Miele WWE 660 WPS Instructions Manual [el]

Οδηγίες χρήσης Πλυντήριο ρούχων
Διαβάστε οπωσδήποτε τις οδηγίες χρήσης πριν από την τοποθέτηση ­σύνδεση - αρχική λειτουργία. Έτσι προστατεύετε τον εαυτό σας και αποφεύγετε βλάβες.
el-GR M.-Nr. 11 013 130
Πίνακας περιεχομένων
Χειρισμός του πλυντηρίου ρούχων....................................................................14
Πίνακας χειρισμού ................................................................................................. 14
Επισκόπηση του πίνακα χειρισμού ........................................................................ 16
Οθόνη .................................................................................................................... 18
Παραδείγματα για τον χειρισμό ............................................................................. 18
Αρχική λειτουργία................................................................................................ 19
1. Ρύθμιση της γλώσσας στην οθόνη..................................................................... 20
2. Δημιουργία Miele@home ................................................................................... 20
3. Αφαιρείτε την ασφάλεια μεταφοράς................................................................. 22
4. Αρχική λειτουργία TwinDos ............................................................................... 22
5. Έναρξη προγράμματος για το καλιμπράρισμα.................................................. 25
Οικονομική / Οικολογική πλύση......................................................................... 26
1. Προετοιμάζετε τα ρούχα................................................................................. 27
2. Επιλέγετε πρόγραμμα ..................................................................................... 28
3. Τοποθετείτε τα ρούχα..................................................................................... 30
4. Επιλέγετε ρυθμίσεις προγράμματος.............................................................. 31
Επιλογή θερμοκρασίας/αριθμού στροφών ............................................................ 31
Επιλογή πρόσθετης λειτουργίας (Extra) ................................................................ 31
Βαθμός λερώματος .......................................................................................... 31
Προεπιλογή έναρξης/SmartStart ..................................................................... 32
5. Προσθέτετε απορρυπαντικό .......................................................................... 34
TwinDos................................................................................................................. 34
Θήκη απορρυπαντικού.......................................................................................... 36
Δοσολογία κάψουλας (Cap) ................................................................................... 38
6. Ξεκινάτε το πρόγραμμα - Λήξη προγράμματος............................................ 40
Στύψιμο ................................................................................................................ 41
Αριθμός στροφών τελικού στυψίματος στο πρόγραμμα ....................................... 41
Ενδιάμεσο στύψιμο................................................................................................ 41
Ακύρωση τελικού στυψίματος (παύση ξεβγάλματος)............................................. 41
Ακύρωση ενδιάμεσου και τελικού στυψίματος....................................................... 41
Πίνακας προγραμμάτων...................................................................................... 42
2
Πίνακας περιεχομένων
Πρόσθετες λειτουργίες (Extras) ......................................................................... 47
Σύντομο................................................................................................................. 47
Πρόσθετο νερό...................................................................................................... 47
Οι πρόσθετες λειτουργίες μπορούν να επιλεγούν με το πλήκτρο αφής
«Extras» ................................................................................................................. 48
Πρόπλυση......................................................................................................... 48
Μούλιασμα .......................................................................................................48
Εντατικό............................................................................................................48
Εξαιρετικά αθόρυβο .........................................................................................48
Εξαιρετικά προστατευτικό................................................................................ 48
Αντιαλλεργικό πλύσιμο..................................................................................... 48
Πίνακας προγραμμάτων - Extras........................................................................... 49
Διεξαγωγή προγράμματος ..................................................................................50
Αλλαγή διεξαγωγής προγράμματος ................................................................... 52
Διακοπή προγράμματος ........................................................................................ 52
Διακοπή προγράμματος ........................................................................................ 52
Αλλαγή προγράμματος.......................................................................................... 52
Ασφάλεια για τα παιδιά ......................................................................................... 53
Προσθήκη / Αφαίρεση ρούχων .............................................................................. 53
Σύμβολα ετικέτας ρούχων .................................................................................. 54
Απορρυπαντικό ...................................................................................................55
Το σωστό απορρυπαντικό ..................................................................................... 55
Αποσκληρυντικό νερού ......................................................................................... 55
Δοσομετρητές ....................................................................................................... 55
Υλικά φινιρίσματος ρούχων ................................................................................... 55
Σύσταση απορρυπαντικών Miele........................................................................... 57
Συστάσεις απορρυπαντικών σύμφωνα με την ευρωπαϊκή οδηγία
(EU) Nr. 1015/2010................................................................................................ 58
Καθαρισμός και περιποίηση ............................................................................... 59
Καθαρισμός κάδου (υπενθ. υγιεινής) ..................................................................... 59
Καθαρισμός περιβλήματος και πίνακα χειρισμού.................................................. 59
Καθαρισμός θήκης απορρυπαντικού..................................................................... 59
Περιποίηση TwinDos ............................................................................................. 61
Καθαρισμός φίλτρου στην παροχή νερού ............................................................. 62
3
Πίνακας περιεχομένων
Τι πρέπει να κάνετε, όταν................................................................................... 63
Δεν ξεκινάει κανένα πρόγραμμα............................................................................ 63
Μήνυμα βλάβης μετά από διακοπή προγράμματος.............................................. 64
Μήνυμα βλάβης μετά τη λήξη του προγράμματος................................................ 65
Μηνύματα ή βλάβες του συστήματος TwinDos ..................................................... 66
Γενικά προβλήματα με το πλυντήριο ρούχων ....................................................... 67
Το αποτέλεσμα πλύσης δεν είναι ικανοποιητικό................................................... 69
Η πόρτα δεν ανοίγει .............................................................................................. 70
Άνοιγμα πόρτας, αν βουλώσει η έξοδος νερού ή / και διακοπεί το ρεύμα............ 71
Service.................................................................................................................. 73
Επικοινωνία σε περίπτωση βλάβης ....................................................................... 73
Αγορά πρόσθετων εξαρτημάτων ........................................................................... 73
Εγγύηση ................................................................................................................. 73
Τοποθέτηση και σύνδεση.................................................................................... 74
Πρόσοψη συσκευής ............................................................................................... 74
Όψη πίσω επιφάνειας ........................................................................................... 75
Επιφάνεια τοποθέτησης........................................................................................ 76
Μεταφορά του πλυντηρίου στο χώρο τοποθέτησης............................................. 76
Αφαίρεση ασφάλειας μεταφοράς ......................................................................... 76
Τοποθέτηση ασφάλειας μεταφοράς ..................................................................... 78
Ευθυγράμμιση συσκευής........................................................................................ 79
Ρύθμιση και σταθεροποίηση των ποδιών ......................................................... 79
Τοποθέτηση κάτω από πάγκο εργασίας...........................................................80
Κολόνα πλυντήριο-στεγνωτήριο....................................................................... 80
Το σύστημα προστασίας διαρροών νερού............................................................. 81
Παροχή νερού........................................................................................................ 83
Αποχέτευση νερού................................................................................................. 85
Ηλεκτρική σύνδεση ............................................................................................... 86
Στοιχεία καταναλώσεων...................................................................................... 87
Υπόδειξη για τους συγκριτικούς ελέγχους:............................................................ 87
Τεχνικά χαρακτηριστικά...................................................................................... 88
Δήλωση πιστότητας............................................................................................... 89
Τεχνικά χαρακτηριστικά για πλυντήρια ρούχων οικιακής χρήσης .......................... 90
4
Πίνακας περιεχομένων
Ρυθμίσεις.............................................................................................................. 92
Επιλογή ρυθμίσεων................................................................................................ 92
Επιλογή ρυθμίσεων................................................................................................ 92
Επεξεργασία ρύθμισης .......................................................................................... 92
Τερματισμός των ρυθμίσεων ................................................................................. 92
Γλώσσα .............................................................................................................. 93
TwinDos ................................................................................................................. 93
Βαθμός λερώματος ............................................................................................... 94
Ένταση βομβητή.................................................................................................... 94
Ήχος πλήκτρων..................................................................................................... 94
Χαιρετισμός ........................................................................................................... 94
κωδικός PIN........................................................................................................... 95
Μονάδες................................................................................................................ 95
Φωτεινότητα.......................................................................................................... 95
Ενδείξεις απενεργοπ. ............................................................................................ 96
Πληροφορ προγράμ .............................................................................................. 96
Μνήμη.................................................................................................................... 96
πρόσθ χρ πρόπ Βαμβ ............................................................................................ 96
Χρόνος μουλιάσματ ............................................................................................... 97
Προστατευτικό ...................................................................................................... 97
Πτώση θερμοκρασ................................................................................................. 97
Πρόσθετο νερό...................................................................................................... 97
Επίπεδο προσθ νερού ........................................................................................... 97
Μέγιστ επίπ ξεβγάλμ ............................................................................................. 98
Ανάμιξη με κρύο .................................................................................................... 98
Χαμηλή πίεση νερού.............................................................................................. 98
Προστ από το τσαλ. .............................................................................................. 98
Miele@home .......................................................................................................... 99
Τηλεχειρισμός...................................................................................................... 100
SmartGrid ............................................................................................................ 100
RemoteUpdate .................................................................................................... 101
Διεξαγωγή του RemoteUpdate ....................................................................... 101
Αγορά πρόσθετων προϊόντων.......................................................................... 102
Απορρυπαντικά ................................................................................................... 102
Ειδικό απορρυπαντικό......................................................................................... 103
Υλικό περιποίησης υφασμάτων........................................................................... 103
Πρόσθετο ............................................................................................................ 104
Περιποίηση συσκευής.......................................................................................... 104
5

Προστασία περιβάλλοντος

Αξιοποίηση της συσκευασίας

Η συσκευασία προστατεύει τη συσκευή από τυχόν ζημιές κατά τη μεταφορά της. Τα υλικά συσκευασίας έχουν επιλε­γεί με ειδικά κριτήρια, που υποστηρί­ζουν τον οικολογικό παράγοντα και την τεχνολογία ανακύκλωσης απορριμμά­των.
Αυτά τα υλικά μην τα πετάτε στα σκου­πίδια, αλλά στον πιο κοντινό σας χώρο συγκέντρωσης απορριμμάτων προς ανακύκλωση.
Αξιοποίηση της παλιάς συ­σκευής
Οι ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευ­ές περιέχουν πολλές πολύτιμες πρώτες ύλες. Περιέχουν επίσης συγκεκριμένα υλικά, μείγματα και συστατικά στοιχεία τα οποία ήταν απαραίτητα για τη λει­τουργία και την ασφάλειά τους. Στα οικιακά απορρίμματα καθώς και με ακα­τάλληλη μεταχείριση μπορεί ν' αποτε­λέσουν κίνδυνο για τη δημόσια υγεία και το περιβάλλον. Σε καμία περίπτωση μην πετάξετε την παλιά συσκευή σας μαζί με τα οικιακά απορρίμματα.
Αντί αυτού χρησιμοποιήστε τους ειδι­κούς χώρους αποκομιδής για την παράδοση και αξιοποίηση των ηλεκτρι­κών και ηλεκτρονικών συσκευών που διατίθενται από τον δήμο ή την κοινότητα, από τα εμπορικά καταστή­ματα ή από την εταιρεία Miele. Για το σβήσιμο οποιωνδήποτε προσωπικών σας στοιχείων που τυχόν υπάρχουν στην παλιά συσκευή που θα παραδώσετε, είστε εκ του νόμου εσείς οι ίδιοι υπεύθυνοι. Φροντίστε, ώστε μέχρι την αποκομιδή της συσκευής, να φυλάσσε­ται αυτή μακριά από μικρά παιδιά.
6

Υποδείξεις ασφαλείας

Αυτή η συσκευή ανταποκρίνεται πλήρως στις ισχύουσες προδια­γραφές ασφαλείας. Η παραβίαση της σωστής χρήσης της συσκευ­ής είναι επικίνδυνη και για το χειριστή και για τη συσκευή.
Πριν την αρχική λειτουργία της συσκευής, διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης. Σας ενημερώνουν για την ασφάλεια, τον χειρισμό και τη συντήρηση της συσκευής. Έτσι προστατεύετε τον εαυτό σας και αποφεύγετε τυχόν βλάβες στη συσκευή. Φυλάξτε τις οδηγίες χρήσης και σε περίπτωση που η συσκευή αλ­λάξει ιδιοκτήτη μην παραλείψετε να του παραδώσετε και τις οδηγί­ες χρήσης.

Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς

Η συσκευή αυτή είναι κατασκευασμένη μόνο για οικιακή χρήση ή
για παρόμοια χρήση σε άλλους χώρους.
Η συσκευή δεν προορίζεται για χρήση σε εξωτερικούς χώρους.Η συσκευή αυτή προορίζεται αποκλειστικά και μόνο για οικιακή
χρήση και συγκεκριμένα για το πλύσιμο ρούχων που στην ετικέτα σύνθεσής τους αναφέρεται ότι είναι κατάλληλα για πλύσιμο σε πλυντήριο ρούχων. Οποιαδήποτε άλλη χρήση δεν επιτρέπεται και είναι πιθανόν επικίνδυνη. Ο κατασκευαστής δεν ευθύνεται για βλάβες που μπορεί να προκληθούν από αμέλεια ή λανθασμένη χρήση της συσκευής.
Δεν επιτρέπεται η χρήση της συσκευής από άτομα, τα οποία λόγω
της ψυχικής ή διανοητικής τους κατάστασης, της έλλειψης εμπειρίας ή λόγω άγνοιας δεν είναι σε θέση να τη χειριστούν με ασφάλεια. Επι­τρέπεται μόνο υπό την επιτήρηση ή τις οδηγίες ενός άλλου υπεύθυνου ατόμου.
7
Υποδείξεις ασφαλείας

Προστασία για τα παιδιά

Πρέπει να κρατάτε μακριά από το πλυντήριο ρούχων παιδιά κάτω
των οκτώ ετών, εκτός εάν βρίσκονται διαρκώς υπό την επιτήρησή σας.
Η χρήση της συσκευής από παιδιά άνω των οκτώ ετών μπορεί να
γίνει, μόνο εφόσον σιγουρευτείτε απόλυτα, ότι έχουν καταλάβει το χειρισμό της και ότι τους έχουν γίνει κατανοητοί οι κίνδυνοι ενός λαν­θασμένου χειρισμού.
Τα παιδιά δεν επιτρέπεται να καθαρίζουν τη συσκευή και να
κάνουν εργασίες συντήρησης σε αυτή χωρίς επιτήρηση.
Επιτηρείτε πάντα τα παιδιά που παίζουν κοντά στο πλυντήριο
ρούχων και μην τα αφήνετε ποτέ να παίζουν με τη συσκευή.

Τεχνική ασφάλεια

Λάβετε υπόψη σας τις υποδείξεις στο κεφ. «Τοποθέτηση και
σύνδεση» καθώς και το κεφ. «Τεχνικά χαρακτηριστικά».
Πριν από την τοποθέτηση της συσκευής, ελέγχετε, αν υπάρχουν
ορατές εξωτερικές ζημιές. Αν συμβαίνει αυτό, δεν επιτρέπεται να προχωρήσετε στην τοποθέτηση ή στη λειτουργία της συσκευής.
Πριν από τη σύνδεση της συσκευής, σιγουρευτείτε, ότι τα στοιχεία
ηλεκτρικής σύνδεσης (ασφάλεια, τάση και συχνότητα), που αναγρά­φονται στην πινακίδα τύπου, συμφωνούν με το ηλεκτρικό σας δί­κτυο. Αν έχετε αμφιβολίες ρωτήστε τον ηλεκτρολόγο σας.
Η αξιόπιστη και ασφαλής λειτουργία του πλυντηρίου ρούχων εξα-
σφαλίζεται τότε μόνο, όταν το πλυντήριο είναι συνδεδεμένο στο δημόσιο ηλεκτρικό δίκτυο.
8
Υποδείξεις ασφαλείας
Η συσκευή αυτή σας εγγυάται ηλεκτρική ασφάλεια, εφόσον συνδε-
θεί με σύστημα γείωσης σύμφωνο προς τις ισχύουσες προδιαγραφές. Είναι πολύ σημαντικό να ελεγχθεί αυτή η βασική προϋπόθεση ασφα­λείας, και μάλιστα από έναν ειδικό. Η Miele δεν ευθύνεται για βλάβες που μπορεί να προκληθούν σε πε­ρίπτωση απουσίας ή διακοπής της γείωσης.
Για λόγους ασφαλείας μη χρησιμοποιείτε μπαλαντέζα, πολύπριζο
και άλλα (κίνδυνος πυρκαγιάς από υπερθέρμανση).
Διάφορα μέρη της συσκευής που έχουν υποστεί βλάβη, θα πρέπει
να αντικατασταθούν μόνο με γνήσια ανταλλακτικά της εταιρείας Miele. Μόνο έτσι, μπορεί να εγγυηθεί η Miele ότι η συσκευή θα αντα­ποκρίνεται πλήρως στις προδιαγραφές ασφαλείας με τις οποίες έχει κατασκευαστεί.
Πρέπει να έχετε πάντα πρόσβαση στο φις του καλωδίου της συ-
σκευής, έτσι ώστε να μπορείτε να αποσυνδέσετε οποιαδήποτε στιγ­μή τη συσκευή από το ηλεκτρικό δίκτυο.
Εξαιτίας λανθασμένων επισκευών μπορεί να προκύψει σοβαρός
κίνδυνος για το χειριστή, για τον οποίο καμία ευθύνη δεν φέρει η εταιρεία Miele. Οι επισκευές πρέπει να γίνονται μόνο από ειδικό τε­χνικό ή τεχνικό εξουσιοδοτημένο από την εταιρεία Miele, διαφορετι­κά για βλάβες που θα προκύψουν αργότερα δεν θα ισχύει η εγγύηση.
Αν το καλώδιο παρουσιάσει βλάβη, φροντίστε άμεσα για την αντι-
κατάστασή του με το κατάλληλο καλώδιο από έναν τεχνικό εκπαι­δευμένο από τον κατασκευαστή, για να αποφύγετε κάθε κίνδυνο για τον χειριστή.
9
Υποδείξεις ασφαλείας
Σε περίπτωση βλάβης ή κατά τον καθαρισμό και τη συντήρηση, η
συσκευή αποσυνδέεται τελείως από το ηλεκτρικό δίκτυο, τότε μόνο, όταν:
– έχετε βγάλει το φις της συσκευής από την πρίζα ή
– έχετε κλείσει τη γενική ασφάλεια στον ηλεκτρικό πίνακα, ή
– έχετε αφαιρέσει τη βιδωτή ασφάλεια από τον ηλεκτρικό πίνακα.
Το σύστημα προστασίας διαρροών νερού της Miele προστατεύει
από τυχόν διαρροές νερού, εφόσον βέβαια τηρούνται οι παρακάτω προϋποθέσεις:
– κανονική σύνδεση ρεύματος και νερού.
– άμεση επισκευή ή αντικατάσταση μερών της συσκευής που πα-
ρουσιάζουν εμφανή ζημιά.
Η πίεση ροής του νερού πρέπει να είναι τουλάχιστον 100 kPa και
να μην υπερβαίνει τα 1.000 kPa.
Η συσκευή αυτή δεν επιτρέπεται να τοποθετείται και να λειτουργεί
σε χώρους που βρίσκονται εν κινήσει (π.χ. πλοία).
Μην επιχειρήσετε να κάνετε αλλαγές στη συσκευή, αν αυτό δεν
επιτρέπεται ρητά από την εταιρεία Miele.
10
Υποδείξεις ασφαλείας

Σωστή χρήση

Μην τοποθετείτε τη συσκευή σας σε περιβάλλον χαμηλών θερμο-
κρασιών. Η παγωνιά δημιουργεί ρωγμές ή σκασίματα στους σωλήνες. Η προστασία της ηλεκτρονικής τεχνολογίας μειώνεται, όταν η θερμο­κρασία πέσει κάτω από το όριο παγωνιάς.
Σιγουρευτείτε, πριν από την αρχική λειτουργία, ότι έχει αφαιρεθεί
από το πίσω τοίχωμα της συσκευής η ασφάλεια μεταφοράς (βλέπε κεφ. «Τοποθέτηση και σύνδεση», παράγραφος «Αφαίρεση ασφάλειας μεταφοράς»). Αν δεν την αφαιρέσετε, μπορεί με το στύ­ψιμο να προκληθούν ζημιές στη συσκευή, πιθανώς και σε διπλανά έπιπλα και συσκευές.
Κλείνετε τη βρύση, αν πρόκειται να απουσιάσετε για μεγάλο χρονι-
κό διάστημα (π.χ. διακοπές), προπαντός όταν δεν υπάρχει κοντά στη συσκευή στόμιο εκροής νερού (Gully).
Κίνδυνος υπερχείλισης!
Ελέγχετε, όταν τοποθετείτε το σωλήνα στο νιπτήρα, αν τα νερά φεύ­γουν ανεμπόδιστα. Στηρίζετε καλά το σωλήνα. Αλλιώς με τη δύναμη άντλησης του νερού, μπορεί να γλιστρήσει και να προκληθεί πλημμύ­ρα.
Προσέχετε, να μην μπαίνουν μέσα στον κάδο μαζί με τα ρούχα
διάφορα ξένα αντικείμενα από μέταλλο, όπως π.χ. καρφιά, βελόνες, κέρματα, γιατί αυτά μπορεί να προκαλέσουν βλάβες στον κάδο και στο περίβλημα κάδου. Οι βλάβες αυτές στη συνέχεια προκαλούν φθορές στα ρούχα.
11
Υποδείξεις ασφαλείας
Προσοχή κατά το άνοιγμα της πόρτας μετά τη χρήση της λειτουρ-
γίας με ατμό. Υπάρχει κίνδυνος εγκαύματος από τον εξερχόμενο ατμό και τις υψηλές θερμοκρασίες στην επιφάνεια του κάδου και στο γυάλινο παράθυρο της πόρτας. Πηγαίνετε ένα βήμα πίσω και περιμένετε μέχρι να διαλυθεί ο ατμός.
Η μέγιστη ποσότητα φορτίου ανέρχεται στα 8 κιλά (στεγνά ρούχα).
Για τις εν μέρη περιορισμένες ποσότητες φορτίου για μεμονωμένα προγράμματα μπορείτε να ενημερωθείτε στο κεφάλαιο «Ανάλυση προγραμμάτων».
Αν χρησιμοποιείτε πάντα τη σωστή δόση απορρυπαντικού, η
αφαίρεση αλάτων της συσκευής δεν θα είναι απαραίτητη. Αν όμως παρουσιαστεί στη συσκευή έντονη συσσώρευση αλάτων, θα πρέπει να χρησιμοποιήσετε ένα ειδικό υλικό αφαίρεσης αλάτων με βάση το φυσικό κιτρικό οξύ. Η Miele συνιστά το ειδικό υλικό αφαίρεσης αλάτων Miele, το οποίο μπορείτε να προμηθευτείτε από τα καταστή­ματα πώλησης προϊόντων Miele, από το τμήμα ανταλλακτικών της Miele ή μέσω internet στην ιστοσελίδα shop.miele.gr. Τηρείτε αυστη­ρά τις οδηγίες δοσολογίας.
Αν πρόκειται να πλύνετε στη συσκευή ρούχα, που έχετε εκ των
προτέρων περιποιηθεί με υλικά καθαρισμού με οξέα, πρέπει πρώτα να τα ξεπλύνετε καλά με καθαρό νερό.
Δεν πρέπει, σε καμία περίπτωση, να χρησιμοποιείτε καθαριστικά
που περιέχουν χημικούς διαλύτες (π.χ. βενζίνη καθαρισμού). Υπάρχει κίνδυνος βλάβης σε διάφορα τμήματα της συσκευής και δημιουργίας δηλητηριωδών αναθυμιάσεων με κίνδυνο έκρηξης και πυρκαγιάς.
Δεν πρέπει, σε καμία περίπτωση, να χρησιμοποιείτε καθαριστικά
που περιέχουν χημικούς διαλύτες (π.χ. βενζίνη καθαρισμού) πάνω ή δίπλα στη συσκευή. Υπάρχει κίνδυνος βλάβης σε διάφορες πλαστι­κές επιφάνειες που θα βραχούν από αυτά τα καθαριστικά.
Οι βαφές που θα χρησιμοποιήσετε, πρέπει να είναι κατάλληλες
για πλυντήρια ρούχων και μόνο για οικιακή χρήση. Προσέχετε τις οδηγίες χρήσης στη συσκευασία της βαφής.
12
Υποδείξεις ασφαλείας
Τα ξεβαφτικά υλικά περιέχουν θείο, γι' αυτό και προκαλούν
σκουριά. Μη χρησιμοποιείτε ποτέ ξεβαφτικά στο πλυντήριο ρούχων.
Αν απορρυπαντικό έρθει σ' επαφή με τα μάτια, ξεπλύνετέ το
αμέσως με άφθονο χλιαρό νερό. Σε περίπτωση κατάποσης, ζητήστε αμέσως τη συμβουλή γιατρού. Άτομα με δερματικά προβλήματα ή με ευαίσθητο δέρμα, θα πρέπει να αποφεύγουν την επαφή με απορρυ­παντικά.

Εξαρτήματα

Η τοποθέτηση εξαρτημάτων, επιτρέπεται να γίνει, μόνον όταν
αυτά φέρουν την σφραγίδα της Miele ή όταν η ίδια η εταιρεία επι­τρέπει την τοποθέτησή τους. Αν χρησιμοποιήσετε εξαρτήματα άλλης μάρκας, χάνετε κάθε δικαίωμα να απαιτήσετε την προστασία και τα πλεονεκτήματα που περιέχονται μέσα στην εγγύηση.
Τα στεγνωτήρια και πλυντήρια ρούχων της Miele μπορούν να το-
ποθετηθούν ως κολόνα πλυντήριο-στεγνωτήριο. Για να γίνει αυτό είναι απαραίτητο ως πρόσθετο εξάρτημα ένα συνδετικό σετ για κολώνα πλυντήριο-στεγνωτήριο της Miele. Πρέπει να προσέξετε, αν το συνδετικό σετ για κολώνα πλυντήριο-στεγνωτήριο ταιριάζει στα στεγνωτήρια και πλυντήρια ρούχων Miele.
Προσέχετε, ώστε η βάση της Miele που διατίθεται ως πρόσθετο
εξάρτημα να ταιριάζει σ' αυτό το πλυντήριο ρούχων.
Ο κατασκευαστής δεν μπορεί να θεωρηθεί υπεύθυνος για βλάβες που προκύπτουν από λανθασμένη χρήση ή αμέλεια των υποδείξε­ων ασφαλείας.
13

Χειρισμός του πλυντηρίου ρούχων

Πίνακας χειρισμού

a
Πίνακας χειρισμού
Ο πίνακας χειρισμού αποτελείται από την οθόνη και διάφορα πλήκτρα αφής. Παρακάτω γίνεται επεξήγηση των μεμονωμένων πλήκτρων αφής.
b
Οθόνη
Στην οθόνη εμφανίζονται και/ή επιλέγονται οι τιμές που ακουλουθούν:
1. Η θερμοκρασία, ο αριθμός στρο­φών και το υπόλοιπο χρόνου για το επιλεγμένο πρόγραμμα πλύ­σης.
2. Οι μεμονωμένες τιμές των λιστών επιλογών για τις πρόσθετες λει­τουργίες (Extras) και τις ρυθμίσεις.
c
Πλήκτρα αφής  Με τα πλήκτρα αφής  μπορείτε να αλλάξετε τις τιμές στην οθόνη. Το πλήκτρο αφής αυξάνει την τιμή ή σύρει τη λίστα επιλογών προς τα πάνω, το πλήκτρο αφής μειώνει την τιμή ή σύρει τη λίστα επιλογών προς τα κάτω.
d
Πλήκτρο αφής ΟΚ
Με το πλήκτρο αφής OK επιβε­βαιώνετε τις επιλεγμένες τιμές.
e
Πλήκτρα αφής TwinDos με τα επι­πλέον πλήκτρα αφής Λευκά και Χρωματιστά
Μέσω του πλήκτρου αφής TwinDos απενεργοποιείτε ή ενεργοποιείτε την αυτόματη δοσολογία απορρυπαντι­κού. Ανάλογα με τη χρωματική σύνθεση των ρούχων, ρυθμίζετε μέσω του πλήκτρου Λευκά ή Χρωμα- τιστά τη σύνθεση της δοσολογίας απορρυπαντικού. Περισσότερες πληροφορίες θα βρεί­τε στο κεφάλαιο «TwinDos».
f
Οπτική θύρα επικοινωνίας
Σημείο ελέγχου για το Miele Service.
14
Χειρισμός του πλυντηρίου ρούχων
g
Πλήκτρα αφής για πρόσθετες λει­τουργίες (Extras)
Μπορείτε να συμπληρώσετε τα προ­γράμματα με τις πρόσθετες λειτουρ­γίες. Αν έχει επιλεγεί ένα πρόγραμμα πλύ­σης, τα πλήκτρα αφής των πρόσθε­των πιθανών λειτουργιών ανάβουν αχνά.
h
Πλήκτρο αφής Μέσω των πλήκτρων αφής μπορείτε να ενεργοποιήσετε τη δοσολογία απορρυπαντικού μέσω κάψουλας.
i
Πλήκτρο αφής Το πλήκτρο αφής ξεκινά την προεπιλογή έναρξης. Με την προεπιλογή έναρξης μπορείτε να προγραμματίσετε εκ των προτέρων την έναρξη του προγράμματος αρ­γότερα. Η έναρξη προγράμματος μπορεί να καθυστερήσει από 15 λε­πτά έως 24 ώρες. Έτσι μπορείτε να εκμεταλλευτείτε το νυχτερινό τιμο­λόγιο ρεύματος. Περισσότερες πληροφορίες θα βρεί­τε στο κεφάλαιο «4. Επιλογή ρυθμί­σεων προγράμματος», παράγραφος «Προεπιλογή έναρξης».
j
Πλήκτρο αφής Μπορείτε να ορίσετε τον βαθμό λε­ρώματος των ρούχων σε τρεις βαθμί­δες. Το πλήκτρο αφής είναι τότε μόνο ενεργό, όταν είναι ενεργοποιημένο το πλήκτρο αφής TwinDos.
k
Πλήκτρο έναρξη / στοπ
Αγγίζοντας το πλήκτρο αφής έναρξη/στοπ ξεκινά το επιλεγμένο πρόγραμμα ή διακόπτεται ένα πρό­γραμμα που έχει ήδη ξεκινήσει. Το πλήκτρο αφής αναβοσβήνει, όταν μπορεί να ξεκινήσει ένα πρόγραμμα και ανάβει σταθερά μετά την έναρξη προγράμματος.
l
Επιλογέας προγραμμάτων
Για την επιλογή προγράμματος και την απενεργοποίηση. Μέσω της επι­λογής προγράμματος τίθεται σε λει­τουργία το πλυντήριο ρούχων και μέσω της θέσης του επιλογέα προ­γράμματος εκτός λειτουργίας.
15
Χειρισμός του πλυντηρίου ρούχων

Επισκόπηση του πίνακα χειρισμού

DE EL
Programmwähler Επιλογέας προγραμμάτων
Baumwolle Βαμβακερά
Pflegeleicht Ευαίσθητα
Feinwäsche Λεπτά ρούχα
Wolle Μάλλινα
Seide Μεταξωτά
Oberhemden Πουκάμισα
MobileControl MobileControl
Express 20 Express 20
Dunkles/Jeans Σκούρα ρούχα / Τζην
Outdoor Απορρυπαντικό για ρούχα outdoor
Imprägnieren Αδιαβροχοποίηση
Weitere Programme/ Άλλα προγράμματα/
Sportwäsche Ρούχα sport
Automatic plus Αυτόματο plus
Nur Spülen/Stärken Μόνο ξέβγαλμα / κολλάρισμα
Pumpen/Schleudern Άντληση / Στύψιμο
16
Χειρισμός του πλυντηρίου ρούχων
DE EL
Sensortasten Πλήκτρα αφής
Kurz Σύντομο
Wasser + Πρόσθετο νερό +
Vorbügeln Άνετη αφαίρεση τσαλακώματος
Extras Πρόσθετες λειτουργίες (Extras)
Vorwäsche Πρόπλυση
Einweichen Μούλιασμα
Intensiv Εντατικό
Extra leise Εξαιρετικά αθόρυβο
Extra schonend Εξαιρετικά προστατευτικό
AllergoWash Αντιαλλεργικό πλύσιμο
TwinDos TwinDos
Weiß Λευκά
Bunt Χρωματιστά
Start/Stop Έναρξη / στοπ
17
Χειρισμός του πλυντηρίου ρούχων
2:59
OK
1400
Γλώσσα 
OK
 Cap
OK
έναρξη σε
OK
ώρ.:00
00

Οθόνη

Η βασική οθόνη δείχνει από αριστερά προς τα δεξιά τις παρακάτω τιμές:
– την επιλεγμένη θερμοκρασία πλύσης
– τον επιλεγμένο αριθμό στροφών στυ-
ψίματος
– τη διάρκεια προγράμματος

Παραδείγματα για τον χειρισμό

Μετακίνηση σε μια λίστα επιλογών

Από τη μπάρα κύλισης στην οθόνη
αναγνωρίζετε ότι είναι διαθέσιμη μια λίστα επιλογών.
Αγγίζοντας το πλήκτρο αφής η λίστα επιλογών μετακινείται προς τα κάτω. Αγγίζοντας το πλήκτρο αφής η λίστα επιλογών μετακινείται προς τα πάνω. Με το πλήκτρο αφής OK ενεργοποιείται το σημείο που υπάρχει στην οθόνη.

Ρύθμιση αριθμητικών τιμών

Η αριθμητική τιμή εμφανίζεται σε λευκό φόντο. Αγγίζοντας το πλήκτρο αφής μειώνεται η αριθμητική τιμή. Αγγίζοντας το πλήκτρο αφής αυξάνεται η αριθμητική τιμή. Με το πλήκτρο αφής OK ενεργοποιείται η αριθμητική τιμή που υπάρχει στην οθόνη.

Έξοδος από ένα υπομενού

Αφήνετε το υπομενού με την επιλογή
πίσω .

Επισήμανση του επιλεγμένου σημείου

Ένα ενεργοποιημένο σημείο σε μια λίστα επιλογών επισημαίνεται με ένα σημάδι τσεκαρίσματος .
18

Αρχική λειτουργία

Τοποθετείτε και συνδέετε το
πλυντήριο ρούχων με τον σωστό τρόπο πριν από την αρχική λειτουρ­γία. Λάβετε υπόψη σας το κεφ. «Το­ποθέτηση και σύνδεση».

Αφαίρεση προστατευτικής μεμβράνης και διαφημιστικών αυτοκόλλητων

Αφαιρείτε
– την προστατευτική μεμβράνη από
την πόρτα.
– όλα τα διαφημιστικά αυτοκόλλητα (αν
υπάρχουν) από την πρόσοψη της συ­σκευής και το καπάκι.
Αυτοκόλλητα τα οποία βλέπετε
αφού ανοίξετε την πόρτα (π.χ. την πινακίδα τύπου), δεν επιτρέπεται να τα αφαιρέσετε!
Σ' αυτό το πλυντήριο έχει διεξαχθεί ένα πλήρες τεστ λειτουργίας, γι' αυτόν το λόγο μπορεί να έχει απομείνει λίγο νερό μέσα στον κάδο.
Αφαιρείτε τις κάψουλες απορ­ρυπαντικού και τις καμπύλες από τον κάδο
Στον κάδο υπάρχουν δύο αμπούλες με απορρυπαντικό για την αυτόματη δοσομέτρηση απορρυπαντικού και μια καμπύλη για τον σωλήνα αποχέτευσης.
Ανοίγετε την πόρτα.Αφαιρείτε τις δύο κάψουλες και την
καμπύλη.
Κλείνετε την πόρτα με μια ελαφριά
κίνηση.
19
Αρχική λειτουργία
ελληνικά
OK

Ενεργοποίηση πλυντηρίου ρούχων

Στρέφετε τον επιλογέα προγράμμα-
τος στο πρόγραμμα Βαμβακερά.
Ακούγεται το σήμα χαιρετισμού και η ο­θόνη καλοσορίσματος ανάβει.
Η οθόνη σας καθοδηγεί μέσω των
5βημάτων της αρχικής λειτουργίας.

1. Ρύθμιση της γλώσσας στην οθόνη

Θα κληθείτε να αλλάξετε την επιθυμητή γλώσσα οθόνης. Η ρύθμισή της μπορεί να γίνει ανά πάσα στιγμή μέσω της θέσης του επιλογέα προγραμμάτων Άλλα προγράμματα/ στο υπομενού
Ρυθμίσεις .
Αγγίζετε τα πλήκτρα αφής , μέχρι
να εμφανιστεί στην οθόνη η επιθυμητή γλώσσα.
Επιβεβαιώνετε τη γλώσσα αγγίζοντας
το πλήκτρο OK.

2. Δημιουργία Miele@home

Το πλυντήριο ρούχων σας είναι εξοπλισμένο με μια ενσωματωμένη μο­νάδα WLAN. Το πλυντήριο ρούχων μπορεί να συνδεθεί με το οικιακό δί­κτυο WLAN.
Στη συνέχεια μπορείτε να χειριστείτε το πλυντήριο ρούχων μέσω της εφαρ­μογής Miele@mobile.
Στην οθόνη εμφανίζεται το ακόλουθο μήνυμα: Miele@home
Επιβεβαιώνετε με το OK.
Στην οθόνη εμφανίζεται το ακόλουθο μήνυμα:
Ρυθμίστε τώρα
Αν θέλετε να ρυθμίσετε απευθείας το
Miele@home. Αγγίζετε το πλήκτρο αφής OK.
Αν θέλετε να μεταθέσετε τη ρύθμιση
αργότερα: Αγγίζετε το πλήκτρο αφής και στην οθόνη εμφανίζεται:
Ρυθμίστε αργότερα και επιβεβαιώνετε
με το πλήκτρο OK.
Επιλέγετε μέσω της οθόνης τον
επιθυμητό τρόπο σύνδεσης.
20
1. Σύνδεση μέσω WPS
2. Σύνδεσ μέσω εφαρμ
Εξασφαλίστε, ότι στον χώρο τοποθέ­τησης της συσκευής σας είναι διαθέσιμο το σήμα του δικτύου σας WLAN με αρκετά δυνατό σήμα.
Αρχική λειτουργία
Σύνδεση επιτυχής
OK

Εφαρμογή Miele@mobile

Μπορείτε να κατεβάσετε δωρεάν την εφαρμογή Miele@mobile από το Apple
App Store® ή από το Google Play Store™.

Σύνδεση μέσω WPS

Το WLAN-router σας πρέπει να έχει δυνατότητα για WPS (WiFi Protected Setup).
Ακολουθείτε τις υποδείξεις στην οθό-
νη.
Αν η σύνδεση δεν μπόρεσε να δημιουρ­γηθεί, ενδεχομένως να μην ενεργοποιήσατε αρκετά γρήγορα το WPS στο router σας. Διεξάγετε εκ νέου τα βήματα που αναφέρθηκαν πιο πάνω.

Σύνδεση μέσω εφαρμογής

Μπορείτε να δημιουργήσετε τη σύνδεση δικτύου με την εφαρμογή Miele@mobile.
Εγκαταστήστε την εφαρμογή
Miele@mobile στην κινητή συσκευή σας.
Ακολουθείτε τις οδηγίες χρήστη στην
εφαρμογή.
Για τη σύνδεση θα χρειαστείτε:
1. Τον κωδικό πρόσβασης του δικτύου σας WLAN
2. Τον κωδικό πρόσβασης του πλυντη­ρίου ρούχων σας
Σ' ότι αφορά τον κωδικό πρόσβασης του πλυντηρίου πρόκειται για τα τελευ­ταία εννέα ψηφία του σειριακού αριθμού, που θα βρείτε στην πινακίδα τύπου.
Χρήσιμη συμβουλή: Αν το WLAN router σας δεν διαθέτει WPS ως μέθοδο σύν­δεσης, χρησιμοποιείτε τη σύνδεση μέσω της εφαρμογής Miele@mobile.
Μετά από μια σωστή σύνδεση στην ο­θόνη εμφανίζεται:
Επιβεβαιώνετε με το πλήκτρο αφής
OK.
21
Αρχική λειτουργία
Υλικό για 
OK
Miele UltraPhase 1
OK
Ανά πλύση
OK
ml
60
3. Αφαιρείτε την ασφάλεια με­ταφοράς
Μια ασφάλεια μεταφοράς που
δεν έχει αφαιρεθεί μπορεί να προκα­λέσει ζημιές στη συσκευή και στα γει­τονικά έπιπλα / τις γειτονικές συ­σκευές.
Αφαιρείτε την ασφάλεια μεταφοράς, όπως περιγράφεται στο κεφ. «Τοπο­θέτηση και σύνδεση».
Στην οθόνη εμφανίζεται το ακόλουθο μήνυμα:
Αφαίρεση ασφάλ μεταφοράς Επιβεβαιώνετε με το πλήκτρο αφής
OK.

4. Αρχική λειτουργία TwinDos

Εκ κατασκευής έχουν προρυθμιστεί τα στοιχεία UltraPhase1 και UltraPhase2 και πρέπει μόνο να επιβεβαιωθούν.
Στην οθόνη εμφανίζεται το ακόλουθο μήνυμα:
 TwinDos

Ρυθμίσεις για τη θήκη

Εκ κατασκευής έχουν προρυθμιστεί τα στοιχεία UltraPhase1.
Επιβεβαιώνετε με το πλήκτρο αφής
OK.
Επιβεβαιώνετε με το πλήκτρο αφής
OK.
Στην οθόνη εμφανίζεται:
 Ρυθμίστε δοσολογία. Λάβετε υπόψη τη σκληρότητα νερού
Επιβεβαιώνετε με το πλήκτρο αφής
OK.
Η ποσότητα δοσολογίας για
UltraPhase1 για (σκληρότητα II)
έχει προρυθμιστεί.
Επιβεβαιώνετε με το OK.
Στην οθόνη εμφανίζεται το ακόλουθο μήνυμα:
Ρυθμίστε τώρα
Αν θέλετε να ρυθμίσετε απευθείας το
TwinDos: Αγγίζετε το πλήκτρο αφής OK.
Αν θέλετε να μεταθέσετε τη ρύθμιση
αργότερα: Αγγίζετε το πλήκτρο αφής και στην οθόνη εμφανίζεται:
Ρυθμίστε αργότερα και επιβεβαιώνετε
με το πλήκτρο OK.
22
Επιβεβαιώνετε την προρυθμισμένη
τιμή με το πλήκτρο αφής OK ή διορ­θώνετε την τιμή με τα πλήκτρα αφής  και την επιβεβαιώνετε με το πλήκτρο αφής OK.
UltraPhase1
Σκληρότητα Ι 48 mlΣκληρότητα ΙΙ 60 mlΣκληρότητα ΙΙΙ 72 ml
Στην οθόνη εμφανίζεται:
 Τοποθετήστε 
Αφαιρείτε τη μεμβράνη ή το στοπ με-
ταφοράς από την αμπούλα απορρυ­παντικού.
Αρχική λειτουργία
Τοποθετείτε τις αμπούλες απορρυ-
παντικού για το UltraPhase1 στη θήκη1, μέχρι να ασφαλίσουν.
Ανοίγετε το καπάκι για το TwinDos.
23
Αρχική λειτουργία
Υλικό για 
OK
Miele UltraPhase 2
OK
Ανά πλύση
OK
ml
45

Ρυθμίσεις για τη θήκη

Εκ κατασκευής έχουν προρυθμιστεί τα στοιχεία UltraPhase2.
Μετά την τοποθέτηση της αμπούλας η ένδειξη στην οθόνη αλλάζει σε:
Επιβεβαιώνετε με το πλήκτρο αφής
OK.
Επιβεβαιώνετε με το πλήκτρο αφής
OK.
Η ποσότητα δοσολογίας για
UltraPhase2 για (σκληρότητα II)
έχει προρυθμιστεί.
Στην οθόνη εμφανίζεται:
 Τοποθετήστε 
Αφαιρείτε τη μεμβράνη ή το στοπ με-
ταφοράς από την αμπούλα απορρυ­παντικού.
Επιβεβαιώνετε την προρυθμισμένη
τιμή με το πλήκτρο αφής OK ή διορ­θώνετε την τιμή με τα πλήκτρα αφής  και την επιβεβαιώνετε με το πλήκτρο αφής OK.
UltraPhase2
Σκληρότητα Ι 36 mlΣκληρότητα ΙΙ 45 mlΣκληρότητα ΙΙΙ 54 ml
24
Τοποθετείτε τις αμπούλες απορρυ-
παντικού για το UltraPhase2 στη θήκη2, μέχρι να ασφαλίσουν.
Κατά την τοποθέτηση της αμπούλας η ένδειξη οθόνης αλλάζει σε:
 "TwinDos" έχει ρυθμιστεί. Μπορεί να αλ­λάξει στις "Ρυθμίσεις"
Επιβεβαιώνετε με το πλήκτρο αφής
OK.
Κλείνετε το καπάκι για το TwinDos.

Χρήση άλλων απορρυπαντικών με το σύστημα TwinDos

Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη δοσομέτρηση TwinDos με άλλα υγρά απορρυπαντικά. Για να γίνει αυτό θα χρειαστείτε τα δοχεία TwinDos (πρόσθε­το εξάρτημα). Περαιτέρω πληροφορίες θα βρείτε στο κεφ. «Ρυθμίσεις» πα­ράγραφος «TwinDos».

5. Έναρξη προγράμματος για το καλιμπράρισμα

Αρχική λειτουργία
Πιάνετε την πόρτα και την τραβάτε
για να ανοίξει.
Χρήσιμη συμβουλή: Αφήνετε την πόρτα λίγο ανοιχτή, έτσι ώστε να μπο­ρέσει να στεγνώσει ο κάδος.
Στρέφετε τον επιλογέα προγραμ-
μάτων στη θέση .
25

Οικονομική / Οικολογική πλύση

Κατανάλωση ρεύματος και νερού
– Χρησιμοποιείτε το μέγιστο επιτρε-
πόμενο φορτίο του κάθε προγράμμα­τος πλύσης. Η κατανάλωση ρεύματος και νερού είναι, σε σχέση με τη συνολική ποσό­τητα, η χαμηλότερη.
– Όταν τοποθετείτε μια μικρή ποσότη-
τα ρούχων, ο αυτοματισμός ποσοτή­των της συσκευής φροντίζει για τη μείωση κατανάλωσης νερού και ρεύ­ματος.
– Χρησιμοποιείτε το πρόγραμμα
Express 20 για μικρότερα, ελαφρά λερωμένα φορτία.
– Τα σύγχρονα απορρυπαντικά δίνουν
τη δυνατότητα για πλύση σε χαμηλές θερμοκρασίες (π.χ. 20°C). Για οικονο­μία ρεύματος χρησιμοποιείτε τις αντί­στοιχες ρυθμίσεις θερμοκρασίας.
– Πλένοντας σε χαμηλές θερμοκρασίες
ή / και με υγρό απορρυπαντικό υπάρ­χει κίνδυνος ανάπτυξης μικροβίων και δημιουργίας μυρωδιάς στο πλυντήριο. Γι' αυτό η Miele συνιστά να καθαρίζετε το πλυντήριο μια φορά τον μήνα.
Κατανάλωση απορρυπαντικού
– Για την ακριβή δοσολογία χρησιμο-
ποιείτε την αυτόματη δοσολογία απορρυπαντικού.
– Κατά τη δοσολογία λαμβάνετε υπόψη
το βαθμό λερώματος των ρούχων.
– Μη χρησιμοποιείτε μεγαλύτερη ποσό-
τητα απορρυπαντικού από αυτήν που αναφέρει η συσκευασία του.
Συμβουλή αν συνεχίσετε με στέγνωμα σε στεγνωτήριο
Για εξοικονόμηση ενέργειας κατά το στέγνωμα, επιλέγετε τον μεγαλύτερο αριθμό στροφών στυψίματος του εκάστοτε προγράμματος πλύσης.
Με το μήνυμα Υπενθύμιση υγιεινής:
χρησιμοποιήστε πρόγραμ με 75°C του­λάχιστον ή "Καθαρισμ συσκ" στην οθόνη
η συσκευή σάς το υπενθυμίζει.
26
Αδειάζετε τις τσέπες
Ξένα αντικείμενα (όπως π.χ.
καρφιά, κέρματα, συνδετήρες) μπορεί να καταστρέψουν ρούχα και μέρη της συσκευής.
Ελέγχετε τα ρούχα πριν από το πλύ­σιμο για ξένα αντικείμενα τα οποία και αφαιρείτε.
Ταξινόμηση ρούχων
Ταξινομείτε τα ρούχα ανάλογα με το
χρώμα τους και με τα σύμβολα που υπάρχουν στην ετικέτα τους (στο γιακά ή στις πλαϊνές ραφές).
Χρήσιμη συμβουλή: Συχνά τα σκούρα ρούχα βγάζουν λίγο χρώμα κατά τις πρώτες πλύσεις. Για να μην καταστρέψε­τε τα ανοιχτόχρωμα ρούχα, συνιστάται να πλένετε τα καινούργια σκούρα ρούχα στην αρχή μερικές φορές ξεχωριστά.
Περιποίηση λεκέδων
Πριν από την πλύση, αφαιρείτε τυχόν
λεκέδες στα ρούχα, όσο το δυνατόν γρηγορότερα από τη στιγμή που δη­μιουργούνται. Καθαρίζετε τους λε­κέδες με ένα πανί που να μην ξε­βάφει. Χωρίς να τρίβετε το σημείο του λεκέ!

1. Προετοιμάζετε τα ρούχα

Χρήσιμη συμβουλή:
Καθαριστικά που περιέχουν χημι-
κούς διαλύτες (π.χ. βενζίνη καθαρι­σμού) μπορεί να καταστρέψουν τα πλαστικά μέρη.
Κατά τον καθαρισμό υφασμάτων προσέχετε, ώστε πλαστικά μέρη να μην έρθουν σε επαφή με το καθαρι­στικό.
Χημικά καθαριστικά (που πε-
ριέχουν χημικούς διαλύτες) μπορούν να προκαλέσουν στη συσκευή σοβαρές ζημιές.
Ποτέ μη χρησιμοποιήσετε τέτοιου είδους καθαριστικά στο πλυντήριο ρούχων!
Γενικές συμβουλές
– Σε κουρτίνες: απομακρύνετε τα γαν-
τζάκια ή τα μολυβένια σιρίτια (βαρί­δια) ή τα τυλίγετε με ένα πανί και τα δένετε.
– Οι μπανέλες που τυχόν ξεφεύγουν
από στηθόδεσμους πρέπει να ράβο­νται ή να αφαιρούνται.
– Κλείνετε τα φερμουάρ, τα αυτοκόλ-
λητα κουμπώματα, τις αγκράφες και τα μεταλλικά κουμπώματα πριν τοπο­θετήσετε τα ρούχα στο πλυντήριο.
– Κλείνετε τις παπλωματοθήκες και τις
μαξιλαροθήκες για να μη μπουν μέσα σε αυτές διάφορα μικρότερα ρούχα.
Μην πλένετε στη συσκευή ρούχα που στην ετικέτα τους υπάρχει το σύμβολο
που απαγορεύει το πλύσιμό τους
().
27

2. Επιλέγετε πρόγραμμα

Ρούχα sport
OK

Ενεργοποίηση πλυντηρίου ρούχων

Στρέφετε τον επιλογέα προγράμμα-
τος σε ένα πρόγραμμα.

Επιλογή προγράμματος

Υπάρχουν τρεις δυνατότητες της επιλο­γής προγράμματος:
1. Επιλογή των στάνταρ προγραμ­μάτων μέσω του επιλογέα προγραμ­μάτων
Στρέφετε τον επιλογέα προγράμμα-
τος στο επιθυμητό πρόγραμμα.
Στην οθόνη εμφανίζεται το επιλεγμένο πρόγραμμα. Στη συνέχεια η οθόνη μετα­βαίνει στη βασική ένδειξη:
2. Επιλογή περαιτέρω προγραμμάτων
μέσω της θέσης του επιλογέα προ­γραμμάτων «Άλλα προγράμματα/» και οθόνη:
Στρέφετε τον επιλογέα προγράμμα-
τος στη θέση άλλα προγράμματα.
Στην οθόνη εμφανίζεται:
Αγγίζετε τα πλήκτρα αφής , μέχρι
να εμφανιστεί στην οθόνη το επιθυμητό πρόγραμμα.
Επιβεβαιώνετε το πρόγραμμα με το
πλήκτρο αφής OK.
Ανάλογα με το επιλεγμένο πρόγραμμα εμφανίζονται οι προρυθμισμένες παράμετροι προγράμματος.
28
3. Επιλογή προγραμμάτων μέσω της θέσης του επιλογέα προγραμμάτων ΜobileControl και της εφαρμογής Miele@mobile
Χρήσιμη συμβουλή: Για τη χρήση
MobileControl πρέπει το πλυντήριο ρούχων να έχει συνδεθεί στο δίκτυο WLAN και το Τηλεχειρισμός να έχει ενερ­γοποιηθεί.
Στρέφετε τον επιλογέα προγράμμα-
τος στη θέση MobileControl .
2. Επιλέγετε πρόγραμμα
Στην οθόνη εμφανίζεται:
 Προσθέστε ρούχα, κλείστε πόρτα και πιέστε "έναρξη". Μπορείτε να χειρ. συσκ. από μακριά
Ακολουθείτε τις υποδείξεις στην οθό-
νη και ξεκινάτε το πρόγραμμα.
Στην οθόνη εμφανίζεται:
 MobileControl 
Μπορείτε τώρα να χειριστείτε το πλυντήριο ρούχων με την εφαρμογή Miele@mobile.
29

3. Τοποθετείτε τα ρούχα

Άνοιγμα πόρτας

Πιάνετε την πόρτα και την τραβάτε
για να ανοίξει.
Ελέγχετε τον κάδο μήπως έχουν μπει μέσα ζωάκια ή αντικείμενα, πριν προσθέσετε τα ρούχα.
Τοποθετώντας το μέγιστο επιτρεπόμενο φορτίο, η κατανάλωση ενέργειας και νε­ρού, σε σχέση με την ποσότητα των ρούχων, είναι στα χαμηλότερα επίπεδα. Η υπερβολική ποσότητα ρούχων επιδρά αρνητικά στο αποτέλεσμα πλύσης και αυξάνει το τσαλάκωμά τους.

Κλείσιμο πόρτας

Προσέχετε να μη πιαστούν ρούχα
ανάμεσα στην πόρτα και στο λάστιχο της πόρτας.
Τοποθετείτε τα ρούχα ξεδιπλωμένα
και χαλαρά στον κάδο.
Τοποθετώντας μαζί ρούχα διαφορετικού μεγέθους, τα αποτελέ­σματα της πλύσης θα είναι καλύτερα και στο στύψιμο θα υπάρχει ισομερής κατανομή ρούχων.
Χρήσιμη συμβουλή: Προσέχετε το μέγι­στο φορτίο ρούχων των διάφορων προ­γραμμάτων. Στην οθόνη εμφανίζεται πάντα κατά την επιλογή προγράμματος το αντίστοιχο φορτίο ρούχων.
30
Κλείνετε την πόρτα με μια ελαφριά
κίνηση.
Loading...
+ 78 hidden pages