Minolta DYNAX 5 User Manual [ru]

Page 1
R
Руководство по эксплуатации
РЕЖИМ
АВТОМАТИКИ
ВЫБОР
СЮЖЕТА/
ПРОТЯЖКА
ЭКСПОНИ!
РОВАНИЯ
ПОДРОБНОЕ
ОПИСАНИЕ
ПОЛЬЗОВА!
ТЕЛЬСКИЕ
ФУНКЦИИ
ПРИЛОЖЕНИЕ
ПОДГОТОВКА
К РАБОТЕ
Page 2
3
СЪЁМКА В АВТОМАТИЧЕСКОМ РЕЖИМЕ
КАК ПРАВИЛЬНО ДЕРЖАТЬ КАМЕРУ ............................ 26
Как нажимать кнопку спуска ........................................ 26
Как держать камеру .................................................... 26
ВЗГЛЯД!СТАРТ (Eye!start) ............................................ 27
АУДИО СИГНАЛ .............................................................. 29
СЪЁМКА В АВТОМАТИЧЕСКОМ РЕЖИМЕ...................... 30
ФОКУСИРОВКА .............................................................. 32
Сигналы фокусировки.................................................. 32
Особые ситуации фокусировки.................................... 33
УДЕРЖАНИЕ ФОКУСА .................................................... 34
СЪЁМКА СО ВСТРОЕННОЙ ВСПЫШКОЙ ...................... 35
Сигналы вспышки ........................................................ 35
Зона действия вспышки .............................................. 36
Затенение объектива .................................................. 36
Принудительная вспышка ............................................37
Отключение вспышки .................................................. 37
Уменьшение эффекта красных глаз ............................ 38
СЮЖЕТНЫЕ ПРОГРАММЫ / РЕЖИМЫ ПРОТЯЖКИ
ВЫБОР СЮЖЕТНЫХ ПРОГРАММ .................................. 40
Портрет ...................................................................... 40
Пейзаж ........................................................................ 41
Макро .......................................................................... 42
Спорт .......................................................................... 43
Ночной портрет............................................................ 44
Съёмка ночных сюжетов .............................................. 45
РЕЖИМЫ ПРОТЯЖКИ .................................................... 46
Автоспуск .................................................................... 46
Непрерывная съёмка .................................................. 48
Для владельцев модели с дистанционным управлением .. 49
Удержание фокуса при дистанционном управлении....
50
АВТОМАТИЧЕСКИЙ РЕЖИМ
ВЫБОР СЮЖЕТА/ПРОТЯЖКА
продолжение на следующей странице
РЕЖИМ
АВТОМАТИКИ
ВЫБОР
СЮЖЕТА/
ПРОТЯЖКА
ЭКСПОНИ!
РОВАНИЯ
ПОДРОБНОЕ
ОПИСАНИЕ
ПОЛЬЗОВА!
ТЕЛЬСКИЕ
ФУНКЦИИ
ПРИЛОЖЕНИЕ
ПОДГОТОВКА
К РАБОТЕ
2
СОДЕРЖАНИЕ
ПРАВИЛЬНОЕ И БЕЗОПАСНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ........ 7
БЫСТРОЕ ВВЕДЕНИЕ ...................................................... 10
ОПИСАНИЕ СОСТАВНЫХ ЧАСТЕЙ .................................. 12
Корпус ........................................................................ 12
Дисплей ...................................................................... 14
Видоискатель .............................................................. 15
Раздел ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ описывает подготовку камеры к работе. В разделе РЕЖИМ АВТОМАТИКИ объясняется как быстро и легко получить прекрасные снимки, используя автоматические настройки камеры. Дополнительные возможности и функции управления рассмотрены в разделе СЮЖЕТНЫЕ ПРОГРАММЫ/РЕЖИМЫ ПРОТЯЖКИ ПЛЁНКИ. В разделе РЕЖИМЫ ЭКСПОНИРОВАНИЯ описывается управление экспо! зицией. Раздел ПОДРОБНОЕ ОПИСАНИЕ РАБОТЫ описывает дополни! тельные возможности, предоставляемые камерой. Последний раздел, ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИЕ ФУНКЦИИ, описывает как пользователь может подстроить камеру под свой личный стиль работы.
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
НАПЛЕЧНЫЙ РЕМЕНЬ .................................................... 17
Продевание ремешка .................................................. 17
Использование насадки окуляра.................................. 17
БАТАРЕИ .......................................................................... 18
Установка батарей ...................................................... 18
Индикация заряда батарей .......................................... 19
ОБЪЕКТИВ ...................................................................... 20
Установка объектива.................................................... 20
Снятие объектива ........................................................ 20
ПЛЁНКА .......................................................................... 21
Зарядка плёнки............................................................ 21
Блокировка плёночного отсека .................................... 23
Автоматическая перемотка плёнки .............................. 24
Ручная перемотка плёнки ............................................ 24
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
Page 3
5
УСТАНОВКА ISO ВРУЧНУЮ ............................................ 86
ЭКСПОЗИЦИОННЫЙ БРЭКЕТИНГ.................................. 87
Непрерывная протяжка при брэкетинге ...................... 88
Однокадровая протяжка при брэкетинге...................... 88
Использование вспышки.............................................. 89
Брэкетинг с кнопкой коррекции экспозиции ................ 89
МНОГОКРАТНОЕ ЭКСПОНИРОВАНИЕ............................ 90
Измерения при мультиэкспозиции .............................. 92
ВСПЫШКА ...................................................................... 93
Программные вспышки................................................ 93
Подсоединение дополнительной вспышки .................. 94
Измерения вспышки .................................................... 94
НИЗКОСКОРОСТНАЯ СИНХРОНИЗАЦИЯ (SSS) ............ 96
ВЫСОКОСКОРОСТНАЯ СИНХРОНИЗАЦИЯ (HSS) ........ 97
ДИСТАНЦИОННОЕ УПРАВЛЕНИЕ ВСПЫШКОЙ ............ 98
Установка режима д/у внешней вспышкой .................. 99
Съёмка в режиме д/у внешней вспышкой .................. 100
Соотношение при д/у внешней вспышкой.................. 101
ДЛЯ ВЛАДЕЛЬЦЕВ МОДЕЛИ DYNAX 5 QD .................. 103
Впечатывание даты/времени .................................... 103
Установка даты/времени............................................ 104
Изменение формата даты .......................................... 105
ПРИЛОЖЕНИЕ
.............................................................. 114
КНОПКА СБРОСА РЕЖИМОВ РАБОТЫ (P) .................. 115
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ .................. 116
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ................................ 120
УХОД И ХРАНЕНИЕ ...................................................... 122
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ .............................. 124
ПРЕДМЕТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ .......................................... 126
ПОЛЬЗОВА
ТЕЛЬСКИЕ ФУНКЦИИ
.......................... 106
ПОЛЬЗОВА!
ТЕЛЬСКИЕ
ФУНКЦИИ
ПОДРОБНОЕ ОПИСАНИЕ
ПРИЛОЖЕНИЕ
РЕЖИМ
АВТОМАТИКИ
ВЫБОР
СЮЖЕТА/
ПРОТЯЖКА
ЭКСПОНИ!
РОВАНИЯ
ПОДРОБНОЕ
ОПИСАНИЕ
ПОЛЬЗОВА!
ТЕЛЬСКИЕ
ФУНКЦИИ
ПРИЛОЖЕНИЕ
ПОДГОТОВКА
К РАБОТЕ
4
СОДЕРЖАНИЕ
РЕЖИМЫ ЭКСПОНИРОВАНИЯ
УПРАВЛЕНИЕ ДИАФРАГМОЙ ........................................ 52
УПРАВЛЕНИЕ ВЫДЕРЖКОЙ .......................................... 53
РЕЖИМЫ ЭКСПОНИРОВАНИЯ ...................................... 54
Режим A (Приоритет диафрагмы) ................................ 55
Вспышка в режиме A .................................................. 57
Предварительный просмотр глубины резкости............ 58
Режим S (Приоритет выдержки) .................................. 59
Вспышка в режиме S .................................................. 60
Режим M (Ручная установка экспозиции) .................... 61
Отображение шкалы EV в видоискателе ...................... 62
Вспышка в режиме M .................................................. 63
Режим P ..........................................................................64
PAрежим .................................................................... 64
Ps режим .................................................................... 65
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПРИ ЭКСПОНИРОВАНИИ.............. 66
ПОДРОБНОЕ ОПИСАНИЕ
ФОКУСИРОВОЧНАЯ ЗОНА ............................................ 68
Широкая зона фокусировки ........................................ 68
Точечная фокусировка ................................................ 69
Выбор точки фокусировки............................................ 70
РЕЖИМЫ АВТОФОКУСИРОВКИ .................................... 72
Автоматическая фокусировка ...................................... 72
Следящий автофокус .................................................. 73
Однокадровый автофокус ............................................ 74
Ручная фокусировка .................................................... 75
ПОДСВЕТКА АВТОФОКУСА ............................................ 76
ЭКСПОЗИЦИЯ ................................................................ 77
14?сегментное сотовое измерение.............................. 77
Точечное измерение .................................................... 77
Удержание параметров точечного замера экспозиции 78
Отображение шкалы EV при удержании экспозиции .... 80
РУЧНАЯ ВЫДЕРЖКА (Bulb) ............................................ 81
КОРРЕКЦИЯ ЭКСПОЗИЦИИ .......................................... 84
Проверка коррекции экспозиции ................................ 85
РЕЖИМЫ ЭКСПОНИРОВАНИЯ
ПОДРОБНОЕ ОПИСАНИЕ
Page 4
7
ПРАВИЛЬНОЕ И БЕЗОПАСНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ВНИМАНИЕ
6
Данное устройство (фотокамера) соответствует части 15 Правил FCC Rules.
Использование связано со следующими двумя условиями:
1) Данное устройство не может причинить вред;
2) Данное устройство должно поглощать любое воспринимаемое излучение, включая излучение, которое может вызвать нежелательное функционирование. Изменение или модернизация, не одобренная стороной, ответственной за разрешение, может повлечь отмену прав пользователя на использование оборудования.
Данное оборудование было протестировано и, в соответствии с частью 15 Правил FCC Rules, отнесено к классу цифровых устройств Class B. К устройствам данного класса предъявляются специальные требования, направленные на ограничение отрицательного влияния устройства при использовании в жилых помещениях.
Оборудование создает, использует и может испускать электромагнитную энергию и, при не соответствующих инструкции установке и использовании может производить вредное влияние на радиокоммуникации. Однако нет гарантии, что и при правильной установке не будет вредного влияния на радио и телеприемники, которое может быть определено путем включения и выключения устройства. Пользователю советуем попробовать исправить положение одним из следующих способов:
переориентировать или переместить приемную антенну;
увеличить расстояние между оборудованием и приёмником;
подключить устройство и приёмник к розеткам разных цепей питания;
обратиться к дилеру или радио/TV технику за помощью.
Данный аппарат Class B соответствует правилам Canadian ICES?003.
Благодарим Вас за приобретение фотокамеры Minolta Dynax 5. Пожалуйста, внимательно ознакомьтесь с данной инструкцией и Вы сможете насладиться всеми возможностями, которые предоставляет Ваша новая фотокамера. Настоящее Руководство составлено таким образом, чтобы помочь Вам как можно быстрее понять, как работает Ваша камера. Информация, представленная в данном Руководстве относится к продуктам, представленным до конца мая 2002 года. Для получения дополнительной информации обращайтесь в российское представительство компании Minolta, расположенное по адресу: 119146, Москва, 2?я Фрунзенская ул., 8 / E?mail: info@minolta.ru. Эта камера разработана специально для того, чтобы работать с оригинальными объективами и аксессуарами компании Minolta. Использование неоригинальных аксессуаров с этой камерой может привести к неудовлетворительной работе или повредить камеру или аксессуары.
Прочтите и разберитесь со всеми предупреждениями и предос? тережениями, прежде чем начать использовать данную камеру.
При неправильном использовании батареи могут перегреваться, выделять химические вещества и даже взорваться, что может привести к ранениям. Не пренебрегайте следующими предупреждениями:
• Всегда используйте батареи, указанные только в данном Руководстве.
• Не устанавливайте батареи с нарушением полярности (+/–).
• Не используйте повреждённые или изношенные батареи.
• Не подвергайте батареи воздействию огня, высоких температур или воды.
• Не пытайтесь разбирать, перезаряжать или коротить батареи.
• Не храните батареи около металлических предметов или в них.
• Не используйте протекшие батареи. Если жидкость из батарей попала в глаза, немедленно промойте их большим количеством чистой воды и обратитесь к врачу. Если жидкость из батарей попала на кожу или одежду, тщательно промойте эту область водой.
• При утилизации литиевых батарей, заклейте контакты батареи липкой лентой для предупреждения короткого замыкания; всегда следуйте местным правилам по утилизации батарей.
• Не разбирайте фотокамеру. Электрический шок может вызвать ранения, если Вы дотронетесь до высоковольтной цепи внутри камеры. При возникновении необходимости ремонта, обратитесь в сервисный центр компании Minolta.
Page 5
98
ПРАВИЛЬНОЕ И БЕЗОПАСНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
• Не направляйте фотокамеру прямо на солнце. Если солнечные лучи
сфокусируются через камеру на легковоспламеняющейся поверхности, это может привести к пожару. Всегда устанавливайте крышку на объектив, если Вы не используете камеру.
• Не используйте и не храните фотокамеру в жарких или сырых местах, таких как
отделение для перчаток или багажник автомобиля, так как это может повредить фотокамеру и стать впоследствии причиной ранений.
• Если батареи протекли, прекратите использование фотокамеры.
• Не пользуйтесь вспышкой, когда она находится в контакте с людьми или
предметами. При срабатывании вспышка может сильно нагреваться.
• Никогда не нажимайте на дисплей. Повреждённый дисплей может вызвать
ранения, а вытекшая из него жидкость может воспламениться. Если жидкость из дисплея попала на кожу, промойте это место чистой водой. Если жидкость из дисплея попала Вам в глаза, немедленно промойте глаза большим количеством чистой воды и обратитесь к врачу.
ОСТОРОЖНО
• Немедленно достаньте батареи и прекратите использование камеры, если она упала или подверглась удару, который подействовал на камеру, особенно на вспышку. Вспышка оснащена высоковольтной электрической цепью. Продолжение использования повреждённой фотокамеры может привести к ранениям или вызвать пожар.
• Батарейки и маленькие детали, которые могут быть проглочены, храните в недоступном для детей месте. Немедленно обратитесь к врачу, если Вы или Ваши близкие проглотили какую?либо деталь.
• Храните фотокамеру в недоступном для детей месте. Соблюдайте осторожность при пользовании фотокамерой, когда дети находятся вокруг Вас.
• Не направляйте вспышку прямо в глаза, чтобы не повредить их.
• Не направляйте вспышку на водителей автотранспортных средств, т.к. это может отвлечь их внимание и вызвать временное ослепление, что может привести к аварии.
• Не смотрите на солнце или яркий свет через видоискатель или через объектив, т.к. это может привести к повреждению зрения или даже вызвать слепоту.
• Не допускайте попадания на фотокамеру воды или других жидкостей и не фотографируйте мокрыми руками. Если жидкость попала внутрь камеры, немедленно достаньте батарею и прекратите использование камеры. Использование залитой водой камеры может привести к выходу её из строя или электрошоку.
• Не используйте камеру вблизи легковоспламеняющихся газов или жидкостей, таких как бензин, сжиженный газ или растворитель для краски. Не используйте легковоспламеняющиеся продукты, такие как спирт, бензин или растворитель для краски для очистки фотокамеры. Использование легковоспламеняющихся очистителей и растворителей может вызвать взрыв или пожар.
• Если камера распространяет странный запах, нагревается или появился дым, немедленно прекратите её использование и выньте батарею. Продолжение использования повреждённой фотокамеры или её частей может вызвать ранения или пожар.
• При возникновении необходимости ремонта обратитесь в сервисный центр компании Minolta.
Этот знак на Вашей камере обозначает, что эта камера отвечает требованиям ЕС (Европейское Сообщество) в отношении помех, вызываемых работой устройств. Аббревиатура CE обозначает European Conformity (Европейское Соответствие)
ВНИМАНИЕ
Фотокамера сертифицирована Госстандартом России. Сертификат соответствия № РОСС JP.АЮ40.В09971
Page 6
11
Установите автоматический режим съёмки.
• Нажмите кнопку сброса режимов ра? боты P.
стр.30
Поместите объект съёмки в рамку фокусировки . Если Вы используете зум!объек! тив, поверните колесо зум! мирования, чтобы выбрать размер объекта.
• В режиме Взгляд?Старт, камера сфоку? сируется и определит экспозицию авто? матически. На новой камере режим Взгляд?Старт включён.
• Если режим Взгляд?Старт выключен, камера также автоматически сфокуси? руется и определит экспозицию, если слегка прижать кнопку спуска затвора.
стр.26
• Звуковой сигнал подтверждает, что камера закончила фокусировку (кнопка спуска затвора прижата).
стр.29
Когда в видоискателе поя! вится символ или , на! жмите кнопку спуска затво! ра до конца, чтобы сделать снимок.
• Используйте режим удержания фокуса, если объект съёмки находится вне рамки фокусировки.
стр.34
5
6
7
10
БЫСТРОЕ ВВЕДЕНИЕ
Вставьте батарейки.
•С этой камерой используются две литиевые батарейки типа CR2.
стр.18
Установите объектив.
•Совместите красные точки на объективе и камере. Аккуратно вставьте объектив в камеру и поверните по часовой стрелке до щелчка.
стр.20
Установите главный выклю! чатель в положение ON.
Зарядите плёнку.
• Протяните конец плёнки до красной
метки, затем закройте крышку.
стр.21
2
4
1
3
Page 7
13
APPENDIX
Кнопка выбора сюжетных программ (40?45)
Направляющие для аксессуаров
Насадка окуляра (119)
Кнопка установки даты2(103)
Кнопка выбора формата даты
2
(103)
Кнопка ручной
перемотки
плёнки (24)
Индикатор блокировки плёночного отсека (23)
Кнопка открытия плёночного отсека (21)
Кнопка блокировки экспозиции AEL (78)
Гнездо дистан? ционного управ? ления
1
(49)
Кнопка точечной фокусировки AF (69)
Видоискатель*
Ушко для ремня (17)
Датчики видоискателя* (27)
Окошко плёночного отсека (23)
Дисплей
Кнопка выбора режимов протяжки плёнки(46?50)
1
Только для модели с дистанционным управлением.
2
Только для модели с впечатыванием даты Dynax 5 QD.
*Эта камера ! сложный и совершенный оптический прибор. Старайтесь содержать поверхности камеры в чистоте. Пожалуйста, ознакомьтесь с рекомендациями по уходу и хранению в конце этого Руководства (стр. 122).
Выключатель (30)
12
ОПИСАНИЕ СОСТАВНЫХ ЧАСТЕЙ
Кнопка спуска
затвора (26)
Кнопка выбора режимов работы
Колесо режимов работы
Кнопка снятия объектива (20)
Кнопка режимов работы вспышки (37)
Лампочка
автоспуска /
Приемник д/у
1
(46/49)
Сенсор рукоятки (27)
Кнопка просмотра глубины резкости (58)
Настроечное колесо
Контакты объектива*
Кнопка переключения режимов фокусировки (75)
Более подробную информацию по отдельным деталям смотрите на страницах, указанных в скобках.
Ушко для ремня
(17)
Байонет объектива
Зеркало*
Крышка батарей?
ного отсека (18)
Гнездо для штатива
Корпус
Встроенная вспышка* (35)
Кнопка сброса режимов работы P (30)
Кнопка коррекции экспозиции (84)
Старайтесь не дотрагиваться до частей, отмеченных значком *
Page 8
15
Широкая зона фокусировки (68)
Точки фокусировки(70)Зона точечного измерения
экспозиции (78)
Зона точечной фокусировки (69)
Индикатор дистан? ционного управления внешней вспышкой (98)
Индикатор высокоскоростной синхронизации (97)
Индикатор режи? ма вспышки (35)
Индикаторы зоны фокусировки (68)
Сигналы фокусировки (32)
Индикация значения выдержки/ISO
Индикатор знака коррекции экспозиции (85)
Индикация значения диафрагмы / коррекции экспозиции (85)
Шкала коррекции экспозиции (62/80)
Индикатор то? чечного экспо? замера (78)
Видоискатель
14
ОПИСАНИЕ СОСТАВНЫХ ЧАСТЕЙ
Индикатор мульти? экспозиции (90)
Индикатор дистанционного управления внешней вспышкой (98)
Индикатор высоко? скоростной синхро? низации (97)
Индикатор режима вспышки (37)
Подавле? ние эф? фекта “красных глаз” (38)
Индикатор автоспуска (46)
Индикатор ручной фокусировки (75)
Индикатор режима автофокусировки (72?74)
Индикатор режима дистанционного управления
1
(49)
Индикатор даты
2
(103)
Символ кассеты (23)
Символ движения плёнки (23)
Счётчик кадров/
Номер мультиэкспо?
зиционного кадра/
Отображение
пользовательских
настроек (23/90/106)
Значение диафрагмы / коррекции экспозиции / пользовательские функции (84/106)
Индикатор зна? ка коррекции экспозиции (84)
Индикатор режима экспони?
рования (54?66)
Индикация значения выдержки/ISO
Дисплей
Индикатор протяжки плёнки: однокадровая/непрерывная (48)
Маркер выбора сюжета (40?45)
Иконки сюжетных программ (40?45)
1
Только для модели с дистанционным управлением.
2
Только для модели с впечатыванием даты Dynax 5 QD.
Индикатор состояния батареи (23)
Индикатор экспозицио? нного брэ? кетинга (87)
Page 9
17
ПОДГОТОВКА
К РАБОТЕ
НАПЛЕЧНЫЙ РЕМЕНЬ
Проденьте реме! шок через ушко, как показано на рисунке.
• Вставьте ремешок таким образом, чтобы кончик оказался внутри.
Продевание ремешка
Использование крышки окуляра
Опустите застёжку вниз, чтобы зафиксировать ре! мешок.
2
• Будьте осторожны, закрывая заднюю крышку, чтобы не прижать ремешок.
Наденьте на видоискатель и сильно прижмите крышку оку! ляра, находящуюся на наплеч! ном ремешке.
Крышка окуляра используется для предотвращения попадания света в камеру во время экспозиции (Bulb, стр. 81), или при автоспуске (стр. 46). Свет, попадающий через видоискатель может нарушить экспозицию.
1
ПОДГОТОВКА
К РАБОТЕ
Этот раздел описывает все необходимые операции для приготовления камеры к работе.
16
Наплечный ремень (стр.17)
Объектив (стр.20)
Батареи (стр.18)
Плёнка (стр.21)
Page 10
Индикация заряда батареи
19
ПОДГОТОВКА
К РАБОТЕ
Включите камеру (выклю! чатель в положение ON).
На дисплее появится иконка, ото? бражающая уровень заряда батарей.
• Для владельцев модели с впеча? тыванием даты, ? появится и мигнёт дата, если она не установлена. Уста? новите дату (стр.103) или нажмите кнопку P для отображения уровня заряда.
Символ полного заряда батареи
Заряда батареи достаточно для обеспечения всех режимов работы камеры.
Символ батареи (мигает)
Камера ещё работает, но заряд батареи очень мал. Вскоре необходимо заменить батареи. Вспышка может перезаряжаться медленно.
Символ батареи мигает (на
дисплее ничего не появляется)
Заряда батарей недостаточно для работы камеры. Замените батареи.
Если батареи не были вставлены, значение даты исчезнет через 5 минут.
• Если на дисплее ничего не отображается, ? заряда батарей недостаточно, для того чтобы камера начала работать, или нарушена полярность.
• Иногда индикатор уровня заряда батареи может давать ошибочное показание низкого уровня заряда , даже если заряд достаточен. Включите и выключите камеру несколько раз, для того, чтобы сбросить неверные показания.
Индикатор заряда показывает уровень заряда батареи.
18
Передвиньте фиксатор бата! реечного отсека, как показа! но на рисунке и откройте крышку.
Вставьте батареи, как пока! зано на рисунке. Обратите внимание на полярность бата! рей. На крышке батареечного отсека дополнительно указа! на необходимая полярность.
Закройте крышку батарей! ного отсека и прижмите её до щелчка.
• При замене батарей убедитесь, что камера выключена (выключатель находится в положении OFF)
• Переворачивание камеры с открытой крышкой батарейного отсека может привести к повреждению камеры.
• Для владельцев модели с впечатыванием даты (Dynax 5 QD), ? значение даты и времени сотрётся, если батарей не было в камере более 5 минут или если батареи очень слабо заряжены. Как настроить дату/время смотрите стр.103.
• Обязательно прочтите раздел “Правильное и безопасное использование” (стр.7).
БАТАРЕИ
Установка батарей
1
2
3
Ваша камера использует две трёхвольтовые (3V) литиевые батареи типа CR2 для обеспечения всех режимов работы камеры.
Page 11
Зарядка плёнки
21
ПОДГОТОВКА
К РАБОТЕ
ПЛЁНКА
Нажмите кнопку от! крытия плёночного отсека, чтобы открыть заднюю крышку.
Всегда устанавливайте и вынимайте плёнку в затемнённом месте или в собственной тени, чтобы уменьшить вероятность её засвечивания.
1
Установите кассету с плёнкой в отсек для кассеты, как показано на рисунке.
2
• Не используйте мгновенную плёнку Polaroid 35mm. Могут возникнуть пробле? мы с перемоткой плёнки.
• Не используйте инфракрасную плёнку. Счётчик кадров засветит инфракрас? ную плёнку.
• При использовании плёнок без DX?кода, камера автоматически установит ISO предыдущей плёнки. Как установить чувствительность плёнки вручную смотрите стр.86.
• На этой камере нельзя снимать плёнку более чем 40 кадров. При использова? нии 72?кадровых плёнок, камера начнёт перематывать плёнку после 40 кадра.
При использовании плёнок с DX!кодом, камера автоматически установит правильную светочув! ствительность плёнки (ISO).
Продолжение на следующей странице
20
ОБЪЕКТИВ
Снимите крышки с камеры и задней стороны объекти! ва.
Совместите красные точки байонетного крепления на камере и объективе. Аккуратно вставьте объек! тив в камеру и поверните по часовой стрелке.
Не вставляйте объектив под углом.
Не прикладывайте усилий.
Нажмите и не отпускайте кноп! ку снятия объектива и повер! ните объектив против часовой стрелки. Осторожно выньте объектив из камеры
.
• Установите крышки на обе стороны объектива и на камеру. Или оденьте новый объектив на камеру.
С этой камерой используются сменные объективы. Смотрите на странице 116, какие объективы совместимы с Вашей камерой.
Установка объектива
Снятие объектива
• Никогда не прикладывайте усилий при установке и снятии объектива. Если не удаётся, ? проверьте совпадение меток. При снятии объектива, убедитесь, что кнопка снятия объектива нажата до конца.
• Никогда не дотрагивайтесь до внутренних частей камеры, особенно до контактов объектива и до зеркала.
1
2
Page 12
23
ПОДГОТОВКА
К РАЬОТЕ
Если плёнка заряжена неправильно:
• Символ мигает на счётчике кадров; затвор блокирован (камера не может снимать). Откройте заднюю крышку и повторите пункты 2 – 4.
• Если плёнка заряжена при выключенной камере, символ замигает на дисплее прежде чем камера выключится.
Блокировка плёночного отсека
Как только плёнка заряжена, задняя крышка блокируется до тех пор, пока плёнка не будет перемотана обратно в кассету, чтобы избежать случайного засвечивания.
В окошке плёночного отсека, а также на индикаторе бло! кировки плёночного отсека будет видно, если плёнка на! ходится в камере. Всегда проверяйте наличие плёнки в аппарате, прежде чем заря! жать новую.
• Если плёнка заряжена верно, инди? катор блокировки плёночного отсека становится красным, и крышка не может быть открыта.
• Чтобы поменять плёнку до её заверше? ния, перемотайте её вручную (стр.24).
Индикатор блокировки плёночного
отсека
Окно кассеты
Если плёнка заряжена правильно:
• Символ появляется на счётчике кадров. Чувствительность плёнки отображается на дисплее ~ в течение 5 секунд.
• Если плёнка вставляется при выключенной ка? мере, чувствительность плёнки (ISO) и символ
появятся на дисплее приблизительно на 5 секунд, для подтверждения правильности зарядки плёнки. Затем камера отключается.
22
Протяните конец плёнки между направляющими до метки на корпусе.
• Придержите кассету с плёнкой таким образом, чтобы плёнка лежала ровно.
• Если плёнка выдвинулась за метку, выньте кассету и осторожно руками затяните плёнку обратно.
Закройте заднюю крышку.
• Камера автоматически установит плёнку на первый кадр, и на счётчике кадров появится цифра “1”.
• Будьте осторожны, закрывая заднюю крышку, чтобы не прижать ремешок.
Шторки затвора чрезвычайно чувстви? тельны к давлению. Никогда не касайтесь их пальцами или кончиком плёнки.
ПЛЁНКА
4
3
Page 13
25
АВТОМАТИЧЕСКИЙ
РЕЖИМ
Снимайте в этом режиме, если Вы только начинаете заниматься фотографией или же условия съёмки требуют постоянной подстройки фокуса и параметров экспозиции. Этот режим является стандартным и может быть ис! пользован практически во всех случаях.
Кнопка сброса режимов работы P (стр. 30)
Нажмите кнопку открытия плёночного отсека, для то! го чтобы открыть заднюю крышку и вынуть плёнку, затем закройте крышку.
Подождите пока плёнка перемотается до конца.
появится на дисплее и замигает символ , обозначая, что открытие задней крышки безопасно.
• Индикатор блокировки плёночного отсека исчезнет, когда плёнка перемотается назад.
ПЛЁНКА
Автоматическая перемотка плёнки
При использовании Пользовательских функций:
Cust?2: Автоматический (1) или ручной (2) старт обратной перемотки (стр.108).
Cust?3: Замотать всю плёнку в кассету(1) или оставить кончик снаружи(2) (с.109).
Ручная перемотка плёнки
Аккуратно нажмите кнопку ручной перемотки, напри! мер, ручкой.
• Острые предметы могут повредить камеру.
появится и замигает на дис? плее, когда плёнка перемотается.
1
2
Используйте ручную перемотку для возвращения в кассету не полностью отснятую плёнки.
После того как будет проэкспонирован (отснят) последний кадр, камера автоматически начнёт перематывать плёнку назад в кассету.
Не поворачивайте фокусировочное кольцо во время перемотки плёнки.
Хотя на плёнку можно отснять больше кадров, чем указано на кассете, проя? вочная машина в лаборатории может не напечатать эти кадры.
24
Page 14
ВЗГЛЯД!СТАРТ (EYE!START)
Система Взгляд!Старт (Eye!start) автоматически активирует системы автофокусировки и автоматического замера экспозиции, сразу, как только Вы подносите камеру к глазам. На новой камере режим Eye!start включён.
Фотографируя, дотронь! тесь рукой до сенсора на рукоятке, чтобы активиро! вать сенсоры, находящиеся возле видоискателя.
Включение режима Взгляд!Старт (Eye!start)
Поверните колесо режимов работы в положение .
При нажатой кнопке выбо! ра режимов работы, по! верните настроечное ко! лесо, чтобы на дисплее появилась надпись . В этом положении режим Взгляд!Старт включён.
Сенсор на рукоятке
Сенсоры возле видоискателя
1
3
Поднесите камеру к глазам и наведите её на объект съёмки. Когда вблизи видо! искателя обнаружится ка! кой!либо предмет, активи! руются системы автофо! кусировки и автозамера экспозиции.
• Системы автофокусировки и экспо? зиции активны ещё в течение 5 секунд, после того как Вы отведёте камеру в сторону.
4
27
АВТОМАТИ!
ЧЕСКИЙ
РЕЖИМ
26
• Прислонитесь к стене или поставьте локти на твёрдую поверхность, чтобы стабилизировать камеру при съёмке в слабоосвещённых местах (чтобы избежать “смазывания” изображения при длительных выдержках).
• Также рекомендуется использование штатива при съёмке в слабо? освещённых местах, при длительных выдержках или с телеобъективами.
КАК ПРАВИЛЬНО ДЕРЖАТЬ КАМЕРУ
Как нажимать кнопку спуска
Лёгкое нажатие на
кнопку спуска акти!
вирует системы авто!
фокусировки и авто!
замера экспозиции
При нажатии кнопки
спуска до конца
срабатывает затвор, и Вы
делаете снимок
Как держать камеру
Крепко держите камеру в правой руке, левой рукой поддерживайте объектив (старайтесь не задевать фокусировочное кольцо). Прижмите ло! кти к телу и направьте камеру на объект съёмки, держа её горизонтально или вертикально, в зависимости от ситуации. Чтобы случайно не уронить камеру при съёмке, накиньте ремень на шею или оберните его вокруг руки.
Слегка нажмите кнопку спуска затвора, чтобы активировать системы автофокусировки и автоматического определения экспозиции в том случае, если режим Взгляд!Старт (Eye!start) на Вашей камере отключен. Нажмите кнопку спуска до конца, для того чтобы сделать снимок. Нажимайте кнопку спуска аккуратно, стараясь при этом не сотрясать камеру.
До нажатия
2
Page 15
Включение Аудио сигнала
АВТОМАТИ!
ЧЕСКИЙ
РЕЖИМ
АУДИО СИГНАЛ
Поверните колесо режимов работы в положение .
При нажатой кнопке вы! бора режимов работы, поверните настроечное колесо, чтобы на дисплее появилась надпись .
Выключение Аудио сигнала
Поверните колесо режимов работы в положение .
При нажатой кнопке вы! бора режимов работы, по! верните настроечное ко! лесо, чтобы на дисплее появилась надпись .
1
На новой камере Аудио сигнал включён. Камера издаёт тональный сигнал, когда:
фокус подтверждён
2 коротких сигнала (бип) (при следящем автофокусе (стр.73) сигнала не будет)
при работе таймера автоспуска
издаётся звуковой сигнал в унисон с лампочкой автоспуска
операции с камерой при дистанционном управлении (д/у)*
будет один сигнал непосредственно перед тем как сработает затвор при нажатии на кнопку спуска затвора на пульте. При нажатии на кнопку задержки спуска, звучит короткий сигнал менее 1 секунды, затем звучит длинный сигнал, непосредственно перед спуском затвора.*Для владельцев модели с д/у, ? пульт д/у поставляется отдельно.
29
2
1
2
28
Поверните колесо режимов работы в положение .
При нажатой кнопке вы! бора режимов работы, поверните настроечное колесо, чтобы на дисплее появилась надпись
.
В этом положении режим Взгляд!Старт выключен.
• Взгляд?Старт (Eye?start) может не сработать при пользовании штативом, при использовании перчаток или если Ваши руки очень сухие. В этом случае слегка нажмите кнопку спуска, чтобы активировать автофокус и автозамер экспозиции.
• При съёмке в солнечных очках функция Взгляд?Старт (Eye?start) также может не сработать.
При использовании Пользовательских функций:
Cust?7: Сенсор рукоятки активирует датчики видоискателя (1); Датчики видо? искателя активируются при включении камеры (2) (стр.110).
Отключение режима Взгляд!Старт (Eye!start )
2
1
ВЗГЛЯД!СТАРТ (EYE!START)
Page 16
31
АВТОМАТИ!
ЧЕСКИЙ
РЕЖИМ
Поместите объект съёмки
в рамку фокусировки . При использовании зум! объектива, поворачивая кольцо зуммирования, выберите размер объекта съёмки.
• При включённом режиме Взгляд?Старт, камера автоматически сфокусируется и установит пара? метры экспозиции.
• При выключенном режиме Взгляд? Старт, слегка нажмите кнопку спуска затвора, чтобы активировать сис? темы автофокусировки и авто? матического замера экспозиции.
• Если в видоискателе появился значок , то в момент съёмки сработает вспышка (стр.35).
Если в видоискателе по! является символ или
,
нажмите кнопку спуска за! твора до конца, чтобы сде! лать снимок.
• Аудио (звуковым) сигналом камера подтвердит момент окончания фокусировки, при слегка нажатой кнопке спуска затвора.
• При слабой освещённости объекта съёмки, автоматически активируется подсветка автофокуса, чтобы пра? вильно определить расстояние до объекта (стр.76).
3
4
Значок вспышки
30
СЪЁМКА В АВТОМАТИЧЕСКОМ РЕЖИМЕ
Нажмите кнопку сброса режимов работы
,
чтобы перевести камеру
в полностью автоматический режим.
• Камера вернётся к базовым настройкам (стр.115).
Включите камеру (выключатель в положение ON).
1
2
Автоматический режим съёмки является стандартным рабочим режимом камеры и может быть использован практически во всех случаях. В этом ре! жиме камера автоматически устанавливает фокус и параметры экспо! зиции; при необходимости срабатывает встроенная вспышка.
Page 17
33
АВТОМАТИ!
ЧЕСКИЙ
РЕЖИМ
Особые ситуации фокусировки
Камера может не сфокусироваться в следующих, представленных ниже ситуациях. Используйте удержание фокуса (стр.34) или фокусировку вручную (стр. 75).
Если объект, находящийся в рамке фокусировки, очень светлый или малоконтрастный
Если в фокусировочной рамке находятся два объекта, распо? ложенные на разном расстоянии
Если объект из чередующихся светлых и тёмных полос полностью заполняет рамку фокусировки
Если объект съёмки нахо? дится рядом с очень светлым или ярким объектом
32
Фокус подтверждён. Фокус подтверждён (следящий автофокус).
Объектив фокусируется (следящий автофокус).
• Затвор блокирован (невозможно сделать снимок).
Фокусировка не может быть завершена.
• Затвор блокирован (невозможно сделать снимок).
ФОКУСИРОВКА
Следующие сигналы могут появиться в видоис? кателе, подтверждая завершение фокусировки.
• С макро? и телеобъективами фокусировка может занять больше времени, чем обычно. При недостаточном освещении, камере может потребоваться больше времени для завершения фокусировки.
• Если фокус не может быть подтверждён (фокусировка не завершается), во? зможно, объект находится слишком близко, или имеет место одна из особых ситуаций фокусировки. На следующей странице описывается каким образом следует действовать в этом случае. Используйте удержание фокуса (стр.34) или фокусировку вручную (стр.75).
Сигналы фокусировки
Горит Горит
Мигает
Горит
При использовании Пользовательских функций:
Cust?1: Приоритет резкости (1), приоритет спуска (2) (стр.108).
Page 18
35
АВТОМАТИ!
ЧЕСКИЙ
РЕЖИМ
Когда в видоискателе появляется символ в автоматическом режиме съёмки, встроенная вспышка автоматически поднимается при лёгком нажатии на кнопку спуска. Поднявшись, вспышка сработает, когда это будет необходимо (если необходимо дополнительное освещение).
• Затвор не сработает до тех пор, пока вспышка не перезарядится.
• Чтобы выключить вспышку, выберите режим отключения вспышки, .
• При нажатии на кнопку сброса режимов работы P, вспышка переходит в автоматический режим. Опустите вспышку, если камера не используется.
Сигналы вспышки в видоискателе отображают включённый в данный момент режим вспышки.
• Если после снимка символ
не мигает, значит объект съёмки находился вне
зоны действия вспышки. Пожалуйста, изучите зону действия на стр.36.
Сигналы вспышки
Режим
Взгляд!
Старт
включён
(Eye!start
в положе!
нии ON)
Режим
Взгляд!
Старт
выключен (Eye!start в положении
OFF)
Вспышка необходима.
Вспышка перезаряжается.
Вспышка готова.
Экспозиция вспышки подтверждена.
Горит
Горит
Мигает
Исчезает
После снимка
Действие
Сигнал (символ)
Отображение состояния
вспышки
Лёгкое нажатие на кнопку спуска
Выбор композиции
После снимка
Лёгкое нажатие на кнопку спуска
Вспышка
поднимается
Вспышка
поднимается
Вспышка необходима.
Вспышка перезаряжается.
Исчезает
Вспышка готова.
Горит
Экспозиция вспышки подтверждена.
Мигает
СЪЁМКА СО ВСТРОЕННОЙ ВСПЫШКОЙ
34
Поместите объект съёмки в рамку фокусировки , за! тем слегка нажмите кнопку спуска, для удержания фокуса.
• Когда в видоискателе появляется символ , фокус удержан.
• Удержание фокуса блокирует также и параметры измеренной экспозиции.
Удерживая нажатой кнопку спуска затвора, перекомпо! нуйте кадр.
Нажмите кнопку спуска до конца, чтобы сделать снимок.
• Снимите палец с кнопки спуска, чтобы выйти из режима удержания фокуса.
Функция удержания фокуса используется, когда объект съёмки находится вне рамки фокусировки или имеет место особая ситуация фокусировки.
• Удержание фокуса не может быть использовано при следящем автофокусе. Кнопка точечной фокусировки AF (стр.69) также может быть использована для удержания фокуса.
• Удержание фокуса при следящем автофокусе (стр.73) производится кнопкой точечной фокусировки AF.
УДЕРЖАНИЕ ФОКУСА
1
2
3
Page 19
37
АВТОМАТИ!
ЧЕСКИЙ
РЕЖИМ
При нажатой кнопке режимов работы вспышки
, поверните настроечное колесо, чтобы на дисплее появился символ
.
• В момент съёмки вспышка не сра? ботает, даже если она поднимется при нажатии на кнопку спуска за? твора.
Используйте принудительную вспышку при съёмке в помещении, освещён! ном лампами дневного света, или чтобы подсветить глубокие тени (напри! мер, при съёмке в контровом свете). Вспышка сработает в
любом случае.
При съёмке в сумерках или съёмке естественных источников освещения можно отключить вспышку.
• Для возврашения в режим автоматической вспышки, поворачивайте настроечное колесо, пока на дисплее не появится символ .
При низкой освещённости, выдержки могут быть длинными.
Рекомендуется использование штатива.
Принудительная вспышка
При использовании Пользовательских функций:
Cust?8: Автоматическое срабатывание вспышки в режиме P (1), отключение вспышки в режиме PA (2) или Ps (3) (стр.111).
Отключение вспышки
При нажатой кнопке режи! мов работы вспышки , поверните настроечное коле! со, чтобы на дисплее появил! ся символ
.
Для возвращения в режим автомати?
ческой вспышки поверните настроеч? ное колесо, пока на дисплее не появится .
В режиме автовспышки можно сде?
лать одиночный кадр с принудитель? ной вспышкой. В момент съёмки на? жмите и удерживайте кнопку режимов работы вспышки.
ISO 100
36
Обязательно снимите бленду, если необходимо использовать встроенную
вспышку.
• Затенение объёктива может происходить со следующими объективами при минимальных фокусных расстояниях: AF Zoom 28?70mm f/2.8G AF Zoom 17?35mm f/3.5G AF Zoom 28?135mm f/4.0?4.5 AF Zoom 28?85mm f/3.5?4.5
• Встроенную вспышку также нельзя использовать со следующими объек? тивами: AF 300mm f/2.8 (APO tele) AF 600mm f/4.0 (APO tele)
Не используйте встроенную вспышку при съёмке объективами с
фокусным расстоянием менее 28мм.
Убедитесь, что Вы находитесь не менее, чем в 1м от объекта съёмки,
при использовании встроенной вспышки.
Зона действия вспышки
Затенение объектива может возникнуть, когда объектив или бленда виньетируют (перекрывают) часть светового потока, излучаемого встроенной вспышкой. Затенение объектива проявляется как полу! круглая затенённая область в самом низу (при горизонтальной съёмке) или с одной из сторон изображения (при вертикальной съёмке).
Затенение объектива
СЪЁМКА СО ВСТРОЕННОЙ ВСПЫШКОЙ
f/4,0
f/5,6
1,0 ~ 3,0 м
1,0 ~ 2,1 м
ISO 400
1,0 ~ 6,8 м
1,0 ~ 6,0 м
1,0 ~ 4,3 м
Зона действия встроенной вспышки зависит от чувствительности плёнки и от установленной диафрагмы. Перед тем как сделать снимок, убедитесь, что объект съёмки находится в пределах зон действия вспышки, указанных ниже.
f/3,5
1,0 ~ 3,4 м
Page 20
39
СЮЖЕТНЫЕ
ПРОГРАММЫ /
РЕЖИМЫ ПРОТЯЖКИ
Теперь, после того как Вы освоили основы работы с
камерой, Вы можете приступить к дальнейшему освоению камеры, для создания прекрасных снимков, указывая камере, какие сюжеты Вы хотите снимать.
Программы сюжета оптимизируют работу камеры при съёмке специальных сюжетов без отказа от режима автоматического экспозамера. В этом разделе объясняется также использование кнопки режимов протяжки.
Кнопка выбора сюжетных программ
Кнопка выбора режимов протяжки плёнки
Уменьшение эффекта красных глаз
38
Установите колесо режимов работы в положение .
При нажатой кнопке вы! бора режимов работы, по! верните настроечное ко! лесо, чтобы на дисплее появились символ и надпись .
Когда Вы отпустите кнопку, дисплей
вернётся в обычное состояние, и при этом будет отображаться символ
.
Предупредите фотографирующихся,
что вспышка сработает несколько раз, прежде чем будет сделан снимок.
Установите колесо режимов работы в положение . При нажатой кнопке выбора режимов работы, поверните настроечное колесо, чтобы на дисплее появились сим! вол и надпись .
Отключение режима уменьшения эффекта красных глаз
1
2
Отражение света от зрачков глаз при использовании вспышки в условиях низкой освещённости может привести к возникновению эффекта “красных глаз”. Используйте режим уменьшения эф! фекта “красных глаз” для получения более натуральных снимков.
СЪЁМКА СО ВСТРОЕННОЙ ВСПЫШКОЙ
Page 21
41
ВЫБОР
СЮЖЕТА/
ПРОТЯЖКА
Нажимайте кнопку выбора
сюжетных программ
,
пока маркер не окажется
под символом
.
Пейзажные снимки требуют большой глубины резкости, чтобы весь снимок был резким. Чтобы добиться этого, камера в режиме “Пейзаж” устанавли! вает такую пару диафрагмы и выдерж! ки, чтобы добиться максимально возможной глубины резкости (мини! мально возможное отверстие диафраг! мы) и при этом установить такую выдержку, чтобы избежать смазывания изображения из!за тряски камеры.
• Для получения прекрасных пейзажей, с помощью зума установите широ? кий угол съёмки или используйте широкоугольный объектив. Попробуйте внести в кадр детали переднего плана, чтобы добиться большей глубины снимка.
Используйте вспышку, если объект съёмки на переднем плане находится
в контровом свете (освещён сзади) или на лицо падают глубокие тени. Пожалуйста, посмотрите на странице 36 диапазон действия вспышки.
Для получения лучших результатов, рекомендуется использование штатива.
• Используйте режим ночного портрета (стр.44) при съёмке людей ночью.
Пейзаж
40
Нажимайте кнопку выбора сюжетных программ
,
пока
маркер не окажется под
символом
.
ВЫБОР СЮЖЕТНЫХ ПРОГРАММ
Портрет
• Для получения прекрасных портретов используйте теле? положение объектива (максимальное фокусное расстояние объектива).
• Используйте принудительную вспышку (стр.37), если объект съёмки нахо? дится в контровом свете (освещён сзади) или на лицо падают глубокие тени.
• Наведите фокус по глазам и удержите фокус. Подождите подходящего ра? курса для получения хорошего снимка.
• Используйте режим ночного портрета (стр. 44) при съёмке людей ночью.
Портретные снимки требует малой глубины резкости*, чтобы отделить снимаемый объект от фона. В этом режиме необходимые настройки камеры производится автоматически. Вы можете полностью сосредоточить! ся на выборе ракурса.
*Глубина резкости ? область перед и позади плоскости фокусирования, рез? ко изображающаяся на снимке (стр. 52).
Page 22
43
ВЫБОР
СЮЖЕТА/
ПРОТЯЖКА
Нажимайте кнопку выбора
сюжетных программ
,
пока
маркер не окажется под
символом
.
• Камера продолжает фокусировать? ся всё время, пока слегка нажата кнопка спуска затвора. Использует? ся следящий автофокус (стр.73)
При съёмке спортивных сюжетов не! обходимо использовать короткие вы! держки. В режиме “Спорт” камера устанавливает максимально корот! кую выдержку и непрерывно фоку! сируется на движущемся объекте (следящий автофокус).
• Использование встроенной вспышки оправдано только в том случае, если объект съемки попадает в зону действия вспышки. Если объект находится вне зоны действия вспышки, отключите вспышку (стр.37).
• Рекомендуется использование высокочувствительных плёнок.
• При использовании телеобъектива воспользуйтесь штативом.
Спорт
42
ВЫБОР СЮЖЕТНЫХ ПРОГРАММ
Нажимайте кнопку выбора
сюжетных программ
,
пока маркер не окажется
под символом
.
• Используйте штатив, чтобы избе? жать смазывания изображения при встряске камеры.
Используйте режим “Макро” для съём! ки маленьких предметов или, напри! мер, цветов и ювелирных изделий круп! ным планом. В режиме “Макро” камера автоматически установит наилучшие возможные для снимаемого кадра зна! чения диафрагмы и выдержки.
• Время фокусировки со специальными макрообъективами может быть боль? шим, чем обычно.
• Для получения наилучших макроснимков используйте макрообъективы или зум?объективы с возможностью макросъёмки.
• Не используйте встроенную вспышку, если объект съёмки находится на расстоянии менее 1,0м от объектива. Снимок может быть переэкспониро? ван, или может возникнуть затенение объектива (когда часть объектива или бленда создают тень внизу изображения, ? см. стр.36). Диапазон дей? ствия вспышки смотрите на стр. 36. Рекомендуется использование внеш? ней вспышки.
Перед съёмкой убедитесь, что объект находится на расстоянии не менее
допустимого для данного объектива, чтобы произвести фокусировку. Ми? нимальные фокусировочные расстояния указаны в описании объектива.
Макро
Page 23
Нажимайте кнопку выбора
сюжетных программ
,
пока
маркер не окажется под
символом .
Настроечное колесо
Кнопка режимов
работы
вспышки
Отключите вспышку в режиме ночного портрета, при съёмке ночных сюжетов. Длительные выдержки, использующиеся в режиме ночного портрета позволят Вам получить прекрасные снимки в сумерках, а также при съёмке ночного горизонта.
45
• Рекомендуется использование высокочувствительных плёнок.
• При съёмке ночных сюжетов автофокусировка может быть затруднитель? на; используйте удержание фокуса (стр.34) или сфокусируйтесь вручную (стр.75).
Ночная сцена “прорисуется” значительно лучше в сумерках, чем в ночной
темноте. Слабый вечерний свет добавит мягкие тени на снимок.
Рекомендуется использование штатива. Выдержка будет долгой.
При нажатой кнопке режимов работы вспышки , повер! ните настроечное колесо, чтобы на дисплее появился символ
.
Используйте штатив для избежа? ния встряски камеры.
Съёмка ночных сюжетов
2
1
ВЫБОР
СЮЖЕТА/
ПРОТЯЖКА
44
ВЫБОР СЮЖЕТНЫХ ПРОГРАММ
Нажимайте кнопку выбора
сюжетных программ
,
пока
маркер не окажется под
символом
.
• Установите режим принудительной вспышки или принудительной
вспышки с подавлением эффекта “красных глаз”
,
при съёмке в
режиме “ночного портрета” (стр.37?
38)
• Рекомендуется использование высокочувствительных плёнок.
• Попросите фотографирующихся по возможности не двигаться во время съёмки. Затвор некоторое время будет открыт, чтобы лучше проработать задний план.
• Рекомендуется использование штатива, чтобы избежать смазывания изображения при встряске камеры, поскольку выдержка будет долгой.
Ночной портрет
При съёмке портретов ночью (при не! достаточном освещении) необходимо сбалансировать освещение от вспыш! ки и освещение заднего фона. В режи! ме “Ночной портрет” камера устанав! ливает такую пару выдержки и диа! фрагмы, чтобы не только объект на пе! реднем плане был хорошо освещён, но и тщательно проработан задний план.
Page 24
Установите камеру на штатив и нажимайте кнопку выбора режимов протяжки плёнки
,
пока на дисплее не поя!
вится символ .
47
ВЫБОР
СЮЖЕТА/
ПРОТЯЖКА
• Не нажимайте кнопку спуска затвора, стоя перед камерой (со стороны объектива), ? камера сфокусируется и измерит экспозицию по Вам.
• После спуска затвора режим автоспуска автоматически отменяется.
• Для отмены автоспуска до срабатывания затвора, нажмите кнопку выбора режимов протяжки или выключите камеру (выключатель в положение OFF).
• Установите крышку окуляра видоискателя, если позади камеры имеется яркий источник света (стр.17).
Нажмите кнопку спуска затвора до конца, для того чтобы запустить ав! тоспуск.
• Лампа автоспуска на корпусе камеры начнёт мигать, затем, перед самым срабатыванием затвора, индикатор будет гореть не мигая.
• Звуковой сигнал также сработает в унисон с лампочкой автоспуска (стр.29).
Слегка нажмите кнопку спуска затвора, чтобы удержать фокус.
• Для фокусировки по объектам, смещённым от центра, используйте удержание фокуса (стр.34).
3
4
46
РЕЖИМЫ ПРОТЯЖКИ
Поместите объект съёмки в фокусировочную рамку.
Автоспуск
Автоспуск позволяет задержать срабатывание затвора примерно на 10 секунд, после нажатия на кнопку спуска.
1
2
Покадровая
съёмка
Автоспуск
Непрерывная
съёмка
Дистанционное
управление (д/у)
Page 25
49
ВЫБОР
СЮЖЕТА/
ПРОТЯЖКА
Установите камеру и ском! понуйте кадр.
Установите камеру на шта! тив. Нажимайте кнопку выбора режимов протяжки
,
пока на дисплее не
появится символ .
2
Для владельцев модели с дистанционным управлением (д/у)
Направьте пульт д/у в сторону приёмника д/у камеры и нажмите кнопку спуска или кнопку задержки спуска затвора.
• При нажатии на кнопку спуска затвора, лампочка на фронтальной стороне камеры мигнёт перед тем, как сработает затвор. Также камера издаст один корот? кий звуковой сигнал.
• При нажатии на кнопку задержки спус? ка затвора, лампочка на фронтальной стороне камеры начнёт мигать за 2 се? кунды до того, как сработает затвор. Аудио сигнал начнёт издавать пред? упреждающий сигнал в унисон с лампочкой.
• Пульт д/у может не сработать при флуорисцентном освещении (лампами дневного света) или при контровом освещении.
• Если при нажатии на кнопку спуска затвора на пульте д/у встроенная вспышка поднимается, подождите несколько секунд, пока вспышка зарядится, прежде чем сделать снимок.
• Для экономии энергии, режим д/у отключается, если пульт не использу? ется в течение 5 минут.
• Установите крышку окуляра, если позади камеры имеется источник света.
Кнопка задерж! ки спуска затвора
Кнопка спуска
Камерой можно управлять с расстояния до 5м при использовании ИК пульта дистанционного управления RC!3 (продаётся отдельно).
1
48
РЕЖИМЫ ПРОТЯЖКИ
Нажмите кнопку выбора ре! жимов протяжки
,
пока
на дисплее не появится .
Нажмите до конца и удержи! вайте нажатой кнопку спуска, чтобы сделать серию снимков.
• При съёмке со вспышкой, затвор сработает после полной зарядки вспышки.
• При съёмке с внешней вспышкой затвор сработает, даже если вспышка перезаряжается.
• При съёмке в режиме следящего автофокуса движущихся объектов, затвор сработает только если камера закончит фокусировку.
• Для возвращения в режим однокадровой съёмки, нажимайте кнопку выбора режимов потяжки, пока на дисплее не появится
символ .
• При съёмке объективами серий AF ZOOM xi и POWER ZOOM функция зуммирования не может быть использована при съёмке в режиме следящего автофокуса.
При использовании Пользовательских функций:
Cust?1: Приоритет резкости (1) или приоритет спуска (2) (стр.108).
2
1
Непрерывная съёмка
В этом режиме камера продолжает непрерывно делать снимки (сраба! тывает затвор и плёнка протягивается на следующий кадр) до тех пор, пока удерживается нажатой кнопка спуска затвора.
• Камера снимает 3 кадра в секунду, если скорость затвора превышает 1/125 секунды (выдержка от 1/125 ? 1/4000 сек.) (стр.37), выбран однокадровый автофокус или ручная фокусировка (стр.75), и установлены новые батарейки*. * Для модели с впечатыванием даты, ? функция впечатывания даты отклю?
чена. (стр.103).
Окно инфракрас! ного излучателя
3
Page 26
51
РЕЖИМЫ
ЭКСПОНИРОВАНИЯ
В этом разделе приведена информация, позволяющая Вам полностью управлять камерой и контролировать твор! ческий процесс. В зависимости от выбранного режима экспонирования, Вы можете устанавливать выдержку, диафрагму или оба параметра одновременно.
В предыдущем разделе рассматривался только программный автоматический режим экспонирования (P). В этом разделе Вы сможете ознакомиться с тем как использовать режимы: приоритет диафрагмы (A), приоритет выдержки (S), и ручной режим (M) установки экспозиции. Используйте режим A, если Вы хотите контролировать глубину резкости Ваших снимков. Используйте режим S для съёмки быстродвижущихся объектов. Используйте режим M, чтобы полностью контролировать параметры экспозиции.
50
РЕЖИМЫ ПРОТЯЖКИ
Удержание фокуса при дистанционном управлении
Переведите камеру в режим дистанционного управления.
Поместите объект съёмки в фокусировочную рамку, за! тем слегка нажмите кнопку спуска затвора и подождите пока в видоискателе не поя! вится символ .
2
1
Снимите палец с кнопки спуска затвора.
• Настройки фокуса и экспозиции сохранятся для получения снимка.
• Выдержка и диафрагма будут отображены на дисплее.
3
Перекомпонуйте кадр.
4
Направьте пульт д/у на фронтальную сторону каме! ры и нажмите кнопку спуска или кнопку задержки спуска затвора.
5
Если объект съёмки находится вне рамки фокусировки или имеет место особая ситуация фокусировки (стр. 33), используйте удержание фокуса.
Page 27
53
ЭКСПОНИ!
РОВАНИЯ
Короткая выдержка
(высокая скорость затвора)
Длинная выдержка
(низкая скорость затвора)
УПРАВЛЕНИЕ ВЫДЕРЖКОЙ
Длинные выдержки позволяют размыть очертания движуще? гося объекта, создавая впе? чатление движения.
Короткие выдержки “заморажи? вают” действие, а также помогают избежать размывания изображе? ния, возникающего в результате некоторой встряски камеры при съёмке с рук (без штатива).
1/4000с 1/250с 1/125с 1/45с 1/8с 1с 6с 30с
Короткая
выдержка
Длинная
выдержка
52
УПРАВЛЕНИЕ ДИАФРАГМОЙ
Большая апертура (диафрагма)
(малое диафрагменное число f)
Малая апертура (диафрагма)
(большое диафрагменное число f)
Фокусировочная область шире.
Малый диапазон предметов в фокусе.
Размер диафрагмы (отверстия объектива, через которое проходит свет), контролируя интенсивность света, попадающего на плёнку, определяет глубину резкости фотоснимка. Глубина резкости ! область перед и позади плоскости фокусировки, резко отображаемая на снимке (увеличивается при уменьшении фокусного расстояния). Широкоугольное положение объектива (при минимальных фокусных расстояниях) позволяет получить большую глубину резкости, чем в телеположении.
Большие диафрагмы (малые значения числа f) ограничивают глубину резкости ? очень узкой областью перед и позади пл о? скости фокусировки. Исполь? зуйте большие диафрагмы при съёмке портретов, чтобы отде? лить объект съёмки от заднего фона.
• Возможные значения диафрагмы зависят от используемого объекти? ва.
Малые диафрагмы (большие значения числа f) обеспечивают большую глубину резкости. Используйте малые диафрагмы при съёмке пейзажей, чтобы добиться максимальной рез? кости всего снимка.
f/2.8 f/4 f/5.6 f/8 f/11 f/16
Большая
апертура
Малая
апертура
Выдержка определяет продолжительность экспозиции. От выдержки за! висит то как движущиеся объекты будут выглядеть на конечном снимке. Используйте короткие выдержки, чтобы “заморозить” движущиеся объекты в движении; используйте долгие выдержки, чтобы размыть дви! жение.
Page 28
55
ЭКСПОНИ!
РОВАНИЯ
При нажатой кнопке вы! бора режимов работы, поверните настроечное колесо, чтобы символ A появился на дисплее.
Поверните колесо выбора режимов работы в положение .
В режиме A Вы выбираете диафрагму (апертуру), а камера авто! матически устанавливает выдержку для корректной экспозиции. Устанавливайте на камере режим A, когда Вам необходимо контролировать глубину резкости.
РЕЖИМ A ! ПРИОРИТЕТ ДИАФРАГМЫ
1
2
Продолжение на следующей странице
54
На Вашей камере имеется возможность выбора одного из четырёх режимов экспозиции. Устанавливайте наиболее подходящий режим экспонирования для выбранного Вами сюжета.
Режим A (Приоритет диафрагмы) (стр.55)
В режиме “A” Вы устанавливаете любое значение диафрагмы, а камера автоматически подбирает необходимую для корректной экспозиции выдержку. Устанавливайте камеру в этот режим, если хотите контролировать глубину резкости на снимке.
Режим S (Приоритет выдержки) (стр.59)
В режиме “S” Вы устанавливаете любое значение выдержки, а камера автоматически подбирает не? обходимую для корректной экспозиции диафрагму. Используйте режим S при съёмке спортивных собы? тий, а также когда Вам необходимо контролировать размытость изображения, возникающую при съёмке объектов, находящихся в движении.
Режим M (Ручная установка экспозиции) (стр.61)
Режим M предоставляет Вам возможность полного контроля над параметрами экспозиции, позволяя управлять как выдержкой, так и диафрагмой. Шкала коррекции экспозиции в видоискателе ото? бражает как установленные Вами параметры экс? позиции согласуются с произведёнными экспоно? метрической системой камеры измерениями.
Режим P (Программный, автоматический)
(стр.64) Используйте режим P, если Вы хотите всё своё внимание уделить объекту съёмки и построению композиции, позволяя камере полностью контролировать установку выдержки и диафрагмы. В режиме P камера анализирует размеры объекта, расстояние до объекта и направление его движения, а также фокусное расстояние объектива и контролирует скорость затвора (выдержку) и диафрагму для корректного экспонирования кадра.
РЕЖИМЫ ЭКСПОНИРОВАНИЯ
Page 29
ЭКСПОНИ!
РОВАНИЯ
Опустите встроенную вспышку или отключите внешнюю вспышку.
• На дисплее будет отображён символ .
Вспышка в режиме A
Нажмите кнопку режимов работы вспышки , чтобы поднять встроенную вспыш! ку.
• Символ появится на дисплее.
• Будет установлена выдержка 1/125 или медленнее.
• Если число 125 мигает в видо? искателе и на дисплее, освещение слишком яркое для выбранной диафрагмы. Поворачивайте настроечное коле? со, чтобы изменить диафрагму пока мигание не прекратится, или отключите вспышку.
• Маленькие диафрагмы (большие значения числа f) уменьшают диа? пазон действия вспышки. Посмотрите диапазон действия вспышки (стр.36), чтобы определить диапазон расстояний действия вспышки при выбранной апертуре. Не рекомендуется съемка при очень малой диафрагме (большие значения числа f).
• Символ появится в видоискателе после того, как Вы сделали сни? мок, для того чтобы подтвердить срабатывание вспышки (поскольку Вы можете не увидеть в видоискатель, сработала вспышка или нет).
Отключение вспышки
В режиме A, вспышка не сработает в автоматическом режиме. Если Вы хотите, чтобы вспышка сработала, поднимите встро! енную вспышку или включите внешнюю вспышку.
56
Отпустите кнопку выбора режимов работы. Поверни! те настроечное колесо, что! бы установить диафрагму.
• Если на дисплее мигают числа 4000 или 30”, установки диафрагмы нахо? дятся за пределами возможности камеры по установке выдержки. Переустановите значение диафраг? мы, поворачивая настроечное коле? со, чтобы индикация значения вы? держки на дисплее перестала ми? гать.
• Для возвращения в режим “P”, повторите шаги 1 и 2 пока P не поя? вится на дисплее.
• Для возвращения в режим “P”, к полностью автоматическому упра? влению, нажмите кнопку сброса режимов работы P (стр. 30).
• Нажмите кнопку просмотра глубины резкости, чтобы оценить изме? нение конечного изображения при изменении значения диафрагмы (стр.58).
3
РЕЖИМ A ! ПРИОРИТЕТ ДИАФРАГМЫ
57
Page 30
Чтобы посмотреть, какая часть Вашего снимка будет в фокусе, нажмите кнопку предварительного просмотра глубины резкости. Диафрагма в объективе прикроется до установленного Вами значения диафрагмы, отображённого на дисплее.
• Изображение в видоискателе станет темнее при больших значениях числа f (малое отверстие объектива). Диафрагма прикрывается до установленного значения только во время экспозиции (в момент съёмки).
ЭКСПОНИ!
РОВАНИЯ
При нажатой кнопке вы! бора режимов работы, поворачивайте настро! ечное колесо пока сим! вол S не появится на дисплее.
В режиме S, Вы устанавливаете скорость затвора (выдержку), а камера автоматически подстраивает параметры диафрагмы для корректной экспозиции. Используйте короткие выдержки, чтобы “заморозить” движущиеся объекты в движении; используйте долгие выдержки, чтобы размыть движение.
Поверните колесо выбо! ра режимов работы в по! ложение .
РЕЖИМ S ! ПРИОРИТЕТ ВЫДЕРЖКИ
Отпустите кнопку выбора режимов работы. Поверните настроечное колесо, чтобы выбрать выдержку.
• Диапазон возможных значений выдержки от 1/4000 до 30 секунд.
Если значение диафрагмы на дисплее мигает, установ? ленная выдержка находится за пределами возможных значений диафрагмы объек? тива. Поворачивайте настро? ечное колесо, пока мигание не прекратится.
Доли секунды отобра? жаются на дисплее без числителя. Число 125 обозначает выдержку 1/125 секунды.
Символ ”справа от цифры обо? значает выдержку две секунды, ? 2”.
3
1
2
58
Сфокусируйтесь на объекте и установите диафрагму.
Нажмите на кнопку предва! рительного просмотра глубины резкости.
• Объектив прикроет диафрагму до установленного значения.
• Отпустите кнопку предваритель? ного просмотра глубины резкости для отмены функции
просмотра.
Глубина резкости может быть увеличена при:
• Использовании малых диафрагм.
• Использовании короткофокусных объективов.
• Перемещении от объекта съёмки (чем дальше Вы от основного объекта, тем выше глубина резкости).
Предварительный просмотр глубины резкости
1
При использовании Пользовательских функций:
Cust?6: Кнопка удержания фокуса на объективах Minolta может быть использована для удержания фокуса (1), непрерывного экспозицион? ного брекетинга (2) или просмотра глубины резкости (3) (стр.110).
2
• Не поворачивайте фокусировочное кольцо при нажатой кнопке предварительного просмотра глубины резкости.
• Изменение значения диафрагмы при нажатой кнопке предваритель? ного просмотра глубины резкости не изменяет отображение её в ви? доискателе. Глубина резкости может быть просмотрена, только если диафрагма уже установлена.
• Если Вы нажмёте на кнопку предварительного просмотра глубины резкости после того как слегка нажали на кнопку спуска и символ погас в видоискателе, затвор может сработать.
РЕЖИМ A ! ПРИОРИТЕТ ДИАФРАГМЫ
59
Page 31
61
ЭКСПОНИ!
РОВАНИЯ
РЕЖИМ M ! Ручная установка экспозиции
Для установки выдержки, поверните настроечное ко! лесо.
• Диапазон возможных значений вы? держки ? от 1/4000 до 30 секунд.
Для установки диафрагмы поверните настроечное ко! лесо, при нажатой кнопке коррекции экспозиции.
• Диапазон возможных значений диафрагмы зависит от объектива.
Режим M предоставляет Вам полный контроль над параметрами экспозиции. Шкала коррекции экспозиции отображает различия между установленными Вами параметрами выдержки и диафрагмы и определёнными измеритель!
ной системой камеры параметрами экспозиции.
3
Поверните колесо выбора режимов работы в положе! ние .
1
При нажатой кнопке вы! бора режимов работы, поворачивайте настроеч! ное колесо, пока символ M не появится на дис! плее. Отпустите кнопку выбора режимов работы.
2
4
Кнопка
коррекции
экспозиции
Настроечное
колесо
Продолжение на следующей странице
Нажмите кнопку режимов работы вспышки , чтобы поднять встроенную вспышку.
Символ появится на дисплее.
Опустите встроенную вспышку, или отключите внешнюю вспышку.
• На дисплее будет отображён символ .
Вспышка в режиме S
Отключение вспышки
В режиме S, вспышка не сработает в автоматическом режиме. Если Вы хотите, чтобы вспышка сработала, поднимите встроен! ную вспышку или включите внешнюю вспышку.
1
РЕЖИМ S ! ПРИОРИТЕТ ВЫДЕРЖКИ
Настроечное
колесо
Поворачивайте настроечное колесо, чтобы установить необходимую скорость затвора.
• Максимальная возможная выдержка при съёмке со вспышкой 1/125 секун? ды.
• Камера автоматически подберёт диа? фрагму в пару к установленной Вами выдержке, для корректной экспозиции.
• Маленькие диафрагмы (большие значе? ния числа f) уменьшают диапазон дей? ствия вспышки. Посмотрите диапазон действия вспышки (стр.36), чтобы опре? делить диапазон расстояний действия вспышки при выбранной апертуре.
2
• При скоростях затвора выше 1/125 секунды может быть использован режим высокоскоростной синхронизации (HSS) с внешними про? грамными вспышками 5600 HS(D), 3600HS(D) или 5400HS (прода? ются отдельно) (стр.97).
60
Page 32
Шкала коррекции экспозиции отражает отличие настроек экспозиции, установленных Вами, от определённых экспонометрической системой камеры. Нахождение маркера в позиции 0 (нулевая точка) показывает, что установленные Вами параметры совпадают с определёнными ка! мерой.
• Шаг одного деления шкалы коррекции экспозиции равен 0.5 Ev.
Настроечное колесо
Отключение вспышки
ЭКСПОНИ!
РОВАНИЯ
Нажмите кнопку режимов ра! боты вспышки , чтобы под! нять встроенную вспышку.
Символ появится на дисплее.
В режиме M, вспышка не сработает
в автоматическом режиме. Если Вы хотите, чтобы вспышка сработала, поднимите встроенную вспышку, или включите внешнюю вспышку. Автоматическая измерительная система вспышки гарантирует корректную экспозицию.
Опустите встроенную вспышку или отключите внешнюю вспышку.
• На дисплее будет отображён символ .
Поворачивайте настроечное колесо, чтобы установить необходимую скорость затвора.
Максимальная возможная выдержка при съёмке со вспышкой ? 1/125 секунды. Минимальная не ограни? чена.
При скоростях затвора выше 1/125 секунды может быть использован режим высокоскоростной синхрони? зации (HSS) с внешними вспышками 5600 HS(D), 3600HS(D) или 5400HS (продаются отдельно)
(стр.97).
При нажатой кнопке коррек! ции экспозиции поворачивай! те настроечное колесо, чтобы установить диафрагму.
Вспышка в режиме M
1
2
Кнопка
коррекции
экспозиции
3
Шкала коррекции экспозиции
62
РЕЖИМ M ! Ручная установка экспозиции
Отображение шкалы EV в видоискателе
• Любая коррекция экспозиции временно отменяется в режиме M. При установке коррекции экспозиции до переключения в режим M, камера вернётся к данным установкам только при переключении обратно в тот режим, в котором была установленна коррекция.
Ev обозначает экспозиционное число. Изменение на одну ступень Ev обозначает изменение экспозиции в два раза. Если установленная экспозиция 1/30 сек. и f5.6 скорректирована на +1 Ev, уменьшение выдержки до 1/60 сек. исправит экспозицию. Шаг коррекции экспозиции, управляемой настроечным колесом составляет 0.5 Ev.
Установленные Вами параметры экспозиции со? впадают с предлагаемыми камерой.
Используйте шкалу коррекции экспозиции в видоискателе, чтобы согласовать установлен! ные Вами параметры экспози! ции с определёнными экспоно! метрической системой камеры.
5
Ваши установки экспозиции превышают рекомен? дованные камерой на 1.5 Ev в сторону передержки.
Ваши установки экспозиции превышают рекомен? дованные камерой на 1.5 Ev в сторону недодержки.
На шкале коррекции экспозиции будет мигать символ или , если установленные параметры экспозиции отклоняются от измеренных камерой в сторону недоэкспонирования или переэкспониро? вания более чем на 2.0 Ev.
63
Page 33
Слегка нажмите кнопку спус! ка затвора, чтобы увидеть установленные камерой па! раметры выдержки и диа! фрагмы. Поверните настроечное коле! со, чтобы изменить выдерж! ку.
Диафрагма автоматически подстро? ится, чтобы обеспечить корректную экспозицию.
Установите пользовательскую функцию Cust 8 в положение
2. Смотрите стр.111.
65
ЭКСПОНИ!
РОВАНИЯ
PS режим
1
2
• Встроенная и внешняя вспышки не могут быть использованы в режимах P
A и Ps. P
A и Ps режимы отключаются при включении
внешней вспышки или поднятии встроенной вспышки. Режимы P
A и
Ps могут быть активированы только при закрытой встроенной вспышке или отключенной внешней.
• Чтобы выключить режимы P
A/Ps, измените настройку пользователь?
ской функции Cust 8 в положение 1. Установка других режимов съём? ки или поднятие встроенной вспышки отменяет P
A/Ps режимы вре?
менно.
• Если не производится никаких действий в течение 5 секунд, значение диафрагмы (P
A) или скорости затвора (Ps) погаснет на дисплее. Че?
рез несколько секунд значение S/A на дисплее выключится; камера возвратится в режим P. Режимы P
A/Ps могут быть активированы
вновь лёгким нажатием на кнопку спуска (значения диафрагмы и выдержки появятся на дисплее), ? затем поверните настроечное ко? лесо, чтобы изменить параметры выдержки (Ps) или диафрагмы (P
A).
Вы можете изменять выдержку при съёмке в режиме P при использо! вании настройки 3 пользовательской функции Cust 8.
(стр.111).
64
Установите пользовательскую функцию Cust 8 в положение 2. Смотрите стр.111.
Слегка нажмите кнопку спуска затвора, чтобы увидеть устано! вленные камерой пара!метры выдержки и диафрагмы. Поверните настроечное колесо, чтобы изменить диафрагму.
Выдержка автоматически подстроится, чтобы обеспечить корректную экспозицию.
При нажатой кнопке выбора режимов работы, повора! чивайте настроечное коле! со, пока символ P не поя! вится на дисплее. Отпусти! те кнопку выбора режимов
работы.
Снимайте в режиме P, если Вы хотите всё свое внимание уделять объекту съёмки и построению композиции кадра, позволяя камере полностью контролировать и выдержку и диафрагму. В этом режиме камера анализирует размеры объекта и направление его движения, а также фокусное расстояние объектива и контролирует выдержку и диафрагму для корректного экспонирования кадра.
Поверните колесо выбора режимов работы в положение .
РЕЖИМ P
2
PA режим
Вы можете изменять диафрагму при съёмке в режиме P при использо! вании настройки 2 пользовательской функции Cust 8. (стр.111).
1
2
1
Page 34
67
ПОДРОБНОЕ
ОПИСАНИЕ
В этом разделе Вы сможете ознакомиться с бо! лее подробным описанием возможностей Вашей камеры, которые помогут Вам реализовать многие творческие замыслы. Ознакомьтесь с представленным далее описанием, если Вы хотите узнать все возможности Вашей камеры.
Ручная выдержка Bulb (стр.81)
Мультиэкспонирование (стр.90)
66
РЕЖИМ
СИМВОЛ НА ДИСПЛЕЕ
ПРИЧИНА
P A S
M
Яркий свет:
Используйте плёнку с низкой светочувстви? тельностью или нейтральный фильтр (ND); уменьшите освещённость объекта съёмки.
Слабый свет:
Используйте высокочувстви? тельные плёнки или вспышку.
P
Заданная экспозиция находится за пределами возможностей камеры по установке выдержки и апертуры.*
A/PA
Заданная экспозиция находится за пределами возможностей камеры по установке выдержки.
Выберите большее или меньшее значение апертуры, чтобы мигание прекратилось.
S/Ps
Заданная экспозиция находится за пределами возможностей камеры по установке апертуры (диафрагмы).
Выберите большую или меньшую скорость затвора, чтобы мигание прекратилось.
Следующие символы будут мигать в видоискателе или на дисплее, когда установленные параметры выдержки или диафрагмы нахо! дятся за пределами возможностей камеры.
* Эти предупреждения могут появляться при съёмке в сюжетных программах.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПРИ ЭКСПОНИРОВАНИИ
Уровень освещенности находится за пределами возможностей измерительной системы.*
УСТРАНЕНИЕ
Page 35
69
ПОДРОБНОЕ
ОПИСАНИЕ
Наведите камеру так, что! бы объект съёмки попал в область точечной фокуси! ровки.
Нажмите и не отпускайте кнопку точечной фокуси! ровки.
• Центральная точка фокусировки за? горится на мгновение в видоискателе для подтверждения фокуса.
• Символ появится в видоиска? теле, показывая, что задействован центральный фокусировочный дат? чик.
• Фокус и параметры экспозиции удерживаются, пока кнопка AF (то? чечной фокусировки) не будет отпу? щена.
Пока удерживается кнопка точечной фокусировки, на! жмите до конца кнопку спус! ка затвора, чтобы сделать снимок.
• Когда Вы отпустите кнопку точечной фокусировки, в видоискателе отобра? зится широкая зона фокусировки.
Точечная фокусировка
1
2
3
Центральная точка фокусировки
Кнопка точечной фокусировки
Простым нажатием на кнопку точечной фокусировки, Вы выбираете центральную точку фокусировки. Фокус и параметры экспозиции будут установлены по
центральному фокусировочному датчику.
Слегка нажмите кнопку спуска затвора, чтобы акти! вировать широкую зону фо! кусировки.
• ЖК красная подсветка активной области фокусировки (LED) в видо? искателе загорится менее чем на 1 секунду, чтобы показать по какой точке сфокусировалась камера (централь? ная точка фокусировки или локальная фокусировочная зона).
• При съёмке движущегося объекта, подсветка активной точки фокуси? ровки может не работать.
• Подсветка всех активных точек фоку? сировки работает в случае, если ис? пользуется широкая зона фокуси? ровки.
Широкая зона
фокусировки
Широкая зона фокусировки
• При съёмке в режиме следящего автофокуса (стр.73) или в режиме спортивного сюжета (стр.43), подсветка активного фокусировочного датчика не будет работать в видоискателе. Подсветка активного фокусировочного датчика также может не работать в режиме непрерывной съёмки.
При использовании Пользовательских функций:
Cust?13: При подтверждении фокуса подсветка активного фокусировочного дат? чика загорится ~ на 0,3с (1), или ~ на 0,6с (2); подсветка активного фокусиро? вочного датчика сработает только если выбрана пользователем (3) (стр.113).
ФОКУСИРОВОЧНАЯ ЗОНА
Фокусировочная точка
Широкая зона фокусировки использует 7 фокусиро! вочных сенсоров (ценральная точка фокусировки и 6 локальных зон фокусировки), чтобы автоматически сфокусироваться на объекте. Широкая зона фокуси! ровки предоставляет широкие возможности и лёг! кость фокусирования при съёмке движущихся об! ъектов. Широкая зона фокусировки является стан! дартным режимом работы.
Индикатор точки фокусировки
68
Page 36
ПОДРОБНОЕ
ОПИСАНИЕ
При нажатой кнопке AF, поверните настроечное колесо, чтобы выбрать то! чку фокусировки.
• Как только точка фокусировки будет выбрана, она будет подсвечена в видоискателе красным цветом.
• Выбранная зона также отобразит? ся на индикаторе в нижней части видоискателя.
Нажмите кнопку спуска затвора до конца, чтобы сделать снимок.
• Выбранная область останется активной, пока Вы не начнёте использо? вать кнопку точечной фокусировки (AF) и настроечное колесо.
Выбор локальной зоны фокусировки в пользовательских функциях
Установите пользователь! скую функцию Cust 9!2. Смотрите стр.107.
Если зона фокусировки настроена в пользовательских функциях, используемая точка фокусировки не меняется. Зона фокусировки
может быть изменена с помощью кнопки AF .
• Фокусировочные точки при пово? роте настроечного колеса меняют? ся циклически, по часовой стрелке, как показано на рисунке. При вра? щении колеса против часовой стрелки фокусировочные области будут меняться в обратном поряд? ке.
При использовании Пользовательских функций:
Cust?9: Локальные зоны фокусировки выбираются настроечным колесом при нажатой кнопке AF. Широкая зона фокусировки становится активной, как только Вы отпускаете кнопку AF (1). Широкая зона фокусировки и локальные зоны фокусировки устанавливаются настроечным колесом при нажатой кнопке AF (2). Переключение между центральной фокусировочной точкой и широкой зоной фокусировки при нажатии на кнопку AF (точечной фокусировки) (3) (стр.111).
Выбрана широкая зона фокусировки
2
1
3
70
Удерживая кнопку AF, по! верните настроечное ко! лесо, чтобы выбрать точку фокусировки.
• Как только точка фокусировки будет выбрана, она будет подсвечена в видоискателе красным цветом.
• Выбранная зона также отобразится на индикаторе в нижней части видо? искателя.
Удерживая кнопку AF, на! жмите кнопку спуска за! твора до конца, чтобы сде! лать снимок.
• Если Вы отпустите кнопку точеч? ной фокусировки (AF) до того, как будет сделан снимок, камера авто? матически перейдет к широкой зоне фокусировки, ? фокусировка по локальной точке будет отмене? на.
ФОКУСИРОВОЧНАЯ ЗОНА
Выбор точки фокусировки
1
Выбор локальной зоны фокусировки с использованием кнопки AF
Любой из семи фокусировочных сенсоров (цен! тральная точка фокусировки и 6 локальных зон) может быть выбран по отдельности. Используйте локальные зоны фокусировки при съёмке объектов, смещённых от центра кадра, когда перекомпоновка
кадра затруднена (например, ! камера на штативе).
Центральная точка фокусировки
Локальная зона фокусировки
Кнопка AF точечной
фокусировки
Настроечное
колесо
2
Широкая зона фокусировки установлена по умолчанию. Выбор между локальными и широкой зоной фокусировки упрощается с использованием кнопки точечной фокусировки (AF).
71
Page 37
73
Следящий автофокус
Используйте следящий автофокус при съёмке спортивных событий или в случае, если объект съёмки находится в постоян! ном движении.
Поверните колесо выбора режимов работы в положение .
При нажатой кнопке выбо! ра режимов работы, повер! ните настроечное колесо, чтобы символ появился на дисплее.
•При съёмке камера использует следящий автофокус всё время, пока слегка нажата кнопка спуска затвора. Удержание фокуса не может быть использовано в режиме следящего автофокуса (как обычно, нажатием на кнопку спуска).
•В режиме следящего автофокуса можно произвести удержание фокуса при помощи кнопки точечной фокусировки.
•В режиме следящего автофокуса не используется аудио (звуковой) сигнал и индикация активной точки фокусировки (LED).
ПОДРОБНОЕ
ОПИСАНИЕ
2
1
72
РЕЖИМЫ АВТОФОКУСИРОВКИ
• Все режимы фокусировки работают во всех режимах экспозиции: P/A/S/M.
• Все сюжетные программы используют автоматическую фокусировку, за ис? ключением спортивного режима, который использует следящий автофокус, чтобы постоянно фокусироваться на движущемся объекте.
Автоматическая фокусировка
Разработанная таким образом, чтобы работать в большинстве ситуаций, автоматическая фокусировка лучшим образом подходит для съёмки сюжетов, в которых присутствуют и движущиеся и неподвижные объек! ты. Если объект движется, камера использует следящий автофокус ; когда объект неподвижен, работает однокадровый автофокус .
Поверните колесо выбора режимов работы в положе! ние .
При нажатой кнопке выбора режимов работы, повер! ните настроечное колесо, чтобы символ появился на дисплее.
1
2
Ручная
фокусировка
Следящий автофокус
Однокадровый
автофокус
Автоматическая
фокусировка
Ваша камера может работать в четырёх фокусировочных режимах:
Page 38
75
ПОДРОБНОЕ
ОПИСАНИЕ
Нажмите и отпустите кнопку переключения режимов фокусировки.
Символ появится на дисплее.
Поворачивайте фокусировоч! ное колесо на объективе, пока объект съёмки не станет рез! ким.
• При слегка нажатой кнопке спуска затво?
ра, символ появится в видоискателе, когда объект, находящийся в рамке фоку? сировки, будет в фокусе.
• Для того чтобы вернуться в режим авто? фокусировки, нажмите кнопку переклю? чения режимов фокусировки ещё раз.
В режиме ручной фокусировки автофокусная система может быть использована для индикации того, что объект в рамке фокусировки находится в фокусе. Используйте ручную фокусировку, когда автофокуси!
ровка или удержание фокуса не могут быть использованы.
Ручная фокусировка
1
2
•При съёмке любыми объективами серии D в режиме ручной фокусиров? ки, камера автоматически переключится
в режим центровзвешенного замера экспозиции. Измерения экспозиции могут различаться в режимах авто? и ручной фокусировок, что связано с использованием различных методов замера экспозиции.
Кнопка переключения режимов фокусировки
74
Однокадровый автофокус
Поверните колесо выбора режимов работы в положение .
При нажатой кнопке выбо! ра режимов работы, повер! ните настроечное колесо, чтобы символ появился на дисплее.
Удержание автофокуса (стр. 34) может быть использовано в режиме однокадрового автофокуса.
РЕЖИМЫ АВТОФОКУСИРОВКИ
1
Используйте режим однокадро! вого автофокуса при съёмке не! подвижных объектов.
2
Page 39
Точечное измерение
77
ПОДРОБНОЕ
ОПИСАНИЕ
Объект съёмки справа
При нажатой кнопке удержания параметров экспозиции (AEL), для замера экспозиции будет использоваться только зона точечного замера экспозиции.
AEL = Auto Exposure Lock – удержание (блокировка) параметров экспозиции.
Зона точечного
замера экспозиции
ЭКСПОЗИЦИЯ – Система измерения
Это стандартный режим измерения экспозиции камеры, который подходит для съёмки большинства сюжетов.
• 14?сегментное сотовое измерение экспозиции использует информацию, полученную от системы автофокусировки, чтобы определить каким сегмен? там стоит отдать предпочтение, исходя из положения объекта. Количество света, измеренное каждым сегментом, обрабатывается отдельно, чтобы определить количество светлых и тёмных точек в композиции.
Объект съёмки в ценре кадра
14!сегментное сотовое измерение экпозиции
При съёмке любыми объективами серии D в режиме ручной фокуси? ровки, камера автоматически переключится
в режим центровзвешен? ного замера экспозиции. Измерения экспозиции могут различаться в режимах авто? и ручной фокусировок, что связано с использованием различных методов замера экспозиции.
76
ПОДСВЕТКА АВТОФОКУСА
Встроенная вспышка используется также для подсветки автофокуса. Если снимаемая сцена слишком те! мна для точной фокусировки каме! ры на объекте, встроенная вспыш! ка, при слегка нажатой кнопке спус! ка затвора, делает несколько корот! ких вспыхиваний, чтобы обеспечить необходимое освещение объекта для завершения фокусировки.
• Нажатие на кнопку точечной фокусировки также активирует подсвет? ку автофокуса.
• Диапазон действия подсветки автофокуса составляет ~ от 1 до 5м.
• Подсветка автофокуса не работает в режиме следящего автофокуса , а также если встроенная вспышка отключена, ? .
• Подсветка автофокуса может не работать при съёмке объективами с фокусным расстоянием от 300мм или больше.
• Подсветка автофокуса не работает с объективами 3x?1x Macro Zoom.
• Если на камеру установлена внешняя вспышка, сработает её устрой? ство подсветки автофокуса, вместо подсветки автофокуса камеры.
При использовании Пользовательских функций:
Cust?11: Подсветка автофокуса включена (1), отключена (2) (стр.112)
Page 40
79
ПОДРОБНОЕ
ОПИСАНИЕ
При нажатой кнопке бло! кировки экспозиции AEL, перекомпонуйте кадр.
• На шкале коррекции экспозиции в видоискателе будет видна разница между удерживаемыми параметрами экспозиции и па? раметрами, измеренными в той точке, куда Вы перевели зону точечного замера экспозиции (стр.80).
3
Не отпуская кнопку бло! кировки параметров экспозиции (AEL) на! жмите кнопку спуска затвора до конца.
• Если после того как Вы сделали снимок кнопка, AEL не была отпущена, параметры экспозиции так и останутся блокированными (удерживаемыми).
• Если символ появляется в видоискателе, ? активирован режим низко? скоростной синхронизации (стр.96).
При использовании Пользовательских функций:
Cust?10: Удержание параметров точечного замера экспозиции: для активации нажать и держать кнопку AEL (1); активируется при нажатии на кнопку AEL, деактивируется повторным нажатием (2) (стр.112).
4
Шкала коррекции
экспозиции
Кнопка блокировки экспозиции
78
ЭКСПОЗИЦИЯ – Удержание параметов
В режиме точечного замера экспозиции используется только центральный сотовый сегмент, видимый в видоискателе, для из! мерений. Вы можете воспользоваться удержанием параметров экспозиции, не удерживая при этом фокус. Если объект съёмки значительно темнее или светлее остального фона, параметры экспозиции можно измерить непосредственно по объекту. Измеренные параметры экспози! ции удерживаются до тех пор, пока кнопка AEL не будет отпущена.
• При использовании вспышки, нажатие на кнопку блокировки экспозиции (AEL) переводит вспышку в режим низкоскоростной синхронизации (стр.96).
Нажмите и не отпускайте кнопку блокировки экс! позиции (AEL).
• Символ появится в видо? искателе, показывая, что пара? метры экспозиции блокированы (удерживаются).
Удержание параметров точечного замера экспозиции
Наведите зону точечного за! мера экспозиции на об! ласть, параметры экспози! ции которой необходимо замерить.
• Убедитесь, что зона, по которой про? изводятся измерения, освещена так же, как и объект съёмки.
1
Зона точечного замера экспозиции
2
Кнопка блокировки экспозиции
Page 41
81
ПОДРОБНОЕ
ОПИСАНИЕ
Установите камеру на штатив и переведите её в режим M (стр.61).
Поворачивайте настроеч! ное колесо против часо! вой стрелки, пока на дис! плее не появится надпись
.
1
2
РУЧНАЯ ВЫДЕРЖКА (Bulb)
Продолжение на следующей странице
Используйте съёмку в режиме ручной выдержки (“с руки”, Bulb), когда требуется длительное экспонирование кадра (напри! мер, для получения спецэффектов или для тщательной проработки заднего плана при съемке ночью). При работе в режиме руч! ной выдержки, затвор остаётся открытым всё время, пока удерживается нажатой кнопка спуска.
80
• Символ или будет мигать на шкале коррекции экспозиции, если установ? ленные параметры экспозиции отлича? ются от вновь замеренных камерой бо? лее чем на 2.0 Ev.
На шкале коррекции экспозиции отображается разница между установленными (и удерживаемыми) параметрами экспози! ции и реальным уровнем освещённости объекта.
Удерживая кнопку AEL, пере! компонуйте кадр.
Отображение шкалы EV при удержании экспозиции
Относительная освещённость объекта в рамке точечного замера экспозиции по сравнению с установленными параметрами.
• При съёмке на диапозитивную плёнку, в случае если разница находится в пределах ±2 Ev, детали снимаемого сюжета будут сохранены и не будут размыты (при передержке (+)) или слишком тёмными (при недодержке (?)).
Для измерения параметров экспозиции по объекту нажми! те и удерживайте
кнопку AEL.
ЭКСПОЗИЦИЯ – Удержание параметов
Установленные
параметры экспозиции
Установленные
параметры экспозиции
Page 42
83
ПОДРОБНОЕ
ОПИСАНИЕ
Вставьте вилку пульта д/у в разъём.
• Отсоединяя пульт д/у RC?1000S или RC?1000L от камеры, вытаскивайте его осторожно, стараясь не тянуть при этом за сам шнур.
• Специальная клипса?держатель для шнура д/у (продаётся отдель? но) используется для присоедине? ния пульта д/у к наплечному ре? мешку.
Присоединение шнура д/у (продаётся отдельно)
Использование пульта д/у при ручной выдержке Bulb
Откройте крышку гнезда дистанционного управле! ния.
Ещё раз нажмите кнопку спус! ка, чтобы закрыть затвор.
1
3
2
Для избежания любых встрясок камеры в момент съёмки или при длительных выдержках используйте шнуры дистанционного спус! ка Remote Cord RC!1000S (короткий) или RC!1000L (длинный).
Не используйте пульт д/у IR?1N с этой камерой. Его использование
может повлечь за собой выход камеры из строя.
Для избежания любых встрясок камеры в момент съёмки, используйте ИК пульт дистанционного управления RC!3. (продаётся отдельно) (стр.49).
Установите камеру в ре! жим дистанционного уп! равления (стр.49). Нажмите кнопку спуска, чтобы открыть затвор.
• Держите пульт д/у вблизи от сенсо? ра приёмника д/у на рукоятке каме? ры. Не стойте перед камерой.
Окно инфракрас! ного излучателя
Кнопка задержки спуска затвора
Кнопка спуска
82
Нажмите и удерживайте кнопку спуска затвора, чтобы сделать снимок.
• Затвор остаётся открытым до тех пор, пока Вы удерживаете кнопку спуска затвора.
6
Аккуратно наденьте крыш! ку окуляра на видоиска! тель (стр.17).
• Крышка окуляра видоискателя используется для предотвраще? ния попадания света в камеру во время экспозиции через видоис? катель.
5
Скомпонуйте кадр и сфоку! сируйтесь на объекте съём! ки.
• Если для работы системы автофоку? сировки недостаточно освещения, переключите камеру в режим ручной фокусировки и фокусируйтесь само? стоятельно
(стр.75).
При нажатой кнопке кор! рекции экспозиции, по! верните настроечное ко! лесо для выбора диа! фрагмы.
3
РУЧНАЯ ВЫДЕРЖКА (Bulb)
4
Кнопка переключения режимов фокусировки
Кнопка
коррекции
экспозиции
Настроечное колесо
1
2
Page 43
85
2.0 +2.0
+2.5 ( горит)
+3.0 ( мигает)
• Для отключения коррекции экспозиции, её необходимо переустано? вить на 0.0 вручную.
Проверка коррекции экспозиции
Шкала коррекции экспозиции отображает величину коррекции экспозиции.
После того как Вы отпустите кнопку коррекции экспози!
ции, символ или появит! ся на дисплее и в видоиска! теле, отображая, что экспо! зиция скорректирована (из! менена).
3.0 ( мигает)
2.5 ( горит)
Шкала коррекции
экспозиции
ПОДРОБНОЕ
ОПИСАНИЕ
84
Измерительная система камеры усредня! ет считываемые с каждого датчика значе! ния, чтобы определить параметры экспо! зиции, которые будут определены для средне!серого тона плёнки. Этот метод является точным для сцен с нормальным (обычным) освещением. Яркие сцены, такие как снежные пейзажи или песчаные пляжи, могут ввести в заблуждение
измерительную систему камеры и снимки
получатся недоэкспонированными (тём! ный снимок). Наоборот, тёмные сцены могут быть переэкспонированы.
Измеренная экспозиция
Скорректированная
экспозиция
При нажатой кнопке коррек! ции экспозиции, поворачи! вайте настроечное колесо, пока необходимая величина коррекции экспозиции не появится на дисплее.
• Измеренная экспозиция может быть скорректирована на ±3 Ev с шагом 0.5 Ev.
КОРРЕКЦИЯ ЭКСПОЗИЦИИ
Кнопка
коррекции
экспозиции
Настроечное
колесо
Снимок справа получился недоэкспони! рованным, поскольку снимался яркий снежный пейзаж. При коррекции экспози! ции на +2 Ev, снег на снимке выглядит ярко!белым.
• Данный эффект становится более заметным при съёмке на диапозитивную плёнку.
• В режиме M коррекция экспозиции невозмож? на.
Page 44
ПОДРОБНОЕ
ОПИСАНИЕ
87
ЭКСПОЗИЦИОННЫЙ БРЭКЕТИНГ
Поверните колесо режи! мов работы в положение
.
При нажатой кнопке выбо! ра режимов работы, повер! ните настроечное колесо, чтобы установить шаг экс! позиционного брекетинга.
• Можно выбрать шаги с величиной коррекции 0.3, 0.5, 0.7 или 1.0 EV.
В режиме экспозиционного брэкетинга, камера производит съёмку серии из трёх кадров с различными параметрами экспозиции. Используйте брэкетинг при съёмке на диапозитивную плёнку, чтобы уменьшить вероятность экспозиционной ошибки.
• Вспышка не может быть использована при съёмке в режиме брэкетинга.
• Коррекция экспозиции может быть использована при брэкетинге.
Измеренная экспозиция
! 0.5 Ev
+ 0.5 Ev
0.7 EV
1
2
Мультиэкспозиция (стр.90)
Отключён
0.3 EV
0.5 EV
1.0 EV
86
УСТАНОВКА ISO ВРУЧНУЮ
При нажатой кнопке выбора режимов работы, повора! чивайте настроечное коле! со, пока на дисплее не поя! вится необходимое значе! ние
ISO.
Устанавливайте светочувствительность плёнки (ISO) самостоятельно (вручную), если Вы хотите изменить чувствительность плёнки с DX! кодом или при использовании плёнок без DX!кодировки. Чувствитель! ность плёнки может быть установлена от ISO 6 до 6400 с шагом 1/3 Ev.
• Чувствительность плёнки без DX кода устанавливается автоматически такой же как и ISO предыдущей плёнки.
При использовании Пользовательских функций:
Cust?4: Установка ISO вручную отключается при замене плёнки (1), или установленное вручную значение будет сохранено и применено к плёнке с такой же DX?кодировкой ISO (2) (стр.109).
Поверните колесо режи! мов работы в положение ISO.
Установите плёнку.
• При использовании установки ISO вручную, Вы можете коррек? тировать экспозицию с шагом в 1/3 Ev. Используйте эту функцию осторожно, поскольку никакого предупреждения на дисплее о внесённой Вами таким образом коррекции не отображается.
Отпустите кнопку выбора режимов работы. Выбран! ная светочувствительность будет установлена.
• Дисплей вернётся в обычное состояние.
2
3
4
1
Page 45
ПОДРОБНОЕ
ОПИСАНИЕ
При нажатой кнопке коррек! ции экспозиции, нажмите и удерживайте кнопку спуска затвора.
• Камера автоматически проведёт съёмку брэкетинговой серии из трёх кадров.
• Если Вы отпустите кнопку спуска затвора до завершения съёмки серии, это приведёт к преждевре? менному прекращению съёмки и отмене серии.
Брэкетинг с кнопкой коррекции экспозиции
Этот режим представляет собой упрощённую возможность съёмки трёхкадрового брэкетинга с шагом в 0.5 Ev.
• При съёмке в режиме брэкетинга встроенная вспышка автоматичес? ки отключается, ? .
• Внешняя вспышка Minolta отключается при переходе в режим экспо? зиционного брэкетинга.
Использование вспышки
Поверните колесо выбора режимов работы в положе! ние .
При нажатой кнопке выбора режимов работы, поворачи! вайте настроечное колесо, пока символ не появится на дисплее.
Выключение камеры (OFF) в процессе съёмки серии вернёт камеру к съёмке первого кадра следующей серии ( ).
Отключение брэкетинга
1
2
Кнопка
коррекции
экспозиции
88
Нажмите и удерживайте кнопку спуска затвора, пока не закончится съёмка серии.
• Будут сделаны подряд три кадра. Не отпускайте кнопку спуска затвора, пока не закончится съёмка серии.
• Если кнопка спуска затвора отпу? щена до того, как закончена съёмка серии, текущая серия будет отме? нена до её завершения.
Нажимайте кнопку выбора режимов протяжки плёнки, пока
символ не появится на дисплее.
Символ появится на дисплее при лёгком нажатии на кнопку спуска затвора для индикации первого кадра серии.
1
Нажмите до конца кнопку спуска затвора, чтобы сделать снимок.
• Кнопку спуска затвора необходимо нажи? мать для каждого снимка в серии.
• Для прекращения съёмки серии кадров в брэкетинге отключите камеру.
• Экспозиция удерживается после первого же снимка в серии.
• Символы и появится на дис? плее для индикации номера брэкетин? гового кадра.
Однокадровая протяжка при брэкетинге
Непрерывная протяжка при брэкетинге
Для съёмки каждого кадра из серии по отдельности, установите режим однокадровой протяжки.
1
При съёмке трёхкадрового экспозиционного брэкетинга, протяжка плёнки автоматически устанавливается в непрерывный режим.
ЭКСПОЗИЦИОННЫЙ БРЭКЕТИНГ
2
• Экспозиция удерживается после первого же снимка в серии.
89
Page 46
91
ПОДРОБНОЕ
ОПИСАНИЕ
Пока символ мигает на дисплее, нажмите кнопку спуска затвора до конца, чтобы провести последнее экспонирование.
• Камера выйдет из режима мульти? экспонирования после экспониро? вания последнего кадра.
• Плёнка перемотается на следую? щий кадр.
Последнее экспонирование кадра
Экспонирование более 2!х раз
При нажатой кнопке выбора режимов работы, поверните настроечное колесо на один щелчок против часовой стрелки, чтобы символ перестал мигать.
Нажмите кнопку спуска за! твора до конца, чтобы про! вести экспонирование (сде! лать снимок).
Повторите шаги 4 и 5 для ка! ждого последующего экспо! нирования.
5
6
4
7
90
МНОГОКРАТНОЕ ЭКСПОНИРОВАНИЕ
Поверните колесо выбора режимов работы .
При нажатой кнопке выбо! ра режимов работы, вра! щайте настроечное коле! со, пока символ не появится на дисплее.
Нажмите кнопку спуска за! вора до конца, чтобы про! вести первое экспонирова! ние кадра.
• Символ замигает на дисплее, отображая, что следующее экспони? рование будет последним и плёнка перемотается на следующий кадр.
• Как провести только два экспониро? вания смотрите 7 пункт на следующей странице.
В режиме многократного экспониро! вания (мультиэкспозиции) камера предоставляет возможность экспони! ровать один и тот же кадр два раза и более (например, для получения “близнецов” при съёмке одного объекта дважды).
Вспышка не работает в режиме
мультиэкспозиции.
3
2
1
Page 47
ПОДРОБНОЕ
ОПИСАНИЕ
Встроенная вспышка на Вашей камере обеспечивает покрытие при работе с широкоугольными объективами 28мм; ведущее число 12 (ISO100). В данном разделе описывается съёмка с внешней и со встроенной вспышкой. Высокая точность работы вспышки на вашей камере обеспечивается Усовершенствованной системой Измерения Расстояния до объекта, ! ADI (Advanced Distance Integration) для работы вспышки при использовании недавно разработанных объективов и вспышек серии D. В сравнении с обычным TTL!замером для вспышки, при ADI!замере, система измерения экспозиции вспышки менее подвержена влиянию отражения света от объекта съёмки и особенностям фона.
ADI!измерение вспышки
Обычный TTL!замер
ВСПЫШКА
Программные вспышки
Внешние вспышки, такие как 5600HS(D) и 3600HS(D) (продаются отдельно), значительно расширяют возможности при съёмке, по сравнению со встроенной вспышкой. Внешние вспышки одева! ются на направляющие для аксессуаров, находящиеся на верхней стороне камеры.
•Символы, отображаемые на камере при работе с внешней вспышкой, такие же как при съёмке со встроенной (стр.35).
•Ознакомьтесь с диапазоном действия внешней вспышки, указанным в руководстве по эксплуатации вспышки. Для вспышек 5600HS(D), 5400HS, и 5400xi, диапазон действия вспышки указывается на задней стороне вспышки.
•Обратитесь к инструкции по эксплуатации вспышки, чтобы правильно подсоединить вспышку
.
92
• Приведённые выше данные по коррекции носят рекомендательный характер. Дле получения желаемых результатов необходимы предвари? тельные тесты.
• При съёмке на негативную плёнку, обязательно предупредите мастера в минилабе, что на плёнке есть многократно экспонированные кадры.
Измерительная система камеры, определяя параметры экспозиции (Ev), исходит из того, что один кадр будет экспонироваться только один раз (и при экспонировании получит достаточное количество света). При мультиэкспонировании, необходимо уменьшить Ev (или увеличить, в зависимости от желаемого результата).
Коррекция не нужна, если все снимаемые сцены будут иметь тёмный
фон и объекты съёмки не перекрывают друг друга.
Корректируйте экспозицию следующим образом:
Число
экспонирований
Коррекция
экспозиции
Измерения при мультиэкспонировании
Поверните колесо выбора режимов работы в поло! жение .
При нажатой кнопке выбора режимов работы поворачи! вайте настроечное колесо, пока символ не появит! ся на дисплее.
• Выключение камеры (OFF) не отменя? ет режим мультиэкспонирования.
Отключение многократного экспонирования
1
2
Режим многократного экспонирования может быть отключён даже до того, как будет проведено последнее экспонирование.
МНОГОКРАТНОЕ ЭКСПОНИРОВАНИЕ
1 2 3 4 5 6
0.0 !1.0 !1.5 !2.0 !2.5 !3.0
93
Page 48
95
ПОДРОБНОЕ
ОПИСАНИЕ
TTL!замер (Through The Lens ? Через Объектив):
Режим TTL!замера для вспышки автоматически контролирует работу вспышки во время экспозиции.
Замер предвспышки:
В комбинации с TTL!замером, предвспышка вспыхивает до основного экспонирования. 14!ю сотовыми сегментами измеряется отражённый от объектов съёмки свет, получаемый измерительной системой, для определения отражающей способности сцены.
ADI!замер (Advanced Distance Integration ? Усовершенствованная
система Измерения Расстояния):
Измерения для вспышки согласуются с информацией о расстоянии до объекта, полученной от объективов серии D, в добавлении к TTL! замеру. При использовании внешних вспышек 5600HS (D) и 3600HS (D), предвспышка также работает. При ADI замере, система измерения экспозиции вспышки менее подвержена влиянию отражения света от объекта съёмки и особенностям фона.
При срабатывании предвспышки, флэшметр/цветоанализатор не смогут произвести точные измерения. Это происходит потому, что целью предварительной вспышки является ассистирование работы замера ADI / Предвспышки, а не освещение сцены. Отключите режим HSS (см. инструкцию ко вспышке) или переключите пользовательскую функцию Cust ?12 в установку 2 (стр. 113). Если Вы используете тестовую кнопку (Test) на вспышке, предвспышка не сработает.
Использование флэшметра и цветоанализатора с предвспышкой
Использование диффузора макросъёмки, некоторых фильтров и объективов
При использовании диффузора CD?1000, некоторых фильтров или при переводе некоторых объективов в режим макро, ограничивается диапазон фокусных расстояний объектива и ADI?замер или замер с предвспышкой могут работать некорректно и экспонометрическая система камеры может выдать некорректные результаты.
Другие объек!
тивы, режим
HSSвыключен
Другие объек!
тивы, режим HSS включён
Объективы се!
рии D, режим
HSSвыключен
Объективы се!
рии D, режим
HSS включён
94
•При использовании выносного шнура для вспышки (off?camera cable) или рассеивателя (bounce flash), режим TTL?замера будет установлен автоматически.
•При дистанционном управлении вспышкой, режим TTL?замера также будет установлен автоматически.
5600HS(D) 3600HS(D)
Встроенная
вспышка
ADI?замер без
предвспышки
5400HS
Замер
предвспышки
Другие
вспышки
Измерения вспышки
Производимые для вспышки измерения, изменяются в соответствии с тем, какие используются объектив и вспышка. Режимы измерения также изменяются в зависимости от того включён или выключен режим HSS.
ВСПЫШКА
•Для получения дополнительной информации о работе вспышки в режиме HSS (высокоскоростной синхронизации), смотрите страницу 97.
ADI?замер с
предвспышкой
TTL?замер
ADI?замер с
предвспышкой
TTL?замер
Замер
предвспышки
TTL?замер
Замер
предвспышки
TTL?замер
TTL?замер
TTL?замер
Внешняя вспышка устанавливается на напра! вляющие, расположенные наверху камеры.
Подсоединение дополнительной вспышки
Page 49
97
ПОДРОБНОЕ
ОПИСАНИЕ
Подсоедините внешнюю вспышку к камере и установи! те её в режим высокоскорост! ной синхронизации (HSS).
• Символ появится в видоискателе и на дисплее камеры, отображая, что вспышка находится в режиме высоко? скоростной синхронизации (HSS).
• Обратитесь к инструкции по эксплу? атации вспышки для подробной информации о работе режима HSS.
• Съёмка в режиме HSS уменьшает диапазон действия вспышки. Ознакомь? тесь с инструкцией по эксплуатации вспышки для подробной информации.
• Съёмка в режиме HSS невозможна при флуорисцентном освещении.
• Если символ или мигает на шкале коррекции экспозиции до того как был сделан снимок, корректная экспозиция со вспышкой не может быть достигнута. Съёмка в режиме HSS не может быть использована.
• Флэшметры и цветоанализаторы не могут быть использованы в режиме HSS.
Высокоскоростная синхронизация
Обычная принудительная
вспышка
ВЫСОКОСКОРОСТНАЯ СИНХРОНИЗАЦИЯ
Максимальная скорость синхронизации вспышки с короткими выдер! жками для этой камеры составляет 1/125. При использовании внеш! них вспышек 5600HS (D), 3600HS (D), и 5400HS (продаются отдельно), возможна синхронизация вплоть до 1/4000 в режиме высоко! скоростной синхронизации (HSS). Высокоскоростная синхронизация является одним из режимов работы вспышек HS серии. Высокоскоростная синхронизация (HSS) позволяет использовать короткие выдержки для съёмки с принудительной вспышкой движу! щихся объектов на улице. Режим HSS также позволяет использовать комбинации большая диафрагма / короткая выдержка для отделения объекта съёмки от фона, регулируя глубину резкости.
НИЗКОСКОРОСТНАЯ СИНХРОНИЗАЦИЯ
Обычная вспышка
При отображении символов
или на дисплее, нажми! те кнопку блокировки экспози! ции, для установки экспозиции по окружающему освещению.
• В режиме P вспышка автоматически активируется. В режиме A для активации вспышки нажмите кнопку режимов работы вспышки.
• Символ и удерживаемая экспозиция будут отображены в видоискателе.
При нажатой кнопке точечной фокусировки, нажмите до
конца кнопку спуска затвора, чтобы сделать снимок.
• Результаты при съёмке в режиме низкоскоростной синхронизации будут такими же как и при съёмке в режиме “Ночного портрета” (стр.44).
• Если выдержки будут достаточно длинными (как правило дольше 1/60 сек.), рекомендуется использование штатива для получения резких снимков.
• Если символ не отображается на дисплее, камера будет производить точечный замер экспозиции и не перейдёт в режим НСС (SSS) (стр.78).
При использовании Пользовательских функций:
Cust?10: Функции кнопки AEL (блокировки экспозиции): При нажатой кнопке AEL, активируется зона точечного замера экспозиции (1), или активируется при нажатии на кнопку AEL, отключается при повторном нажатии (2) (стр.112).
2
В режимах P и A синхронизация вспышки с длинными выдержками (низкоскоростная синхронизация, SSS) устанавливает более длинные выдержки для обеспечения баланса освещения от огней заднего фона и вспышки для более тщательной проработки заднего фона.
Низкоскоростная синхронизация
1
Кнопка блокировки
экспозиции
Низкоскоростная синхронизация не может быть использована в режимах S и M.
96
Page 50
Кнопка режимов работы вспышки
99
ПОДРОБНОЕ
ОПИСАНИЕ
Включите камеру и вспыш! ку и поверните колесо ре! жимов работы в положение
.
При нажатой кнопке выбо! ра режимов работы, пово! рачивайте настроечное ко! лесо, пока символы и
не появятся на
дисплее камеры.
Снимите внешнюю вспыш! ку с камеры, затем нажми! те кнопку режимов работы вспышки, чтобы поднять встроенную вспышку.
Оденьте внешнюю вспышку на камеру до того, как Вы включите камеру и вспышку.
• Вспышку необходимо предварительно одеть на камеру, потому что камера должна передать сигнал вспышке для включения на ней режима дистан? ционного/беспроводного управления.
2
Установка режима д/у внешней вспышкой
1
4
3
98
Обычная вспышка
Беспроводная внешняя вспышка
• Съёмка в режиме HSS при дистанционном/беспроводном управлении вспышкой возможна только с программными вспышками 3600HS(D), 5600HS(D).
• При съёмке с любыми внешними вспышками кроме 3600HS(D) и 5600HS(D), выдержка будет автоматически установлена на 1/45 секунды.
• Флэшметры и цветоанализаторы не могут быть использованы при дистанционном / беспроводном управлении внешними вспышками.
Фотографии, полученные при съёмке со вспышкой, одетой на камеру, могут выглядеть несколько плоскими (как на снимке ). Снимайте с внешней вспышкой, расположив её на некотором расстоянии от ка! меры, чтобы создать трёхмерное освещение объекта (как на снимке ). Встроенная вспышка может быть использована для принудительного освещения с целью изменения соотношения освещения объекта. Смотрите сотношение при дистанционном управлении внешней вспышкой на стр.101.
При съёмке таким образом, камера и внешняя вспышка обычно соединяются при помощи кабеля. Использование внешних вспышек 5600HS (D), 3600HS (D), 5400HS, 5400xi, или 3500xi исключают необходимость использования такого кабеля. Внешняя вспышка управляется и контролируется встроенной вспышкой камеры. Такой способ управления внешней вспышкой называется беспроводным или дистанционным управлением вспышкой. Корректная экспозиция устанавливается камерой автоматически.
ДИСТАНЦИОННОЕ УПРАВЛЕНИЕ ВСПЫШКОЙ
Page 51
101
ПОДРОБНОЕ
ОПИСАНИЕ
Нажмите кнопку спуска затвора до конца, чтобы сделать снимок.
Соотношение при д/у внешней вспышкой
Соотношение при съёмке с
беспроводной вспышкой
При съёмке в режиме беспроводного управления вспышкой, внешняя и встро! енная вспышки освещяют объект. Встроенная вспышка контролирует глу! бину теней на снимке. При соотноше! нии освещения 2:1, мягкий переход от яркого света к теням будет придавать естественность изображению.
• Съёмка в режиме HSS не может быть ипользована при дистанционном/беспро? водном управлении внешней вспышкой.
3
Подождите, пока обе вспышки полнос! тью зарядятся.
• Символ появится в видоискателе, когда встроен? ная вспышка полностью зарядится.
• Когда полностью зарядится внешняя вспышка, заго? рится символ на задней стороне вспышки.
• При нажатии на кнопку AEL (блокировки экспозиции) вспышка произведёт тестовое вспыхивание. Если внешняя вспышка не вспыхнет, измените её распо? ложение.
• Для тестирования внешней вспышки таким образом, Пользовательская функция Cust?10 должна быть установлена в положение 1 (стр.112).
2
Кнопка режимов работы вспышки
Нажмите кнопку режимов работы вспышки при съёмке.
• Обе вспышки сработают в момент спуска затвора.
• Соотношение 2:1 означает, что освеще? ние от основной вспышки (внешней) в два раза больше освещения от запол? няющей вспышки (встроенной, на каме? ре).
100
Расположите вспышку и камеру согласно приведён! ным ниже рекомендациям.
Рассмотренный ниже пример приведён для вспышки 3600HS (D).
При съёмке с другими вспышками, обратитесь к инструкции по эксплуатации вспышки для правильного выбора дистанции для расположения камеры и вспышки относительно объекта
• Фотограф располагается в тени, позади камеры.
Съёмка в режиме д/у внешней вспышкой
• Расстояния в приведённой выше таблице рассчитаны при использовании плёнки с чувствительностью ISO 100. При использовании плёнки ISO 400, расстояние должно быть умножено на 2, но не превышающее 5 м.
1
Расстояние вспышка?
объект съёмки
Расстояние камера? объект съёмки
Внешняя вспышка может не получить управляющий сигнал с камеры, если расположить её позади объекта съёмки
Расположите камеру и внешнюю вспышку в радиусе 5 м от объекта
Выдержка
Диафрагма
f/2.8
f/4
f/5.6
Все
выдержки
1,4 ? 5м
1 ? 5м
1 ? 5м
1/45 или
медленнее
1,4 ? 5 м
1,35 ? 5 м
1,25 ? 5 м
1/45 или
1/125
1 ? 5 м
1 ? 5 м
1,35 ? 5 м
1/180
1 ? 4 м
1 ? 3 м
1 ? 2 м
1 ? 2 м
1 ? 1,5 м
Без режима HSS
HSS
Расстояние вспышка?объект съёмки
Расстояние
камера?объект
съёмки
Внешняя вспышка управляется световыми импульсами, посылаемыми встроенной вспышкой. Хотя встроенная вспышка и срабатывает, это не влияет на экспозицию, но значительно упрощает управление внешней вспышкой. Расположение камеры и внешней вспышки является существенным при формировании освещения снимаемой сцены.
ДИСТАНЦИОННОЕ УПРАВЛЕНИЕ ВСПЫШКОЙ
1/1000
Page 52
103
ПОДРОБНОЕ
ОПИСАНИЕ
ДЛЯ ВЛАДЕЛЬЦЕВ МОДЕЛИ DYNAX 5 QD
Нажмите кнопку выбора фо! рмата даты, чтобы выбрать формат даты, которую каме! ра впечатает на снимок.
• Изображение на дисплее/формат даты изменяется следующим образом:
Функция впечатывания даты на вашей камере позволяет впечатывать дату или время съёмки в левом нижнем углу кадра. В камере установлен автоматический кварцевый календарь до 2039 года.
• Впечатанную на снимке дату бывает трудно разобрать, если левый нижний угол снимка очень яркий или неравномерно заполненный.
• Не используйте впечатывание даты в случае, если окружающие температуры находятся вне диапазона от 0° до 50°C.
• После того как дата впечатана, плёнка перематывается на следующий кадр; иногда на самом последнем кадре на плёнке дата может не впечататься.
Впечатывание даты/времени
Кнопка выбора
формата даты
Кнопка
установки даты
102
Поверните колесо режи! мов работы в положение
.
При нажатой кнопке выбо! ра режимов работы, пово! рачивайте настроечное колесо, пока символы и не появятся на дисплее камеры.
Установите внешнюю вспышку на камеру.
Камера и вспышка должны быть
включены.
Выключение камеры (главный выключатель в положение OFF) с
установленной внешней вспышкой также отключает режим беспроводного управления внешней вспышкой. Если вспышка не установлена на камеру, режим беспроводного управления внешней вспышкой не будет отключён. Как отключить режим беспроводного управления вспышкой в данном случае, смотрите инструкцию по эксплуатации вспышки.
Снимите внешнюю вспыш! ку.
Отключение режима д/у внешней вспышкой
1
3
4
ДИСТАНЦИОННОЕ УПРАВЛЕНИЕ ВСПЫШКОЙ
2
Page 53
105
ПОДРОБНОЕ
ОПИСАНИЕ
Нажмите кнопку выбора формата даты.
Нажмите и удерживайте кнопку установки даты (SEL) 3 секунды, пока значение даты не замигает на дис! плее.
Поверните настроечное ко! лесо, чтобы изменить фор! мат даты
• Формат даты будет изменяться в следующей последовательности:
Нажмите кнопку спуска затвора, чтобы установить выбранный формат даты.
Дисплей камеры вернётся в обычное состояние.
Устройство впечатывания даты потребляет энергию от источников
питания камеры. При удалении батарей из камеры, установки даты остаются в памяти камеры в течение 5 минут. По прошествии этого времени, дата будет сброшена на 2001.01.01 (1?е января). При установке новых батарей, Вы услышите звуковой (аудио) сигнал, обозначающий, что дата была сброшена.
• Если параметры даты не были установлены, значение даты мигает на дисплее при включении камеры.
Изменение формата даты
2
4
1
Год / Месяц / День
Месяц / День / Год
День / Месяц / Год
3
104
ДЛЯ ВЛАДЕЛЬЦЕВ МОДЕЛИ DYNAX 5 QD
Нажмите кнопку выбора формата даты.
Нажмите кнопку установки даты (SEL) чтобы устано! вить текущий год, месяц, день, час и минуты.
• Мигающий параметр может быть изменён.
• Часы устанавливаются в 24хчасо? вом формате.
• Параметры изменяются в следую? щем порядке:
Поворачивайте настроеч! ное колесо, чтобы устано! вить значения даты и вре! мени.
• Значения продолжают изменяться до тех пор, пока вращается колесо.
Нажмите кнопку спуска за! твора, чтобы установить, настроенные Вами дату и время.
• Дисплей камеры вернётся в обычное состояние.
Повторяйте шаги 2 и 3 до тех пор, пока дата не будет установлена правильно.
Установка даты/времени
4
5
Го д
Месяц
День
Час
Минуты
1
2
3
Настроечное
колесо
Page 54
ПОЛЬЗОВА!
ТЕЛЬСКИЕ
ФУНКЦИИ
ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИЕ ФУНКЦИИ
Поверните колесо выбора режимов работы в поло! жение CUST.
Нажмите кнопку выбора ре! жимов работы и поворачи! вайте настроечное колесо, чтобы выбрать необходи! мую установку.
Поверните колесо выбора режимов работы в любое положение, отличное от CUST.
• Если колесо выбора режимов работы находится в положении CUST, камера может снимать, но все кнопки и пере? ключатели, за исключением кнопки спуска затвора, блокированы.
Используя различные установки пользовательских функций, Вы можете настроить камеру на Ваш личный стиль работы. Изначально все функции по умолчанию установлены в положение 1. О том, что означает каждая из них и о том как их настроить рассказывается на страницах 108 ! 113.
Установка пользовательских функций
4
Поверните настроечное ко! лесо, чтобы выбрать номер пользовательской про! граммы, установку которой Вы хотите поменять.
2
3
1
• Пользовательские установки можно переустановить только вручную, так как они не сбрасываются при нажатии на кнопку сброса режимов работы “P” или при выключении камеры.
ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИЕ ФУНКЦИИ
Установки
Cust
1
Приоритет
резкости / спуска
1 Приоритет резкости 2 Приоритет спуска 1 Автоматический 2 Вручную 1 Плёнка перемытавается полностью 2 Конец плёнки остаётся снаружи 1 DX Память отключена 2 DX Память включена 1
При отсутствии плёнки затвор сработает
2
При отсутствии плёнки затвор блокирован
1 Удержание фокуса 2 Следящий автофокус 3 Просмотр глубины резкости 1
При включении камеры и касании ручки
2 При включении камеры 1 Обычный режим P 2 Режим PA 3 Режим Ps
Cust
2
Запуск обратной
перемотки плёнки
Cust
3
Конец плёнки
108
108
109
109
109
110
110
111
Cust
4
DX Память
Cust
5
Блокировка
спуска затвора
Cust
6
Кнопка удержания
фокуса (на
объективе)
Cust
7
Активация датчи!
ков видоискателя
Cust
8
Установки в режиме “P”
1 Выбор точечной зоны фокусировки 2 Выбор точки фокусировки 3
Переключение между широкой и точечной зонами
1 Нажать для включения и держать 2
Нажать для включения, нажать ещё раз для отключения
1 Подсветка автофокуса включена 2 Подсветка автофокуса выключена 1 ADI ! замер вспышки 2 TTL ! замер вспышки
Cust
9
Функции кнопки
точечной
фокусировки
Cust10Функции кнопки
AEL (SPOT)
106
Cust
11
Подсветка авто!
фокуса (вспышкой)
Cust
12
Режимы измере!
ния вспышки
1
Отображается в течение 0,3 секунды
2
Отображается в течение 0,6 секунды
Cust
13
Время отображе!
ния активной точ!
ки фокусировки
3 Не отображается 1
Затвор не сработает при снятом объективе
Cust
14
Блокировка
спуска затвора
2
Затвор сработает при снятом объективе
111
112
112
113
113
113
Функция
107
Page 55
ПОЛЬЗОВА!
ТЕЛЬСКИЕ
(1) При отсутствии плёнки затвор сработает
Затвор срабатывает даже при отсутствии плёнки в камере.
(2) При отсутствии плёнки затвор блокирован
Затвор не сработает, пока плёнка не будет заряжена в камеру.
• Если плёнка не заряжена в камеру, то при нажатой до конца кнопке спуска затвора, 0 будет мигать в видоискателе и на дисплее.
• При открытой задней крышке, затвор сработает даже при отсутствии плёнки.
Cust!5 ! Блокировка спуска затвора при отсутствии плёнки
(1) DX!Память отключена
Светочувствительность плёнки устанавливается камерой в соответ! ствии с DX!кодом на кассете, представляющим собой чередование полос. Чувствительность плёнок без DX!кода автоматически устана! вливается такой же как и у предыдущей плёнки с DX!кодом.
(2) DX Память включена
При установке вручную чувствительности плёнки с DX!кодом, отличной от указанной на кассете, произведённые изменения будут автоматически повторяться для плёнок с таким же DX!кодом. Используйте этот режим для постоянного пере!/недоэкспони! рования особых плёнок.
• О том, как установить чувствительность плёнки вручную, смотрите страницу 86.
Cust!4 ! DX Память
(1) Плёнка перематывается в кассету полностью
Плёнка полностью затягивается в кассету.
(2) Конец плёнки остаётся снаружи
Конец плёнки после перемотки остаётся снаружи.
Выключение камеры (выключатель в положение OFF) во время
перемотки плёнки приведёт к тому, что плёнка до конца смотается в кассету только при последующем включении камеры.
Cust!3 ! Конец плёнки
108
(1) Автоматический
Плёнка автоматически перемотается обратно в кассету, как только будет сделан последний кадр.
(2) Вручную
Для начала перемотки необходимо нажать кнопку ручной перемотки плёнки (стр.29).
Cust!2 ! Запуск обратной перемотки плёнки
(1) Приоритет резкости
Затвор не сработает до тех пор, пока символы или не появятся в видоискателе.
(2) Приоритет спуска
Затвор сработает, даже если фокус не был подтверждён (камера не смогла правильно сфокусироваться). Используйте установку приоритета спуска при съёмке движущихся объектов.
• В режиме непрерывной съёмки, камера в промежутке между кадрами не производит перефокусировку, пока нажата кнопка спуска затвора.
Cust!1 ! Приоритет резкости / Приоритет спуска
Вы можете сбросить все установленные Вами настройки пользователь! ских функций и вернуть их в предустановленное положение (1).
Выключите камеру (выключатель в положение OFF).
Поверните колесо выбора режимов работы в поло! жение CUST.
При нажатой кнопке выбора режимов работы, включите камеру (выключатель в поло! жение ON).
• Когда камера включится, символ
будет мигать на дисплее, пока нажата кнопка выбора режимов работы.
Сброс всех пользовательских установок
1
3
2
ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИЕ ФУНКЦИИ
109
Page 56
(1) Выбор точечной зоны фокусировки
При нажатии на кнопку точечной фокусировки AF, активируется зона точечной фокусировки. Локальные зоны фокусировки можно выбрать вращением настроечного колеса при нажатой кнопке AF. Как только Вы отпустите кнопку AF, активируется широкая зона фокусировки.
(2) Выбор зоны фокусировки.
Широкая зона фокусировки и локальные зоны выбираются враще! нием настроечного колеса при нажатой кнопке AF. Выбранная зона фокусировки останется активной, даже после того, как Вы отпустите кнопку AF.
(3) Переключение между широкой и
точечной зонами фокусировки. При каждом нажатии на кнопку AF, камера переключается между то! чечной и широкой зонами фокусировки. На рисунке показаны сим! волы, отображаемые на дисплее и в видоискателе.
(1) Обычный режим P (стр. 64)
Вы не сможете изменять выдержку и диафрагму в режиме P.
• Если необходимо, вспышка сработает авоматически.
(2) Режим PA (стр. 64)
Вы можете переустанавливать диафрагму в режиме PA. Выдержка автоматически подстроится, чтобы обеспечить корректную экспозицию.
• Вспышка автоматически отключится.
• Чтобы использовать принудительную вспышку, нажмите кнопку режимов работы вспышки, чтобы поднять встроенную вспышку. Режим PA временно отключается, на то время, пока используется вспышка.
(3) Режим PS (стр. 65)
Вы можете переустанавливать выдержку в режиме Ps. Диафрагма автоматически подстроится, чтобы обеспечить корректную экспози! цию.
• Вспышка автоматически отключится.
• Чтобы использовать принудительную вспышку, нажмите кнопку режимов работы вспышки, чтобы поднять встроенную вспышку. Режим Ps временно отключается, на то время, пока используется вспышка.
Cust!8 ! Установки в режиме P
111
ПОЛЬЗОВА!
ТЕЛЬСКИЕ
ФУНКЦИИ
Cust!9 ! Функции кнопки точечной фокусировки
Эта пользовательская установка изменяет функции кнопки точеч! ной фокусировки AF.
(1) При включении камеры и касании ручки
Датчики видоискателя активируются при касании рукоятки.
(2) При включении камеры
Датчики видоискателя активируются при включении камеры (в положение ON). Используйте эту настройку, если сенсор рукоятки не срабатывает, например, если Вы снимаете в перчатках.
• При выключенном сенсоре на рукоятке, камера всегда будет включена. В целях экономии энергии батареек выключайте камеру (выключатель в положение OFF).
Когда какой!либо объект обнаруживается около видоискателя, камера автоматически активирует системы автоматической фокусировки и замера экспозиции.
• Режим Взгляд?Старт (Eye?start) должен быть включён (стр.27).
Cust!7 ! Активация датчиков в видоискателе
(1) Удержание фокуса
Нажатие кнопки удержания фокуса на объективе, удерживает фокус.
(2) Следящий автофокус
Нажмите и не отпускайте кнопку удержания фокуса на объек! тиве, чтобы активировать режим следящего автофокуса.
(3) Просмотр глубины резкости
Нажмите и не отпускайте кнопку удержания фокуса на объективе, что! бы активировать режим предвари! тельного просмотра глубины рез! кости.
• При использовании любых объективов кро? ме серии D, необходимо слегка нажать кнопку спуска затвора, при нажатой кнопке удержания фокуса на объективе, для просмотра глубины резкости.
Cust!6 ! Кнопка удержания фокуса (на объективе)
Этой установкой Вы можете изменять функции кнопки удержания фокуса на объективе.
ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИЕ ФУНКЦИИ
Кнопка удержания фокуса
110
Page 57
113
ПОЛЬЗОВА!
ТЕЛЬСКИЕ
ФУНКЦИИ
(1) Отображение в течение 0,3 секунды
Подсветка активной зоны фокусировки будет гореть в течение 0,3 сек. после подтверждения фокуса.
(2) Отображение в течение 0,6 секунды
Подсветка активной зоны фокусировки будет гореть в течение 0,6 сек. после подтверждения фокуса.
(3) Не отображается
Подсветка активной зоны фокусировки не будет загораться после подтверждения фокуса.
• Активные зоны фокусировки отображаются в течение 0,6 секунды при их выборе при помощи настроечного колеса и кнопки AF (стр.
70).
(1) Затвор не сработает при снятом объективе.
• Символ [ ? ? ] появится на дисплее, при лёгком нажатии на кнопку спуска затвора.
(2) Затвор сработает при снятом объективе.
• Используйте данную установку при съёмке не полностью стыкующи? мися объективами (например, телескоп, микроскоп и др.).
Cust!13 ! Время отображения активной точки фокусировки
Cust!14 ! Блокировка спуска затвора при снятом объективе
Cust!12 ! Режимы измерения вспышки
Ваша камера использует режим ADI в качестве стандартного ре! жима измерения для работы вспышки, но он может быть изменён.
•Эта установка применима как ко встроенной так и к внешней вспышке.
(1) ADI!замер вспышки
При срабатывании вспышки будут использованы ADI!замер или измерения предвспышки.
Режимы измерения вспышки изменяются в зависимости от того какие используются вспышка и объектив.
(2) TTL!замер вспышки
При срабатывании вспышки будет использован TTL!замер вспышки.
• При использовании цветоанализаторов (колорметров), диффузоров, или нейтральных фильтров, вспышка должна быть установлена в режим TTL?замера
.
112
ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИЕ ФУНКЦИИ
(1) Подсветка автофокуса включена
Встроенная вспышка используется в качестве подсветки автофокуса и срабатывает при недостаточном освещении для корректной работы системы автофокусировки.
• Подсветка автофокуса не сработает, если вспышка отключена.
(2) Подсветка автофокуса выключена
Функция подсветки автофокуса отключена. Все остальные функции вспышки выполняются в обычном режиме.
• Подсветка автофокуса внешней вспышки не отключается.
Cust!11! Подсветка автофокуса встроенной вспышкой
(1) Нажать для включения и держать
При нажатой кнопке удержания параметров экспозиции, активируется зона точечного замера экспозиции.
(2) Нажать для включения, нажать ещё раз для отключения..
Зона точечного замера экспозиции активируется при нажатии на кнопку AEL (удержания параметров экспозиции) и отключа! ется при повторном нажатии на кнопку AEL.
• Когда активна зона точечного замера экспозиции, выключение каме? ры или изменение режимов работы встроенной вспышки при нажа? той кнопке сброса режимов работы деактивирует выбранную зону измерения.
• Символ появится в видоискателе, если выбрана зона точечного замера.
Cust!10 ! Функции кнопки блокировки экспозиции
Эта пользовательская установка изменяет функции кнопки блокировки экспозиции AEL (SPOT).
• При поднятии встроенной вспышки или при включении внешней вспышки и при нажатии на кнопку блокировки (удержания пара? метров) экспозиции AEL, будет активирован режим низкоскоростной синхронизации (стр. 96).
Page 58
Режим “P” (автоматический)
Автофокус
Широкая зона фокусировки
Автоматический*
+/! 0.0
Однокадровая протяжка
Отключена
Отключён Отключено Отключено
Отключён Отключена Отключены
115
ПРИЛОЖЕНИЕ
Нажмите кнопку сброса режимов работы P, чтобы вернуть камеру к следующим запрограммированным установкам.
КНОПКА СБРОСА РЕЖИМОВ РАБОТЫ
Следующие установки не будут отменены:
•Установки даты и времени
•Уменьшение эффекта “красных глаз”
•ISO (светочувствительность плёнки)
•Настройки пользовательских функций
•Функция Взгляд?Старт (Eye?start)
•Звуковой (аудио) сигнал
УСТАНОВКИ
*При использовании установок 2 и 3 пользовательской функции 8, PA или Ps режимы не вернутся к предустановленным параметрам (режимы PA/Ps не будут отменены). Вспышка будет работать в принудительном режиме или будет отключена.
Режим экспонирования: Режим фокусировки: Фокусировочная зона: Режим работы вспышки: Коррекция экспозиции: Протяжка плёнки: Непрерывная протяжка: Автоспуск:
Дистанционное управление:
Д/у внешней вспышкой: Брэкетинг: Мультиэкспозиция: Сюжетные программы:
ФУНКЦИИ
114
ПРИЛОЖЕНИЕ
Page 59
117
ПРИЛОЖЕНИЕ
При использованиии внешней вспышки необходимый режим работы вспышки может быть выбран как на камере, так и на вспышке.
Внешние вспышки
• Все вспышки Minolta серий i, xi, а также HS, HS(D), вспышки Macro Twin Flash 2400, Macro Ring Flash 1200, а также вспышка Vectis SF?1 совместимы и могут быть использованы с этой камерой.
• Адаптер Flash Shoe Adapter FS?1100 необходим для уста? новки на камеру вспышек серии AF (4000AF, 2800AF, 1800AF, и Macro flash 1200AF).
• При использовании адаптера FS?1100:
•Вспышка будет срабатывать при каждом нажатии на кнопку спуска.
•Подсветка автофокуса не работает.
•Встроенная вспышка переходит в режим принудительной вспышки при снятии внешней вспышки с камеры.
Вспышки серии X, а также вспышки сторонних произ?
водителей не могут быть использованы с данной каме? рой.
Бленда
Установите бленду в оправу на конце объектива, затем повер! ните бленду по часовой стрелке до упора.
• Для хранения бленды, снимите её с объектива, переверните обратной сто? роной и закрутите её также до упора.
Рассеяный свет практически всегда ухудшает качество снимка. Бленда служит для того, чтобы уменьшить количество попадающе! го в объектив рассеянного света.
• Обязательно снимите бленду при съёмке со встроенной вспышкой.
AF 75?300mm f/4.55.6(D)AF 28?80mm f/3.55.6(D)
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
Настоящая камера разработана для работы с дополнительными принадлежностями, производимыми и продаваемыми компанией Minolta. Использование несовместимых аксессуаров может привести к получению некачественных снимков, некорректной работе камеры или её повреждению.
• С камерой могут быть использованы любые автофокусные объективы (AF lenses) компании Minolta.
• Объективы серий MD и MC (с ручной фокусировкой) не подходят и не могут быть использованы с этой камерой.
Объективы
Технические характеристики объективов:
• Технические характеристики указаны на основании последней доступ? ной на момент печати настоящего Руководства информации. Измене? ния могут производиться без предварительного уведомления.
13 элементов в 10 группах
32° – 8°10'
1,5м
0,25X
f/32–38
55мм
71 (диам.) x 122 (дл.) мм
460 грамм
Устройство: Угол зрения:
Минимальное фокуси? ровочное расстояние:
Maксим. Увеличение:
Минимальн. диафрагма:
Диаметр фильтра: Размеры: Вес:
116
8 элементов в 7 группах
75° – 30°
0,4м
0,24X
f/22–38
55мм
63 (диам.) x 68 (дл.) мм
210 грамм
Page 60
119
ПРИЛОЖЕНИЕ
Angle FinderVN
/MagnifierVN
Снимите насадку окуляра, что! бы надеть аксессуары.
• Слегка нажмите на насадку снизу вверх.
• Отключите режим Взгляд?Старт при использовании углового видоиска? теля Angle Finder или увеличителя Magnifier.
Корректор диоптрий Eyepiece Corrector 1000
Для фотографов, пользующихся очками, возможно использование корректора диоптрий Eyepiece Corrector 1000, надеваемого на видоискатель и позволяющего фотографировать без очков. Девять корректирующих линз позволяют изменять диоптрийность от !4 до + 3 диоптрий.
Несовместимые аксессуары
Следующие аксессуары несовместимы с данной камерой:
• Рукоятка управления CG?1000
• Устройство приёма и передачи данных DR?1000
• ИК пульт дистанционного управления IR?1N
• Вертикальная рукоятка управления VC?7
• Устройство хранения информации DS?100
• Пульт дистанционного управления вспышками (Wireless/Remote Flash Controller)
При использовании ИК пульта дистанционного управления IR?1N
камера может выйти из строя.
Информация, указанная в данном Руководстве, относится ко всей
продукции, представленной до июня 2001 года. Для получения дополнительной информации о продукции, выпущенной после этого времени обращайтесь в официальное представительство компании Minolta (контактная информация указана в конце данного Руководства).
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
Дополнительный батарейный блок BP!200
Разработанный специально для Dynax 5, дополнительный батарейный блок, рассчитан на 4 алкалиновых или Ni!MH батарейки типа AA.
Установка режима работы вспышки на камере При нажатой кнопке режимов ра! боты вспышки, поверните на! строечное колесо, чтобы выбрать необходимый режим работы вспышки.
• Камера моментально установит необхо? димый режим работы на
внешней
вспышке.
Установка режима работы вспышки на внешней вспышке Выключенную внешнюю вспышку установите на направляющие для аксессуаров и включите её. Текущий режим работы вспышки будет установлен на камере после лёгкого нажатия на кнопку спуска затвора.
• На дисплее камеры отобразится символ,
соответствующий текущему режиму работы вспышки.
Управление внешней вспышкой
• Режим уменьшения эффекта “красных глаз” не может быть использован при съёмке с внешней вспышкой.
• При съёмке в режиме P, а также в режиме сюжетных программ, может быть использован только режим автоматической вспышки или отключение вспышки. Принудительную вспышку можно установить в других режимах.
• В режимах A, S и M, может быть использован только режим принудительной вспышки или отключение вспышки.
3600HS(D)
• Сигнал вспышки в видоискателе также работает с внешней вспышкой.
118
Page 61
Проблема
121
ПРИЛОЖЕНИЕ
Причина Устранение Стр.
На объектив установлена бленда или он находится на расстоянии менее 1м.
Ваша камера снабжена специальным защитным механизмом, предотвращающим случайное открытие плёночного отсека при заряженной в аппарат плёнке. В случае, если Вы не можете открыть заднюю крышку, ознакомьтесь со следующими рекомендациями.
• Поместите плёнку в тёмное место, или под покрывало. После извлечения плёнки, свяжитесь с ближайшим авторизованным сервисцентром Minolta для ремонта камеры.
1.Выключите камеру (в положение OFF).
2. Поверните настроечное колесо в положение ISO.
3. При нажатой кнопке выбора режимов работы и кнопке AEL, включите камеру (ON). Индикатор блокировки должен стать чёрным. Заднюю крышку можно открыть.
Если задняя крышка не открылась,
1. Найдите рычажок находящий! ся около защёлки задней крышки.
2. Нажмите рычажок вниз, чтобы открыть крышку.
Объект вне зоны действия вспышки.
Убедитесь, что объект съёмки находится в зоне действия вспышки.
36
Камера неисправна
Извлеките и переустановите бата! рейки. Если нормальная работа ка! меры не восстанавливается, или надпись появляется вновь, обрати! тесь в ближайший авторизованный сервисный центр Minolta.
Снимите бленду с объектива. Чтобы избежать затенение объектива, объект съёмки дол! жен находиться на расстоянии не менее 1м от камеры.
После того как пере! мотка плёнки была за! вершена, невозмож! но открыть заднюю крышку, для из! влечения плёнки.
Снимок со вспышкой тёмный.
На дисплее появляет! ся надпись “Err”.
Нижняя часть снимка со вспышкой очень тёмная.
Проблема
Невозможно подтвер! ждение фокуса.
Камера подключена к микроскопу или теле! скопу или Cust!14 уста! новлена в положение 1.
Нажмите кнопку ре! жимов фокусировки.
Удерживайте фокус или фокусируйтесь вручную.
Установите Cust! 14 в положение 2.
34/
75
113
Cust!5 установлена в положение 2 (блоки! ровка спуска затвора).
Установите Cust! 5 в положение 1.
109
Проверьте мини! мальное фокусиро! вочное расстояние для объектива.
Используйте удер! жание фокуса или MF.
34/
75
Объект съёмки на! ходится слишком близко.
Сюжет съёмки не подходит для автофокусировки.
Включён режим руч! ной фокусировки.
75
Вспышка срабатывает в качестве подсветки автофокуса, для пра! вильной фокусировки камеры при недостат! ке освещения.
Чтобы отменить подсветку авто! фокуса отключите вспышку или уста! новите Cust!11 в положение 2.
112
Вспышка не срабо! тала при слабом ос! вещении и выдержка была слишком дол! гой.
Используйте прину! дительную вспыш! ку, штатив, или чув! ствительную плён! ку.
120
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Если в процессе эксплуатации у Вас возникли проблемы, не описанные ниже, или после проведения указанных действий проблема не исчезла, обратитесь за дополнительной информацией в официальное представительство компании MINOLTA в России, по телефонам: (095) 245!6929, 245!6672.
Затвор не сраба! тывает.
Автофокусировка не работает при лёгком нажатии на кнопку спуска затвора.
Вспышка сраба! тывает при слег! ка нажатой кноп! ке затвора.
Полученное изо! бражение размы! то (не резкое).
Причина Устранение
Стр.
Page 62
123
ПРИЛОЖЕНИЕ
• Если у Вас возникли вопросы по поводу Вашей камеры, обращайтесь в официальное представительство компании Minolta в России.
• По поводу ремонта камеры обращайтесь в авторизованные сервисные центры Minolta. За дополнительной информацией обращайтесь в представительство.
Вопросы о камере и сервис
При длительном хранении камеры:
• Всегда надевайте защитные крышки.
• Храните камеру в сухом, прохладном, хорошо проветриваемом месте вдали от химических веществ, например, таблеток против моли.
• Периодически спускайте затвор камеры, чтобы сохранять его работоспособность.
• Перед использованием камеры после длительного хранения, проверьте работоспособность всех режимов и функций камеры.
Хранение
• Если камера или корпус объектива загрязнены, аккуратно протрите их мягкой, чистой и сухой тряпочкой.
• Если на камеру или объектив попал песок, осторожно сдуйте его, ? вытирание может привести к царапинам.
• Чтобы очистить поверхность линз, аккуратно смахните пыль, затем, если необходимо, капните на мягкую тряпочку немного специальной жидкости для очистки линз и протрите линзы круговыми движениями, начиная от центра. Не дотрагивайтесь до поверхности линз пальцами.
• Ни в коем случае не капайте жидкостью для чистки прямо на объектив.
• Никогда не касайтесь внутренних частей камеры, особенно шторок затвора и зеркала. Вы можете сбить их настройку и подвижность.
• Пыль на зеркале не влияет на качество снимков и параметры экспозиции, однако может оказать влияние на работу автофокуса. Воспользуйтесь мягкой кисточкой, чтобы смахнуть пыль с зеркала и вокруг него.
• Никогда не продувайте камеру сжатым воздухом.
• Не используйте для очистки камеры органические растворители.
Чистка камеры
122
• Аккуратно проверьте работоспособность всех систем камеры или сделайте несколько тестовых снимков.
• Компания Minolta не несёт ответственности за какие?либо поломки, возникшие в результате неправильного обращения с камерой.
Перед важными событиями
• Камера рассчитана на работу при температурах от ?20° до 50°C.
• Никогда не оставляйте камеру в местах, где она может подвергнуться воздействию высоких температур, например, под ветровым стеклом автомобиля.
• При низких температурах ЖК экран дисплея становится более инертным; при повышенных температурах дисплей может потемнеть. При возвращении камеры к нормальной температуре, читаемость символов восстанавливается.
• Эта камера не является водо? и даже брызго непроницаемой. При съёмке под дождём, прикрывайте камеру и объектив, чтобы на них не попадала влага.
• Никогда не подвергайте камеру воздействию сырости.
• Если Вы вносите камеру в тёплое помещение с холодной улицы, уберите её предварительно в пакет, чтобы избежать конденсации влаги на внутренних частях камеры. Через некоторое время, после того как температура камеры достигнет комнатной температуры, Вы можете достать её из пакета.
• Символ низкого уровня заряда батареи может появляться на дисплее, даже если в камеру заряжены новые батареи. Это связано с условиями хранения камеры. Для возвращения камеры в нормальный режим работы, несколько раз включите и выключите камеру.
• Энергоёмкость батарей уменьшается при снижении температуры. При съёмке в холодную погоду старайтесь держать камеру и запасной комплект батарей в тёплом внутреннем кармане. При повышении температуры до нормальной, энергоёмкость батарей частично восстанавливается.
Температурный режим и условия работы
УХОД И ХРАНЕНИЕ
Page 63
ПРИЛОЖЕНИЕ
Технические характеристики соответствуют последней информа! ции, доступной на момент печати настоящего Руководства. Изме! нения могут производится без предварительного уведомления.
Автоматическая: от ISO 25 до 5000 для
плёнок с DX кодом.
Ручная: от ISO 6 до 6400 с шагом 1/3 EV. Вспышка: ISO 25 ? 1000.
Автоматическая
Однокадровая, непрерывная протяжка (3 кадра / сек.), автоспуск, экспозиционный брэкетинг, мультиэкспозиция. Автоматическая обратная перемотка, ручная перемотка (обратный счётчик) Прямой (показывает количество отснятых кадров)
12 (при ISO 100 в метрах)
Объективы с фокусным расстоянием более 28 мм
127.0 х 87.0 х 60.5мм (ДхВхШ) 335г (без батарей) Две литиевые батарейки типа CR2
Установка светочув! ствительности плёнки:
Протяжка плёнки Зарядка: Режимы протяжки плёнки:
Перемотка:
Счётчик кадров:
Встроенная вспышка Ведущее число: Угол покрытия:
Дополнительно Размеры: Вес: Питание:
Условия А
Ресурс батареек:
Условия B
Вспышка (%)
20 оС
?10 оС
?10 оС20 оС
0
50
100
30 пленок
14 пленок
9 пленок
24 пленки
11 пленок
7 пленок
45 пленок
18 пленок 11 пленок
35 пленок
14 пленок
9 пленок
У
словия A
: Объектив (28?80mm f/3.5 ? 5.6) фокусируется из бесконечности на дистанцию 2м три раза, затем кнопка
спуска удерживается слегка нажатой в течение 10 секунд перед каждым снимком, затем производится съёмка.
У
словия B
: Объектив (28?80mm f/3.5 ? 5.6) фокусируется из бесконечности на дистанцию 2м, кнопка спуска удерживается слегка нажатой в течение 5 секунд перед каждым снимком, затем производится съёмка. Ресурс батарей зависит от условий эксплуатации. Съёмки велись по 2 плёнки в месяц.
124
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
35mm однообъективная зеркальная фотокаме? ра со встроенной вспышкой, автоматическим измерением экспозиции (AE) и предикативной автоматической системой фокусировки (AF). Байонетное крепление Minolta A?типа Встроенный пентапризменный видоискатель, охватывает 90% кадра, Увеличение: 0,75X
Электронноуправляемый с вертикальными шторками, расположен в фокальной плоскости. 30 сек. ? 1/4000 сек., Bulb
1/125 сек. или медленнее (синхронизация при любых скоростях в режиме HSS).
Фазодетекторная TTL?система, с одним CCD? сенсором. Режимы ручной и автофокусировок.
EV ?1 до18 (ISO 100)
Встроенная с диапазоном действия от 1,0 до
5.0 м. Автоматически срабатывает при низкой освещённости или контрастности объекта. Режимы однокадрового, следящего и автоматического управления автофокусом.
P, A, S, M,(возможность работы в режимах PA/PS), а также 5 сюжетных программ (Портрет,
Пейзаж, Макро, Спорт, Ночной Портрет) TTL измерение; прямое TTL измерение для вспышки. 14?сегментный сотовый кремниевый фотодиод для измерения окружающей освещённости и 4?сегментный фотодиод для измерения яркости вспышки. 14?сегментное измерение: EV 1 ? 20, точечный замер: EV 4 ? 20 (для ISO 100, объектива f/1.4).
Тип камеры:
Крепление объектива: Видоискатель:
Затвор Тип:
Диапазон выдержек: Скорость синхрони! ации вспышки:
Фокусировка Тип:
Зона чувствительнос! ти автофокуса: Подсветка автофокуса:
Управление автофокусом:
Экспозиция Режимы:
Тип:
Измерительный датчик:
Дипазон измерений:
125
Page 64
127
ПРИЛОЖЕНИЕ
Предмет Страница
О
Объективы серии MD и MC .......................................................... 116
Отключение вспышки...................................................................... 37
П
Плёнка с DX?кодом.......................................................................... 21
Подсоединение дополнительной вспышки...................................... 94
Пользовательские функции (Cust) ................................................ 107
Правила FCC?Rules .......................................................................... 6
Принудительная вспышка .............................................................. 37
Приоритет выдержки (скорости затвора), S .................................. 59
Приоритет диафрагмы (апертуры), A .............................................. 55
Приоритет спуска.......................................................................... 108
Предупреждения при экспонировании............................................ 66
Р
Расстояние вспышка?объект съёмки при д/у внешней вспышкой 100 Режим P
A ........................................................................................ 64
Режим Ps ........................................................................................ 65
Режим уменьшения эффекта “красных глаз” .................................. 38
Ручная выдержка (Bulb) .................................................................. 81
Ручная перемотка плёнки................................................................ 24
Ручная установка экспозиции, режим M.......................................... 61
С
Сенсоры видоискателя .................................................................. 27
Сенсор на рукоятке ........................................................................ 27
Светочувствительность плёнки, ? ISO.............................................. 86
Следящий автофокус ...................................................................... 73
Соотношение при дистанционном управлении (д/у) внешней
вспышкой...................................................................................... 101
Т
Точечная фокусировка .................................................................... 69
Тестовое вспыхивание .................................................................. 101
TTL ? измерения вспышки .................................................... 93, 94, 95
Ф
Фокусировочное колесо (на объективе).......................................... 75
Формат даты ................................................................................ 105
Ш
Шаг шкалы коррекции экспозиции.................................................. 62
Широкая зона фокусировки ............................................................ 68
Шкала коррекция экспозиции .................................................. 58, 62
Шнур дистанционного управления (д/у).......................................... 83
3600HS(D) ................................................................................ 93, 97
5600HS(D) ................................................................................ 93, 97
Предмет Страница
А
ADI?измерения вспышки ......................................................93, 94, 95
Автоматическая фокусировка ........................................................ 72
Аудио (звуковой) сигнал.................................................................. 29
Б
Большая диафрагма (апертура) ...................................................... 52
Брэкетинг (экспозиционная вилка) ................................................ 87
Bulb (ручная выдержка) .................................................................. 81
В
Взгляд?Старт (Eye?start).................................................................. 27
Впечатывание даты/времени ........................................................ 103
Выдержка ...................................................................................... 59
Высокоскоростная синхронизация (HSS)........................................ 97
Г
Глубина резкости ...................................................................... 52, 58
Д
Дистанционное управление (д/у) .................................................... 49
Дистанционное управление (д/у) вспышкой, ? WL .......................... 98
Ж
ЖК?подсветка автофокуса .............................................................. 68
З
Замер предвспышки ................................................................ 94, 95
Зона действия вспышки.................................................................. 36
И
Индикатор блокировки плёночного отсека...................................... 23
Индикатор заряда батареи ............................................................ 19
Индикатор точки фокусировки ........................................................ 68
К
Кончик плёнки ................................................................................ 22
Коррекция экспозиции.................................................................... 84
Крышка окуляра.............................................................................. 17
Л
Локальные зоны (точки) фокусировки ............................................ 70
М
Малая диафрагма (апертура).......................................................... 52
Мультиэкспозиция (многократное экспонирование), ? ME.............. 90
Н
Ночные сюжеты .............................................................................. 45
126
ПРЕДМЕТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ
Page 65
129
ПРИЛОЖЕНИЕ
128
ДЛЯ ЗАМЕТОК
ДЛЯ ЗАМЕТОК
Page 66
Отпечатано в России
2001, Minolta Europe GmbH
Минолта Россия: Россия, 119146, Москва, 2я Фрунзенская ул., 8
Internet: http://www.minolta.ru/ E?mail: info@minolta.ru
Фотокамера сертифицирована Госстандартом России. Сертификат соответствия № РОСС JP.АЮ40.В09971
Loading...