Miele WTW 870 WPM User manual

Brugsanvisning Vaske-tørremaskine
Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt.
da-DK M.-Nr. 11 589 690
Indhold
Miljøbeskyttelse................................................................................................. 6
Råd om sikkerhed og advarsler ...................................................................... 7
Betjening af vaske-tørremaskinen................................................................... 16
Betjeningspanel................................................................................................... 16
Touchdisplay og sensortaster ............................................................................. 16
Hovedmenu......................................................................................................... 17
Eksempler på betjening....................................................................................... 18
Brug af maskinen ................................................................................................ 20
Første ibrugtagning........................................................................................... 21
Miele@home........................................................................................................ 22
1. Displaysprog indstilles..................................................................................... 23
2. Miele@home oprettes...................................................................................... 23
3. Tidsformat indstilles ........................................................................................ 24
4. Transportsikringen fjernes ............................................................................... 24
5. TwinDos oprettes............................................................................................. 25
6. Program til kalibrering startes.......................................................................... 28
Miljøvenlig vask og tørring ............................................................................... 29
VASK................................................................................................................... 30
1. Tøjet forberedes............................................................................................... 30
2. Et program vælges.......................................................................................... 31
3. Programindstillinger vælges............................................................................ 32
4. Vaske-tørremaskine fyldes .............................................................................. 34
5. Dosering af vaskemiddel................................................................................. 35
6. Et program startes........................................................................................... 41
7. Programslut/vasketøjet tages ud..................................................................... 42
Centrifugering...................................................................................................... 42
Programoversigt.................................................................................................. 44
Programforløb...................................................................................................... 49
Tilvalg .................................................................................................................. 52
Vaskemiddel........................................................................................................ 54
TØRRING............................................................................................................ 59
1. Tøjet forberedes............................................................................................... 59
2. Et program vælges.......................................................................................... 60
3. Programindstillinger vælges............................................................................ 61
2
Indhold
4. Vaske-tørremaskine fyldes .............................................................................. 62
5. Et program startes........................................................................................... 62
6. Programslut/vasketøjet tages ud..................................................................... 63
Programoversigt.................................................................................................. 64
Termocentrifugering ............................................................................................ 70
Tilvalg .................................................................................................................. 70
VASK OG TØRRING........................................................................................... 71
1. Tøjet forberedes............................................................................................... 71
2. Et program vælges.......................................................................................... 71
3. Vaske-tørremaskinen fyldes ............................................................................ 71
4. Programindstillinger vælges............................................................................ 72
5. Dosering af vaskemiddel................................................................................. 72
6. Et program startes/afsluttes ............................................................................ 72
Efter hver vask eller tørring.............................................................................. 73
Programforløb ændres...................................................................................... 74
Program ændres (børnesikring) ........................................................................... 74
Et program stoppes............................................................................................. 74
Et program afbrydes............................................................................................ 74
Favoritprogrammer ........................................................................................... 75
Favoritprogrammer oprettes................................................................................ 75
Vaske- og tørreguide......................................................................................... 76
Timer/SmartStart............................................................................................... 77
Rengøring og vedligeholdelse.......................................................................... 79
Vedligeholdelsesprogrammer startes.................................................................. 79
Kabinet og betjeningspanel rengøres.................................................................. 81
Sæbeskuffen rengøres ........................................................................................ 81
Filteret i vandtilløbet rengøres............................................................................. 83
Småfejl udbedres .............................................................................................. 84
Tørretumbleren vil ikke starte .............................................................................. 84
Fejlmelding efter programafbrydelse................................................................... 85
Fejlmelding efter programslut.............................................................................. 86
Fejl med TwinDos ................................................................................................ 88
Fejl med TwinDos ................................................................................................ 89
3
Indhold
Generelle problemer med vaske-tørremaskinen ................................................. 90
Utilfredsstillende vaskeresultat............................................................................ 93
Utilfredsstillende tørreresultat.............................................................................. 94
Døren kan ikke åbnes.......................................................................................... 95
Døren åbnes ved tilstoppet afløb og/eller strømafbrydelse ................................ 96
Service / Garanti................................................................................................ 98
Kontakt i tilfælde af fejl........................................................................................ 98
Miele Service....................................................................................................... 98
Ekstra tilbehør ..................................................................................................... 101
EPREL- database................................................................................................ 101
Installation.......................................................................................................... 102
Front .................................................................................................................... 102
Bagside ............................................................................................................... 103
Opstillingssted..................................................................................................... 104
Vaske-tørremaskinen transporteres til opstillingsstedet...................................... 104
Transportsikring demonteres............................................................................... 104
Transportsikringen monteres............................................................................... 106
Vaske-tørremaskinen justeres ............................................................................. 107
Vandbeskyttelsessystem .................................................................................... 108
Vandtilløb............................................................................................................. 109
Vandafløb ............................................................................................................ 110
Eltilslutning ......................................................................................................... 111
Tekniske data..................................................................................................... 112
Konformitetserklæring......................................................................................... 113
Forbrugsdata ..................................................................................................... 114
Behandlingssymboler ....................................................................................... 117
Indstillinger ........................................................................................................ 118
Betjening/Visning ............................................................................................. 119
4
Indhold
Programforløb...................................................................................................... 120
Netværk............................................................................................................... 123
Maskinparametre................................................................................................. 126
Opstillingsbetingelser.......................................................................................... 126
Vaske- og plejemiddel....................................................................................... 128
Vaskemiddel........................................................................................................ 128
Specialvaskemidler ...................................................................................... 129
Tekstilplejemidler .......................................................................................... 130
Tilsætningsmiddel ........................................................................................ 130
Maskinpleje ......................................................................................................... 130
5

Miljøbeskyttelse

Bortskaffelse af emballagen

Emballagen beskytter produktet mod transportskader. Emballagematerialerne er valgt ud fra miljø- og affaldstekniske hensyn og kan således genbruges.
Genbrug af emballagematerialerne spa­rer råstoffer og mindsker affaldsproble­merne. Emballagen bør derfor afleveres på nærmeste genbrugsstation/opsam­lingssted.

Bortskaffelse af et gammelt produkt

Gamle elektriske og elektroniske pro­dukter indeholder stadig værdifulde ma­terialer. De indeholder imidlertid også bestemte stoffer, blandinger og kompo­nenter, som er nødvendige for deres funktion og sikkerhed. Hvis disse bort­skaffes sammen med husholdningsaf­faldet eller behandles forkert, kan de skade den menneskelige sundhed og miljøet. Bortskaf derfor ikke det gamle produkt med husholdningsaffaldet.
Aflever i stedet for det gamle produkt på nærmeste officielle opsamlingssted for elektriske og elektroniske produkter eller på kommunens genbrugsstation. Det er ejerens eget ansvar at sørge for at fjerne eventuelle personrelaterede data fra det produkt, der skal bortskaf­fes. Sørg for, at det gamle produkt op­bevares utilgængeligt for børn, indtil det fjernes.
6

Råd om sikkerhed og advarsler

Læs venligst brugsanvisningen grundigt.
Denne vaske-tørremaskine opfylder de foreskrevne sikkerhedsbe­stemmelser. Uhensigtsmæssig brug kan dog medføre skader på personer og ting.
Læs venligst brugsanvisningen grundigt, inden vaske-tørremaski­nen tages i brug. Den indeholder vigtige anvisninger om indbyg­ning, sikkerhed, brug og vedligeholdelse. Herved beskyttes perso­ner, og skader på vaske-tørremaskinen undgås.
I overensstemmelse med norm IEC 60335-1 gør Miele udtrykkeligt opmærksom på, at afsnittet om installation af vaske-tørremaskinen samt råd og om sikkerhed og advarsler skal læses og overholdes.
Miele kan ikke gøres ansvarlig for skader, der er opstået, fordi dis­se anvisninger ikke er blevet fulgt.
Gem venligst brugsanvisningen, og giv den videre til en eventuel senere ejer.

Retningslinjer vedrørende brugen

Denne vaske-tørremaskine er beregnet til anvendelse i private
husholdninger eller på lignende opstillingssteder.
Anvend udelukkende vaske-tørremaskinen til husholdningsmæssi-
ge formål og kun til
- vask af tøj, som ifølge vaskemærket er egnet til maskinvask.
- tørring af tøj vasket i vand, som ifølge vaskemærket er egnet til tørring i tørretumbler.
Det er ikke tilladt at anvende vaske-tørremaskinen til andre formål. Miele kan ikke gøres ansvarlig for skader opstået på grund af forkert brug eller betjening.
Vaske-tørremaskinen er ikke beregnet til udendørs brug.
7
Råd om sikkerhed og advarsler
Personer, der på grund af begrænsninger i fysisk eller psykisk for-
måen eller på grund af manglende erfaring eller uvidenhed ikke er i stand til at betjene vaske-tørremaskinen sikkert, må ikke anvende den uden opsyn eller vejledning fra en ansvarlig person.

Børn i huset

Børn under 8 år må ikke komme i nærheden af vaske-tørremaski-
nen, medmindre der holdes konstant opsyn med dem.
Børn på 8 år eller derover må kun bruge vaske-tørremaskinen
uden opsyn, hvis de er informeret om dens funktioner, så de kan be­tjene den korrekt, og hvis de forstår de farer, der kan opstå ved for­kert betjening.
Børn må ikke rengøre eller vedligeholde vaske-tørremaskinen
uden opsyn.
Hold altid øje med børn, der opholder sig i nærheden af vaske-tør-
remaskinen. Lad dem aldrig lege med vaske-tørremaskinen.
8
Råd om sikkerhed og advarsler

Teknisk sikkerhed

Kontroller vaske-tørremaskinen for udvendige, synlige skader, in-
den den opstilles. En beskadiget vaske-tørremaskine må ikke installeres og tages i brug.
Inden tilslutning bør vaske-tørremaskinens tilslutningsdata (sik-
ring, spænding og frekvens), der fremgår af typeskiltet, ubetinget sammenlignes med strømtilførslen på stedet. I tvivlstilfælde bør der rettes henvendelse til en elinstallatør.
Vaske-tørremaskinens elsikkerhed kan kun garanteres, når der er
etableret forskriftsmæssig jordforbindelse. Det er meget vigtigt, at denne grundlæggende sikkerhedsforanstaltning kontrolleres, og at installationerne i tvivlstilfælde gennemgås af en fagmand. Miele kan ikke gøres ansvarlig for skader, der er opstået på grund af manglen­de eller beskadiget jordforbindelse.
Brug af sikkerhedsmæssige grunde aldrig forlængerledning, stik-
dåser eller lign. (brandfare på grund af overophedning).
Reparationer foretaget af ukyndige kan medføre uforudselig risiko
for brugeren, og producenten kan ikke gøres ansvarlig for skader op­stået som følge heraf. Reparationer bør kun foretages af en Miele­tekniker, da eventuelle efterfølgende skader ellers ikke er omfattet af Mieles garanti.
Se venligst vejledningerne i afsnittene Installation og Tekniske da-
ta.
Denne vaske-tørremaskine er på grund af specielle krav (fx mht.
temperatur, fugtighed, kemisk resistens, slidstyrke og vibration) ud­styret med en speciel pære. Pæren må kun anvendes til det påtænk­te formål. Pæren er ikke egnet til oplysning af rum. Af sikkerheds­mæssige grunde må udskiftning kun foretages af Miele Service eller en anden uddannet fagmand. Vaske-tørremaskinen indeholder 1 en lyskilde i energieffektivi­tetsklasse G.
9
Råd om sikkerhed og advarsler
Tilslutningsstikket skal altid være let tilgængeligt, så strømmen til
vaske-tørremaskinen nemt kan afbrydes.
I tilfælde af fejl eller ved rengøring og vedligeholdelse er vaske-
tørremaskinen først totalt afbrudt fra elnettet, når:
- ledningen er trukket ud af stikkontakten,
- hovedafbryderen er slukket, eller
- skruesikringen er skruet helt ud.
Mieles vandbeskyttelsessystem sikrer mod vandskader, forudsat
at
- vaske-tørremaskinens vand- og elinstallation er tilsluttet korrekt
- vaske-tørremaskinen repareres straks i tilfælde af skader.
Vandtilslutningstrykket skal være min. 100 kPa og må ikke oversti-
ge 1.000 kPa.
Defekte dele må kun udskiftes med originale Miele-reservedele.
Kun hvis dette overholdes, kan vi garantere, at de sikkerhedskrav, Miele stiller til sine produkter, opfyldes.
Hvis nettilslutningsledningen er beskadiget, bør den udskiftes af
en Miele-tekniker for at undgå fare for brugeren.
Denne vaske-tørremaskine må ikke anvendes på ikke-stationære
opstillingssteder (fx skibe).
Foretag ikke ændringer på vaske-tørremaskinen, medmindre de
udtrykkeligt er godkendt af Miele.
Pålidelig og sikker drift af vaske-tørremaskinen er kun sikret, når
den er tilsluttet et offentligt elnet.
Reparation af vaske-tørremaskinen inden garantiens udløb bør
kun foretages af Miele Service, da eventuelle efterfølgende skader ellers ikke er omfattet af Mieles garanti.
10
Råd om sikkerhed og advarsler

Den daglige brug

Opstil ikke vaske-tørremaskinen i rum, hvor der er risiko for frost.
En frosset slange kan springe, når den kommer under tryk. Elektro­nikkens præcision kan også påvirkes ved temperaturer under fryse­punktet.
Sørg for, at transportsikringen bag på vaske-tørremaskinen er fjer-
net, før den tages i brug (se afsnittet Installation - Transportsikringen fjernes). Hvis der centrifugeres, mens transportsikringen endnu sid­der på, kan det medføre beskadigelse af vaske-tørremaskinen og eventuelt også af skabe o.l. i nærheden.
Luk altid vandhanen ved længere tids fravær (fx under ferier) og
især, hvis der ikke er et gulvafløb i nærheden af vaske-tørremaski­nen.
Risiko for oversvømmelse! Før afløbsslangen lægges i en vask,
skal det kontrolleres, at vasken kan tage vandet tilstrækkelig hurtigt. Bind evt. slangen fast, så den ikke glider ned. Tilbageslagskraften fra det udstrømmende vand kan presse slangen op af vasken.
Sørg for, at der ikke vaskes fremmedlegemer med tøjet (fx søm,
nåle, mønter, clips o.l.). Fremmedlegemer kan beskadige maskindele (fx vaskekar eller tromle), der igen kan medføre skader på vasketøjet.
Der må ikke være doseringsbolde eller lign. i vasketøjet, når det
tørres, da de kan smelte ved tørringen, hvorved vaske-tørremaskinen og vasketøjet kan blive beskadiget.
Risiko for forbrænding på grund af for høje temperaturer. Metal-
kappen på indersiden af døren, er varm efter tørring. Åbn døren helt op efter tørring. Berør ikke metalkappen.
Skyllemiddel og lignende produkter skal anvendes i overensstem-
melse med anvisningerne fra producenten af midlerne.
11
Råd om sikkerhed og advarsler
Undersøg vandhårdheden i lokalområdet. Hvis der er behov for at
afkalke vaske-tørremaskinen, bør der anvendes afkalkningsmiddel på citronsyrebasis. Vi anbefaler Mieles afkalkningsmiddel, som kan købes hos Miele-forhandlere, ved henvendelse til Mieles kundecen­ter (kontaktinformation findes på omslaget) eller på Mieles hjemmesi­de. Følg anvisningerne om anvendelse af afkalkningsmidlet nøje.
Vær forsigtig ved åbning af døren efter anvendelse af dampfunkti-
onen. Der er fare for forbrænding på grund af udtrængende damp og høje temperaturer på tromlens overflade samt dørglasset. Træd et skridt tilbage, og vent, indtil dampen er fordampet.
12
Råd om sikkerhed og advarsler
På grund af brandfare må tekstiler ikke tørres, hvis de
- ikke er vaskede.
- ikke er tilstrækkeligt rene og indeholder olie- eller fedtholdige re­ster (fx køkken- eller kosmetikklude med rester af spiseolie, olie, fedt eller creme). Hvis tøjet ikke er tilstrækkeligt rent, er der risiko for brand ved selvantændelse, selv efter afslutning af tørreproces­sen og når tøjet er taget ud af vaske-tørremaskinen.
- indeholder brandfarlige rengøringsmidler eller rester af acetone, alkohol, benzin, petroleum, pletfjerner, terpentin, voks, voksfjerner eller kemikalier (fx på mopper, gulvklude og aftørringsklude).
- har pletter af hårspray, neglelakfjerner eller lignende rester.
Vask derfor tekstiler med sådanne kraftige tilsmudsninger særlig grundigt: Anvend tilstrækkeligt vaskemiddel, og vælg en høj tem­peratur. I tvivlstilfælde bør tekstilerne vaskes flere gange.
På grund af brandfare må tekstiler eller andre produkter ikke tør-
res,
- hvis der er anvendt industrielle kemikalier, fx ved kemisk rensning.
- hvis de overvejende indeholder skumgummi, gummi- eller gummi­lignende dele. Det kan fx dreje sig om produkter af latexskum­gummi, badehætter, vandtætte tekstiler, gummierede produkter og tøjstykker eller hovedpuder med skumgummitotter.
- hvis de indeholder dunfyld og er beskadiget (fx puder eller jakker). Hvis fyldet falder ud i tørretumbleren, kan der opstå brand.
13
Råd om sikkerhed og advarsler
Farvemidler skal være egnet til brug i vaske-tørremaskinen og må
kun anvendes til husholdningsbrug. Følg anvisningerne fra produ­centen af midlet nøje.
Blegemidler kan føre til korrosion på grund af deres svovlholdige
forbindelser. Der må ikke anvendes blegemidler i vaske-tørremaski­nen.
I mange programmer efterfølges opvarmningsfasen af en afkø-
lingsfase for at sikre, at tøjet ikke ødelægges af for høj temperatur (fx for at undgå selvantændelse af tøjet). Først herefter er programmet slut. Tag altid alt tøjet ud lige efter programslut.
Advarsel: Vent med at slukke vaske-tørremaskinen, til tørrepro-
grammet er afsluttet. Hvis den slukkes før, skal tøjet straks tages ud og bredes ud, så varmen kan afgives.
Vaske-tørremaskinen må ikke tilsluttes en automatisk afbryder (fx
et automatikur eller et anlæg med spidsbelastningafbryder). Hvis et tørreprogram afbrydes før afslutning af afkølingsfasen, er der risiko for brand ved selvantændelse.
Tøj, der er behandlet med opløsningsmiddel, skal inden vask i ma-
skinen skylles grundigt i rent vand.
Brug aldrig vaskemiddel, der indeholder opløsningsmiddel (fx ren-
sebenzin), i vaske-tørremaskinen. Der kan være risiko for, at der dan­nes giftige dampe, og at vaskemaskinen beskadiges. Desuden er så­danne midler brand- og eksplosionsfarlige.
Hvis vaskemiddel kommer i øjnene, skal der straks skylles med
lunkent vand. Søg straks læge, hvis midlet indtages ved en fejltagel­se. Personer med hudskader eller sart hud bør undgå kontakt med vaskemiddel.
Den maksimale fyldning er 9,0 kg ved vask og 6,0 kg ved tørring
(tørt tøj). Lavere kapaciteter i enkelte programmer fremgår af afsnittet Programoversigt.
14
Råd om sikkerhed og advarsler

Tilbehør

Anvend udelukkende originalt Miele-tilbehør. Hvis andre dele
monteres, bortfalder reklamationsretten, og evt. også garantien og/ eller produktansvaret.
Sørg for, at Miele-soklen, der kan købes som ekstraudstyr, passer
til denne vaske-tørremaskine.
Miele yder op til 15 års leveringsgaranti på funktionsbærende
reservedele efter produktionsophør af vaske-tørremaskinen.
Miele kan ikke gøres ansvarlig for skader, der er opstået, fordi ovenstående råd om sikkerhed og advarsler ikke er blevet fulgt.
15

Betjening af vaske-tørremaskinen

Betjeningspanel

a
Sensortast Skifter et niveau tilbage i menuen.
b
Touchdisplay
c
SensortastStart/Stop
Ved tryk på tasten Start/Stop startes det valgte program, eller et startet pro- gram afbrydes. Sensortasten lyser blinkende, så snart et program kan startes. Efter programstart lyser sensortasten konstant.
d
Optisk interface
Anvendes af Miele Service som kontrol- og overførselspunkt.
e
Tast Til tænd og sluk af vaske-tørremaskinen. Vaske-tørremaskinen slukker automa­tisk af energisparehensyn. Den slukker automatisk 15 minutter efter program­slut/antikrøl eller efter at være blevet tændt, uden der foretages yderligere be­tjening.

Touchdisplay og sensortaster

Tasterne og Start/Stop samt tasterne i displayet reagerer på berøring/tryk med fingerspidserne.
Touchdisplayet kan få ridser af spidse eller skarpe genstande såsom stifter. Berør kun touchdisplayet med fingrene.
16
Betjening af vaske-tørremaskinen
11:02
Vask Tørring Vask + Tørring
Hjælp
11:02
Favorit-
programmer
MobileStart
Hjælp
Vaske-/
Tørreguide
11:02
Vedlige-
holdelse
Indstillinger
Hjælp

Hovedmenu

Når vaske-tørremaskinen tændes, vises hovedmenuen i displayet.
Hovedmenuen giver adgang til alle vig­tige undermenuer.
Man kan altid komme tilbage til ho­vedmenuen ved at trykke på sensorta­sten . Tidligere indstillede værdier gemmes ikke.
Der bladres til næste i hovedmenuen ved at swipe hen over displayet.
Vask
De forskellige vaskeprogrammer kan vælges.
Tørring
De forskellige tørreprogrammer kan vælges.
Vask + Tørring
Programmer med gennemgående vask og tørring kan vælges.
Favorit-programmer
Der kan gemmes op til 12 tilpassede vaskeprogrammer (se afsnittet Favorit­programmer).
eller
MobileStart
Med MobileStart kan vaske-tørremaski­nen fjernbetjenes via Miele@mobile-ap­pen.
Indstillingen Fjernstyring skal være akti­veret.
Tryk på sensortasten MobileStart, og følg vejledningen i displayet.
Vaske-/Tørreguide
Vaske- og Tørreguiden leder skridt for skridt frem til et optimalt vaskeprogram og tørreprogram til vasketøjet (se afsnit­tet Vaske- og Tørreguide).
17
Betjening af vaske-tørremaskinen
11:02
2:09
2:29
1:39
0:49t.
t. t.
t.
Bomuld
ECO 40-60
QuickPower
Strygelet
Vask
Hjælp
Vedlige-holdelse
I menuen Vedlige-holdelse findes vedlige­holdelsesmulighederne for TwinDos-sy­stemet og programmerne Fnug udskylles og Maskine rengøres (se afsnittet Rengø­ring og vedligeholdelse).
Indstillinger
I menuen Indstillinger kan vaske-tørrema­skinens elektronik tilpasses til skiftende behov (se afsnittet Indstillinger).

Eksempler på betjening

Lister over valgmuligheder

Menu Vask (nemt valg)
Der kan navigeres til venstre eller højre ved at swipe hen over skærmen. Læg fingeren på touchdisplayet, og lav en glidende bevægelse med fingeren i den ønskede retning.
Den orange scroll-linje viser, at der er flere valgmuligheder.
Tryk på et programnavn for at vælge et vaskeprogram.
Displayet skifter til basismenuen for det valgte program.
18
Betjening af vaske-tørremaskinen
11:02
Quick
Iblødsætning
Vand Plus
Ekstra skyl
Tilvalg
OK
12 00
11 59 10 58
13 01
14 02
Klokkeslæt
OK
Menuen Tilvalg (flere valgmuligheder)
Der kan navigeres til venstre eller højre ved at swipe hen over skærmen. Læg fingeren på touchdisplayet, og lav en glidende bevægelse med fingeren i den ønskede retning.
Den orange scroll-linje viser, at der er flere valgmuligheder.
Tilvalg vælges ved at trykke på en eller flere sensortaster med Tilvalg.
De aktuelt valgte tilvalg farves orange. Et tilvalg fravælges igen ved at trykke
på sensortasten for tilvalget på ny.

Indstilling af talværdier

I nogle menuer kan der også indstilles talværdier.
Indtast tal ved at swipe opad eller ned­ad. Læg fingeren på det tal, der skal ændres, og lav en glidende bevægelse med fingeren i den ønskede retning. Den indstillede talværdi bekræftes med sensortasten OK.
Tip: Hvis der kun trykkes kortvarigt på tallene, vises det numeriske tastatur. Så snart der er indtastet en gyldig værdi, markeres OK med grønt.
De markerede tilvalg aktiveres med sen­sortasten OK.
19
Betjening af vaske-tørremaskinen
11:02
40 °C 1600
1:57
Bomuld
t.
Vask
Temperatur Centr.hastighed
TwinDos Tilvalg
Ikke valgtIkke valgt
 timer Gem 
o/m

Pull-down-menu

I rullemenuen kan man få vist forskellige informationer om fx et vaskeprogram.
Tryk i toppen af billedskærmens kant i midten, og træk fingeren nedad i dis­playet.

Vis Hjælp

I hovedmenuen og menuerne til pro­gramvalg vises Hjælp i den nederste linje på displayet.
Tryk på sensortasten Hjælp for at få
vist informationerne.
Tryk på sensortasten Luk for at vende
tilbage til det forrige skærmbillede.

Brug af maskinen

Med vaske-tørremaskinen kan der:
- vaskes separat med en fyldning på maks. 9,0kg (af­hængig af program).
- tørres separat med en fyldning på maks. 6,0kg (af­hængig af program).
eller
- vaskes og tørres uden afbrydelse med en fyldning på maks. 6,0kg (af­hængig af program).

Undermenuen forlades

Tryk på sensortasten for at komme
til foregående menu.
De indkodninger, der er foretaget, men ikke bekræftet med OK, gemmes ikke.
20

Første ibrugtagning

Risiko for skader på grund af for-
kert opstilling og tilslutning. Forkert opstilling og tilslutning af va-
ske-tørremaskinen medfører materiel skade.
Se afsnittet Installation.
Der er foretaget en komplet funktions­test på denne vaske-tørremaskine, og der er derfor restvand i tromlen.

Beskyttelsesfolie og mærkater fjernes

Fjern:
- Beskyttelsesfolien fra døren (hvis der er nogen).
- Alle mærkater (hvis der er nogen) fra forsiden og toppladen
Fjern ikke mærkater, der kan ses, når døren åbnes (fx typeskiltet).
Vaskemiddelpatroner og rør­bøjning tages ud af tromlen
I tromlen er der to vaskemiddelpatroner til automatisk dosering af vaskemiddel og en rørbøjning til afløbsslangen.
Tag fat i dørgrebet, og åbn døren.Tag begge patroner og rørbøjningen
ud.
Luk døren med et let tryk.
21
Første ibrugtagning
NU PÅNU PÅ

Miele@home

Vaske-tørretumbleren er udstyret med et integreret trådløst wi-fi-modul.
For at anvende dette skal der bruges følgende:
- et trådløst netværk
- Miele@mobile-app
- en brugerkonto hos Miele. Bruger­kontoen kan oprettes via Miele@mobile-appen.
Miele@mobile-appen guider dig igen­nem oprettelsen af forbindelse mellem vaske-tørremaskinen og det trådløse netværk.
Når vaske-tørremaskinen er forbundet med husets trådløse netværk, kan der fx udføres følgende handlinger via ap­pen:
- Fjernbetjening af vaske-tørremaski­nen.

Tilgængelighed wi-fi-forbindelse

Wi-fi-forbindelsen deler et frekvensom­råde med andre enheder (fx mikrobøl­ger, fjernstyret legetøj). Dette kan forår­sage midlertidige eller komplette for­styrrelser af forbindelsen. Det kan der­for ikke garanteres, at der er konstant adgang til de tilbudte funktioner.

Tilgængelighed af Miele@home

Anvendelsen af Miele@mobile-appen afhænger af de funktioner og services, som tilbydes i dit land.
Alle funktioner er ikke tilgængelige i alle lande.
Yderligere information kan findes på Mieles hjemmeside www.miele.dk.

Miele@mobile-app

Miele@mobile-appen kan hentes gratis i Apple App Store® eller i Google Play™.
- Aflæsning af informationer om vaske­tørremaskinens driftstilstand
- Aflæsning af anvisninger om vaske­tørremaskinens programafvikling
Ved integrering af vaske-tørremaskinen i det trådløse netværk øges energiforbru­get, også når vaske-tørremaskinen er slukket
Sørg for, at signalstyrken for det trådløse netværk (wi-fi) er tilstrække­lig kraftig på vaske-tørremaskinens opstillingssted.
22
Første ibrugtagning
Sprog
OK
dansk
deutsch
english (AU)
english (CA)
english (GB)
english (US)
Spring over
Videre
Tilslut Miele@home?
via WPS
via app
Hvilken forbindelsesmetode vil
du anvende?

Vaske-tørremaskinen tændes

Tryk på tasten . Skærmbillede med velkomsthilsen vi-
ses. Displayet guider gennem de 6 trin til
den første ibrugtagning.

1. Displaysprog indstilles

Der opfordres til at indstille display­sprog. Ændring af sproget kan altid fo­retages efterfølgende i menuen Indstil- linger.
Naviger til højre eller venstre, indtil
det ønskede sprog vises.

2. Miele@home oprettes

Hvis Miele@home skal tilsluttes med
det samme: Tryk på sensortasten Vi-
dere.
Tip: Hvis tilslutningen skal udskydes til et senere tidspunkt: Tryk på sensorta­sten Spring over. I displayet vises mel­dingen: Senere tilslutning er mulig i Indstillinger/
Miele@home.
Bekræft med sensortasten OK.

Vælg forbindelsesmetoden

Tryk på sensortasten for det ønskede
sprog.
Det valgte sprog er markeret med oran- ge, og displayet skifter til næste indstil­ling.
Vælg den ønskede forbindelsesmeto-
de.
Displayet og Miele@mobile-appen fører dig gennem de videre trin.
23
Første ibrugtagning
12 00
11 59 10 58
13 01
14 02
Klokkeslæt
OK

3. Tidsformat indstilles

Klokkeslættet kan vises i 24- eller 12-ti­mers-format.
Vælg det ønskede tidsformat, og be-
kræft med OK.
Displayet skifter til indstilling af klokke­slæt.

Klokkeslæt indstilles:

Denne opfordring vises kun, hvis va­ske-tørremaskinen ikke er blevet for­bundet med det trådløse netværk. Ved integrering i det trådløse netværk ind­stilles klokkeslættet automatisk.

4. Transportsikringen fjernes

Risiko for skader, hvis transport-
sikringen ikke fjernes. Hvis transportsikringen ikke fjernes,
kan det medføre skader på vaske­tørremaskinen og omkringstående møbler/maskiner.
Fjern transportsikringen som beskre­vet i afsnittet Installation.
I displayet vises meldingen: Fjern transportsikringen, og følg anvisnin-
gerne i afsnittet Råd om sikkerhed og ad­varsler og Første ibrugtagning i brugsanvis­ningen
Bekræft ved tryk på OK, at transport-
sikringen er fjernet.
Displayet skifter til næste indstilling.
Læg fingeren på det tal, der skal æn-
dres, og lav en glidende bevægelse med fingeren i den ønskede retning.
Bekræft med sensortasten OK.
24
Første ibrugtagning
Spring over
Videre
Indstil TwinDos?
Intet middel
Middel til beh.rum 
Miele
UltraPhase 1
Universal-
vaskemiddel
Color-
vaskemiddel
Vaskemiddel
til finvask
Fin-/uld-
vaskemiddel
OK
11:02
58
57 56
59
60
Dos.mgd. beh.rum 
ml
OK
11:02

5. TwinDos oprettes

Tryk på sensortasten Videre for at ind-
stille TwinDos direkte.
Tip: Hvis tilslutningen skal udskydes til et senere tidspunkt: Tryk på sensorta­sten Spring over. I displayet vises mel­dingen: Senere indstilling er mulig i Indstillinger/
TwinDos
Bekræft med OK.
Rum oprettes
I det følgende beskrives indstilling af Miele UltraPhase 1 og Miele UltraPhase
2. Indstillingen af andre vaskemidler fo­retages på tilsvarende måde.
I displayet vises meldingen: Indtast doseringsanbefalingen for vaske-
midlet til en vask med normal tilsmudsning. Vær opmærksom på vandhårdheden.
Doseringsmængden for UltraPhase1 til (hårdhedsområde II) er forind­stillet.
Bekræft den forindstillede værdi med
OK, eller korriger værdien.
UltraPhase1
Hårdhedsområde I 46 mlHårdhedsområde II 58 mlHårdhedsområde III 70 ml
Displayet viser:
Tryk på sensortastenMiele UltraPhase
1.
Isæt beholder 
25
Første ibrugtagning
Fjern folien fra vaskemiddelpatronen.
Åbn klappen til TwinDos.
Skub vaskemiddelpatronen til
UltraPhase1 ind i beholderrum 1,
indtil patronen klikkes på plads. I displayet vises meldingen: Foretag nu indstillingen for UltraPhase 2
26
Rum oprettes
45
44 43
46
47
Dos.mgd. beh.rum 
ml
OK
11:02
Doseringsmængden for UltraPhase2 til (hårdhedsområde II) er forind­stillet.
Bekræft den forindstillede værdi med
OK, eller korriger værdien.
UltraPhase2
Hårdhedsområde I 36 mlHårdhedsområde II 45 mlHårdhedsområde III 54 ml
Displayet viser: Isæt beholder 
Første ibrugtagning
Skub vaskemiddelpatronen til
UltraPhase2 ind i beholderrum 2,
indtil patronen klikkes på plads. I displayet vises meldingen: TwinDos er indstillet. Foretag korrigeringer
i Indstillinger/TwinDos
Bekræft med sensortasten OK.Luk klappen til TwinDos.
Displayet skifter til programmet til kali­breringen.
Fjern folien fra vaskemiddelpatronen.
27
Første ibrugtagning
11:02
90 °C 1600
1:57
Bomuld
t.
Vask
Temperatur Centr.hastighed
TwinDos Tilvalg
Ikke valgtHvidt
 timer Gem 
o/m
6. Program til kalibrering star­tes
Til et optimalt vand- eller energifor­brug og optimale vaske- og tørreresul­tater skal vaske-tørremaskinen kalibre­res.
Til kalibreringen skal programmet Bom- uld startes med tom maskine og uden vaskemiddel.
Det er først muligt at starte et andet program efter kalibreringen.
Tag fat i dørgrebet, og åbn døren.
I displayet vises meldingen: Åbn vandhanen, og start programmet
Bomuld 90 °C uden tøj i maskinen
Bekræft med sensortasten OK. Displayet skifter til basismenuen for
programmet Bomuld.
Åbn vandhanen.Tryk på sensortasten Start/Stop.
Programmet er startet til kalibrering af vaske-tørremaskinen. Varighed ca. 2 ti­mer.
Ved afslutningen vises en melding i dis­playet:
Ibrugtagning afsluttet
28
Tip: Lad døren stå på klem, så tromlen kan tørre.
Sluk vaske-tørremaskinen ved tryk på
tasten .

Miljøvenlig vask og tørring

Energi- og vandforbrug

- Udnyt den maksimale kapacitet i det pågældende vaskeprogram. Dette gi­ver det laveste energi- og vandfor­brug i forhold til tøjmængden.
- Effektive programmer med lavt ener­gi- og vandforbrug har normalt en længere programvarighed. Ved at for­længe programvarigheden kan det samme vaskeresultat opnås selv ved reduceret vasketemperatur. For eksempel har programmet
ECO 40-60 en længere programvarig-
hed end programmet Bomuld 40°C el­ler 60°C. Programmet ECO 40-60 har et mere effektivt energi- og vandfor­brug.
- Små mængder let snavset vasketøj vaskes i programmet Ekspres 20.
- Moderne vaskemidler giver mulighed for vask ved lavere temperaturer (fx 20 °C). Udnyt tilsvarende tempera­turindstillinger til energibesparelse.

Vaskemiddel

- Anvend automatisk dosering af va­skemiddel for at opnå præcis dose­ring.
- Doser vaskemidlet i forhold til, hvor snavset tøjet er.
- Anvend højst den mængde vaske­middel, der er angivet på vaskemid­delemballagen.

Tørring i tørretumbler

For at opnå energibesparelse ved tørrin­gen bør den højest mulige centrifuge­ringshastighed vælges ved vask og ved termocentrifugering.
- Af hensyn til hygiejnen i vaske-tørre­maskinen anbefaler vi regelmæssigt at starte et vaskeforløb med en tem­peratur på over 60 °C. En påmindelse herom vises med meldingen Hygiejne-
info: Vælg Vedligeholdelse, og start pro­grammet Maskine rengøres i vaske-tør-
remaskinens display.
29

VASK

1. Tøjet forberedes

Tøm lommerne.
Skader på grund af fremmedle-
gemer. Søm, mønter og clips osv. kan be-
skadige både tekstilerne og ma­skinen.
Kontroller tekstilerne for fremmedle­gemer inden vask, og fjern disse.

Tøjet sorteres

Sorter tøjet efter farve og behand-
lingssymbol (se i krave eller sidesøm).
Tip: Mørkt tøj kan smitte af og bør der­for vaskes separat de første par gange. For at undgå misfarvning bør lyst og mørkt tøj vaskes separat.

Pletter forbehandles

Fjern inden vask eventuelle pletter på
tekstilerne, så vidt muligt mens de stadig er friske. Dup pletterne væk med en klud, der ikke smitter af. Gnid ikke.
Tip: Pletter (fx blod, æg, kaffe, te etc.) kan ofte fjernes med små tricks, som du kan finde i Mieles Pletguide. Mieles Pletguide finder du på Mieles hjemme­side.
Risiko for skader på grund af
rengøringsmidler, der indeholder op­løsningsmiddel.
Rensebenzin, pletfjerner osv. kan be­skadige plastdele.
Ved behandling af tekstilerne med rensemidler skal man sørge for, at maskinens plastdele ikke berøres heraf.
Fare for eksplosion på grund af
rengøringsmidler, der indeholder op­løsningsmiddel.
Ved brug af opløsningsmiddelholdige rengøringsmidler kan der opstå en eksplosiv blanding.
Brug aldrig vaskemiddel, der inde­holder opløsningsmiddel, i vaske-tør­remaskinen.

Generelle råd

- Gardiner: Kroge og blybånd fjernes, eller gardinet lægges i en vaskepose.
- Sy bh-bøjler, der har løsnet sig, fast, eller fjern dem.
- Luk lynlåse, velcrolukninger, hægter og øskener før vask.
- Luk dyne- og hovedpudebetræk, så der ikke kan komme små stykker tøj ind i dem.
Vask aldrig tekstiler, der er deklareret ikke vaskbar (behandlingssymbol ).
30
VASK
11:02
2:09
2:29
1:39
0:49t.
t. t.
t.
Bomuld
ECO 40-60
QuickPower
Strygelet
Vask
Hjælp
11:02
40 °C 1600
2:29
Bomuld
t.
Vask
Temperatur Centr.hastighed
TwinDos Tilvalg
Ikke valgtKulørt
 timer Gem 
o/m

2. Et program vælges

Vaske-tørremaskinen tændes

Tryk på tasten . Tromlelyset tændes.
Tromlelyset slukker automatisk efter nogle minutter.
Tip: Tromlelyset tændes igen ved at åb­ne rullemenuen i menuen Oversigt og trykke på tasten .
Hovedmenuen vises i displayet.

Et program vælges

Tryk på sensortastenVask.
Et program kan vælges på yderligere 3 måder:
- Gemte favoritprogrammer.
- Vaske-/tørreguiden.
- Miele MobileStart.
Swip til højre i displayet, indtil det øn-
skede program vises.
Tryk let på sensortasten til program-
met.
Displayet skifter til basismenuen for programmet .
31
VASK

3. Programindstillinger vælges

Temperatur vælges

Den forindstillede temperatur for et va­skeprogram kan ændres.
De temperaturer, der nås i vaske-tørre­maskinen, kan afvige fra de valgte tem­peraturer. Kombinationen af den an­vendte energi og vasketid sikrer et opti­malt vaskeresultat.
Tryk på sensortastenTemperatur.Vælg den ønskede temperatur.
Displayet skifter til vaskeprogrammets grundmenu.

Centrifugeringshastighed vælges

Den forindstillede centrifugeringsha­stighed for et vaskeprogram kan æn­dres.
Tryk på sensortastenCentr.hastighed.Vælg den ønskede centrifugeringsha-
stighed.
Displayet skifter til vaskeprogrammets grundmenu.

TwinDos aktiveres

TwinDos-dosering er automatisk aktive­ret i alle programmer, hvor dosering er mulig.

2. Vaskemiddel vælges

Ved anvendelse af Mieles 2-fase-sy­stem skal tekstilernes farvesammen­sætning angives.
Vælg Hvidt til vasketøj med hvide
tekstiler eller Kulørt til vasketøj med kulørte tekstiler.
Hvis man ønsker at anvende andre va­skemidler, skal disse vælges.
Vælg beholderrum eller . Tip: Kun det vaskemiddel, der er bereg-
net til programmet, vises.

3. Tilsmudsningsgrad vælges

Der vises en forespørgsel om tekstiler­nes tilsmudsningsgrad i displayet.
Vælg mellem Let, Normal og Kraftig.Bekræft valget med sensortast OK.
TwinDos er tilkoblet. Displayet skifter til vaskeprogrammets
grundmenu. Yderligere oplysninger findes i afsnittet
Vask, 5. Dosering af vaskemiddel, TwinDos.
1. TwinDos deaktiveres eller aktive­res.
Tryk på sensortasten TwinDos, og
vælg Frakoblet eller Tilkoblet
32
VASK

Valg af tilvalg

Vaskeprogrammerne kan udvides ved hjælp af tilvalg.
Tryk på sensortastTilvalg.Vælg et eller flere tilvalg.
Ikke alle tilvalg kan kombineres med hinanden. De tilvalg, der ikke kan kombineres, lyser ikker og kan ikke vælges.
Bekræft med sensortasten OK. Displayet skifter til vaskeprogrammets
grundmenu. Yderligere oplysninger findes i afsnit
Vask, Tilvalg.

CapDosing aktiveres

CapDosing kan anvendes til dette pro­gram.
Tryk på sensortastCapDosing.
Vælg plettyper for vasketøjet ud fra li-
sten.
Bekræft valget med sensortast OK. Ved valg af nogle pletter vises nyttige
informationstekster. Bekræft informationsteksterne med
sensortast OK.
Displayet skifter til basismenuen.

Timer

Med Timeren kan slut- eller starttids­punktet for et program fastlægges.
Yderligere oplysninger findes i afsnittet Timer/SmartStart.
I displayet vises de kapseltyper, der kan vælges til programmet.
Vælg den ønskede kapseltype. CapDosing er aktiveret. Displayet skifter til basismenuen. Yderligere oplysninger findes i afsnittet
Vask, 5.Dosering af vaskemiddel, Cap Dosing.

Valg af plettyper

Der kan vælges forskellige plettyper for optimeret vask af plettede tekstiler. Vaskeprogrammet tilpasses tilsvaren­de.
Tryk på sensortastenPletter.
33
VASK

4. Vaske-tørremaskine fyldes

Døren åbnes

Tag fat i dørgrebet, og åbn døren.
Kontroller tromlen for dyr og frem­medlegemer, inden tekstilerne fyldes i.
Læg tekstilerne løst i tromlen. Forskellige størrelser tekstiler øger va-
skevirkningen og fordeler sig bedre ved centrifugeringen.

Døren lukkes

Pas på, at der ikke kommer tøj i klem-
me i døren.
Maksimal fyldningsmængde giver det laveste energi- og vandforbrug i for­hold til tekstilmængden. Overfyldning forringer vaskeresultatet og fremmer krøldannelse.
Tip: I rullemenuen vises den maksimale fyldningsmængde for det valgte pro­gram.
Desuden vises det i trin a 25 %, hvor mange procent af den maksimale fyld­ningsmængde, der er fyldt i tromlen, og hvor meget vaskemiddel der skal dose­res, hvis ikke der vælges TwinDos..
34
Luk døren med et let tryk.
VASK

5. Dosering af vaskemiddel

Der kan påfyldes vaskemiddel via TwinDos, sæbeskuffen eller Cap­Dosing.

TwinDos

Vaske-/tørremaskinen er udstyret med TwinDos-systemet.
TwinDos skal være aktiveret, som be­skrevet i afsnittet Første ibrugtagning.

Funktionsmåde for UltraPhase 1 og UltraPhase 2

Ultraphase 1 er et flydende vaskemid­del, som opløser snavs og fjerner de mest almindelige pletter. UltraPhase 2 er et blegemiddel, og det fjerner hård­nakkede pletter. De to midler doseres på separate tidspunkter i vaskeproces­sen for at opnå et optimalt vaskeresul­tat. UltraPhase1 og UltraPhase2 va­sker hvide og kulørte tekstiler effektivt. UltraPhase1 og UltraPhase2 kan kø­bes i engangspatroner i Mieles web­shop eller hos Miele-forhandleren.
Tryk på sensortasten TwinDos, og
vælg den ønskede farvesammensæt­ning.

TwinDos-dosering deaktiveres

Tryk på sensortastenTwinDos.Tryk på sensortastenFrakoblet.

Vaskemiddelpatroner udskiftes

Vaske-tørremaskinen skal altid være tændt, når vaskemiddelpatronen udskif­tes. Kun på den måde nulstilles tælle­ren, og indikatoren for påfyldningsni­veau vises korrekt.
Tænd vaske-tørremaskinen.

TwinDos-dosering aktiveres

TwinDos-dosering er automatisk aktive­ret i alle programmer, hvor dosering er mulig.
Tip: Doseringsmængderne for vaske­midlet er forindstillet. Ved for kraftig skumdannelse kan doseringsmængden reduceres i menuen Indstillinger, Programforløb, TwinDos.

TwinDos-dosering ændres

Den foreslåede farvemæssige sammen­sætning af tekstilerne kan ændres.
Tryk på den gule knap oven over va-
skemiddelpatronen.
Låsen udløses. Tag den tomme vaskemiddelpatron
ud.
Skub en ny vaskemiddelpatron ind i
rummet.
35
VASK

Tilsmudsningsgrad vælges

Tekstilernes tilsmudsningsgrad inddeles i tre niveauer:
- Let Intet synligt snavs eller pletter
- Normal Synligt snavs og/eller små synlige pletter
- Kraftig Snavs og/eller pletter er meget tydeli­ge
Doseringsmængde af vaskemiddel via TwinDos og vandmængde til skyl er ind­stillet for tilsmudsningsgrad Normal.
Tryk på sensortasten TwinDos for at
vælge en anden tilsmudsningsgrad.
Vaskemiddelmængden og vandmæng­den i skyl tilpasses tilsmudsningsgra­den.
I nogle programmer kan der ikke væl­ges tilsmudsningsgrad. Disse pro­grammer er beregnet til let tilsmudse­de tekstiler.
Anvendelse af andre midler til plet­fjerning
Hvis der anvendes yderligere midler til pletfjerning, er der følgende muligheder:
- Brug Cap Booster, og aktiver CapDo­sing.
- Fyld pletfjerner i kammer i sæbe­skuffen.
36
VASK

Sæbeskuffe

Alle vaskemidler, der er egnet til hus­holdningsvaskemaskiner, kan anven­des. Overhold anvisningerne om anven­delse og dosering på emballagen.
Sørg for, at TwinDos-dosering er de­aktiveret.
Følg ved vaskemiddeldoseringen vær­dien i doseringsanbefalingen i rulleme­nuen.
De angivne procenter er baseret på va­skemiddelmængden på pakken.
40% = anvend lidt mindre end
halvdelen 50% = halvdelen 60% = lidt mere end halvdelen 75% = tre fjerdedele
100% = den anbefalede vaskemid-
delmængde
Vær opmærksom på vandhårdheden.

Påfyldning af vaskemiddel

Træk sæbeskuffen ud, og fyld vaske-
midlet i kamrene.
Vaskemiddel til forvaskVaskemiddel til klarvask og iblød-
sætning
Skyllemiddel, flydende stivelse
eller kapsel

Anvendelse af flydende vaskemidler ved forvask

Det er ikke muligt at anvende flydende vaskemidler i klarvasken, hvis forvask er aktiveret.
Anvend et vaskemiddel i pulverform til klarvasken.

Anvendelse af tabs eller pods

Læg altid vaskemiddeltabs eller -pods direkte ind i tromlen til vasketøjet. Det er ikke muligt at tilsætte disse via sæ­beskuffen.
37
VASK

Skyllemiddel påfyldes

Doser skyllemiddel og flydende sti-
velse i kammer . Bemærk: Ikke
over maks.-markeringen.
Midlet skylles ind i sidste skyl. Efter pro­gramslut bliver en lille rest vand stående i kammer .
Rengør vaskemiddelkammeret efter flere gange vask med automatisk til­sætning af stivelse - specielt hæver­ten.

Råd om dosering

Doser vaskemidlet i forhold til tøjmæng­den og tøjets tilsmudsningsgrad. Redu­cer vaskemiddelmængden ved mindre fyldningsmængder (reducer fx ved halv fyldning vaskemiddelmængden med ¹⁄₃).
For lidt vaskemiddel:
- Bevirker, at tøjet ikke bliver rent og med tiden bliver gråt og hårdt.
- Fremmer skimmeldannelse i vaske­tørremaskinen.
- Bevirker, at fedt ikke vaskes helt ud af tekstilerne.
- Fremmer kalkaflejringer på varmele­gemerne.
For meget vaskemiddel:
- Bevirker et dårligt vaske-, skylle-, og centrifugeringsresultat.
- Bevirker et højere vandforbrug på grund af et automatisk ekstra skyl.
38
- Bevirker større belastning af miljøet.
Yderligere oplysninger om vaskemidler og dosering findes i afsnittet Vask - Va­skemiddel.
VASK

CapDosing

Hvis der under programindstillinger er valgt CapDosing, doseres vaskemidlet til dette vaskeprogram via kapslen.
Der kan kun vælges én kapsel til et va­skeprogram.
Der findes kapsler med tre forskellige indhold:
= Tekstilplejemidler (fx skylle-
middel, imprægneringsmiddel)
= Tilsætningsmiddel (fx pletfjer-
ner)
= Vaskemiddel (kun til klarvask)
En kapsel indeholder altid den rette mængde til en vask.
Kapsler kan købes via Mieles hjemmesi­de, ved telefonisk henvendelse til vores kundecenter (tlf.nr. findes på omslaget) eller hos Miele forhandlere.

Ilægning af en kapsel

Åbn sæbeskuffen.
Åbn låget til kammeret /.
Kapsler kan forårsage sundheds-
fare. Indholdsstofferne i kapslerne kan
medføre sundhedsfare ved hudkon­takt, eller hvis de sluges.
Opbevar kapsler uden for børns ræk­kevidde.
Tryk kapslen helt fast.
39
VASK
Luk låget, og tryk det helt i.Luk sæbeskuffen.
Kapslen åbnes, når den anbringes i sæbeskuffen. Hvis kapslen tages op af sæbeskuffen uden at have været i brug, kan indholdet i kapslen løbe ud.
Kasser kapslen, og anvend den ikke igen.
Fjern den tomme kapsel, når vaske-
programmet er slut.
Af tekniske grunde er der en smule vand tilbage i kapslen.
Indholdet i den pågældende kapseltype doseres i vaskeprogrammet på det rette tidspunkt.
Vandindløbet i kammer sker ved CapDosing udelukkende via kapslen.
Undlad at komme skyllemiddel i kammer , når der anvendes en kapsel.
40
VASK
11:02
2:25
Bomuld
t.
Vask
Vask
Resttid
Efterfyld tøj

6. Et program startes

Hvis Start/Stop-tasten lyser blinkende, kan programmet startes.
Tryk på sensortasten Start/Stop. Døren låses, og vaskeprogrammet star-
tes. I displayet vises programstatus.
Vaske-tørremaskinen giver oplysninger om det aktuelle programafsnit og pro­grammets resttid.
Hvis der er valgt en forvalgstid, vises denne i displayet.

Sådan spares der energi

Efter 10 min. slukker displayelementer­ne. Sensortasten Start/Stop blinker.
Displayelementerne kan tændes igen:

Efterfyld tekstiler

Det er til enhver tid muligt at efterfylde eller udtage tekstiler, så længe symbo­let Efterfyld tøj ikke lyser i displayet.
Tryk på sensortastenEfterfyld tøj. Displayet viser:
Vent venligst
Vaskeprogrammet stoppes, og døren låses op.
Åbn døren.Efterfyld tekstiler, eller tag tekstiler
ud.
Luk døren.Tryk på sensortasten Start/Stop.
Programmet fortsættes.
Bemærk: Vaske-tørremaskinen kan ikke regi-
strere ændringer i tøjmængden efter programstart.
Derfor beregnes altid ud fra maks. fyldningsmængde, efter at tøj er efter­fyldt/taget ud.
Tryk på sensortasten Start/Stop (det-
te har ingen virkning på et igangvæ­rende program).
41
VASK
7. Programslut/vasketøjet ta­ges ud
I antikrøl bevæger tromlen sig i op til 30 min. efter programslut. Døren er låst, og
Slut/antikrøl og Lås op med Start/Stop vi-
ses i displayet. Tryk på tasten Start/Stop. Døren låses op.
Efter afslutning af Antikrøl låses døren automatisk op.
Åbn døren.Tag tekstilerne ud.
Glemte tøjstykker i tromlen kan blive misfarvede eller krybe, hvis de va­skes med ved næste vask.
Tag alle tekstilerne ud af tromlen.
Fjern en eventuel isat, brugt kapsel
fra sæbeskuffen.
Sluk vaske-tørremaskinen ved tryk på
tasten .
Tip: Se afsnittet Efter hver vask eller tørring.

Centrifugering

Program omdr./min.
ECO40-60 1.600 Bomuld 1.600 Strygelet 1.200 QuickPower 1.600 Finvask 900 Skjorter 900 Uld 1.200 Denim 900 Outdoor 800 Imprægnering 1.000 Gardiner 600 Ekspres 20 1.200 Sportstøj 1.200 Mørkt 1.200 Sportssko 600 Silke 600 Dun 1.200 Hovedpuder 1.200 Bomuld Hygiejne 1.600 Automatic Plus 1.400 Nye tekstiler 1.200 Pumpe/Centrifugering 1.600 Kun skyl 1.600 Stivelse 1.600 Bomuld 1.600
42
VASK
Centrifugeringshastighed i vaskepro­grammet
Ved programvalg vises altid den opti­male slutcentrifugeringshastighed for vaskeprogrammet i displayet.
I nogle vaskeprogrammer kan der væl­ges en højere centrifugeringshastighed.
Den højest mulige centrifugeringsha­stighed fremgår af skemaet.
Slutcentrifugering fravælges (Flyde­slut)
Vælg tilvalget Flydeslut. Tekstilerne bliver liggende i vandet efter
sidste skyl. Hermed undgås krøldannel­se, hvis tekstilerne ikke tages ud af va­ske-tørremaskinen straks efter pro­gramslut.
Slutcentrifugering startes: Der er indstillet den optimale centrifuge-
ringshastighed for vaskeprogrammet. Centrifugeringshastigheden kan æn­dres.

Intervalcentrifugering

Tøjet centrifugeres efter klarvasken og mellem skyllene. Når slutcentrifuge­ringshastigheden reduceres, reduceres intervalcentrifugeringshastigheden lige­ledes.
Intervalcentrifugering og slutcentrifu­gering fravælges
Tryk på sensortastenCentr.hastighed.Vælg centrifugeringshastighed0 o/m
(ingen centrifugering).
Efter sidste skyl pumpes vandet ud, og Antikrøl tilkobles.
Ved denne indstilling afvikles et ekstra skyl i nogle programmer.
Tryk på sensortastenCentr.hastighed
ændres.
Vælg den ønskede centrifugeringsha-
stighed.
Start slutcentrifugeringen med Start/
Stop-tasten.
Program afsluttes: Tryk på sensortastenCentr.hastighed
ændres.
Vælg centrifugeringshastighed0 o/m
(ingen centrifugering).
Tryk på sensortasten Start/Stop. Vandet pumpes ud.
43
VASK

Programoversigt

ECO40-60 Maks. 9,0 kg
Tekstiltype Normalt snavsede bomuldstekstiler Tip - I en vaskeproces kan en fyldning med blandede bomuldstekstiler
vaskes ved temperaturer på hhv. 40 °C og 60 °C.
- Programmet er det mest effektive med hensyn til energi- og vand­forbrug til vask af bomuldstekstiler.
Henvisning til testinstitutter: Testprogram til overholdelse af EU-retningslinje til Økodesign nr. 2019/2023 og energimærkning iht. forordning nr. 2019/2014. Ved udførelse af testsammenligningerne skal TwinDos-doseringen være frakob­let.
Bomuld 90°C til koldt Maks. 9,0 kg
Tekstiltype T-shirts, undertøj, duge m.m., tekstiler af bomuld, lærred eller blan-
dingsstof
Tip - Vælg ved særlige hygiejniske krav temperaturindstillingen 60 °C el-
ler højere.
Strygelet 60°C til koldt Maks. 4,0 kg
Tekstiltype Tekstiler med syntetiske fibre, blandingsstof eller strygelet bomuld Tip Vær opmærksom på slutcentrifugeringen, hvis tekstilerne har ten-
dens til at krølle.
QuickPower 60°C til 40°C Maks. 4,0 kg
Tekstiltype Til normalt snavsede tekstiler, der også kan vaskes i programmet
Bomuld.
Tip Tekstilerne vaskes specielt hurtigt og grundigt via en speciel gen-
nemfugtning og en speciel vaskerytme.
Finvask 60°C til koldt Maks. 3,0 kg
Tekstiltype Til sarte tekstiler af syntetiske fibre, blandingsstof, viskose Tip Fravælg slutcentrifugering, hvis tekstilerne har tendens til at krølle.
44
VASK
Skjorter 60°C til koldt maks. 1,0kg/2,0kg
Tekstiltype Skjorter og bluser af bomuld og blandingsstof Tip - Kraver og manchetter forbehandles efter behov.
- Vend skjorter og bluser med vrangen udaf, luk knapstolper, vend krager og manchetter indad.
- Vask skjorter og bluser af silke med programmet Silke .
- Hvis tilvalget Udglatning er aktiveret, skal den maksimale fyld­ningsmængde reduceres til 1,0 kg.
Uld 40°C til koldt Maks. 2,0 kg Tekstiltype Tekstiler af uld eller iblandet uld Tip Vær opmærksom på slutcentrifugeringshastigheden for tekstiler, der
krøller let.
Denim 60°C til koldt Maks. 3,0 kg
Tip - Vask denim med vrangen ud.
- Denim kan smitte af de første par gange. Vask derfor lyse og mør­ke tekstiler hver for sig.
- Luk lynlåse og knapper før vask.
Outdoor 40°C til koldt Maks. 2,5 kg
Tekstiltype Funktionstekstiler såsom outdoor-jakker og -bukser med membra-
ner, fx Gore-Tex®, SYMPATEX®, WINDSTOPPER® osv.
Tip - Luk velcrolukninger og lynlåse
- Brug ikke skyllemiddel.
- Ved behov kan outdoor-beklædning efterbehandles i programmet Imprægnering. Det anbefales ikke at imprægnere tekstilerne efter hver vask.
45
VASK
Imprægnering 40°C Maks. 2,5 kg
Tekstiltype Til efterbehandling af tekstiler af mikrofiber, skitøj eller duge af over-
vejende syntetiske fibre for at opnå en vand- og smudsafvisende virkning
Tip - Tekstilerne skal være nyvasket og centrifugeret eller tørret.
- For at opnå en optimal effekt anbefales det at foretage en termisk efterbehandling. Dette kan ske via tørring i tørretumbler eller stryg­ning.
Gardiner 40°C til koldt Maks. 2,0 kg
Tekstiltype Gardiner, der af fabrikanten er deklareret maskinvaskbare. Tip - Vælg Forvask for at fjerne støv.
- Reducer centrifugeringshastigheden, eller fravælg centrifugering, hvis gardinerne har tendens til at krølle.
- Tag gardinstænger ud.
Ekspres 40°C til koldt Maks. 3,5 kg
Tekstiltype Tekstiler af bomuld, der kun har været på kortvarigt, eller med kun
ganske lidt snavs.
Sportstøj 60°C til koldt Maks. 3,0 kg
Tekstiltype Sports- og fitnesstøj, som fx trikoter og bukser, mikrofibersportstøj
og fleece
Tip - Brug ikke skyllemiddel.
- Overhold producentens tekstilbehandlingsmærke.
Mørkt 60°C til koldt Maks. 3,0 kg
Tekstiltype Sorte og mørke tekstiler af bomuld, blandingsstof Tip Vask tøjet med vrangen udad.
Sportssko 40°C til koldt Maks. 2 par
Tekstiltype Sportssko (ikke lædersko) Tip - Følg altid fabrikantens anvisninger.
- Brug ikke skyllemiddel.
- Fjern større stykker snavs med en børste.
- Til at fjerne støv afvikles automatisk et forskyl uden vaskemiddel.
46
VASK
Silke 30°C til koldt Maks. 1,0 kg
Tekstiltype Silke og alle håndvaskbare tekstiler, der ikke indeholder uld. Tip Læg tynde strømpebukser og bh’er i en vaskepose.
Dun 60°C til koldt Maks. 2,0 kg
Tekstiltype Jakker, soveposer, puder eller andre tekstiler med dunfyld Tip - Tryk luft ud af tekstilerne inden vask for at undgå for høj skumdan-
nelse. Kom evt. tekstilerne i en tæt vaskepose, eller bind et vask­bart bånd rundt om.
- Følg vaskeanvisningen.
Hovedpuder 60°C til koldt 2 puder (40 x 80 cm) eller
1 pude (80 x 80 cm)
Tekstiltype Vaskbare hovedpuder med syntetisk fyld. Tip - Tryk luft ud af tekstilerne inden vask for at undgå for høj skumdan-
nelse. Kom evt. tekstilerne i en tæt vaskepose, eller bind et vask­bart bånd rundt om.
- Følg vaskeanvisningen.
Bomuld Hygiejne 90°C til 60°C Maks. 9,0 kg
Tekstiltype Tekstiler af bomuld eller lærred, der kommer i direkte kontakt med
huden, eller som der stilles særlige hygiejnekrav til, fx undertøj og sengetøj
Tip Følg fabrikantens vaskeanvisning.
Automatic Plus 40°C til koldt Maks. 6,0 kg
Tekstiltype Tekstiler sorteret efter farve til programmerne Bomuld og Strygelet. Tip Tekstilerne vaskes altid så skånsomt og effektivt som muligt ved
hjælp af automatisk tilpassede vaskeparametre (fx vandstand, va­skerytme og centrifugeringsprofil).
Nye tekstiler 40°C til koldt Maks. 2,0 kg
Tekstiltype Nye tekstiler af bomuld, syntetiske fibre og nye frottétekstiler Tip Produktionsrester fjernes fra fibrene.
47
VASK
Pumpe/Centrifuge­ring
Tip - Kun pumpe: Indstil centrifugeringshastigheden på 0 o/m.
- Vær opmærksom på den indstillede centrifugeringshastighed.
Kun skyl maks. 9,0 kg
Tekstiltype Til skylning af tekstiler, der er vasket i hånden. Tip Vær opmærksom på slutcentrifugeringshastigheden for tekstiler, der
krøller let.
Stivelse maks. 9,0 kg
Tekstiltype Duge, servietter, arbejdstøj, der skal stives Tip - Vær opmærksom på slutcentrifugeringshastigheden for tekstiler,
der krøller let.
- Tekstilerne, der skal stives, bør lige være vasket uden brug af skyl­lemiddel.
Bomuld / Maks. 9,0 kg Tekstiltype Normalt snavsede bomuldstekstiler Tip - Disse indstillinger er de mest effektive med hensyn til energi- og
vandforbrug til vask af bomuldstekstiler.
Maks. 9,0 kg
- Ved er den nåede vasketemperatur lavere end 60°C. Vaske­ydelsen svarer til programmet Bomuld 60°C.
Henvisninger til testinstitutter: Testprogrammer iht. EN 60456.
48

Programforløb

Klarvask Skyl Centrifuge-
Vandstand Vaskerytme Vandstand Skyl
ECO40-60 Bomuld Strygelet
QuickPower Finvask Skjorter
Uld Denim Outdoor
Imprægnering – Gardiner
Ekspres 20 Sportstøj Mørkt Sportssko
4
Silke
5
Dun Hovedpuder
5
Bomuld Hygiejne Automatic Plus Nye tekstiler
Kun skyl – Stivelse
   
   
   
 
   
          
2
2-3
1,2,3
2–5
2,3
2–4
2
2,3
2–4
3
3–4
2
2,3
2–4
3
3–4
1
3
3–4
1
3
2–3
2,3
3–5
2 2
3
3–4
3
3–4
2,3
3–5
2,3
2–4
3
2–3
2
VASK
ring
Signaturforklaring står på næste side.
49
VASK
= lav vandstand= middel vandstand= høj vandstand = intensiv rytme = normal rytme = sensitiv rytme = Vuggerytme = håndvaskerytme
= gennemføres – = gennemføres ikke
Vaske-tørremaskinen er udstyret med en fuldelektronisk styring med mæng­deautomatik. Vaske-tørremaskinen fast­lægger automatisk det nødvendige vandforbrug afhængig af tøjmængden og tøjets absorberingsevne.
De her anførte programforløb er altid for grundprogrammet med maksimal fyld­ningsmængde.
Vaske-tørremaskinens display informe­rer under vaskeprogrammet om det nå­ede programafsnit.

Særlige funktioner i programforløbet

Antikrøl: Tromlen bevæger sig i op til 30 minutter
efter programslut for at undgå krøldan­nelse. Undtagelse: I programmerne Uld og Silke udføres funktionen Antikrøl ikke. Vaske-tørremaskinen kan til enhver tid åbnes.
1)
Ved temperaturvalg 60°C og over ud­føres 2 skyl. Ved temperaturvalg un­der 60°C gennemføres 3 skyl.
2)
Et ekstra skyl udføres ved:
- For meget skum i tromlen.
- En slutcentrifugeringshastighed på under 700 o/m.
3)
Et ekstra skyl udføres ved:
- Valg af tilvalg Ekstra skyl.
4
Forskyl
- Til at fjerne støv afvikles automatisk et forskyl.
5
Højeste centrifugeringshastighed:
- Før vaskeprocessen foretages der en centrifugering ved højeste centrifuge­ringshastighed for at fjerne luften fra dunfyldet.
50
VASK

PowerWash

PowerWash, som er en vaskemetode udviklet af Miele, anvendes i følgende vaskeprogrammer:
- ECO 40-60 (ved små og mellemstore tekstilmængder)
- Bomuld (ved små og mellemstore tekstilmængder)
- QuickPower
- Strygelet
- Skjorter
- Automatic Plus
- Finvask

Funktion

Ved gængse vaskemetoder vaskes der med mere vand, end tøjet kan absorbe­re. Denne samlede mængde vand skal varmes op.
Med vaskemetoden PowerWash vaskes der med kun en smule mere vand, end tekstilerne kan absorbere. Det vand, der ikke absorberes af tekstilerne, genere­res til damp, som opvarmer tekstiler, tromle og vaskekar. Herved reduceres energiforbruget.
- Vasketemperaturen overstiger 60 °C.
- Tilvalg som fx Forvask eller Vand Plus er valgt.
- I programmet Bomuld er der en stør­re fyldningsmængde.

Særlige forhold

- Gennemvædningsfasen I starten af vaskeprogrammet centri-
fugerer vaske-tørremaskinen nogle gange. Ved centrifugeringen bliver det vand, der slynges ud, rislet over tøjet igen for at opnå en optimal gen­nemfugtning af tøjet.
I slutningen af gennemfugtningsfasen indstilles den optimale vandstand. Vaske-tørremaskinen pumper om nødvendigt vand ud og tilføjer lidt nyt vand.
- Lyde i opvarmningsfasen Ved opvarmning af tøjet og tromlen
kan der forekomme usædvanlige lyde (boblen).

Aktivering

PowerWash vaskemetoden aktiveres automatisk i de ovennævnte program­mer.
Ved følgende betingelser udføres PowerWash-vaskemetoden ikke:
- Den valgte slutcentrifugeringshastig­hed er lavere end 600 o/m.
- CapDosing til klarvask (, ) er valgt.
51
VASK

Tilvalg

Vaskeprogrammerne kan udvides ved hjælp af tilvalg.
Det er ikke alle tilvalg, der kan vælges i alle programmer.

Valg af tilvalg

Tryk på sensortastTilvalg.Vælg et eller flere tilvalg.
Ikke alle tilvalg kan kombineres med hinanden. De tilvalg, der ikke kan kombineres, lyser ikker og kan ikke vælges.
Bekræft med sensortasten OK. Displayet skifter til vaskeprogrammets
grundmenu.

SingleWash

Muliggør effektiv vask af en meget lille fyldningsmængde (<1kg) i et normalt vaskeprogram. Vasketiden afkortes.
Følg følgende anbefalinger:
- Anvend flydende vaskemiddel.
- Reducer vaskemiddelmængden til maks. 50 % af den angivne værdi for ½ fyldning.

Udglatning

For at reducere krøldannelse glattes tekstilerne ved programslut. Reducer maks. fyldningsmængde med 50 % for at opnå et optimalt resultat. Små fyld­ningsmængder forbedrer slutresultatet.
Beklædningen skal være tørretumbler­egnet   og strygefast  .
Ved nogle programmer er centrifuge­ringshastigheden reduceret.

Quick

Til let snavset tøj uden synlige pletter. Tiden til klarvask afkortes.

Vand Plus

Vandstanden under vask og skylning øges. I programmet Kun skyl udføres et ekstra skyl.
Der kan vælges andre funktioner for til­valget Vand Plus som beskrevet i afsnit­tet Indstillinger.

Forvask

Til fjernelse af større mængder snavs, fx støv, sand.

Ekstra skånsom

Tromlebevægelsen og vasketiden redu­ceres. Let snavsede tekstiler vaskes skånsomt.
52
VASK

Iblødsætning

Til meget kraftigt snavsede tekstiler med proteinholdige pletter.
Iblødsætningstiden kan indstilles fra 30 minutter til 5 timer i trin a 30 minutter, se afsnittet Indstillinger.
Standardindstillingen er 30 minutter.

Intensiv

Til meget snavsede og slidstærke teks­tiler. Vaskeeffekten øges ved forstærk­ning af vaskemekanikken og anvendel­se af mere varmeenergi.

AllergoWash

Ved særligt øgede hygiejniske krav til tekstilerne. Valgmuligheden En større mængde vand øger skylleeffekten. Tekstilerne skal være egnet til tørring i tørretumbler , og de skal være stry­gefaste .

Ekstra lydsvag

Lydniveauet under vaskeprogrammet reduceres. Anvend denne funktion, hvis der skal vaskes på tidspunkter, hvor ly­de fra centrifugeringen bør undgås. Valgmuligheden Flydeslut aktiveres, og programtiden forlænges.

Flydeslut

Tekstilerne bliver liggende i vandet efter sidste skyl. Hermed undgås krøldannel­se, hvis tekstilerne ikke tages ud af va­ske-tørremaskinen straks efter pro­gramslut.

Ekstra skyl

Til opnåelse af et særligt godt skyllere­sultat kan et ekstra skyl aktiveres.
53
VASK

Vaskemiddel

Alle vaskemidler, der er egnet til hus­holdningsvaskemaskiner, kan anven­des. Råd om anvendelse og dosering står på vaskemiddelemballagen.
Doseringen er afhængig af:
- Tekstilernes tilsmudsningsgrad
- Fyldningsmængden
- Vandhårdheden Hvis den aktuelle vandhårdhedsgrad
ikke kendes, kan den oplyses ved henvendelse til det lokale vandværk.

Blødgøringsmiddel

Ved hårdhedsområde II og III kan der til­sættes et blødgøringsmiddel for at spa­re på vaskemidlet. Doseringsmængden fremgår af emballagen. Fyld først va­skemiddel og derefter blødgøringsmid­del i.
Vaskemiddel kan da doseres som til hårdhedsområde I.

Doseringshjælp

Anvend den doseringshjælp, der følger med vaskemidlet (doseringsbold), især ved dosering af flydende vaskemiddel.

Refill-pakker

Anvend ved køb af vaskemiddel så vidt muligt pakninger med mulighed for refill for at reducere affaldsmængden.

Skyllemiddel og stivelse

Skyllemiddel gør tekstilerne bløde og hindrer statisk elektricitget ved tørring i tørretumbler.
Stivelse giver tekstilerne hold og fylde.

Vandets hårdhedsgrad

Hårdhedsom-
råde
Blødt (l) 0 – 1,5 0 – 8,4
Middel (II) 1,5 – 2,5 8,4 – 14
Hårdt (lll) Over 2,5 Over 14
54
Vandhårdhed i
mmol
Hårdhedsgrad
°dH
VASK

Afkalkningsmiddel

Det anbefales at afkalke vaskemaskinen jævnligt (se skemaet) med Mieles afkalk­ningsmiddel (kan bestilles via vores webshop eller ved henvendelse til vores kun­decenter (se omslaget)).
Mieles vejledende afkalkningshyppighed:
Afkalkning bør foretages
Hårdhed i °dH Karakteristik < 2 vaske/dag 2-4 vaske/dag > 4 vaske/dag
0 - 4 Meget blødt – 4 - 8 Blødt 1 gang årligt
8 - 12 Middelhårdt Hver 6. måned Hver 6. måned Hver 6. måned
12 - 18 Temmelig
hårdt
> 18 Hårdt Hver 3. måned Hver 2. måned Hver måned
Hyppigheden af vejledende afkalkning er bestemt af vandets hårdhed og antallet af vaske pr. dag.
Skader som følge af tilkalkning er ikke dækket af garantien.
Hver 6. måned Hver 3. måned Hver 3. måned
55
VASK

Separat anvendelse af skyllemiddel eller stivelse

Forbered stivelsen som angivet på em­ballagen.
Tip: Aktiver ved skyl med skyllemiddel tilvalget Vand Plus.
Fyld skyllemiddel i kammer , eller
sæt kapslen i.
Fyld flydende stivelse i kammer og
stivelse i pulverform eller tyktflydende stivelse i kammer .
Vælg programmet Kun skyl.Korriger om nødvendigt centrifuge-
ringshastigheden.
Tryk på sensortasten CapDosing ved
brug af en kapsel, og aktiver Cap.
Tryk på sensortasten Start/Stop.

Affarvning/indfarvning

Blegemidler kan forårsage ska-
der. Blegemidler kan medføre korrosion i
vaske-tørremaskinen. Anvend ikke blegemiddel i vaske-tør-
remaskinen.
Indfarvning i vaske-tørremaskinen er kun tilladt til husholdningsbrug. Saltet, der anvendes ved indfarvningen, angri­ber rustfrit stål ved vedvarende brug. Overhold nøje farvemiddelproducentens angivelser ved indfarvning i vaskema­skinen.
Ved indfarvning skal tilvalget Vand Plus altid vælges.
56
VASK

Anbefaling Miele vaskemidler

Miele vaskemidlet er specielt udviklet til den daglige brug i en Miele vaskemaskine. Yderligere information om disse vaskemidler fremgår af afsnittet Vaske- og pleje­midler.
Miele UltraPhase 1
og 2
ECO 40-60 Bomuld Strygelet QuickPower Finvask Skjorter Uld – Denim Outdoor – Imprægnering – Gardiner Ekspres 20 Sportstøj – Mørkt – Sportssko Silke – Dun – Hovedpuder – Bomuld Hygiejne Automatic Plus Nye tekstiler Kun skyl
Miele Caps
anbefales Specialvaskemidler (fx WoolCare)
anbefales ikke Tekstilplejemidler (fx skyllemiddel)
Tilsætningsmidler (fx booster)
57
VASK

Anbefalede vaskemidler iht. forordning (EU) nr. 1015/2010

Anbefalingerne gælder for temperaturområder som anført i afsnittet VASK, Pro­gramoversigt.
Universal- Color- Fin- og uld- Special-
vaskemidler ECO 40-60 Bomuld Strygelet – QuickPower Finvask – Skjorter Uld
1
Denim – Outdoor Imprægnering
2
Gardiner
Ekspres 20 – Sportstøj
Mørkt – Sportssko
Silke Dun – Hovedpuder
Bomuld Hygiejne Automatic Plus – Nye tekstiler
1
1
1
1
1
anbefales
– anbefales ikke
58
1
Flydende vaskemiddel
2
Vaskepulver

TØRRING

Separat tørring

Separat tørring er nødvendig, hvis ikke hele den vaskede tøjmængde skal tør­res i tørretumbler umiddelbart efter vask, eller hvis tøjmængden overstiger den maksimale fyldningsmængde for tørring.

1. Tøjet forberedes

Tøjet sorteres

Sorter så vidt muligt tøjet efter tråd-/
stoftype og restfugtighed.
Herved opnås et ensartet tørreresultat. Kontroller symbolerne på vaskemær-
ket inden tørringen.
Hvis der ikke er vist noget symbol, bør der kun tørres på de programmer, der er specielt afstemt efter tekstiltypen.

Tips til tørring

- Tør ikke drypvåde tekstiler. Centrifu­ger tekstilerne min. 30 sek. efter vask.
- Stivet vasketøj kan tørres. Doser dog dobbelt mængde stivelse for at opnå den sædvanlige appretureffekt.
- Tør ikke nye mørke tekstiler sammen med lyse tekstiler. Mørke tekstiler kan farve af eller der kan aflejres kulørte fibre på tekstilerne.
- Overhold den maksimale fyldning­mængde for tørreprogrammer, som beskrevet i afsnittet Programoversigt. Tørreresultat og krøldannelse afhæn­ger af fyldningsmængden. Jo mindre fyldning, desto bedre resultat. Derfor opnås et særligt jævnt og krølfrit tør­reresultat, når fyldningsmængden re­duceres.
- Uld og uldblandinger har tendens til at filtre sammen og krympe. Anvend kun programmet Uld til disse tekstiler.
- Ren lærred må kun tørres i tørretumb­ler, hvis det fremgår af behandlings­symbolet i tekstilerne. Lærred kan bli­ve hårdt.
- Vævede tekstiler (fx t-shirts og under­tøj) kryber ofte ved første vask. Over­tør derfor ikke disse tekstiler for at undgå, at de krymper yderligere. Køb vævede tekstiler et eller to numre større.
59
TØRRING
11:02
1:30
1:29
0:39
1:20t.
t. t.
t.
Bomuld
ECO 40-60
QuickPower
Strygelet
Tørring
Hjælp
11:02
1600
1:29
Bomuld
t.
Tørring
Tørretrin
Tilvalg
Ikke valgt
 timer Gem 
o/m
Centr.hastighed
Skabstørt

2. Et program vælges

Vaske-tørremaskinen tændes

Tryk på tasten . Tromlelyset tændes.
Tromlelyset slukker automatisk efter nogle minutter.
Tip: Tromlelyset tændes igen ved at åb­ne rullemenuen i menuen Oversigt og trykke på tasten .
Hovedmenuen vises i displayet.

Et program vælges

Tryk på sensortastenTørring.
Et program kan vælges på yderligere 3 måder:
- Gemte favoritprogrammer.
- Vaske-/tørreguiden.
- Miele MobileStart.
Swip til højre i displayet, indtil det øn-
skede program vises.
Tryk let på sensortasten til program-
met.
Displayet skifter til basismenuen for programmet .
60
TØRRING

3. Programindstillinger vælges

Termocentrifugeringshastighed væl­ges
Den forindstillede termocentrifuge­ringshastighed for et tørreprogram kan ændres.
Tryk på sensortastenCentr.hastighed.Vælg den ønskede centrifugeringsha-
stighed.
Displayet skifter til tørreprogrammets basismenu.

Tørretrin vælges

Det forindstillede tørretrin for et vaske­program kan ændres.
Tryk på sensortastenTørretrin.Vælg det ønskede tørretrin.
Displayet skifter til vaskeprogrammets grundmenu.

Timer

Med Timeren kan slut- eller starttids­punktet for et program fastlægges.
Yderligere oplysninger findes i afsnittet Timer/SmartStart.

Valg af tilvalg

Vaskeprogrammerne kan udvides ved hjælp af tilvalg.
Tryk på sensortastTilvalg.Vælg et eller flere tilvalg.
Ikke alle tilvalg kan kombineres med hinanden. De tilvalg, der ikke kan kombineres, lyser ikker og kan ikke vælges.
Bekræft med sensortasten OK. Displayet skifter til vaskeprogrammets
grundmenu. Yderligere oplysninger findes i afsnit
Tørring, Tilvalg.
61
TØRRING
11:02
1:39
Bomuld
t.
Tørring
Tørring
Resttid
Efterfyld tøj

4. Vaske-tørremaskine fyldes

Døren åbnes

Tag fat i dørgrebet, og åbn døren.
Kontroller tromlen for dyr og frem­medlegemer, inden tøjet fyldes i.
Læg det løsnede tøj ind i tromlen.
Overfyldning giver slid på tøjet og forringer tørreresultatet.
Overskrid ikke den maksimale fyld­ningsmængde, der fremgår af afsnit­tet Programoversigt.

Døren lukkes

Pas på, at der ikke kommer tøj i klem-
me i døren.
Luk døren med et let tryk.
Doseringsbolde og lign. kan smelte ved tørringen, hvorved vaske-tørre­maskinen og vasketøjet kan blive be­skadiget.
Der må ikke være doseringsbolde el­ler lign. i vasketøjet, når det tørres.
I displayet vises programstatus.
Vaske-tørremaskinen giver oplysninger om det aktuelle programafsnit og pro­grammets resttid.
Hvis der er valgt en forvalgstid, vises denne i displayet.

Sådan spares der energi

Efter 10 min. slukker displayelementer­ne. Sensortasten Start/Stop blinker.
Displayelementerne kan tændes igen: Tryk på sensortasten Start/Stop (det-
te har ingen virkning på et igangvæ­rende program).
Vandhanen skal også være åben un­der tørringen.
Tip: Programmets maksimale fyldnings­mængde og programmets aktuelle fyld­ning vises i rullemenuen i trin af 25 %.

5. Et program startes

Hvis Start/Stop-tasten lyser blinkende, kan programmet startes.
Tryk på sensortasten Start/Stop. Døren låses, og vaskeprogrammet star-
tes.
62
TØRRING

Efterfyld tekstiler

Det er til enhver tid muligt at efterfylde eller udtage tekstiler, så længe symbo­let Efterfyld tøj ikke lyser i displayet.
Tryk på sensortastenEfterfyld tøj. Displayet viser:
Vent venligst
Vaskeprogrammet stoppes, og døren låses op.
Åbn døren.Efterfyld tekstiler, eller tag tekstiler
ud.
Luk døren.Tryk på sensortasten Start/Stop.
Programmet fortsættes.
Bemærk: Vaske-tørremaskinen kan ikke regi-
strere ændringer i tøjmængden efter programstart.
Derfor beregnes altid ud fra maks. fyldningsmængde, efter at tøj er efter­fyldt/taget ud.
6. Programslut/vasketøjet ta­ges ud
I antikrøl bevæger tromlen sig i op til 150 min. efter programslut. Døren er låst, og Slut/antikrøl og Lås op med Start/
Stop vises i displayet.
Tryk på tasten Start/Stop. Døren låses op.
Hvis tekstilerne tages ud under antikrølfasen, kan varmen ophobe sig.
Glat vasketøjet ud, så restvarmen kan slippe væk.
Efter afslutning af Antikrøl låses døren automatisk op.
Åbn døren.Tag tekstilerne ud.
Eventuelle glemte tekstiler kan blive beskadiget af overtørring.
Tag alle tekstilerne ud af tromlen.
Tip: Se afsnittet Efter hver vask eller tørring.
63
TØRRING

Programoversigt

*Vægtangivelserne er vægten på tørt vasketøj.
1
Se i slutningen af programoversigten for yderligere informationer om Tidsvalg.
ECO 40-60 Maks. 6,0 kg*
Skabstørt
Tekstiler af bomuld: T-shirts, undertøj, babytøj, arbejdstøj, jakker, tæpper, forklæder, kitler samt håndklæder, badehåndklæder, bade­kåber og sengelinned i frotté.
Bomuld Maks. 6,0 kg*
Ekstra tørt, Skabstørt Plus, Skabstørt
Tekstiltype Tekstiler i flere lag af bomuld: T-shirts, undertøj, babytøj, arbejdstøj,
jakker, tæpper, forklæder, kitler samt håndklæder, badehåndklæder, badekåber og sengelinned i frotté.
Tip - T-shirts, sweatshirts, undertøj, babytøj etc. må ikke tørres på pro-
grammet Ekstra tørt, da der er risiko for, at tøjet kryber.
- Vælg Ekstra tørt til forskelligartede, tykke tekstiler, der består af fle- re lag.
Strygetørt,Rulletørt, Tidsvalg
1
Tekstiltype Alle tekstiler af bomuld eller lærred, der skal efterbehandles, fx dyge,
sengetøj, stivet vasketøj.
Tip Rul rulletøj sammen, indtil det skal rulles, så det forbliver fugtigt.
Strygelet Maks. 4,0 kg*
Skabstørt Plus, Skabstørt, Strygetørt, Tidsvalg
1
Tekstiltype Strygelette tekstiler af syntetiske stoffer, bomuld eller blandingsstof-
fer, fx arbejdstøj, kitler, pullovere, kjoler, bukser, duge og strømper.
QuickPower Maks. 4,0 kg*
Ekstra tørt, Skabstørt Plus, Skabstørt, Strygetørt, Tidsvalg
1
Tekstiltype Egnet til ikke-sarte tekstiler til programmet Bomuld. Bemærk Ved gennemgående vask og tørring af normalt tilsmudsede tekstiler,
er programtiden på dette program særlig kort.
64
TØRRING
Finvask Maks. 1,5 kg*
Skabstørt Plus, Skabstørt, Strygetørt, Tidsvalg
Tekstiltype Sarte tekstiler med behandlingssymbolet af syntetiske stoffer,
blandingsstoffer, kunstsilke eller strygefri bomuld, fx skjorter, skjorte­bluser, dameundertøj og tekstiler med applikationer..
Tip Til tørring med minimal krølning lægges færre tekstiler i tørretumb-
leren.
Skjorter Maks. 1,0 kg*
Skabstørt Plus, Skabstørt, Strygetørt, Tidsvalg
Tekstiltype Skjorter og skjortebluser Tip - Vend skjorter og bluser med vrangen udaf, luk knapstolper, vend
krager og manchetter indad.
- For at reducere krøldannelse fugtes tøjet i starten af programmet.
Uld Maks. 2,0 kg*
3 minutter
Tekstiltype Tekstiler af uld og uldblandinger: pullovere, strikjakker, strømper. Tip - Tekstiler af uld "løsnes" hurtigt, men bliver ikke færdigtørret.
1
1
- Tag tekstilerne ud straks efter programslut.
Denim Maks. 3,0 kg*
Skabstørt Plus, Skabstørt, Strygetørt, Tidsvalg1.
Tekstiltype Alle jeansstoffer, fx bukser, jakker, nederdele, skjorter.
65
TØRRING
Opfriskning Maks. 1,0 kg*
Skabstørt, Stygetørt, Tidsvalg
Tekstiltype Tørt tøj eller tøj, der har været på i kort tid uden at blive snavset. Tip For at reducere krøldannelse fugtes tøjet i starten af programmet.
- Skabstørt: Tøjet skal bruges igen med det samme.
- Strygetørt: Vasketøjet skal stryges eller hænges op på en bøjle til færdigtørring.
Bemærk Krøldannelse øges med større fyldninger og længere tørretider.
Finish damp Maks. 2,0 kg*
Strygetørt
Tekstiltype Fugtigt, nyvasket og centrifugeret overbeklædning af bomuld eller
lærred, hvor krøldannelse skal reduceres. Yderbeklædningen skal være tørretumbleregnet   og strygefast
 .
Tip Tag tekstilerne ud straks efter programslut og hæng dem på en bøjle. Bemærk Ikke egnet til uld eller tekstiler med uldindhold.
Outdoor Maks. 2,5 kg*
Skabstørt Plus, Skabstørt, Strygetørt, Tidsvalg
1
1
Tekstiltype Udendørsbeklædning i materiale, der tåler tørring i tørretumbler.
Imprægnering Maks. 2,5 kg*
Skabstørt
Tekstiltype Til termisk eferbehandling af tekstiler, der er imprægneret.
Ekspres 20 Maks. 3,5 kg*
Skabstørt Plus, Skabstørt, Strygetørt, Tidsvalg
1
Tekstiltype Egnet til ikke-sarte tekstiler til programmet Bomuld. Bemærk Ved gennemgående vask og tørring af let tilsmudsede tekstiler, er
programtiden på dette program særlig kort.
Sportstøj Maks. 3,0 kg*
Skabstørt Plus, Skabstørt, Strygetørt, Tidsvalg
1
Tekstiltype Sports- og fitnessbeklædning af materiale, der tåler tørring i tørre-
tumbler.
66
TØRRING
Mørkt Maks. 3,0 kg*
Skabstørt Plus, Skabstørt, Strygetørt, Tidsvalg
Tekstiltype Mørkt tøj af bomuld eller blandingsstof.
Sportssko Maks. 2 par
Tidsvalg1.
Tekstiltype Sportssko, der iht. producenten tåler tørring. Tip Tag indlægssåler ud af skoene, og læg dem ind i tromlen ved siden
af skoene.
Bemærk Tromlen drejer ikke rundt.
Silke Maks. 1,0 kg*
8 minutter
Tekstiltype Tekstiler i tørretumbleregnet silke: bluser, skjorter. Tip - Til reducering af krølfolder.
- Tekstilerne tørres ikke færdig.
- Tag tekstilerne ud straks efter programslut.
Dun Maks. 2,0 kg*
Tidsvalg
1
1
Tekstiltype Jakker, soveposer, puder eller andre tekstiler med dunfyld, der tåler
tørring.
Tip Den bedst egnede tid findes ved at prøve sig frem.
Hovedpuder 2 puder (40 x 80 cm) eller1 pude (80 x 80 cm)
Tidsvalg1.
Tekstiltype Hovedpuder med syntetisk fyld, der tåler tørring Tip Hovedpuder kan stadig føles fugtige efter tørringen. Anvend pro-
grammet gentagne gange, indtil puden føles tilpas tør.
Bomuld Hygiejne Maks. 6,0 kg*
Skabstørt
Tekstiltype Ikke-sarte tekstiler af bomuld eller lærred, som kommer i direkte kon-
takt med huden, fx undertøj, babytøj, sengetøj, frottehåndklæder.
Bemærk Med en længere temperaturholdetid føles tekstilerne mere tørre.
67
TØRRING
Automatic Plus Maks. 4,0 kg*
Skabstørt Plus, Skabstørt, Strygetørt, Tidsvalg
Tekstiltype Blandede tekstiler til programmerne Bomuld og Strygelet.
Nye tekstiler Maks. 2,0 kg*
Skabstørt Plus, Skabstørt, Strygetørt, Tidsvalg
Tekstiler Nye tekstiler af bomuld, frotté eller polyester Tip
Varm luft Maks. 5,0 kg*
Tidsvalg
1
Tekstiltype - Eftertørring af tekstiler, der består af flere lag, som tørres uensar-
tet: Jakker, puder, soveposer.
- Tørring eller gennemluftning af enkelte tekstiler.
Tip Vælg ikke den længste tørretid fra starten. Den bedst egnede tid fin-
des ved at prøve sig frem.
Kold luft Maks. 5,0 kg*
Tidsvalg
1
1
1
Tekstiltype Tekstiler, der kun skal luftes.
68
TØRRING
Bomuld Maks. 6,0 kg*
Skabstørt
Tekstiltype Normalt vådt bomuldstøj som beskrevet under Bomuld Skabstørt. Tip - Programmet Bomuld er mht. energiforbrug det mest effektive
til tørring af normalt våde bomuldstekstiler.
Henvisning til testinstitutter: Programmet Bomuld er testprogram iht. for- ordning 392/2012/EU vedr. energimærkning if. normen EN 61121.
1

Tidsvalg

Tidsvalg er især velegnet til tørring af en lille tøjmængde eller enkelte tøjstykker. Tøjstykkerne tørres ved varm luft (tiden kan indstilles fra 20 minutter til 2 timer). Tørretemperaturen er afstemt efter det pågældende program. Vælg ikke den læng­ste tørretid fra starten. Den bedst egnede tid findes ved at prøve sig frem.
69
TØRRING

Termocentrifugering

I nogle programmer udføres en termo­centrifugering i tørreprogrammet for at reducere energiforbruget.
Termocentrifugering bortfalder ved valg af en tørretid.
Ved valg af Skåne Plus udføres termo­centrifugering ikke i nogle program­mer.
Den maksimale omdrejningshastighed ved termocentrifugering overstiger ikke vaskeprogrammets maksimalt tilladte centrifugeringshastighed.
Termocentrifugeringshastigheden kan reduceres til 800 o/m.

Tilvalg

Tørreprogrammerne kan udvides med tilvalg.

Udglatning

For at reducere krøldannelse glattes tekstilerne ved programslut med damp. Termocentrifugeringens centrifugerings­hastighed reduceres. Reducer maks. fyldningsmængde med 50 % for at op­nå et optimalt resultat.

SingleDry

Muliggør effektiv tørring af en meget lille fyldningsmængde (<1kg) i et normalt tørreprogram.
En tørretid er forindstillet. Tørretiden kan også ændres.
Afhængig af tekstilernes beskaffenhed, kan et stykket tekstil stadig være fug­tigt. Vælg næste gang en længere tid.

Skåne Plus

Sarte tekstiler som fx acryl tørres mere skånsomt (behandlingssymbol ).
Ved valg af Skåne Plus udføres termo­centrifugering ikke i nogle programmer. Ved valg af Skåne Plus forlænges nogle programmers varighed på grund af den lavere temperatur .

Ekstra lydsvag

Anvend denne funktion, hvis der skal vaskes på tidspunkter, hvor lyde fra centrifugeringen bør reduceres.
- Summeren lyder ikke.
- Termocentrifugeringen begrænses til 800 o/m.
Beklædningen skal være tørretumbler­egnet   og strygefast  .
70

VASK OG TØRRING

Vask og tørring uden afbrydel­se
Det anbefales altid at vaske og tørre uden afbrydelse, når der ikke skal va­skes mere tøj, end der skal tørres, og tøjmængden ikke overskrider den maksimale tørrekapacitet.
Læs venligst afsnittene VASK og TØRRING.

1. Tøjet forberedes

Tøm lommerne.Sorter tøjet efter farve og stoftype.Kontroller symbolerne på vaskemær-
ket.

2. Et program vælges

Tryk på sensortastenVask + Tørring.Swip til højre i displayet, indtil det øn-
skede program vises.

3. Vaske-tørremaskinen fyldes

Åbn døren.
Kontroller tromlen for dyr og frem­medlegemer, inden tøjet fyldes i.
Læg tøjet løst i tromlen.
Doseringsbolde og lign. kan smelte ved tørringen, hvorved vaske-tørre­maskinen og vasketøjet kan blive be­skadiget.
Der må ikke være doseringsbolde el­ler lign. i vasketøjet, når det tørres.
Luk døren.
Tryk let på sensortasten til program-
met.
Displayet skifter til basismenuen for programmet .
Et program kan vælges på yderligere 3 måder:
- Gemte favoritprogrammer.
- Vaske-/tørreguiden.
- Miele MobileStart.
71
VASK OG TØRRING

4. Programindstillinger vælges

Vælg den ønskede temperatur, centri-
fugeringshastighed og tørretrin, og bekræft med OK.
Den minimale centrifugeringshastig­hed er begrænset til 800o/m. Omdrejningshastigheden kan ikke æn­dres i nogle programmer.
Ved gennemgående vask og tørring centrifugeres ved maks. 1.200o/m for at undgå en sammenpresset tøjring.
Vælg om ønsket TwinDos eller Cap-
Dosing.
Vælg eventuelt flere tilvalg eller pletty-
per.
Den viste centrifugeringshastighed fra vask overføres til termocentrifugerin­gen. Ved valg af Ekstra lydsvag centrifuge­res med maksimalt 900o/m.

5. Dosering af vaskemiddel

Doser vaskemiddel via TwinDos, Cap-
Dosing elle sæbeskuffen.

6. Et program startes/afsluttes

Tryk på den blinkende sensortast
Start/Stop. Døren låses. Programmet startes. Efter programslut startes antikrøl.
Døren er stadig låst under antikrølfa­sen.
Tryk på tasten Start/Stop. Døren låses op.
Hvis tekstilerne tages ud under antikrølfasen, kan varmen ophobe sig i tekstilerne.
Glat vasketøjet ud, så restvarmen kan slippe væk.
Termocentrifugering bortfalder ved valg af en tørretid.
Vælg et Forvalg, hvis ønsket.
72
Efter afslutning af Antikrøl låses døren automatisk op.
Åbn døren, og tag vasketøjet ud.
Se afsnittet Efter hver vask eller tør­ring.
Åbn døren helt.
Fare for forbrænding på grund af
varmt metal. Metalkappen på indersiden af døren
er varm efter tørring. Berør ikke metalkappen.
Tag tekstilerne ud.
Eventuelle glemte tekstiler kan blive beskadiget eller misfarvet ved næste vask eller tørring.
Glem ikke tøjstykker i tromlen.

Efter hver vask eller tørring

Kontroller dørbælgen for fremmedle-
gemer.
Fjern fnug fra dørbælgen og lugeglas-
set efter tørring.
Tip: Lad døren stå på klem, så tromlen kan tørre.
Sluk vaske-tørremaskinen ved tryk på
tasten .
Tip: Lad sæbeskuffen stå lidt åben, så den kan tørre.
Brug især programmet Fnug udskylles efter tørring, så der ikke aflejres fnug i tromle og vaskekar.
73

Programforløb ændres

Program ændres (børnesikring)

Det er ikke muligt at ændre program, temperatur, centrifugeringshastighed el­ler valgte tilvalg, når maskinen er star­tet. Hermed forhindres utilsigtet betje­ning, fx foretaget af børn.
Hvis vaske-tørremaskinen slukkes un­der programafvikling, slukker standby­funktionen ikke vaske-tørremaskinen helt efter 15 minutter. Der kan stadig være vand i tromlen, og derfor er sik­kerhedsfunktionerne fortsat aktive.

Et program stoppes

Et program kan altid stoppes efter pro­gramstart.
 Tryk på sensortasten Start/Stop. Displayet viser: Stop programmet?  Vælg Ja.
- Under vask:
Efterfyld evt. vaskemiddel i sæbe-
skuffen. Tryk på tasten Start/Stop. Programmet startes.

Et program afbrydes

Sluk vaske-tørremaskinen ved tryk på
tasten . Tænd vaske-tørremaskinen igen med
tasten for at fortsætte program-
met.
Overopvarmning på grund af for
varmt vasketøj Varmt vasketøj kan antænde. Sluk aldrig vaske-tørremaskinen un-
der en tørreproces. Eller tag straks alle tekstilstykker ud,
og bred dem ud, så varmen kan frigi­ves.
Vaske-tørremaskinen pumper vandet ud, og vaskeprogrammet er afbrudt.
- Under tørring:
Vaske-tørremaskinen afkøler tekstilerne, inden døren kan åbnes.

Tekstilerne tages ud

Vent, til symbolet slukker i display-
et, og døren låses op.
Åbn døren, og tag vasketøjet ud.

Valg af et andet program

Luk døren.Vælg det ønskede program.
74

Favoritprogrammer

Favoritprogrammer oprettes

Et individuelt sammensat vaskeprogram kan gemmes under eget navn.

Mulighed 1

Bladr i hovemenuen, til Favorit-pro-
grammer vises.
Tryk på sensortastenFavorit-program-
mer.
Displayet skifter til menuen Favorit-pro-
grammer.
Tryk på sensortastenOpret. Displayet skifter til menuen Opret favorit-
program.
Vælg Vask, Tørring eller Vask + Tørring.Vælg det ønskede program.Vælg de ønskede programindstillin-
ger.
Vælg til sidst Gem.Indkod et navn.

Navn indkodes

Vælg korte, præcise navne. Tryk på de ønskede bogstaver eller
tegn. Bekræft med sensortasten Gem. Vaskeprogrammet gemmes i listen over
favoritprogrammer.

Favoritprogrammer ændres

Et gemt favoritprogram kan omdøbes, slettes eller forskydes
Vælg tasten Favorit-programmer i ho-
vedmenuen. Tryk på favoritprogrammet, som skal
ændres, indtil kontekstmenuen åbner.  Vælg Omdøb, Slet eller Forskyd.

Mulighed 2

Et valgt vaskeprogram kan oprettes som Favoritprogram inden program­start.
Tryk inden programstart på tasten
Gem.
Indkod et navn.
Hvis der allerede er gemt 12 favorit­programmer, vises tast Opret eller Gem ikke. Slet eksisterende favoritprogram­mer for at gemme nye favoritprogram­mer.
75

Vaske- og tørreguide

11:02
Tekstiler
Skjorter
T-shirts
Denim
Bluser
OK
Guiden assisterer ved vask af tøj og tekstiler med forskellige vaskeanvisnin­ger. På basis af de valgte tøjstykker sammensættes et program til tøjet.
Bladr i hovemenuen, til Vaske-/Tørre-
guide vises.
Tryk på sensortastenVaske-/Tørre-
guide.
Displayet skifter til menuen Formål. Vælg et formål, fx Vask eller Vask +
Tørring.
Displayet viser en liste over forskellige tekstiler.
Det egnede program til tekstilerne er klar til start.
Før programstart vises ligeledes nyttige tips.
Tip: Der kan foretages enkelte program­indstillinger, fx Tilvalg, inden programmet startes.
Tryk på tasten for den valgmulighed,
der svarer til dit tøj eller dine tekstiler.
Den valgte tekstiltype markeres med orange.
Der kan vælges flere tekstiltyper. Ikke kombinerbare tekstiltyper kan ikke vælges.
Bekræft med sensortasten OK.Følg de videre anvisninger i displayet.
Displayet viser efterfølgende en sam­menfatning af de valgte parametre.
Bekræft med sensortasten OK, eller
vælg Ændr, hvis der skal ændres no­get ved valget.
76

Timer/SmartStart

Timer

Timeren kan anvendes til at indstille en tid til programstart eller programslut. Programstarten kan udskydes maks. 24 timer.

Timer indstilles

Tryk på sensortasten timer.Vælg valgmuligheden Slut kl. eller Start
kl..
Indstil timerne og minutterne, og be-
kræft med sensortasten OK.
Udskudt starttidspunkt (For­valg) ændres
Den valgte tid med timeren kan ændres inden programstart.
Tryk på sensortast eller .Ændr efter ønske den angivne tid, og
bekræft denne med sensortasten OK.

Timeren slettes

Den valgte tid med timeren kan slettes inden programstart.
Tryk på sensortast eller . Den valgte tid med timeren vises i dis-
playet.
Tryk på sensortastenSlet.Bekræft med sensortasten OK.
Den valgte tid med timeren slettes.

Timer startes

Tryk på sensortasten Start/Stop. Døren låses, og tiden indtil programstart
vises i displayet.
Efter programstart kan den valgte tid med timeren kun ændres eller slettes ved at stoppe programmet.
Programmet kan til enhver tid startes straks.
Tryk på sensortastenStart straks.
77
Timer/SmartStart

SmartStart

Med SmartStart defineres et tidsrum, hvor vaske-tørremaskinen automatisk startes. Starten sker via et signal fra fx energiforsyningsselskabet, når strøm­taksten er speciel gunstig.
Denne funktion er aktiv, når indstillin­gen SmartGrid er aktiveret.
Det definerbare tidsrum ligger mellem 1 min. og 24 timer. I dette tidsrum venter vaske-tørremaskinen på signalet fra energiforsyningsselskabet. Hvis der ikke sendes et signal i det definerede tids­rum, starter vaske-tørremaskinen pro­grammet.

Tidsrum indstilles

Hvis SmartGrid er aktiveret, vises efter tryk på sensortast  timer ikke længe­re Start kl. og Slut kl.i displayet, men
SmartStart før og SmartSlut før. Yderlige-
re oplysninger findes i afsnittet Indstil­linger, SmartGrid.
Fremgangsmåden svarer til indstilling af tiden ved med timeren.
Indstil nu den ønskede tid, og be-
kræft med sensortasten OK. Tryk på sensortasten Start/Stop for at
starte programmet med SmartStart. Det valgte program starter automatisk,
så snart energiforsyningsselskabet sen­der signalet, eller det beregnede senest mulige starttidspunkt er nået.
Funktionen SmartStart ændres og slet­tes som beskrevet i afsnittene Timer ændres og Timer slettes.
78

Rengøring og vedligeholdelse

11:02
TwinDos
vedligeholdes
Vedlige­holdelse
Fnug
udskylles
Maskine rengøres

Vedligeholdelsesprogrammer startes

Vaske-tørremaskinen har 3 vedligehol­delsesprogrammer.
Bladr i hovemenuen, til Vedlige-holdel-
se vises.
Tryk på sensortastenVedlige-holdelse.

TwinDos vedligeholdes

TwinDos vedligeholdes er et rengørings-
program til TwinDos-systemet. Med ren­gøringsprogrammet rengøres slangerne inde i vaske-tørremaskinen.
Tryk på sensortasten til den beholder,
der skal rengøres. Bekræft informationen Start vedligehol-
delsesprocessen? med sensortasten
Ja.
Følg de videre anvisninger i displayet. Slangerne blev rengjort. TwinDos-syste-
met kan anvendes igen, når det ønskes.

Rummet til sæbeskuffen rengøres

Vaskemiddelrester kan føre til tilklæb­ninger.
Rengør rummet til sæbeskuffen med
en fugtig klud ved skift af patronerne
eller beholderne.
Skader på grund af indtørret va-
skemiddel. Ved en længere pause i anvendelsen
(mere end to måneder) kan vaske­midlet i slangerne blive tyktflydende eller indtørre. Slangerne kan stoppe til og skal da rengøres af Miele Ser­vice.
Rengør TwinDos-systemet.
Til rengøring skal der engen bruges TwinDosCare eller en tom TwinDos­beholder, der kan bestilles på Mieles webshop.

Et program startes

Vælg TwinDos vedligeholdes.
79
Rengøring og vedligeholdelse

Maskine rengøres

Hvis der ofte vaskes med lave tempera­turer, er der fare for kimdannelse i va­ske-tørremaskinen.
Ved rengøring af vaske-tørremaskinen reduceres antallet af kim, svampe og biofilm væsentligt, og lugtdannelse for­hindres.
Start programmet Maskine rengøres se­nest, når meldingen Hygiejne-info vises i displayet.
Tip: Et optimalt resultat opnås ved an­vendelse af Miele Maskinrengøring. Al­ternativt kan der anvendes et univer­salvaskemiddel i pulverform.

Et program startes

Vælg Maskine rengøres.Doser maskinrengøringsmidlet eller
universalvaskemidlet direkte i trom­len.
Fyld ikke tøj i. Rengøringen foretages
med tom tromle.

Fnug udskylles

Ved tørring kan der dannes fnug, der af­lejres på tromlen og i vaskekarret. For at fnug fra fx mørke tekstiler ikke skal af­lejre sig på fx lyse tekstiler eller tilstop­pe vaske-tørremaskinen, kan fnuggene skylles ud.
Anvend ikke programmet Fnug ud- skylles til skylning af tekstiler. Kon­troller, at der ikke ligger tekstiler i tromlen.

Et program startes

Vælg Fnug udskylles..
Anvend ikke vaskemiddel.
Tryk let på tasten Start/Stop. Efter et par minutter er fnuggene skyllet
ud. Fjern resterende fnug fra dørbælgen
og lugeglasset.
Sluk vaske-tørremaskinen.
Tryk på sensortasten Start/Stop.
Programmet er startet.
80
Rengøring og vedligeholdelse

Kabinet og betjeningspanel rengøres

Risiko for elektrisk stød på grund
af netspænding. Der er også netspænding på en sluk-
ket vaske-tørremaskine. Træk stikket ud inden rengøring og
vedligeholdelse.
Skader på grund af indtrængen-
de vand. På grund af tryk fra en vandstråle kan
der trænge vand ind i vaske-tørrema­skinen og beskadige komponenter.
Spul ikke vaske-tørremaskinen med en vandstråle.
Risiko for skader på grund af
rengøringsmidler. Rengøringsmidler med opløsnings-
midler, rengøringsmidler med skuren­de virkning eller glas- eller universal­rengøringsmidler kan beskadige kunststofoverflader og andre dele.
Anvend ikke disse rengøringsmidler.

Sæbeskuffen rengøres

Vask ved lave vasketemperaturer og an­vendelse af flydende vaskemidler frem­mer kimdannelsen i sæbeskuffen.
Rengør af hygiejniske grunde hele
sæbeskuffen regelmæssigt, også hvis
der udelukkende anvendes TwinDos.
Træk sæbeskuffen helt ud til “stop-
pet”, tryk låseknappen ned, og tag
sæbeskuffen ud. Rengør sæbeskuffen med varmt
vand.
Rengør kabinettet og betjeningspa-
nelet med et mildt rengøringsmiddel eller sæbelud, og tør efter med en blød klud.
Rengør tromlen med et egnet rengø-
ringsmiddel til rustfrit stål.
81
Rengøring og vedligeholdelse

Hævert og kanal rengøres

Træk hæverten ud af kammeret ,
og rengør den under rindende vand.
Rengør også røret, som hæverten
sættes ned over.
Sæt hæverten på igen.

Rummet til sæbeskuffen rengøres

Fjern sæberester og kalkaflejringer fra
indskylningsdyserne i sæbeskuffen
med en flaskebørste. Sæt sæbeskuffen i igen. Tip: Lad sæbeskuffen stå lidt åben, så
den kan tørre.

Dørglas rengøres

Rengør af og til den indvendige side
af dørglasset og metalkappen på dør-
glasset med et mildt rengøringsmid-
del eller sæbevand.
Rengør skyllemiddelkanalen med
varmt vand og en børste.
Flydende stivelse medfører tilklæb­ning.
Rengør hæverten ekstra grundigt ef­ter flere gange anvendelse af flyden­de stivelse.
82
Tør begge dele af med en blød klud.
Rengøring og vedligeholdelse

Filteret i vandtilløbet rengøres

Vaske-tørremaskinen er udstyret med et filter til beskyttelse af vandtilløbsventi­len. Filteret i den frie ende af tilløbsslan­gen bør kontrolleres hver 6. måned. Hvis der ofte forekommer afbrydelser i vandforsyningen, skal de efterses ofte­re.
Luk vandhanen.Skru vandtilløbsslangen af vandha-
nen.
Træk gummipakningen 1 ud af skin-
nen.
Hold den frie ende af vandtilløbsslan-
gen nedad. Plastfilteret 2 falder ud.
Rengør plastfilteret.Delene monteres i omvendt rækkeføl-
ge.
Skru forskruningen fast på vandha-
nen, og åbn vandhanen. Efterspænd forskruningen, hvis der trænger vand ud.
Smudsfilteret skal monteres igen ef­ter rengøringen.
83

Småfejl udbedres

De fleste funktionsforstyrrelser og fejl, der måtte opstå i den daglige drift, vil man selv kunne afhjælpe. I mange tilfælde kan man spare tid og penge, da det ikke er nødvendigt at tilkalde Miele Service.
Nedenstående oversigt kan være en hjælp, når årsagen til en fejl skal findes, og fejlen skal afhjælpes.

Tørretumbleren vil ikke starte

Fejl Årsag og udbedring
Displayet forbliver mørkt, og tasten ly­ser ikke.
Displayet viser en op­fordring til indtastning af pinkode.
I displayet vises: Døren kan ikke låses.
Kontakt Miele Service.
Vaske-tørremaskinen er uden strøm.
Kontroller, om netstikket er sat i.Kontroller, om sikringen i huset er i orden.
Vaske-tørremaskinen er slukket automatisk af energi­sparehensyn.
Tænd vaske-tørremaskinen ved tryk på tasten . Pinkoden er aktiv.
Indtast pinkoden, og bekræft denne. Deaktiver
pinkoden, hvis meddelelsen ikke skal vises igen, næste gang maskinen tændes.
Døren er ikke lukket rigtigt. Dørlåsen kunne ikke gå rigtigt i hak.
Luk døren igen.Start programmet igen.Kontakt Miele Service, hvis fejlmeldingen vises i
displayet igen.
84

Fejlmelding efter programafbrydelse

Fejl Årsag og udbedring
Fejl vandtilløb. Åbn
vandhanen.
Fejl vandafløb. Rens
afløbsfilter og pum­pe. Kontroller afløbs­slangen.
Reaktion Waterpro-
of. Luk vandhanen. Kontakt Miele Ser­vice.
Vandtilløbet er blokeret eller hæmmet.
Kontroller, om vandhanen er åbnet nok.Kontroller, om der er knæk på tilløbsslangen.Kontroller, om vandtrykket er for lavt.
Filteret i vandtilløbet er tilstoppet. Rengør filteret.
Vandafløbet er blokeret eller hæmmet. Afløbsslangen ligger for højt.
Rengør afløbsfilter og -pumpe.Kontroller, at maks. udpumpningshøjde på 1 m ik-
ke overskrides.
Vandbeskyttelsessystemet har reageret.
Luk vandhanen.Kontakt Miele Service.
Småfejl udbedres
Fejl F. Kontakt Miele
Service, hvis ma­skinen ikke kan gen­startes.
Der foreligger en fejl. Afbryd strømmen til vaske-tørremaskinen. Træk
stikket ud, eller slå sikringen i installationen fra.
Vent minimum 2 min., inden strømmen tilsluttes til
vaske-tørremaskinen igen.
Tænd vaske-tørremaskinen igen.Start programmet igen.Kontakt Miele Service, hvis fejlmeldingen vises i
displayet igen.
En fejlmelding slukkes ved at slukke vaske-tørremaskinen med tasten .
85
Småfejl udbedres

Fejlmelding efter programslut

Melding Årsag og udbedring
Optimeret vask:
Rens filter og dyse, eller fjern fremmed­legemer fra pumpe­huset
Kontroller fyldning
Start programmet
Fnug udskylles i me­nuen Vedligeholdelse
Pumperne er snavsede. Rengør afløbspumpen som beskrevet i afsnittet
"Småfejl udbedres", "Døren åbnes ved tilstoppet afløb og/eller strømafbrydelse".
Start et vaskeprogram igen efter rengøringen. Dysen foroven i dørens lugebælg er tilstoppet af
fnug. Fjern fnuggene med fingeren. Brug ikke skarpkan-
tede genstande.
Start et vaskeprogram igen efter rengøringen.
Kontakt Miele Service, hvis fejlmeldingen vises i dis­playet igen. Vaske-tørremaskinen kan stadig anven­des med begrænsede funktioner.
Der er ikke vasketøj i tromlen. Fyldningsmængden er for lille. Vasketøjet er stadigt
fugtigt, fordi restfugtigheden ikke kunne beregnes.
Tør små mængder vasketøj i et program med Tør-
retid.
Vasketøjsmængden var for stor til det valgte tørrepro­gram.
Overhold den maksimale fyldningmængde, som
beskrevet i afsnittet Programoversigt.
Programmet Fnug udskylles er ikke blevet anvendt i længere tid.
Start programmet Fnug udskylles som beskrevet i
afsnittet Rengøring og vedligeholdelse, Vedligehol­delsesprogrammer.
En fejlmelding slukkes ved at slukke vaske-tørremaskinen med tasten .
86
Småfejl udbedres

Fejlmelding efter programslut

Melding Årsag og udbedring
Juster vaskemaski-
nen. Tøjet er ikke centrifugeret opti­malt.
Hygiejne-info: Vælg
Vedligeholdelse, og start programmet Maskine rengøres
En fejlmelding slukkes ved at slukke vaske-tørremaskinen med tasten .
Tilvalget Udglatning ved programslut kunne ikke ud­føres korrekt.
Kontroller, om vaske-tørremaskinen er opstillet
lodret som beskrevet i afsnittet Installation, Juste­ring.
Kontroller, at maks. udpumpningshøjde på 1,0 m
ikke overskrides.
Kontakt Miele Service, hvis fejlmeldingen vises i dis­playet igen. Vaske-tørremaskinen kan stadig anven­des med begrænsede funktioner.
Der er i længere tid ikke blevet tørret eller vasket ved en temperatur over 60°C.
Start programmet Maskine rengøres med Miele
Maskinrengøring eller et universalvaskemiddel i pulverform for at undgå kim- og lugtdannelse i va­ske-tørremaskinen.
87
Småfejl udbedres

Fejl med TwinDos

Fejl Årsag og udbedring
Isæt en ny patron,
eller fyld beholder 
Der er kun vaske-
middel nok til få va­ske endnu. Sørg for en ny patron til be­holderrum 
Patronen er tom.
Udskift patronen.Kontroller, om tekstilerne er rene. Det er muligt, at
vaskemiddelmængden ikke var tilstrækkelig. Vask om nødvendigt tekstilerne igen.
Vaskemidlet i patronen er snart opbrugt. Der er mid­del tilbage til ca. 4-8 vaske.
Sørg for at have en ny patron klar.
Anvend TwinDos, el-
ler udfør TwinDos­vedligeholdelsen i menuen Vedligehol­delse. Yderligere in­forma-tioner fremgår af brugsanvisningen
TwinDos-vedligehol-
delse af beholder­rum  skal startes i menuen Vedligehol­delse. Yderligere in­formationer fremgår af brugsanvisningen.
TwinDos har ikke været anvendt længe.
Anvend TwinDos i en af de næste vaske.Udfør TwinDos-vedligeholdelse som beskrevet i af-
snittet Rengøring og vedligeholdelse, Vedligehol­delsesprogrammer startes.
TwinDos har ikke været anvendt længe. Vaskemidlet i slangerne kan indtørre.
Udfør straks TwinDos-vedligeholdelse som be-
skrevet i afsnittet Rengøring og vedligeholdelse, Vedligeholdelsesprogrammer startes.
Meldingerne på denne side er eksempler. Disse kan ændres afhængig af det på­gældende beholderrum /.
Anvisningerne vises ved programslut, og når vaske-tørremaskinen tændes; de skal bekræftes med sensortasten OK.
88

Fejl med TwinDos

Fejl Årsag og udbedring
Der er mørke pletter i vaskemidlet.
Der blev ikke doseret vaskemiddel og/eller skyllemiddel.
Efter en ny vaskemid­delpatron er taget i brug, meldes det, at pa­tronen er tom.
Der er dannet skimmelsvamp i vaskemidlet. Hæld det flydende vaskemiddel ud af beholderen,
og rengør den grundigt.
Den automatiske dosering er ikke aktiveret. Berør sensortasten TwinDos inden næste vask.
Den automatiske dosering aktiveres. Der blev ikke doseret vaskemiddel/skyllemiddel, selv
om det var aktiveret.
Forsøg igen.Kontakt Miele Teknisk Service, hvis der stadig ikke
doseres vaskemiddel.
Vaske-tørremaskinen var slukket, da vaskemiddelpa­tronen blev isat.
Tænd vaske-tørremaskinen.Tag vaskemiddelpatronen ud, og skub den ind i
rummet igen.
Tælleren nulstilles.
Småfejl udbedres
89
Småfejl udbedres

Generelle problemer med vaske-tørremaskinen

Fejl Årsag og udbedring
Vaske-tørremaskinen står uroligt under cen­trifugeringen.
Usædvanlige pumpely­de.
Centrifugeringslyde un­der tørringen.
Vaske-tørremaskinen har ikke centrifugeret tøjet som normalt, og det er stadig vådt.
Der er store mængder vaskemiddelrester i sæ­beskuffen.
I kammeret til skylle­middel ved siden af kapslen står der vand.
Benene står ikke fast, og kontramøtrikken er ikke spændt
Juster vaske-tørremaskinen, og spænd kontramøt-
rikken.
Dette er ingen fejl! Støj i starten og i slutningen af udpumpningen er normalt.
Dette er ingen fejl! Der centrifugeres også under tør­ringen (termocentrifugering).
Ved slutcentrifugeringen blev der registreret en stor uligevægt, og centrifugeringshastigheden blev auto­matisk reduceret.
Fyld altid store og små stykker tøj i tromlen for at
opnå en bedre fordeling af tøjet.
Vandtrykket er ikke tilstrækkeligt.
Rengør vandtilløbsfiltrene.Vælg Vand Plus.
Vaskemiddel i pulverform er tilbøjeligt til at klumpe. Rengør sæbeskuffen, og hæld fremover først va-
skemiddel og derefter vandblødgøringsmiddel i kammeret.
CapDosing blev ikke aktiveret, eller den tomme kapsel
blev ikke fjernet efter den seneste vask. Vær ved næste isætning af en kapsel opmærksom
på, at CapDosing skal aktiveres.
Tag altid kapslen ud efter vask, og kasser den. Afløbsrøret i sæbeskuffen, hvor kapslen sættes på, er
tilstoppet. Rengør røret.
90
Småfejl udbedres

Generelle problemer med vaske-tørremaskinen

Fejl Årsag og udbedring
Skyllemidlet skylles ikke helt ind, eller der er for meget vand tilbage i kammer .
Ved programslut er der stadig væske i kapslen.
Displayteksten er på et andet sprog.
Displayet er mørkt. Displayet slukker automatisk for at spare energi
Displayet viser forskel­lige resttider.
Hæverten sidder ikke rigtigt, eller den er tilstoppet. Rengør hæverten, se afsnittet Rengøring og vedli-
geholdelse - Sæbeskuffen rengøres.
Afløbsrøret i sæbeskuffen, hvor kapslen sættes på, er tilstoppet.
Rengør røret. Ikke en fejl! Af tekniske grunde er der altid lidt vand
tilbage i kapslen. Under Indstillinger - Sprog er der valgt et andet
sprog. Indstil det ønskede sprog.
Fanesymbolet er en hjælp, hvis displayet er indstillet på et sprog, man ikke forstår.
(standby). Tryk på sensortasten Start/Stop. Standby afsluttes.
Resttidsvisningen tilpasses hele tiden til vaske-tør­reforløbet og bliver mere og mere præcis.
91
Småfejl udbedres

Generelle problemer med vaske-tørremaskinen

Fejl Årsag og udbedring
Under programmet Fnug udskylles trænger der skum ud af sæbe­skuffen.
Når programmet Fnug udskylles er slut, er der stadig skum i tromlen.
Når programmet Fnug udskylles er slut, er der stadig fnug i tromlen.
Vaske-tørremaskinen lugter.
Der er vaskemiddelrester i vaskekarret fra sidste va­skeproces.
Doser altid den rigtige mængde vaskemiddel. Be-
nyt så vidt muligt automatisk dosering af vaske­middel.
I programmet Fnug udskylles skylles der også vaske­middelrester ud af vaskekarret. Herved kan der dan­nes skum.
Anvend programmet Fnug udskylles regelmæssigt,
så der ikke kan aflejres vaskemiddelrester i vaske­karret.
Programmet Fnug udskylles har ikke været anvendt i længere tid.
Fjern fnuggene fra tromlen.Anvend programmet Fnug udskylles regelmæssigt.
Der blev ikke reageret på påmindelsen Hygiejne-info. Der er i længere tid ikke blevet vasket ved en tempe­ratur over 60°C.
Start programmet Maskine rengøres med Miele
Maskinrengøring eller et universalvaskemiddel i pulverform for at undgå kim- og lugtdannelse i va­ske-tørremaskinen.
Døren og sæbeskuffen blev lukket efter vask. Lad døren og sæbeskuffen stå lidt åben, så de kan
tørre.
92

Utilfredsstillende vaskeresultat

Fejl Årsag og udbedring
Efter vask sidder der hvide ansamlinger, der ligner vaskemiddel, på mørkt tøj.
Tøjet bliver ikke rent med flydende vaske­middel.
Efter vask sidder der grå, seje ansamlinger på tøjet.
Vaskemidlet indeholder uopløselige bestanddele til afkalkning af vandet (zeolit). Disse rester har sat sig fast på tøjet.
Forsøg at fjerne resterne med en børste, når tøjet
er tørt.
Brug i stedet et vaskemiddel uden zeolit. Flydende
vaskemiddel indeholder som regel ikke zeolit.
Vask tøjet på programmet Mørkt. Flydende vaskemiddel indeholder ikke blegemiddel.
Derfor fjernes fx frugt-, kaffe- eller tepletter ikke altid. Anvend 2-fase-systemet fra Miele. Ved målrettet
tilsætning af UltraPhase 2 under vaskeprocessen fjernes pletter effektivt.
Brug vaskemiddel i pulverform med blegemiddel. Der har været doseret for lidt vaskemiddel. Tøjet har
været kraftigt tilsmudset med fedtstof (olie, salve). Til denne form for snavs tilsættes enten mere va-
skemiddel, eller der kan anvendes flydende vaske­middel.
Start programmet Maskine rengøres med Miele
Maskinrengøring eller et universalvaskemiddel i pulverform inden næste vask.
Småfejl udbedres
93
Småfejl udbedres

Utilfredsstillende tørreresultat

Fejl Årsag og udbedring
Vasketøjet er stadig for fugtigt efter tørring, og i displayet vises meldin­gen:
Kontroller fyldning
Vasketøjet føles fugtigt efter tørring.
Tøjet er for fugtigt eller for tørt efter tørringen.
Der er vand i tromlen efter tørringen.
Fyldningensmængden er for lille. Elektronikken kunne ikke måle restfugtigheden korrekt.
Start programmet igen, og vælg en Tørretid i ste-
det for et tørretrin.
Tør små mængder vasketøj i et program med Tør-
retid.
Under centrifugering blev der dannet en ring af va­sketøj, fordi fordelingen var ugunstig. Under termocentrifugering blev der dannet en ring af vasketøj, da vasketøjet var for fugtigt, eller centrifu­geringshastigheden var indstillet for højt.
Åbn døren, og løsn tekstilerne.Start tørreprogrammet igen med en lavere centrifu-
geringshastighed, eller vælg en Tørretid i stedet for et tørretrin.
Tilvalget Udglatning var valgt. Tag tekstilerne ud, og lad dem tørre færdigt på en
bøjle.
Det varme vasketøj føles fugtigt. Glat vasketøjet ud, så restvarmen kan slippe væk.
Den ønskede restfugtighed ligger mellem to tørretrin. Ændr om nødvendigt tørretrinnene som beskrevet i
afsnittet Indstillinger - Tørretrin.
Vandafløbet er blokeret. Rengør afløbsfilter og -pumpe som beskrevet i af-
snittet Døren åbnes ved tilstoppet afløb og/eller strømafbrydelse, og kontroller udpumpningshøj­den.
94

Døren kan ikke åbnes.

Fejl Årsag og udbedring
Døren kan ikke åbnes under programafviklin­gen.
Efter programslut eller efter en programafbry­delse står følgende i displayet:
Komfortafkøling
I displayet vises:
Dørlåsen er blokeret. Kon­takt Miele Service.
Under programafviklingen er døren låst. Følg anvisningerne i afsnittet Vask, 6. Et program
startes.
Der er vand i tromlen, og vaske-tørremaskinen kan ikke pumpe vandet ud.
Rengør afløbsfilter og -pumpe som beskrevet i af-
snittet "Døren åbnes ved tilstoppet afløb og/eller strømafbrydelse".
Vandstanden i tromlen er for høj. Afbryd programmet. Vaske-tørremaskinen pumper
vandet ud.
Af sikkerhedsmæssige årsager kan døren ikke åbnes ved en temperatur i tromlen på over 55°C ved vask og over 70°C ved tørring.
Vent, indtil temperaturen i tromlen er faldet, og vis-
ningen i displayet slukker.
Dørlåsen er blokeret. Kontakt Miele Service.
Småfejl udbedres
95
Småfejl udbedres
Døren åbnes ved tilstoppet af­løb og/eller strømafbrydelse
Sluk vaske-tørremaskinen.
Åbn klappen til afløbspumpen.

Tilstoppet afløb

Hvis afløbet er tilstoppet, kan der være en stor mængde vand i vaske-tørrema­skinen.
Fare for forbrænding på grund af
varmt vaskevand. Hvis der kort forinden er blevet va-
sket med høje temperaturer, er det udløbende vaskevand meget varmt.
Vær forsigtig, når vaskevandet lukkes ud.

Filteret tømmes

Drej ikke afløbsfiltrene helt ud.
Stil en beholder under klappen, fx en
bradepande.
Drej langsomt afløbsfiltrene løs, indtil
vandet løber ud. Drej afløbsfiltrene til igen for at stop-
pe vandudløbet. Når der ikke længere løber vand ud:
96
Drej afløbsfiltrene helt ud.
Småfejl udbedres

Afløbsfilter rengøres

Rengør afløbsfiltrene grundigt.Kontroller, om vingen på afløbspum-
pen kan drejes let; fjern eventuelle fremmedlegemer (knapper, mønter osv.), og rengør filterrummet.

Døren åbnes

Fare for at komme til skade på
den roterende tromle. Hvis der tages fat i tromlen, mens
den stadig drejer rundt, er der stor fare for at komme til skade.
Man skal derfor sikre sig, at tromlen står stille, inden tøjet tages ud.
Udløs døren med en skruetrækker.Åbn døren.
Sæt afløbsfiltrene rigtigt i igen (højre
og venstre), og drej dem helt i igen.
Skader på grund af udtrængende
vand. Hvis afløbsfiltrene ikke sættes i igen,
løbet vandet ud af vaske-tørremaski­nen.
Sæt afløbsfiltrene i igen, og stram dem.
97

Service / Garanti

Kontakt i tilfælde af fejl

Kontakt forhandleren eller Miele Kunde­center, hvis det ikke er muligt selv at udbedre fejlen.
Bestil service via Mieles hjemmeside www.miele.dk/service.
Kontaktinformation til Miele Kunde­center findes i slutningen af denne do­kumentation.
Typeskiltet kan ses over dørglasset, når døren er åben.

Miele Service

- Service inden for kort tid
- Lokale Miele-serviceteknikere i lands­dækkende servicenet
- Teknikerne er specialuddannede i Mieles produkter
- Centralt dirigerede servicevogne
- Stor reservedelsbeholdning i service­vognen
- Originale Miele-reservedele
- 24 måneders garanti på alle fabriks­nye Miele-produkter, -reservedele og reparationer
- Garanteret levering af reservedele i mange år efter at produktet er taget ud af salgsprogrammet

Reparationsservice

Får du brug for reparationsservice, kla­rer vi det hurtigt med egen serviceafde­ling. Vi har over hele landet mere end 60 lokalt boende serviceteknikere og er derfor altid tæt på kunderne. Ventetiden på at få besøg af en servicetekniker er normalt kun ganske få dage, så dit pro­dukt hurtigt er klar til brug igen. Dette kan vi gøre i kraft af vores store stab af serviceteknikere, som kører i centralt di­rigerede servicevogne.
98
Teknikeren medbringer en stor mængde originale Miele-reservedele i sin service­vogn. Dette bevirker, at langt de fleste reparationer klares med det samme uden yderligere servicebesøg.
Rygraden i god service er dygtige ser­viceteknikere. Alle vores teknikere har en relevant faglig håndværksmæssig uddannelse, og denne suppleres løben­de med Mieles egen uddannelse i drift, vedligeholdelse og reparation af vores produkter. Du kan derfor også altid få råd og vejledning om produkternes drift og vedligeholdelse.

Servicebestilling

Kontakt Miele Kundecenter via miele.dk/service

Mieles garanti

De efterfølgende bestemmelser om ga­ranti omfatter udelukkende fabriksnye produkter. Garantien er gældende 24 mdr. fra købsdato, når der forevises kvittering, regning eller tilsvarende, hvoraf købsdato fremgår. Funktionssvigt på produkterne, der skyldes installati­onsmæssige forhold, dækkes ikke af garantien. Garantien indskrænker ikke købers rettigheder if. lovgivningen over for Miele.
Service / Garanti
99
Service / Garanti

Mieles garanti omfatter:

Fabriksnye produkter beregnet til pri­vate husholdninger og anvendt til rette formål. Fabrikations- og materialefejl, såfremt disse fejl konstateres under produktets normale brug.
For mindre øer, hvor færgetransport er påkrævet, Grønland og Færøerne gæl­der dog særlige bestemmelser.

Mieles garanti indebærer:

For store produkter betaler Miele alle udgifter til reservedele, arbejdsløn og rejseudgifter for tekniker. Såfremt Miele skønner det nødvendigt, at produktet sendes til et Miele værksted, betaler Miele alle fragtudgifter hertil. For små produkter betaler Miele alle udgifter til reservedele og arbejdsløn, hvorimod fremsendelse af produktet sker for kø­bers regning og risiko. Efter udbedring af fejlen sker returnering af produktet for Mieles regning og risiko. Dele ud­skiftet ved en sådan reparation tilhører Miele.

Mieles garanti omfatter ikke:

- Fejl eller skader opstået direkte eller indirekte som følge af overlast, fejlbe­tjening, misbrug, skødesløs behand­ling, mangelfuld vedligeholdelse, fejl­agtig indbygning, opstilling og tilslut­ning, spændingsvariationer og elek­triske forstyrrelser eller ved reparation udført af andre end de af Miele auto­riserede teknikere.
- Fejl eller skader opstået som følge af erhvervsmæssig eller anden brug af produkter, der er beregnet til private husholdninger.
- Erstatning for eventuelle følgeskader, herunder skader på andre genstande, driftstab etc., medmindre andet er lovmæssigt fastlagt.

Uberettiget tilkaldelse af Miele Service:

Inden Miele Service tilkaldes, kontrol­leres de fejlmuligheder, det er muligt selv at udbedre. Såfremt kravet om ud­bedring er uberettiget, eksempelvis hvis produktets svigt skyldes en defekt sik­ring eller et defekt afløb, påhviler det kunden selv at betale de omkostninger, der er forbundet med at have tilkaldt service.
100
Loading...