Преди поставяне – монтаж – пускане в експлоатация задължи-телно прочетете ръководството за употреба. Така ще предпазите
себе си и ще предотвратите евентуални щети.
bg-BGM.-Nr. 11 763 530
Вашият принос към опазването на околната среда
Изхвърляне на опаковката за
транспортиране
Опаковката предпазва уреда от повреди при транспортирането. Опаковъчните материали са избрани на
принципа на екологичната съвместимост и технологиите за третиране на
отпадъци и могат да бъдат рециклирани.
Връщането на опаковката в кръговрата на материалите пести суровини
и намалява натрупването на отпадъци. Вашият търговец ще приеме опаковката.
Изхвърляне на употребяван
уред
Електрическите и електронните уреди съдържат много ценни материали.
Те съдържат и определени вещества,
смеси и компоненти, които са били
необходими за тяхното функциониране и безопасност. В битовата смет,
както и при неправилна обработка, те
могат да увредят човешкото здраве и
околната среда. Поради това не изхвърляйте употребявания уред в битовата смет.
Вместо това използвайте за предаване и рециклиране на електрически и
електронни уреди официалните, създадени пунктове за събиране и приемане на отпадъци при общината,
търговеца или Miele. За изтриване на
евентуално запаметени персонални
данни на уреда, който се предава, по
закон сте отговорни само вие. Моля,
погрижете се до транспортирането
на употребявания уред той да се съхранява без достъп на деца.
2
Съдържание
Вашият принос към опазването на околната среда .................................2
Указания за безопасност и предупреждения ............................................6
Обслужване на пералната машина .............................................................. 13
Панел за управление.........................................................................................13
Преглед на легендата на панела за управление ........................................ 14
Първо пускане в експлоатация.....................................................................15
Средства за поддръжка на текстилни изделия ..............................................66
Поддържане на уреда ....................................................................................... 66
5
Указания за безопасност и предупреждения
Тази перална машина съответства на предписаните правила
за безопасност. Неправилната употреба може да предизвика
нараняване на хора и материални щети.
Прочетете внимателно ръководството за употреба, преди да
пуснете пералната машина в експлоатация. То съдържа важни
указания за монтажа, безопасността, употребата и техническото обслужване. По този начин ще предпазите себе си и ще
предотвратите възникването на щети по пералната машина.
Съгласно стандарта IEC60335-1 Miele обръща изрично внимание на това, че главата за монтажа на пералната машина, както и указанията за безопасност и предупрежденията трябва
непременно да се прочетат и да се спазват.
Miele не може да отговаря за щети, които са причинени от неспазване на тези указания.
Запазете това ръководство за употреба и го предайте на евентуалния следващ собственик.
Употреба по предназначение
Тази перална машина е предназначена за употреба в дома-
кинството и подобна на домашната обстановка.
Пералната машина не е предназначена за употреба на откри-
то.
Използвайте пералната машина в домакинството само за пра-
не на текстилни изделия, които са обозначени от производителя
върху етикета за поддръжка като подходящи за пране. Всички
други начини на приложение са недопустими. Miele не носи отговорност за щети, които са причинени от употреба не по предназначение или неправилно обслужване.
Лица, които поради своите физически, сетивни или умствени
възможности или тяхната неопитност, или незнание не са в състояние да обслужват безопасно пералната машина, не трябва да
я ползват без надзор, или указания от отговорно лице.
6
Указания за безопасност и предупреждения
Деца в домакинството
Деца под осем годишна възраст трябва да се държат далеч от
пералната машина, освен ако не са постоянно под надзор.
Деца над осем годишна възраст могат да боравят с пералната
машина без надзор единствено и само ако пералната машина
им е обяснена така, че да могат да работят безопасно с нея. Децата трябва да са в състояние да разпознават и разбират потенциалните опасности от неправилна употреба.
Децата не трябва да почистват или поддържат пералната ма-
шина без надзор.
Наблюдавайте децата, които са близо до пералната машина.
Никога не оставяйте децата да играят с пералната машина.
7
Указания за безопасност и предупреждения
Техническа безопасност
Преди инсталиране контролирайте пералната машина за
външни видими повреди. Не монтирайте и не пускайте в експлоатация повредена перална машина.
Преди свързването на пералната машина задължително срав-
нете данните за свързване (защита, напрежение и честота) на табелката с данни, с тези на електрическата мрежа. В случай на
съмнение, попитайте електротехник.
Електрическата сигурност на пералната машина е гарантира-
на само, ако тя е свързана към правилно инсталирана система
от защитни проводници.
Много е важно, това изискване за безопасност да бъде проверено и при съмнения възложете проверката на квалифициран
електротехник.
Miele не може да носи отговорност за щети, причинени от липсващ или прекъснат защитен проводник (напр. електрически
удар).
Поради причини, отнасящи се до безопасността, не използ-
вайте удължаващи кабели, разклонители или подобни (опасност
от пожар от прегряване).
Дефектни компоненти мога да се заменят само с оригинални
резервни части на Miele. Само при тези части Miele гарантира,
че те изпълняват в пълен обхват изискванията за безопасност.
Спазвайте указанията в глава “Монтаж”, както и главата “Тех-
нически данни”.
Достъпността на мрежовия щепсел трябва винаги да е гаран-
тирана, за да се изключва пералната машина от мрежовото
захранване.
Ако мрежовият захранващ кабел е повреден, той трябва да
бъде сменен от оторизирани от Miele специалисти, за да се избегнат опасности за потребителя.
8
Указания за безопасност и предупреждения
Вследствие на неправилни ремонти могат да възникнат зна-
чителни опасности за потребителя, за които производителят не
поема отговорност. Ремонти могат да се извършват само от оторизирани от Miele специалисти, в противен случай при последващи щети няма гаранция.
В случай на неизправност или при почистване и поддръжка
тази перална машина е изключена от електрическата мрежа само тогава, когато:
- мрежовият щепсел на пералната машина е изваден или
- предпазителят на инсталацията на жилището е изключен, или
- бушонът на инсталацията на жилището е напълно развит.
Пералната машина трябва да се свързва към водоснабдява-
нето само при използване на нов комплект маркучи. Стари комплекти маркучи не трябва да се използват отново. Контролирайте комплектите маркучи на редовни интервали. Така ще можете
да ги смените навреме и да предотвратите щети от вода.
Водното налягане на потока трябва да е най-малко 100kPa и
не трябва да надхвърля 1000kPa.
Тази перална машина не може да бъде използвана на неста-
ционарни места на поставяне (напр. кораби).
Не правете промени по пералната машина, които не са изрич-
но разрешени от Miele.
Гаранционните условия ще отпаднат, ако пералната машина
не бъде ремонтирана от оторизиран сервиз на Miele.
9
Указания за безопасност и предупреждения
Употреба по предназначение
Максималното количество на зареждане при пране е 6 kg (су-
хо пране). Частично по-малките количества на зареждане за отделни програми можете да намерите в глава “Преглед на програмите”.
Не поставяйте вашата перална машина в застрашени от зам-
ръзване помещения. Замръзнали маркучи могат да се скъсат
или спукат и надеждността на електрониката може да намалее
при температури под точката на замръзване.
Преди пускане в експлоатация отстранете частите за обезо-
пасяване при транспортиране на задната страна на пералната
машина (вижте глава “Монтаж” раздел “Отстраняване на частите за обезопасяване при транспортиране”). При центрофугиране
неотстранена част за обезопасяване при транспортиране може
да повреди пералната машина и намиращите се наблизо мебели/
уреди.
Затворете крана за водата при по-дълго отсъствие (например
отпуска), преди всичко тогава, когато в близост до пералната
машина няма сифон (канал).
Опасност от наводняване!
Проверете преди окачването на изходящия маркуч в мивка, дали водата изтича достатъчно бързо. Осигурете крайния маркуч
срещу изплъзване. При неосигурен маркуч отблъскващата сила
на изтичащата вода може да изтласка маркуча от мивката.
Внимавайте в прането да няма чужди тела (напр. гвоздеи, иг-
ли, монети, кламери). Чуждите тела могат да увредят частите на
уреда (например контейнера за миещия препарат, барабана на
пералнята). Повредените части от своя страна могат да повредят прането.
10
Указания за безопасност и предупреждения
При правилно дозиране на перилния препарат не е необходи-
мо отстраняване на котления камък на пералната машина. Ако
все пак вашата перална машина е натрупала котлен камък, използвайте средство за отстраняване на котления камък на базата на естествена лимонена киселина. Miele препоръчва препаратът за отстраняване на котлен камък на Miele да се закупи от интернет магазина на Miele, сервиза на Miele или вашия търговски
представител на Miele. Спазвайте строго указанията за употреба
на препаратите за премахване на котлен камък.
Текстилни изделия, които са обработвани със съдържащи
разтворители почистващи препарати, преди пране трябва добре
да се изплакнат с чиста вода.
Никога не използвайте почистващи препарати, съдържащи
разтворители (напр.бял спирт) в пералната машина. Могат да се
повредят части на уреда и да се отделят отровни пари. Има
опасност от пожар и експлозия!
Никога не използвайте почистващи препарати, съдържащи
разтворители (напр.бял спирт) по или върху пералната машина.
Напръсканите пластмасови повърхности могат да бъдат повредени.
Оцветителите трябва да са подходящи за пералната машина и
могат да се използват само в количества за домашна употреба.
Спазвайте строго упътването за употреба на производителя.
Обезцветителите могат да предизвикат корозия поради съ-
държащите сяра съединения. Обезцветители не трябва да се използват в пералната машина.
Ако перилен препарат попадне в очите, веднага измийте
обилно с хладка вода. При неволно поглъщане незабавно се посъветвайте с лекар. Лица с кожни увреждания или чувствителна
кожа трябва да избягват контакт с перилния препарат.
11
Указания за безопасност и предупреждения
Принадлежности
Използвайте само оригинални аксесоари на Miele. Ако се
монтират или вграждат други части, се губят правата на гаранцията и ако е необходимо гаранционни услуги и/или отговорността на производителя.
Miele Ви предоставя до 15години гаранция за доставка на
функционалните резервни части след края на серийното производство на Вашата перална машина, като срокът на тази гаранция е най-малко 10години.
Miele не може да бъде отговорна за щети, които са причинени
от неспазване на указанията за безопасност и предупрежденията.
12
Панел за управление
Обслужване на пералната машина
a
БутонСтарт
стартира избраната програма за
пране.
b
Бутони за екстри
за избор на екстри.
С горния бутон можете да избирате между екстрите Кратко, Пред-пране или Накисване. С долния
бутон можете да изберете екстрата Вода плюс.
Контролна лампа включена=избрана
Контролна лампа изключена=не
е избрана
c
Контролни лампи на оборотите
за центрофугиране
d
Бутон Центрофугиране
за избор на обороти за центрофугиране или за Спиране на изплак-ването или Без центрофугиране.
e
Превключвател за избор на програма
за избор на основната програма
за пране и съответната температура към нея. Превключвателят за
избор на програма може да се
върти надясно или наляво.
f
Показание за протичането на
програмата
по всяко време, докато се изпълнява програмата за пране, дава
информация за съответния
достигнат етап от програмата.
g
Контролни лампи за обслужване/грешка
h
Бутон
за включване и изключване на пералната машина.
Пералната машина се изключва
автоматично с цел пестене на
енергия. Изключването се случва
15минути след приключване на
програмата/програмата против
намачкване или след включването,
ако не последва друга операция.
i
БутонКапак
отваря капака.
13
Обслужване на пералната машина
Преглед на легендата на панела за управление
GermanBulgarian
ECO 40-60Еко програма
BaumwolleПамук
PflegeleichtЛесно гладене
AutomaticАвтоматична
OberhemdenРизи
Dunkles/JeansТъмно пране/Ризи
Express 20Експресна
WolleВълна
FeinwäscheДеликатни
Extraspülen/StärkenДопълнителни изплакване
SchleudernЦентрофуга
Einweichen/VorwascheПредпране
WaschenПране
SpülenПлакнене
SpülstopБез центрофуга
Pumpen/SchleudernИзпомпване/Центрофуга
Knitterschutz/EndeКрай
Hygiene InfoХигиенна информация
Dosierung prüfenПроверете дозирането
Ablauf prüfenПроверете за теч
Zulauf prüfenПроверете входяща вода
DeckelВрата
14
Първо пускане в експлоатация
Повреди вследствие на непра-
вилно поставяне и свързване.
Неправилното поставяне и свърз-
ване на пералната машина води до
тежки материални щети.
Обърнете внимание на глава “Монтаж”.
На тази перална машина е направен
пълен функционален тест, поради
което в барабана има малко количество остатъчна вода.
Поради причини на безопасността
центрофугиране преди първа употреба не е възможно. За активиране на
центрофугирането трябва да се изпълни програма за пране без дрехи
за пране и без перилен препарат.
При използване на перилен препарат
може да се образува много голямо
количество пяна!
Същевременно се активира сферичният вентил за източване. Сферичният вентил за източване осигурява
след това пълното използване на перилния препарат.
Стартиране на първа програма за пране
Отворете крана за водата.
Натиснете бутона.
Завъртете превключвателя за из-
бор на програма на позиция Памук
60°C.
Натиснете бутона Старт.
След края на програмата, първото
пускане в експлоатация е завършено.
След края на програмата, изключе-
те пералната машина с бутона .
Отстраняване на рекламния
стикер
Отстранете всички рекламни сти-
кери (ако има такива) на предната
страна и на капака.
Не отстранявайте фирмената табелка на гърба на пералната машина.
15
Щадящо околната среда пране
Разход на енергия и вода
- Използвайте максималното количество на зареждане за съответната програма за пране. Тогава разходът на енергия и вода, отнесен
към общото количество пране, е
най-нисък.
- Енергийно и водоефективните програми обикновено са с по-голяма
продължителност на програмата. С
удължаването на продължителността на програмата действително
достигнатата температура на изпиране може да бъде намалена, докато резултатът на изпиране остава същият.
Например програмата ECO 40-60 е
с по-дълга продължителност от
програмата за изпиране на
Baumwolle 40°C или 60°C. По отношение на ECO 40-60 енергийното и водно потребление програмата е по-ефективна, но е с по-голяма продължителност.
- Изпиране на малки и леко замърсени партиди пране Express 20 от
програмата.
- Съвременните перилни препарати
позволяват прането да се извършва при по-ниска температура (например 20°C). За пестене на енергия използвайте съответните температурни настройки.
Разход на перилен препарат
- Използвайте най-много толкова перилен препарат, колкото е посочено на опаковката на перилния препарат.
- При дозирането вземайте предвид
степента на замърсеност на прането.
- При по-малко количество на зареждане намалете количеството на
перилния препарат (ок. ⅓ по-малко
перилен препарат при половин зареждане)
Съвети за последващото машинно сушене
Израните обороти на центорфугата
влияят на остатъчната влажност на
прането както и на нивото на шум.
Колкото по-високи са избраните обороти, толкова по-ниска е остатъчната
влажност на прането. Но също така
се покачва и нивото на шум.
За да спестите енергия при сушенето, изберете възможно най-високите
обороти на центрофугата за съответната програма на изпиране.
- За хигиената на пералната машина
се препоръчва от време на време
да се стартира перилна програма с
температура над 60°C. Чрез контролната лампа Инфо за хигиена,
пералната машина Ви напомня за
това.
16
Изпразнете джобовете.
Повреди поради чужди тела.
Гвоздеи, монети, кламери и др. могат да повредят текстилните изделия и компонентите на машината.
Проверявайте текстилните изделия преди пране за чужди предмети и ги отстранявайте.
Сортиране на прането
Сортирайте текстилните изделия
по цветове и символите, съдържащи се върху етикета за поддръжка
(на яката или на страничния шев).
Съвет: Тъмните текстилни изделия
обикновено пускат по малко при първо пране. За да не се оцветяват дрехите перете отделно светли и тъмни
дрехи.
Предварително обработване
на петната
Преди пране отстранете евентуал-
ни петна върху текстилните изделия, по възможност докато петната
са пресни. Попийте петната с неоцветяваща кърпа. Не търкайте!
1. Подготвяне на прането
Съвет: Петната (напр. кръв, яйце, ка-
фе, чай) често могат да се отстранят
с малки трикове, които ще намерите
в лексикона за пране на Miele. Лексикона за пране ще намерите на интернет страницата на Miele.
Повреди вследствие на по-
чистващ препарат, съдържащ разтворители
Почистващият бензин, препаратите за петна и т.н. могат да повредят пластмасовите части.
При обработката на текстилни изделия внимавайте пластмасовите
части да не се намокрят от почистващия препарат.
Опасност от експлозия вслед-
ствие на почистващ препарат, съдържащ разтворители.
При използване на почистващи
препарати, съдържащи разтворители, може да се образува взривоопасна смес.
Не използвайте почистващи препарати, съдържащи разтворители,
в пералната машина.
Общи съвети
- При пердета: отстранете ролките и
оловната лента или сложете в торба.
- При сутиените зашийте или отстранете отделените банели.
- Преди пране затворете ципове, лепящи ленти, куки и халкички.
- Затворете калъфи на завивки и
възглавници, за да не попаднат вътре малки части.
Не перете текстилни изделия, които
са обявени като неподходящи запране (символ за поддръжка).
17
2. Зареждане на пералната машина
Отворете външния и вътрешния капак
Включете пералната машина.
Докоснете бутона Капак и отворете
външния капак докрай.
Отворете вътрешния капак.
a
Вътрешен капак
b
Отделение за перилен препарат
Отворете барабана за пране
Двете отварящи се половини са
под пружинно налягане.
Отворете внимателно барабана.
Задръжте леко задната половина
на отвора с ръка.
Натиснете върху приспособлението
за затваряне (черна стрелка) и в
същото време натиснете предната
половина на отвора навътре, докато не се отключи (посока на стрелката).
18
Оставете и двете половини на отво-
ра да се плъзгат нагоре, като ги
подкрепяте с ръце.
2. Зареждане на пералната машина
Напълване с пране
Спазвайте максималните количества
за зареждане в различните програми
за пране.
При максимално количество на зареждане разходът на енергия и вода,
съотнесен към общото количество, е
най-нисък. Препълването намалява
ефективността от прането и води до
образуване на гънки.
Поставете прането разгънато и
свободно в барабана. Когато прането се състои от различни по големина изделия, те се изпират подобре и при центрофугиране се
разпределят по-добре.
За многослойни текстилни изделия
с особено фини, гладки външни
тъкани, винаги използвайте мрежа
за пране.
Затворете барабана и вътрешния капак
Първо натиснете предната, след
това задната половина на отвора,
докато двете куки на приспособлението за затваряне се захванат и
се чуе ясно щракване.
Повреди в следствие на неза-
творен барабан.
Незатворената клапа на барабана
може да повреди пералната машина и прането.
Винаги затваряйте правилно вратата на барабана.
Редовно почиствайте колелото в
лявата кука на приспособлението
за затваряне, така че да се движи
винаги гладко.
19
2. Зареждане на пералната машина
При затваряне, внимавайте да не
защипвате текстилните изделия в
половинките на отвора.
Затворете вътрешния капак като
натиснете приспособлението за затваряне, така че капакът да щракне
на мястото си.
Ако вътрешният капак не е затворен правилно, програмата не може
да се стартира и контролният индикатор започва да мига Проверетедозирането.
20
3. Добавяне на перилен препарат
Съвети за дозирането
При дозирането на перилния препарат вземайте предвид степента на замърсеност на прането и зареденото
количество. При по-малко количество на зареждане намалете количеството на перилния препарат (напр.
при половин зареждане намалете количеството перилен препарат с⅓).
Твърде малко перилен препарат:
- Води до това прането да не се изпира добре и с течение на времето
да стане сиво и твърдо.
- Благоприятства образуването на
мухъл в пералната машина.
- Води до това мазнините да не бъдат напълно отстранени от прането.
- Благоприятства отлагането на котлен камък по нагревателите.
Твърде много перилен препарат:
- Води до лоши резултати от прането, изплакването и центрофугирането.
- Води до по-висок разход на вода
поради автоматично включващ се
допълнителен процес на изплакване.
- Води до по-високо замърсяване на
околната среда.
Пълнене на перилен препарат
Извадете отделението за перилния
препарат и напълнете камерите с
перилен препарат.
Перилен препарат за предпра-
нето (1/3 на препоръчителното
общо количество почистващ
препарат)
Перилен препарат за основно-
то пране
Омекотител, препарат за коло-
сване или течен препарат за
колосване
Още информация за перилните препарати и тяхното дозиране ще намерите в глава “Перилни препарати”.
Затворете отделението за перилен
препарат.
Затворете външния капак.
21
Loading...
+ 47 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.