammoja tai tulipalon.
• Säilytä laitetta lasten ulottumattomissa. Ole varovainen käyttäessäsi laitetta lasten lähellä, jotta laite tai sen osat eivät aiheuta vahinkoja lapsille.
• Älä käytä tätä laitetta tai koske virtajohtoa, kun kätesi ovat märät. Älä aseta nestettä sisältäviä astioita laitteen lähelle. Jos laite joutuu kosketuksiin nesteen kanssa, irrota virtalähde välittömästi. Nesteen kanssa tekemisiin joutuneen laitteen käyttäminen voi johtaa tulipaloon tai sähköiskuihin.
• Älä työnnä käsiäsi, syttyviä esineitä tai metalliesineitä (kuten paperiliittimiä tai -niittejä) tämän laitteen sisään. Seurauksena voi olla tulipalon tai sähköiskun aiheuttamia vahinkoja ja vammoja. Lopeta laitteen käyttö, jos laitteen käyttöön kuulumaton esine joutuu laitteen sisään.
• Älä käytä tätä laitetta, kun lähellä on syttyviä kaasuja tai nesteitä, kuten bensiiniä tai maaliohenteita. Syttyvien puhdistusaineiden ja liuottimien käyttö voi aiheuttaa räjähdyksen tai tulipalon.
• Älä irrota virtalähdettä vetämällä virtajohdosta. Pidä kiinni verkkovirtalaitteesta, kun irrotat sen virtalähteestä.
• Älä vahingoita, väännä, muuntele tai kuumenna virtajohtoa, äläkä aseta raskaita esineitä sen päälle. Viallinen virtajohto voi aiheuttaa tulipalon tai antaa sähköiskun.
• Jos laitteesta lähtee outoa hajua, se savuaa tai kuumenee, lopeta laitteen käyttö. Irrota virtalähde välittömästi. Viallisen laitteen tai osan käyttäminen voi aiheuttaa vammoja tai tulipalon.
• Vie laite Konica Minoltan huoltoon, jos se kaipaa korjaamista.
Tämä merkki takaa, että tämä laite täyttää EU:n (Euroopan Unionin) määräykset sähköisiä häiriöitä aiheuttaville laitteille. CE on lyhenne sanoista Conformité Européenne.
ENERGY STAR osapuolena, Konica Minolta on määritellyt, että tämä laite täyt­tää ENERGY STAR ohjeistuksen energiansäästössä.
VAROTOIMET
• Tätä laitetta tulee käyttää vain pystyasennossa. Väärä asento voi aiheuttaa tulipalon.
• Sähköiskun tai tulipalon aiheuttamia vahinkoja tai vammoja voi syntyä, jos laitetta käytetään tai säilytetään seuraavissa olosuhteissa: Kosteassa tai pölyisessä ympäristössä Suorassa auringonvalossa tai kuumassa ympäristössä Savuisessa tai öljyisessä ympäristössä Vailla ilmanvaihtoa olevassa ympäristössä Epävakailla tai epätasaisilla tasoilla
• Työnnä verkkovirtalaitteen pistoke tukevasti pistorasiaan.
• Älä käytä laitetta, jos virtajohto on vahingoittunut.
• Älä liitä maajohtoa kaasuputkeen, puhelimen maajohtoon tai vesiputkeen. Väärä maadoitus voi johtaa sähköiskun aiheuttamaan vammaan.
• Älä peitä verkkovirtalaitetta, koska se voi aiheuttaa tulipalon.
• Älä estä pääsyä verkkovirtalitteelle; hätätilan sattuessa verkkovirtalitteen irroittaminen voi vaikeutua.
• Irroita verkkovirta laitteesta, kun puhdistat laitetta tai laite on pitkään käytämättä.
• Tarkista ajoittain, että virtajohto on ehjä ja pistoke on puhdas. Pistokkeen kontaktipintoihin kerääntynyt pöly ja lika voi aiheuttaa tulipalon.
Oikea ja turvallinen käyttö
FCC Compliance Statement Declaration on Conformity
Responsible Party: Konica Minolta Photo Imaging U.S.A. Inc. Address: 725 Darlington Avenue, Mahwah, NJ 07430
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Changes or modifications not approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installa­tion.
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communi­cations. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and the receiver.
• Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Älä irroita johtojen ferriittisuojuksia.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
The sound pressure level is less than 70dB according to ISO 3744 or ISO 7779.
DiMAGE Scan Elite 5400 II
76
Sisällysluettelo
Sisällysluettelo
Oikea ja turvallinen käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Ennen aloittamista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Adobe Photoshop Elements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Asennus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Ennen asennusta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
DiMAGE Scan järjestelmävaatimukset. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Macintosh. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Skannerin asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Osien nimet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Ennen skannerin liittämistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Skannerin liittäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Skannerin käynnistäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Skannerin irroittaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Filmipitimien lataaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Filmin käsittely . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Kumpi on emulsiopuoli? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
35mm filmiliuskojen lataaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Kehystettyjen diojen lataaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Pitimen asettaminen ja poistaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
DiMAGE Scan Launcher käynnistysohjelma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Sovellusohjelman lisääminen kaynnistysohjelmaan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Quick Scan näppäimen räätälöinti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Easy Scan Utility - helppo skannaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Easy Scan Utilityn käynnistäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Easy Scan Utilityn käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Perusskannaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
DiMAGE Scan Utilityn käynnistäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Skannauksen perusasiat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Pääikkuna ja indeksikuvien paletti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Filmityypin asetukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Indeksikuvien skannaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Indeksikuvien valinta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Käänteinen järjestys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Esiskannaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Sovita-ikkunaan -painike . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Kuvan kääntö ja kieritys. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Tartuntatyökalu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Suurennustyökalu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Automaattinen rajaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Rajatun alueen esiskannauspainike . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Lopullinen skannaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
DiMAGE Scan Utilityn sulkeminen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Kuvan perusprosessointi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Pääikkuna ja kuvakorjailun välilehti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Digital ICE - Pölynpoisto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Pixel Polish. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Vertailunäyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Variatiopaletti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Kirkkauden, kontrastin ja väritasapainon paletti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Johdatus väreihin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Kuvakorjailujen peruminen ja palauttaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Vaativa skannaus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Skannerin perusasetukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Valotuksen säädön välilehti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Valotusasetusten tallennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Valotusasetusten lataaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Indeksikuvien tallennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Piste-AF (Autofokus) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Käsitarkennus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
AE-lukitus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
AE-alueen valinta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Rajaaminen käsin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Skannausasetusten käsisäätö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Skannausasetusten tallennus skannaustehtävänä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Skannaustehtävän poisto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Pääasetukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Vaativa kuvaprosessointi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Digital ROC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Digital GEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Digital SHO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Kuvakorjailun paletit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Terävöintimaski. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Sävykäyrä ja histogrammi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Sävykäyrän muokkausohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Histogrammin muokkausohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Valkoisen, mustan ja harmaan pisteen korjailut. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Valkoisen ja mustan pisteen asetukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Valinnaisen värin paletti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Sävyn, kylläisyyden ja vaaleuden paletti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Pikakuvanäppäin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Kuvakorjailujen tallennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Kuvakorjailutehtävien lataus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Väritäsmäys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Ulostulon väriavaruuden asetukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Monitorin ICC profiilin asetus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Eräskannaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
98
Sisällysluettelo
Ennen aloittamista
Kiitos tämän Konica Minolta tuotteen ostamisesta. Ole hyvä ja varaa aikaa tämän käyttöohjeen lukemiseen, jotta voit nauttia uuden skannerisi kaikista ominaisuuksista.
Tarkista pakkausluettelo ennen tämän laitteen käyttämistä. Jos jotain puuttuu, ota heti yhteys laitteen myyjään.
DiMAGE Scan Elite 5400 II sskanneri Diapidin SH-M20 35mm filmipidin FH-M20 USB kaapeli UC-2 AC adapteri Resetointityökalu RT-M10 DiMAGE Scan Elite 5400 II CD-ROM Adobe Photoshop Elements CD-ROM DiMAGE Scan Elite 5400 II käyttöohje Konica Minoltan kansainvälinen takuutodistus
AC adapteri vaihtelee alueittain. AC-U26 on tarkoitettu Pohjois-Amerikkaan, Taiwaniin ja Japaniin. AC-U27 on tarkoitettu manner-Eurooppaan ja Aasiaan (ei Kiina ja Hong Kong). AC-U28 on tarkoitettu Iso-Britanniaan ja Hong Kongiin. AC-U29 on tarkoitettu Kiinaan. AC-U30 on tarkoitettu Australiaan.
Tämä käyttöohje ei selosta tietokoneen peruskäyttöä tai Windows ja Macintosh käyttöjärjestel­mien peruskäyttöä; katso tiedot tietokoneen mukana tulleista käyttöohjeista.
Tämän käyttöohjeen esimerkit perustuvat Windows XP ohjelmistoon. Näytöt voivat olla erilaisia, kun käytössä on Macintosh tai erilainen Windowsin versio. Jos käyttöjärjestelmän kirjasinkoko on säädetty suureksi, tekstit DiMAGE Scan ohjelmissa eivät näy oikein. Käytä kirjasinten perus­kokoa.
Käyttöohjeen tiedot on pyritty tarkistamaan mahdollisimman hyvin. Käyttöohjeessa mainitut tekniset ominaisuudet perustuvat viimeisimpään tietoon painoajankohtana ja ne voivat muuttua ilman eri ilmoitusta. Konica Minolta ei vastaa menetyksistä ja vahingoista, joita tämän ohjelman käyttäminen voi aiheuttaa. Tämän käyttöohjeen kopioiminen osittain tai kokonaisuudessaan on kiellettyä ilman ennakkoon Konica Minolta saatua kirjallista lupaa.
Varaa aikaa Adobe Photoshop Elementsin reksiteröimiseen. Reksiteröinnin voi tehdä verkossa, faksilla tai postitse. Ohjelman voi reksiteröidä verkossa ohjelman asennuksen aikana noudatta­malla asennusohjelman ohjeita. Jos haluat reksiteröityä faksilla tai postitse, lue Adobe Photoshop Elements CD-ROM:in “registration” -kansiossa olevat ohjeet (kansio sijaitsee “technical-informa­tion” -kansiossa.
Adobe Photoshop Elements
Konica Minolta is a trademark of Konica Minolta Holdings, Inc. DiMAGE is a trademark of Konica Minolta Photo Imaging, Inc. Microsoft, Windows, Windows 98, Windows Me, Windows 2000 Professional, and Windows XP are registered trademarks of the Microsoft Corporation. Macintosh and Apple are registered trademarks of Apple Computer, Inc. Adobe and Photoshop are registered trademarks of Adobe Systems Incorporated. Digital ICE
4
, Digital ICE, Digital ROC, Digital GEM, and Digital SHO are trademarks of the Eastman Kodak Company. Corel PHOTO­PAINT is a trademark of the Corel Corporation. All other brand and product names are trade­marks or registered trademarks of their respective owners.
Liitteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Vianetsintä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Skannerin luukun sulkeminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Tekninen tuki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Scannerin väriprofiilit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
DiMAGE Scan ohjelmistoasennuksen purku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Asennetut tiedostot ja kansiot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Ohelmistoasennuksen tarkistus - Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Tekniset tiedot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Skannaustehtäväluettelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
1110
Asennus
DiMAGE Scan järjestelmävaatimukset
600MB kovalevytilaa käynnistyslevyllä.
Ohjelmisto ei sovi yhteen Mac OS X:n “Fast User switching” toiminnon kanssa, käyttäjän tulee kirjautua koneelle ohjelman käyttämiseksi. “Fast User Switching” voi estää ohjelman oikean toim­imisen Windows XP:ssä. Käyttöjärjestelmän siirtyminen valmius- tai lepotilaan voi kaataa skan­nausohjelman; ehkäise kyseiset toiminnot.
TWAIN ajurin yhteensopivuus:
Photoshop 6.0.1, and 7.0.1, CS (8.0.1)
Photoshop Elements 2.0,
Paint Shop Pro 8, CorelPhotoPaint 11.0.
Suositellut USB kortit Adaptec USB2connect
3100, Adaptec USB2connect 5100, Adaptec
DuoConnect, Belkin Hi-speed USB 2.0 5-
Port PCI Card, Belkin USB 2.0 Hi-speed 3-
Port Low Profile PCI Card tai tietokoneen
kiinteä USB portti.
800 X 600 monitori ja
High Color (16 bit) värit.
1024 x 768 monitori suosituksena.
128MB RAM.
256MB suosituksena.
Windows 98, 98 Second Edition,
2000 Professional, Me tai
XP (Home/Professional).
Pentium 166 MHz tai uudempi.
Pentium III tai uudempi suosituksena.
Plug-in yhteensopivuus:
Photoshop 6.0.1, and 7.0.1, CS (8.0.1)
Photoshop Elements 2.0,
Apple USB portti,
Belkin Hi-speed USB 2.0 5-Port PCI Card,
Belkin USB 2.0 Hi-speed 3-Port Low Profile
PCI Card
800 X 600 monitori ja
32,000 väriä.
1024 x 768 monitori suosituksena.
128MB RAM Mac OS:n ja ohjelmien
vaatiman lisäksi.
256MB suosituksena.
Mac OS 9.2.2
Mac OS X 10.1.3 ~ 10.1.5, 10.2.1 ~ 10.2.8,
10.3 ~ 10.3.6
PowerPC G3 tai uudempi.
PowerPC G4 tai uudempi suosituksena.
Tietokoneen ja käyttöjärjestelmän valmistajien tulee taata tuki USB liitännälle. Skanerin käyttämi­seksi tietokonejärjestelmän tulee täyttää seuraavat vaatimukset:
Käynnistyslevyn tila
16-bittinen värisyvyys
128MB RAM.
256MB suosituksena.
Digital ROC / GEM
Pixel Polish
1
Digital ROC / GEM ja
16-bittinen värisyvyys
1.8GB kovalevytilaa
3.6GB suosituksena.
3.0GB kovalevytilaa
6.0GB suosituksena.
Skannatessa on käytössä:
USB (ver. 2.0 tai 1.1) liitäntä
RAM:issa sijaitsevat ohjelmat, kuten virus- ja asennustutkat voivat saada asennuksen epäonnistumaan. Poista tällaiset ohjelmat tai estä niiden toiminta ennen DiMAGE Scan Utilityn asentamista. Asenna tai käynnistä ohjelmat uudelleen, kun skannerin ohjelma­asennus on päättynyt.
ÄLÄ liitä skanneria tietokoneeseesi ennen kuin olet asentanut DiMAGE Scan Utility ohjel­man.
Ennen asennusta
Asennus
Digital SHO
2
256MB RAM.
512MB suosituksena.
1.2GB kovalevytilaa
2.0GB suosituksena.
Seuraavat muistia koskevat lisävaatimukset tulee täyttää, kun eräitä toimintoja käytetään:
1. Mac OS 9.2.2: lisämuistivaatimuksia ei ole.
2. Mac OS 9 and OS X, 320MB RAM muistia vaaditaan.
Macintosh järjestelmissä muistivaatimukset on lisättavä käyttöjärjestelmän ja isäntäohjelman vaa­timaan muistimäärään.
Windows XP ja 2000:
Säädä virtuaalimuistin koko kaksi kertaa suuremmaksi kuin skannattavan kuvan koko. Pixel Polishia käytettäessä virtuaalimuistin tulee olla nelinkertainen. Kuvan tiedostokoon voi tarkistaa esiskannauksen (prescan) välilehdeltä (s. 32).
Mac OS 9.2.2:
Kun käytössä on “digital SHO”, estä virtuaalimuistin käyttö. Anna ylläolevat määrät muistia, jos Easy Scan Utility, DiMAGE Scan Utility tai Batch Scan Utility on itsenäisesti käytössä. Jos DiMAGE Scan Utility toimii kuvankäsittelyohjelman sisältä, lisää ylläolevat muistimäärät isäntäo­hjelman vaatiman muistin lisäksi.
Kun käytössä on Pixel Polish, vapaana olevan muistin määrän tulee olla neljä kertaa suurempi kuin skannatun kuvan koko. Jos Pixel Polish on käytössä kuvankäsittelyohjelman sisältä, avaa kuvankäsittelyohjelma ja tarkista vapaana olevan muistin määrä ennen skannausohjelman käyn­nistämistä.
Viimeisimmät yhteensopivuustiedot ovat Konica Minoltan kotisivuilla osoitteissa:
Pohjois- Amerikka: http://kmpi.konicaminolta.us/ Eurooppa: http://www.konicaminoltasupport.com
Muisti
1312
Asennus
Windows
Asennusvelho kertoo, milloin asennus on onnis­tuneesti suoritettu. Valitse käynnistä-tietokone­uudelleen ja näpäytä valmis-painiketta. Kun tieto­kone käynnistyy uudelleen, skannerin ajuriohjelma on käyttövalmis. Tulosta “Read Me”-tiedosto tule­vaa tarvetta varten.
Oletuskansio on näkyvillä. Asenna ohjelma siihen näpäyttämällä seuraava-painiketta.
Asennus toiseen olemassaolevaan kansioon: valit­se näkyvillä oleva olemassaoleva kansio. Aloita asennus näpäyttämällä seuraava-painiketta.
Valitse asennettavat osat ja näpäytä ”seuraava /next” painiketta. Normaalisti TWAIN ajuri tulee asentaa. Tämän käyttöohjeen selostuksissa olete­taan, että TWAIN ajuri on asennettu ohjelman yhteydessä.
TWAIN ajuri mahdollistaa sekä skannerin ohjelmis­ton käynnistämisen useimmista kuvankäsittely­ohjelmista “import/tuo”-toiminnolla että skannerin ja tietokoneen välisen tiedonsiirron.
Asenna ohjelma oletuskansioon (E:\Program Files\DS_Elite5400_2), näpäyttämällä “Seuraava”.
Asennus muuhun kansioon: avaa kansionvalinnan ikkuna näpäyttämällä selaa-painiketta. Määrittele asennuksen sijaintikansio ja näpäytä OK.
Asennusvelhon aloitusnäyttö avautuu. Jatka näpäyttämällä seuraava-painiketta.
Asetya DiMAGE Scan Elite 5400 II Utility CD-ROM­levy CD-ROM-asemaan. DiMAGE Scan Elite 5400 II asennusnäyttö avautuu.
Näpäytä “Starting up the DiMAGE Scan Elite 5400 II installer” painiketta, jolloin Install Shield Wizard/ Asennusvelho avautuu.
Hyväksy sopimus ja jatka eteenpäin näpäyttämällä yes-painiketta. Lue koko sopimus huolellisesti ennen jatkamista. Jos et hyväksy käyttösopimuk­sen ehtoja, lopeta asennusohjelma näpäyttämällä no-painiketta.
Käynnistä tietokone ja Windows. Windows XP:n 2000:n käyttäjien tulee kirjautua sisään jär­jestelmänvalvojina. Alla olevassa esimerkissä kovalevyn tunnus on E. Tunnukset vaihtelevat eri tietokoneissa.
Jos Asennusvelho ei käynnisty automaattisesti, käynnistä asennus käynnistä-valikon suorita-osiosta. Näpäytä suorita-ikkunan selaa­painiketta ja valitse CD-ROM-asema. Avaa driver-kansio ja siitä English-kansio. Tuo Setup.exe .-tiedosto suorita-ikkunaan näpäyt­tämällä. Näpäytä OK.
1514
Asennus
Onnistuneen asennuksen jälkeen ilmestyy siitä ker­tova näyttö. Poistu asennusohjelmasta ja käynnistä tietokone uudelleen näpäyttämällä restart -painiket­ta. Quit -painikeella siirrytään pois asennusohjel­masta käynnistämättä tietokonetta uudelleen. Muita asennuksia voi tehdä näpäyttämällä “Continue”.
Jos asennusohjelman vasemmassa yläkulmassa on valittuna custom-install, valintalaatikot näyttävät asennettavat ohjelman osat; näpäytä laatikkoa, jota et halua asentaa.
Asennusnäytön alaosasta valitaan ohjelman asen­nuspaikka. Install-location -luetteloa voi käyttää paikan valintaa: olemassaolevan tai uutena luota­van paikan voi valita.
Aloita asennus näpäyttämällä install/asenna ­painiketta.
Macintosh
Kaikki käynnissä olevat ohjelmat tulee sammuttaa ennen DiMAGE Scan Utilityn asennusta. Sammuta kaikki käynnissä olevat ohjelmat ja jatka asennusta painamalla continue/jatka -painiketta. Cancel/peru
-vaihtoehto lopettaa asennuksen.
Käyttölisenssi tulee näkyville. Jos hyväksyt sen ehdot, jatka asennusta näpäyttämällä hyväksy­painiketta. Jos et hyväksy ehtoja näpäytä hylkää­painiketta, jolloin ohjelmaa ei asenneta.
Avaa driver/ajuri -kansio ja sitten sopivan kieliver­sion kansio.
Mac OS X: kirjaudu sisään järjestelmänvalvojana. Aseta DiMAGE Scan Elite 5400 II Utility CD­ROM-levy CD-ROM-asemaan; CD-ROM:in kuvake ilmestyy työpöydälle. Tuo CD-ROM:in sisältö näkyville kaksoisnäpäyttämällä sen kuvaketta.
Kaksoisnäpäytä DiMAGE Scan Elite 5400 II installer
-kuvaketta; asennusohjelman aloitusnäyttö avau­tuu. Mac OS X: käyttäjänimi ja salasana vaaditaan ennen kuin asennus voi alkaa.
Driver English
Aloita asennus näpäyttämällä jatka-painiketta.
Kun tietokone on käynnistynyt uudelleen, tarkista että valitut DiMAGE Scan sovellukset ovat asen­tuneet niille määriteltyyn paikkaan. Tulosta kopio ”Read Me” -tiedostosta myöhempää käyttöä varten.
Jos DS Elite5400 2 plug-in asennettiin, siirrä tai kopioi plug-in -tiedosto kuvankäsittelyohjelman import -kansioon. Se mahdollistaa DiMAGE Scan Elite 5400 II Utility ohjelman käynnistämisen suo­raan kuvankäsittelyohjelman sisältä.
Huomaa
Mac OS X: DiMAGE Scan ikkuna voijäädä kuvankäsittelyohjelman palettien ja työkalupalkkien taakse, jos skannausohjelmaa käytetään esim. Adobe Photoshop 7.0, Photoshop CS tai Photoshop Elements 2.0 kuvankäsittelyohjelmien sisältä. Paina command-näppäintä ja vedä DiMAGE Scan ikkuna toiseen paikkaan tarttumalla hiirellä sen oikeaan alakulmaan. Sarkainnäppäintä voi käyttää Photoshop palettien ja työkalupalkkien piilottamiseen ja esille tuomiseen ennen kuin DiMAGE Scan utility käynnistetään
1716
Skannerin asennus
Liitä AC adapterin ulostulojohto skannerin DC litäntään (2). Liitä AC adapteri tavalliseen verkkovirtapistorasiaan.
Kiinnitä USB kaapelin A-liitin tukevasti skannerin USB porttiin (1) ja B-liitin tietokoneen USB port­tiin. Skanneri tulee liittää suoraan tietokoneeseen. Skannerin liittäminen USB hubiin voi estää skannerin oikean toiminnan.
DiMAGE Scan Utility ohjelma tulee asentaa ennen skannerin liittämistä tietokoneeseen. Lue asennusohjeet ohjelman käyttöohjeista sivulta 9 - 14.
Skanneri tulee asettaa tasaiselle, värinättömälle alustalle. Skannerin tulee sijaita suoran auringonvalon ulottumattomissa, puhtaassa, kuivassa ja hyvän ilmanvaihdon omaavassa paikassa. Älä koskaan liitä skannerin kaapelia tietokoneeseen, kun tietokone siirtää tietoa itsensä ja jonkin oheislaitteen välillä.
Ennen skannerin liittämistä
Skannerin liittäminen
Käynnistä skanneri virtakytkimestä. Käynnistä tietokone.
Skannerin käynnistäminen
Kun skanneri liitetään ensimmäistä kertaa tieto­koneeseen, jossa on Windows XP, uuden laitteen löytävä velho ilmestyy näkyville. Käytä automaatti­asennuksen vaihtoehtoa. Näpäytä seuraava/next
-painiketta.
Sulje DiMAGE Scan Utility. Tarkista, että skennerin merkkivalo ei vilku. Sammuta skannerin virta ja irroita USB kaapeli.
Älä koskaan irroita skaneria, kun merkkivalo vilkkuu.
Skannerin irroittaminen
Skannerin asennus
Osien nimet
Etuluukku
Virtakytkin
USB portti
DC liitäntä
Merkkivalo
Pitimen poistonäppäin
Tarkennuksen säädin
Pikaskannausnäppäin
Huomaa
Kun DiMAGE Scan Utility käynnistetään, skannerin merkkiva­lo vilkkuu alkuvalmistelujen ajan. Skanneria voi käyttää, kun merkkivalo palaa tasaisesti.
Kun skanneri liitetään ensimmäistä kertaa tietokoneeseen, jossa on Windows 98, 98SE tai 2000 Professional, uuden laitteen löytymisen velho näkyy hetken. Mitään toimenpiteitä ei tarvita. Windows 2000:ssa digitaalisen allekirjoituksen puuttumisesta kertova viesti (“Digital Signature Not Found…”) voi näkyä. Suorita asennus loppuun näpäyttämällä kyllä/yes-painiketta.
Logotestauksen epäonnistumisesta kertova viesti (“Not passed Windows Logo testing”) ilmestyy näkyville. Suorita skannerin asennus loppuun näpäyttämällä jatka-kuitenkin/continue-anyway
-painiketta.
Merkkivalo
1
2
1918
Filmipitimien lataaminen
Filmin käsittely
Kumpi on emulsiopuoli?
Skanneri tuottaa parhaat tulokset, kun skanneri, filmi ja filmipidin ovat puhtaita ja pölyttömiä. Käsittele aina filmejäsi puhtaassa ja pölyttömässä ympäristössä. Koske vain filmin reunoihin tai diojen kehyksiin estääksesi sormenjälkiä ja likaa pilaamasta kuva-aluetta. Valokuvausliikkeissä on saatavilla nukkaamattomia käsineitä filmin käsittelyä varten, sekä anti-staattisia liinoja, suteja ja puhalluspumppuja pölyn poistamista varten. Filminpuhdistusainetta voi käyttää öljyn, rasvan ja lian poistamiseen filmeistä; noudata huolellisesti puhdistusaineen valmistajan ohjeita ja varoituk­sia.
Kun filmi asetetaan pitimeen, emulsiopuolen tulee olla alaspäin. Kun kuvaa katsotaan oikein päin (ei peilikuvana), emulsiopuoli on alhaalla. Jos kuva on abstrakti tai siten symmetrinen, että on vaikea havaita onko se oikein päin, emulsiopuoli on alaspäin, kun filmiruutujen numerointi ja filmin reunamerkinnät näkyvät oikein päin. Laboratoriossa kehystetyissä dioissa emulsiopuolella näkyvät filmin valmistajan tai kehittämön merkinnät.
Enintään 6 ruudun pituisia filmiliuksoja voi ladata 35mm filmipitimeen. Pidin avataan nostamalla kiinnityssalvasta ja kääntämällä pitimen kansi auki.
Aseta filmi pitimeen emulsiopuoli alaspäin ja työnnä se vastapidikkeiden alle. Kohdista filmin ruudut pitimen aukkoihin.
Laske kansi varovasti alas niin, että kiinni­tyssalpa napsahtaa lukkoon. Varo liikutta­masta filmiä toimenpiteen aikana.
35mm filmiliuskojen lataaminen
Filmipitimien lataaminen
Työnnä pidin varovasti skanneriin niin, että asetussyvyyden merk­ki on skannerin luukun tasalla; skanneri syöttää pitimen tuosta kohdasta automaattisesti sisään ja aloittaa indeksikuvaskannauk­sen. Älä koskaan koske pidintä tai estä sen liikettä, kun pidin on skannerissa.
Pitimien asettaminen ja poistaminen
DiMAGE Scan Utility tulee olla asennettuna ennen skannerin käyttämistä. Käynnistä jokin DiMAGE Scan Utilityn ajureista ennen pitimen asettamista skanneriin. Älä aseta pidintä skanne­riin, kun ohjelma käynnistyy tai skanneri suorittaa alkuvalmisteluja; merkkivalo vilkkuu tänä aikana.
Kun merkkivalo palaa tasaisesti, aseta filmi­pidin skanneriin nuolimerkin suuntaisesti. Pitele pidintä suorassa niin, että suuntamerkki osoittaa ylöspäin.
Kehystettyjen diojen lataaminen
Enintään neljä kehystettyä diaa voi ladata diapitimeen. Diakehyksen paksuuden tulee olla 1-3,2 mm. Lasikehyksiä ei voi käyttää; lasi taittaa valoa, mikä johtaa vääristyneeseen ja epätasaisesti valaistuun skannaustulokseen.
Aseta diat pitimeen emulsiopuoli alaspäin. Diojen pitkän sivun tulee olla pitimen pitkän sivun suuntaisesti, jotta kuvan ylä- ja alaosa eivät rajaudu pois.
Laske kansi varovasti alas niin, että molem­mat kiinnityssalvat napsahtavat lukkoon.
Pidin avataan nostamalla molemmista kiin­nityssalvoista ja kääntämällä pitimen kansi auki.
Kun diapidin on skannerissa, viimeisen dian voi poistaa ja vaihtaa otta­matta pidintä ulos skannerista. Varo muuttamasta pitimen asentoa, kun poistat/vaihdat dian. Jos dia ei ole esillä, paina pitimen poistonäppäintä (eject) kerran, jolloin pidin tulee oikeaan asentoon; kaksi painallusta poistaa pitimen skannerista. Esiskannaus tulee suorittaa aina, kun dia asetetaan pitimeen; ks. sivu 29.
Emulsio­puoli
Poista pidin näpäyttämällä eject-painiketta DiMAGE Scan Utilityn ikkunasta tai painamalla skannerissa olevaa pitimen poistonäp­päintä; skanneri työntää pitimen automaattisesti ulos alkuperäi­seen syöttöasentoon. Diapidintä käytettäessä poistonäppäintä voi joutua painamaan kaksi kertaa. Jos skannerin virta sammutetaan ennen pitimen poistamista, pidin poistuu automaattisesti kun virta kytketään uudelleen.
Asetussyvyyden merkit
Suuntamerkinnät
2120
Dimage scan käynnistysohjelma
DiMAGE Scan Launcher
Pikaskannausnäppäin (Quick Scan) käynnistää DiMAGE Scan ohjel­mat. Kun näppäintä painetaan, käynnistysohjelma (launcher) tulee näkyville; näppäin ei toimi, kun skannausohjelma on auki. Mac OS X: Quick Scan näppäin toimii vain siinä sisäänkirjutumistilas­sa, joka oli käytössä asennuksen aikana.
Käynnistysohjelmaa voi käyttää sen kuvankä­sittelyohjelman avaamiseen, josta skanneria tullaan käyttämään.
Pikaskannaunäppäintä (Quick Scan) voi käyttää yhden sovelluksen käynnistämiseen suoraan. Valitse sovellus käynnistysohjelman alaosassa olevasta pudotusvalikosta; pikaskannausnäppäin­tä painettaessa valittu sovellus avautuu yhdessä käynnistysohjelman kanssa.
Pikaskannausnäppäin
Käynnistä haluamasi ohjelma näpäyttämällä sen painiketta. Skannerissa ei saa olla pidintä. Lisätietoja ohjelmien käytöstä on seuraavilla sivuilla:
DS Elite 5400 II Utility - sivu 26 Easy Scan Utility - sivu 22 Batch Scan Utility - sivu 66
Sovellusohjelman lisääminen käynnitysohjelmaan
Sovellusohjelman nimi tulee näkyville käyn­nistysohjelmaan. Avaa sovellusohjelma näpäyttämällä other-application -painiketta.
Etsi haluamasi ohjelma open-valintaikkunasta ja korosta se näpäyttämällä sitä hiirellä. Suorita toimenpide loppuun näpäyttämällä avaa/open -painiketta.
Määrittele ohjelma, näpäyttämällä view­painiketta. Open-valintaikkuna avautuu.
Pikaskannausnäppäimen muokkaaminen
Huomaa
Käynnistysohjelman (Launcher) voi avata käynnistä-valikon ohjelmat-osiosta (Windows) tai kaksoisnäpäyttämällä DS Elite 5400 II kansiossa olevaa kuvaketta (Macintosh).
2322
Easy scan utility
DiMAGE Scan Easy Scan Utility on helppo ja vaivaton automaattiskannausohjelma. Se toimii itsenäisenä ohjelmana eikä sitä voi käynnistää muiden ohjelmien sisältä.
Easy Scan Utilityn käynnistys
Älä käynnistä, kun pidin on skannerissa.
Easy scan utility
Easy Scan Utilityn käyttö
Kun Easy Scan Utility käynnistetään, Easy Scan Wizard avautuu. Skannaa kuvia yksinker­tisesti noudattamalla ohjeita.
Näytölle tulee viesti, joka pyytää asettamaan pitimen skanneriin. Lataa pidin ja aseta se skanneriin sivujen 18 ja 19 ohjeiden mukaan.
Jos haluat sulkea Easy Scan Utilityn tässä vai­heessa, näpäytä quit-painiketta; pidin tulee automaattisesti ulos skannerista. Tilannepalkki antaa ohjeita tai kuvailee toimintoja, joiden päälle hiiren osoitin on viety.
Määrittele filmin tyyppi painikkeilla; diafilmi on “positive” -filmiä ja paperikuvafilmi “negative”
-filmiä. Filmityypin painikkeen kehys korostuu valinnan merkiksi. Aloita indeksikuvaskannaus näpäyttämällä seuraava/next -painiketta.
Avaa käynnistysohjelma painamalla pika­skannausnäppäintä (Quick Scan). Avaa Easy Scan Utility näpäyttämällä sen painiketta.
Huomaa
Käynnistysohjelman (Launcher) voi avata käynnistä-valikon ohjelmat-osiosta (Windows) tai kaksoisnäpäyttämällä DS Elite 5400 II kansiossa olevaa kuvaketta (Macintosh).
Quit-painike
Pienoiskuvat
Kuvan säädön valintaruutu
Digital ICE (s. 35)
Pixel Polish (s. 36)
Digital ROC (s. 51)
Kun indeksikuvaskannaus on valmis, kaikkien pitimessa olevien kuvien pienoiskuvat ovat näkyvil­lä. Näpäytä skannattavaa kuvaa. Kuvan kehys korostuu valinnan merkiksi. Vain yhden kuvan voi valita.
Valitse kuvaprosessointi tai kuvan kääntö tarpeen mukaan. Kun kuvaprosessointitoiminto on valittu, valinta pysyy voimassa sen muuttamiseen saakka. Näpäytä kuvan säädön (adjust image) valintaruutua avataksesi kuvansäätönäytön, jossa kuvan kirkkautta, kontrastia ja värikylläisyytä voi muuttaa. Jatka näpäyttämällä seuraava/next -painiketta.
Digital GEM (s. 52)
Digital SHO (s. 53)
Tilannepalkki
Filmityypin painikkeet
Kääntöpainikkeet
Nämä toiminnot eivät ole käytettävissä mustavalkofilmeille.
Loading...
+ 26 hidden pages