Miele WTW 870 WPM User manual

Brugsanvisning Vaske-tørremaskine
Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt.
da-DK M.-Nr. 11 589 690
Indhold
Miljøbeskyttelse................................................................................................. 6
Råd om sikkerhed og advarsler ...................................................................... 7
Betjening af vaske-tørremaskinen................................................................... 16
Betjeningspanel................................................................................................... 16
Touchdisplay og sensortaster ............................................................................. 16
Hovedmenu......................................................................................................... 17
Eksempler på betjening....................................................................................... 18
Brug af maskinen ................................................................................................ 20
Første ibrugtagning........................................................................................... 21
Miele@home........................................................................................................ 22
1. Displaysprog indstilles..................................................................................... 23
2. Miele@home oprettes...................................................................................... 23
3. Tidsformat indstilles ........................................................................................ 24
4. Transportsikringen fjernes ............................................................................... 24
5. TwinDos oprettes............................................................................................. 25
6. Program til kalibrering startes.......................................................................... 28
Miljøvenlig vask og tørring ............................................................................... 29
VASK................................................................................................................... 30
1. Tøjet forberedes............................................................................................... 30
2. Et program vælges.......................................................................................... 31
3. Programindstillinger vælges............................................................................ 32
4. Vaske-tørremaskine fyldes .............................................................................. 34
5. Dosering af vaskemiddel................................................................................. 35
6. Et program startes........................................................................................... 41
7. Programslut/vasketøjet tages ud..................................................................... 42
Centrifugering...................................................................................................... 42
Programoversigt.................................................................................................. 44
Programforløb...................................................................................................... 49
Tilvalg .................................................................................................................. 52
Vaskemiddel........................................................................................................ 54
TØRRING............................................................................................................ 59
1. Tøjet forberedes............................................................................................... 59
2. Et program vælges.......................................................................................... 60
3. Programindstillinger vælges............................................................................ 61
2
Indhold
4. Vaske-tørremaskine fyldes .............................................................................. 62
5. Et program startes........................................................................................... 62
6. Programslut/vasketøjet tages ud..................................................................... 63
Programoversigt.................................................................................................. 64
Termocentrifugering ............................................................................................ 70
Tilvalg .................................................................................................................. 70
VASK OG TØRRING........................................................................................... 71
1. Tøjet forberedes............................................................................................... 71
2. Et program vælges.......................................................................................... 71
3. Vaske-tørremaskinen fyldes ............................................................................ 71
4. Programindstillinger vælges............................................................................ 72
5. Dosering af vaskemiddel................................................................................. 72
6. Et program startes/afsluttes ............................................................................ 72
Efter hver vask eller tørring.............................................................................. 73
Programforløb ændres...................................................................................... 74
Program ændres (børnesikring) ........................................................................... 74
Et program stoppes............................................................................................. 74
Et program afbrydes............................................................................................ 74
Favoritprogrammer ........................................................................................... 75
Favoritprogrammer oprettes................................................................................ 75
Vaske- og tørreguide......................................................................................... 76
Timer/SmartStart............................................................................................... 77
Rengøring og vedligeholdelse.......................................................................... 79
Vedligeholdelsesprogrammer startes.................................................................. 79
Kabinet og betjeningspanel rengøres.................................................................. 81
Sæbeskuffen rengøres ........................................................................................ 81
Filteret i vandtilløbet rengøres............................................................................. 83
Småfejl udbedres .............................................................................................. 84
Tørretumbleren vil ikke starte .............................................................................. 84
Fejlmelding efter programafbrydelse................................................................... 85
Fejlmelding efter programslut.............................................................................. 86
Fejl med TwinDos ................................................................................................ 88
Fejl med TwinDos ................................................................................................ 89
3
Indhold
Generelle problemer med vaske-tørremaskinen ................................................. 90
Utilfredsstillende vaskeresultat............................................................................ 93
Utilfredsstillende tørreresultat.............................................................................. 94
Døren kan ikke åbnes.......................................................................................... 95
Døren åbnes ved tilstoppet afløb og/eller strømafbrydelse ................................ 96
Service / Garanti................................................................................................ 98
Kontakt i tilfælde af fejl........................................................................................ 98
Miele Service....................................................................................................... 98
Ekstra tilbehør ..................................................................................................... 101
EPREL- database................................................................................................ 101
Installation.......................................................................................................... 102
Front .................................................................................................................... 102
Bagside ............................................................................................................... 103
Opstillingssted..................................................................................................... 104
Vaske-tørremaskinen transporteres til opstillingsstedet...................................... 104
Transportsikring demonteres............................................................................... 104
Transportsikringen monteres............................................................................... 106
Vaske-tørremaskinen justeres ............................................................................. 107
Vandbeskyttelsessystem .................................................................................... 108
Vandtilløb............................................................................................................. 109
Vandafløb ............................................................................................................ 110
Eltilslutning ......................................................................................................... 111
Tekniske data..................................................................................................... 112
Konformitetserklæring......................................................................................... 113
Forbrugsdata ..................................................................................................... 114
Behandlingssymboler ....................................................................................... 117
Indstillinger ........................................................................................................ 118
Betjening/Visning ............................................................................................. 119
4
Indhold
Programforløb...................................................................................................... 120
Netværk............................................................................................................... 123
Maskinparametre................................................................................................. 126
Opstillingsbetingelser.......................................................................................... 126
Vaske- og plejemiddel....................................................................................... 128
Vaskemiddel........................................................................................................ 128
Specialvaskemidler ...................................................................................... 129
Tekstilplejemidler .......................................................................................... 130
Tilsætningsmiddel ........................................................................................ 130
Maskinpleje ......................................................................................................... 130
5

Miljøbeskyttelse

Bortskaffelse af emballagen

Emballagen beskytter produktet mod transportskader. Emballagematerialerne er valgt ud fra miljø- og affaldstekniske hensyn og kan således genbruges.
Genbrug af emballagematerialerne spa­rer råstoffer og mindsker affaldsproble­merne. Emballagen bør derfor afleveres på nærmeste genbrugsstation/opsam­lingssted.

Bortskaffelse af et gammelt produkt

Gamle elektriske og elektroniske pro­dukter indeholder stadig værdifulde ma­terialer. De indeholder imidlertid også bestemte stoffer, blandinger og kompo­nenter, som er nødvendige for deres funktion og sikkerhed. Hvis disse bort­skaffes sammen med husholdningsaf­faldet eller behandles forkert, kan de skade den menneskelige sundhed og miljøet. Bortskaf derfor ikke det gamle produkt med husholdningsaffaldet.
Aflever i stedet for det gamle produkt på nærmeste officielle opsamlingssted for elektriske og elektroniske produkter eller på kommunens genbrugsstation. Det er ejerens eget ansvar at sørge for at fjerne eventuelle personrelaterede data fra det produkt, der skal bortskaf­fes. Sørg for, at det gamle produkt op­bevares utilgængeligt for børn, indtil det fjernes.
6

Råd om sikkerhed og advarsler

Læs venligst brugsanvisningen grundigt.
Denne vaske-tørremaskine opfylder de foreskrevne sikkerhedsbe­stemmelser. Uhensigtsmæssig brug kan dog medføre skader på personer og ting.
Læs venligst brugsanvisningen grundigt, inden vaske-tørremaski­nen tages i brug. Den indeholder vigtige anvisninger om indbyg­ning, sikkerhed, brug og vedligeholdelse. Herved beskyttes perso­ner, og skader på vaske-tørremaskinen undgås.
I overensstemmelse med norm IEC 60335-1 gør Miele udtrykkeligt opmærksom på, at afsnittet om installation af vaske-tørremaskinen samt råd og om sikkerhed og advarsler skal læses og overholdes.
Miele kan ikke gøres ansvarlig for skader, der er opstået, fordi dis­se anvisninger ikke er blevet fulgt.
Gem venligst brugsanvisningen, og giv den videre til en eventuel senere ejer.

Retningslinjer vedrørende brugen

Denne vaske-tørremaskine er beregnet til anvendelse i private
husholdninger eller på lignende opstillingssteder.
Anvend udelukkende vaske-tørremaskinen til husholdningsmæssi-
ge formål og kun til
- vask af tøj, som ifølge vaskemærket er egnet til maskinvask.
- tørring af tøj vasket i vand, som ifølge vaskemærket er egnet til tørring i tørretumbler.
Det er ikke tilladt at anvende vaske-tørremaskinen til andre formål. Miele kan ikke gøres ansvarlig for skader opstået på grund af forkert brug eller betjening.
Vaske-tørremaskinen er ikke beregnet til udendørs brug.
7
Råd om sikkerhed og advarsler
Personer, der på grund af begrænsninger i fysisk eller psykisk for-
måen eller på grund af manglende erfaring eller uvidenhed ikke er i stand til at betjene vaske-tørremaskinen sikkert, må ikke anvende den uden opsyn eller vejledning fra en ansvarlig person.

Børn i huset

Børn under 8 år må ikke komme i nærheden af vaske-tørremaski-
nen, medmindre der holdes konstant opsyn med dem.
Børn på 8 år eller derover må kun bruge vaske-tørremaskinen
uden opsyn, hvis de er informeret om dens funktioner, så de kan be­tjene den korrekt, og hvis de forstår de farer, der kan opstå ved for­kert betjening.
Børn må ikke rengøre eller vedligeholde vaske-tørremaskinen
uden opsyn.
Hold altid øje med børn, der opholder sig i nærheden af vaske-tør-
remaskinen. Lad dem aldrig lege med vaske-tørremaskinen.
8
Råd om sikkerhed og advarsler

Teknisk sikkerhed

Kontroller vaske-tørremaskinen for udvendige, synlige skader, in-
den den opstilles. En beskadiget vaske-tørremaskine må ikke installeres og tages i brug.
Inden tilslutning bør vaske-tørremaskinens tilslutningsdata (sik-
ring, spænding og frekvens), der fremgår af typeskiltet, ubetinget sammenlignes med strømtilførslen på stedet. I tvivlstilfælde bør der rettes henvendelse til en elinstallatør.
Vaske-tørremaskinens elsikkerhed kan kun garanteres, når der er
etableret forskriftsmæssig jordforbindelse. Det er meget vigtigt, at denne grundlæggende sikkerhedsforanstaltning kontrolleres, og at installationerne i tvivlstilfælde gennemgås af en fagmand. Miele kan ikke gøres ansvarlig for skader, der er opstået på grund af manglen­de eller beskadiget jordforbindelse.
Brug af sikkerhedsmæssige grunde aldrig forlængerledning, stik-
dåser eller lign. (brandfare på grund af overophedning).
Reparationer foretaget af ukyndige kan medføre uforudselig risiko
for brugeren, og producenten kan ikke gøres ansvarlig for skader op­stået som følge heraf. Reparationer bør kun foretages af en Miele­tekniker, da eventuelle efterfølgende skader ellers ikke er omfattet af Mieles garanti.
Se venligst vejledningerne i afsnittene Installation og Tekniske da-
ta.
Denne vaske-tørremaskine er på grund af specielle krav (fx mht.
temperatur, fugtighed, kemisk resistens, slidstyrke og vibration) ud­styret med en speciel pære. Pæren må kun anvendes til det påtænk­te formål. Pæren er ikke egnet til oplysning af rum. Af sikkerheds­mæssige grunde må udskiftning kun foretages af Miele Service eller en anden uddannet fagmand. Vaske-tørremaskinen indeholder 1 en lyskilde i energieffektivi­tetsklasse G.
9
Råd om sikkerhed og advarsler
Tilslutningsstikket skal altid være let tilgængeligt, så strømmen til
vaske-tørremaskinen nemt kan afbrydes.
I tilfælde af fejl eller ved rengøring og vedligeholdelse er vaske-
tørremaskinen først totalt afbrudt fra elnettet, når:
- ledningen er trukket ud af stikkontakten,
- hovedafbryderen er slukket, eller
- skruesikringen er skruet helt ud.
Mieles vandbeskyttelsessystem sikrer mod vandskader, forudsat
at
- vaske-tørremaskinens vand- og elinstallation er tilsluttet korrekt
- vaske-tørremaskinen repareres straks i tilfælde af skader.
Vandtilslutningstrykket skal være min. 100 kPa og må ikke oversti-
ge 1.000 kPa.
Defekte dele må kun udskiftes med originale Miele-reservedele.
Kun hvis dette overholdes, kan vi garantere, at de sikkerhedskrav, Miele stiller til sine produkter, opfyldes.
Hvis nettilslutningsledningen er beskadiget, bør den udskiftes af
en Miele-tekniker for at undgå fare for brugeren.
Denne vaske-tørremaskine må ikke anvendes på ikke-stationære
opstillingssteder (fx skibe).
Foretag ikke ændringer på vaske-tørremaskinen, medmindre de
udtrykkeligt er godkendt af Miele.
Pålidelig og sikker drift af vaske-tørremaskinen er kun sikret, når
den er tilsluttet et offentligt elnet.
Reparation af vaske-tørremaskinen inden garantiens udløb bør
kun foretages af Miele Service, da eventuelle efterfølgende skader ellers ikke er omfattet af Mieles garanti.
10
Råd om sikkerhed og advarsler

Den daglige brug

Opstil ikke vaske-tørremaskinen i rum, hvor der er risiko for frost.
En frosset slange kan springe, når den kommer under tryk. Elektro­nikkens præcision kan også påvirkes ved temperaturer under fryse­punktet.
Sørg for, at transportsikringen bag på vaske-tørremaskinen er fjer-
net, før den tages i brug (se afsnittet Installation - Transportsikringen fjernes). Hvis der centrifugeres, mens transportsikringen endnu sid­der på, kan det medføre beskadigelse af vaske-tørremaskinen og eventuelt også af skabe o.l. i nærheden.
Luk altid vandhanen ved længere tids fravær (fx under ferier) og
især, hvis der ikke er et gulvafløb i nærheden af vaske-tørremaski­nen.
Risiko for oversvømmelse! Før afløbsslangen lægges i en vask,
skal det kontrolleres, at vasken kan tage vandet tilstrækkelig hurtigt. Bind evt. slangen fast, så den ikke glider ned. Tilbageslagskraften fra det udstrømmende vand kan presse slangen op af vasken.
Sørg for, at der ikke vaskes fremmedlegemer med tøjet (fx søm,
nåle, mønter, clips o.l.). Fremmedlegemer kan beskadige maskindele (fx vaskekar eller tromle), der igen kan medføre skader på vasketøjet.
Der må ikke være doseringsbolde eller lign. i vasketøjet, når det
tørres, da de kan smelte ved tørringen, hvorved vaske-tørremaskinen og vasketøjet kan blive beskadiget.
Risiko for forbrænding på grund af for høje temperaturer. Metal-
kappen på indersiden af døren, er varm efter tørring. Åbn døren helt op efter tørring. Berør ikke metalkappen.
Skyllemiddel og lignende produkter skal anvendes i overensstem-
melse med anvisningerne fra producenten af midlerne.
11
Råd om sikkerhed og advarsler
Undersøg vandhårdheden i lokalområdet. Hvis der er behov for at
afkalke vaske-tørremaskinen, bør der anvendes afkalkningsmiddel på citronsyrebasis. Vi anbefaler Mieles afkalkningsmiddel, som kan købes hos Miele-forhandlere, ved henvendelse til Mieles kundecen­ter (kontaktinformation findes på omslaget) eller på Mieles hjemmesi­de. Følg anvisningerne om anvendelse af afkalkningsmidlet nøje.
Vær forsigtig ved åbning af døren efter anvendelse af dampfunkti-
onen. Der er fare for forbrænding på grund af udtrængende damp og høje temperaturer på tromlens overflade samt dørglasset. Træd et skridt tilbage, og vent, indtil dampen er fordampet.
12
Råd om sikkerhed og advarsler
På grund af brandfare må tekstiler ikke tørres, hvis de
- ikke er vaskede.
- ikke er tilstrækkeligt rene og indeholder olie- eller fedtholdige re­ster (fx køkken- eller kosmetikklude med rester af spiseolie, olie, fedt eller creme). Hvis tøjet ikke er tilstrækkeligt rent, er der risiko for brand ved selvantændelse, selv efter afslutning af tørreproces­sen og når tøjet er taget ud af vaske-tørremaskinen.
- indeholder brandfarlige rengøringsmidler eller rester af acetone, alkohol, benzin, petroleum, pletfjerner, terpentin, voks, voksfjerner eller kemikalier (fx på mopper, gulvklude og aftørringsklude).
- har pletter af hårspray, neglelakfjerner eller lignende rester.
Vask derfor tekstiler med sådanne kraftige tilsmudsninger særlig grundigt: Anvend tilstrækkeligt vaskemiddel, og vælg en høj tem­peratur. I tvivlstilfælde bør tekstilerne vaskes flere gange.
På grund af brandfare må tekstiler eller andre produkter ikke tør-
res,
- hvis der er anvendt industrielle kemikalier, fx ved kemisk rensning.
- hvis de overvejende indeholder skumgummi, gummi- eller gummi­lignende dele. Det kan fx dreje sig om produkter af latexskum­gummi, badehætter, vandtætte tekstiler, gummierede produkter og tøjstykker eller hovedpuder med skumgummitotter.
- hvis de indeholder dunfyld og er beskadiget (fx puder eller jakker). Hvis fyldet falder ud i tørretumbleren, kan der opstå brand.
13
Råd om sikkerhed og advarsler
Farvemidler skal være egnet til brug i vaske-tørremaskinen og må
kun anvendes til husholdningsbrug. Følg anvisningerne fra produ­centen af midlet nøje.
Blegemidler kan føre til korrosion på grund af deres svovlholdige
forbindelser. Der må ikke anvendes blegemidler i vaske-tørremaski­nen.
I mange programmer efterfølges opvarmningsfasen af en afkø-
lingsfase for at sikre, at tøjet ikke ødelægges af for høj temperatur (fx for at undgå selvantændelse af tøjet). Først herefter er programmet slut. Tag altid alt tøjet ud lige efter programslut.
Advarsel: Vent med at slukke vaske-tørremaskinen, til tørrepro-
grammet er afsluttet. Hvis den slukkes før, skal tøjet straks tages ud og bredes ud, så varmen kan afgives.
Vaske-tørremaskinen må ikke tilsluttes en automatisk afbryder (fx
et automatikur eller et anlæg med spidsbelastningafbryder). Hvis et tørreprogram afbrydes før afslutning af afkølingsfasen, er der risiko for brand ved selvantændelse.
Tøj, der er behandlet med opløsningsmiddel, skal inden vask i ma-
skinen skylles grundigt i rent vand.
Brug aldrig vaskemiddel, der indeholder opløsningsmiddel (fx ren-
sebenzin), i vaske-tørremaskinen. Der kan være risiko for, at der dan­nes giftige dampe, og at vaskemaskinen beskadiges. Desuden er så­danne midler brand- og eksplosionsfarlige.
Hvis vaskemiddel kommer i øjnene, skal der straks skylles med
lunkent vand. Søg straks læge, hvis midlet indtages ved en fejltagel­se. Personer med hudskader eller sart hud bør undgå kontakt med vaskemiddel.
Den maksimale fyldning er 9,0 kg ved vask og 6,0 kg ved tørring
(tørt tøj). Lavere kapaciteter i enkelte programmer fremgår af afsnittet Programoversigt.
14
Råd om sikkerhed og advarsler

Tilbehør

Anvend udelukkende originalt Miele-tilbehør. Hvis andre dele
monteres, bortfalder reklamationsretten, og evt. også garantien og/ eller produktansvaret.
Sørg for, at Miele-soklen, der kan købes som ekstraudstyr, passer
til denne vaske-tørremaskine.
Miele yder op til 15 års leveringsgaranti på funktionsbærende
reservedele efter produktionsophør af vaske-tørremaskinen.
Miele kan ikke gøres ansvarlig for skader, der er opstået, fordi ovenstående råd om sikkerhed og advarsler ikke er blevet fulgt.
15

Betjening af vaske-tørremaskinen

Betjeningspanel

a
Sensortast Skifter et niveau tilbage i menuen.
b
Touchdisplay
c
SensortastStart/Stop
Ved tryk på tasten Start/Stop startes det valgte program, eller et startet pro- gram afbrydes. Sensortasten lyser blinkende, så snart et program kan startes. Efter programstart lyser sensortasten konstant.
d
Optisk interface
Anvendes af Miele Service som kontrol- og overførselspunkt.
e
Tast Til tænd og sluk af vaske-tørremaskinen. Vaske-tørremaskinen slukker automa­tisk af energisparehensyn. Den slukker automatisk 15 minutter efter program­slut/antikrøl eller efter at være blevet tændt, uden der foretages yderligere be­tjening.

Touchdisplay og sensortaster

Tasterne og Start/Stop samt tasterne i displayet reagerer på berøring/tryk med fingerspidserne.
Touchdisplayet kan få ridser af spidse eller skarpe genstande såsom stifter. Berør kun touchdisplayet med fingrene.
16
Betjening af vaske-tørremaskinen
11:02
Vask Tørring Vask + Tørring
Hjælp
11:02
Favorit-
programmer
MobileStart
Hjælp
Vaske-/
Tørreguide
11:02
Vedlige-
holdelse
Indstillinger
Hjælp

Hovedmenu

Når vaske-tørremaskinen tændes, vises hovedmenuen i displayet.
Hovedmenuen giver adgang til alle vig­tige undermenuer.
Man kan altid komme tilbage til ho­vedmenuen ved at trykke på sensorta­sten . Tidligere indstillede værdier gemmes ikke.
Der bladres til næste i hovedmenuen ved at swipe hen over displayet.
Vask
De forskellige vaskeprogrammer kan vælges.
Tørring
De forskellige tørreprogrammer kan vælges.
Vask + Tørring
Programmer med gennemgående vask og tørring kan vælges.
Favorit-programmer
Der kan gemmes op til 12 tilpassede vaskeprogrammer (se afsnittet Favorit­programmer).
eller
MobileStart
Med MobileStart kan vaske-tørremaski­nen fjernbetjenes via Miele@mobile-ap­pen.
Indstillingen Fjernstyring skal være akti­veret.
Tryk på sensortasten MobileStart, og følg vejledningen i displayet.
Vaske-/Tørreguide
Vaske- og Tørreguiden leder skridt for skridt frem til et optimalt vaskeprogram og tørreprogram til vasketøjet (se afsnit­tet Vaske- og Tørreguide).
17
Betjening af vaske-tørremaskinen
11:02
2:09
2:29
1:39
0:49t.
t. t.
t.
Bomuld
ECO 40-60
QuickPower
Strygelet
Vask
Hjælp
Vedlige-holdelse
I menuen Vedlige-holdelse findes vedlige­holdelsesmulighederne for TwinDos-sy­stemet og programmerne Fnug udskylles og Maskine rengøres (se afsnittet Rengø­ring og vedligeholdelse).
Indstillinger
I menuen Indstillinger kan vaske-tørrema­skinens elektronik tilpasses til skiftende behov (se afsnittet Indstillinger).

Eksempler på betjening

Lister over valgmuligheder

Menu Vask (nemt valg)
Der kan navigeres til venstre eller højre ved at swipe hen over skærmen. Læg fingeren på touchdisplayet, og lav en glidende bevægelse med fingeren i den ønskede retning.
Den orange scroll-linje viser, at der er flere valgmuligheder.
Tryk på et programnavn for at vælge et vaskeprogram.
Displayet skifter til basismenuen for det valgte program.
18
Betjening af vaske-tørremaskinen
11:02
Quick
Iblødsætning
Vand Plus
Ekstra skyl
Tilvalg
OK
12 00
11 59 10 58
13 01
14 02
Klokkeslæt
OK
Menuen Tilvalg (flere valgmuligheder)
Der kan navigeres til venstre eller højre ved at swipe hen over skærmen. Læg fingeren på touchdisplayet, og lav en glidende bevægelse med fingeren i den ønskede retning.
Den orange scroll-linje viser, at der er flere valgmuligheder.
Tilvalg vælges ved at trykke på en eller flere sensortaster med Tilvalg.
De aktuelt valgte tilvalg farves orange. Et tilvalg fravælges igen ved at trykke
på sensortasten for tilvalget på ny.

Indstilling af talværdier

I nogle menuer kan der også indstilles talværdier.
Indtast tal ved at swipe opad eller ned­ad. Læg fingeren på det tal, der skal ændres, og lav en glidende bevægelse med fingeren i den ønskede retning. Den indstillede talværdi bekræftes med sensortasten OK.
Tip: Hvis der kun trykkes kortvarigt på tallene, vises det numeriske tastatur. Så snart der er indtastet en gyldig værdi, markeres OK med grønt.
De markerede tilvalg aktiveres med sen­sortasten OK.
19
Betjening af vaske-tørremaskinen
11:02
40 °C 1600
1:57
Bomuld
t.
Vask
Temperatur Centr.hastighed
TwinDos Tilvalg
Ikke valgtIkke valgt
 timer Gem 
o/m

Pull-down-menu

I rullemenuen kan man få vist forskellige informationer om fx et vaskeprogram.
Tryk i toppen af billedskærmens kant i midten, og træk fingeren nedad i dis­playet.

Vis Hjælp

I hovedmenuen og menuerne til pro­gramvalg vises Hjælp i den nederste linje på displayet.
Tryk på sensortasten Hjælp for at få
vist informationerne.
Tryk på sensortasten Luk for at vende
tilbage til det forrige skærmbillede.

Brug af maskinen

Med vaske-tørremaskinen kan der:
- vaskes separat med en fyldning på maks. 9,0kg (af­hængig af program).
- tørres separat med en fyldning på maks. 6,0kg (af­hængig af program).
eller
- vaskes og tørres uden afbrydelse med en fyldning på maks. 6,0kg (af­hængig af program).

Undermenuen forlades

Tryk på sensortasten for at komme
til foregående menu.
De indkodninger, der er foretaget, men ikke bekræftet med OK, gemmes ikke.
20

Første ibrugtagning

Risiko for skader på grund af for-
kert opstilling og tilslutning. Forkert opstilling og tilslutning af va-
ske-tørremaskinen medfører materiel skade.
Se afsnittet Installation.
Der er foretaget en komplet funktions­test på denne vaske-tørremaskine, og der er derfor restvand i tromlen.

Beskyttelsesfolie og mærkater fjernes

Fjern:
- Beskyttelsesfolien fra døren (hvis der er nogen).
- Alle mærkater (hvis der er nogen) fra forsiden og toppladen
Fjern ikke mærkater, der kan ses, når døren åbnes (fx typeskiltet).
Vaskemiddelpatroner og rør­bøjning tages ud af tromlen
I tromlen er der to vaskemiddelpatroner til automatisk dosering af vaskemiddel og en rørbøjning til afløbsslangen.
Tag fat i dørgrebet, og åbn døren.Tag begge patroner og rørbøjningen
ud.
Luk døren med et let tryk.
21
Første ibrugtagning
NU PÅNU PÅ

Miele@home

Vaske-tørretumbleren er udstyret med et integreret trådløst wi-fi-modul.
For at anvende dette skal der bruges følgende:
- et trådløst netværk
- Miele@mobile-app
- en brugerkonto hos Miele. Bruger­kontoen kan oprettes via Miele@mobile-appen.
Miele@mobile-appen guider dig igen­nem oprettelsen af forbindelse mellem vaske-tørremaskinen og det trådløse netværk.
Når vaske-tørremaskinen er forbundet med husets trådløse netværk, kan der fx udføres følgende handlinger via ap­pen:
- Fjernbetjening af vaske-tørremaski­nen.

Tilgængelighed wi-fi-forbindelse

Wi-fi-forbindelsen deler et frekvensom­råde med andre enheder (fx mikrobøl­ger, fjernstyret legetøj). Dette kan forår­sage midlertidige eller komplette for­styrrelser af forbindelsen. Det kan der­for ikke garanteres, at der er konstant adgang til de tilbudte funktioner.

Tilgængelighed af Miele@home

Anvendelsen af Miele@mobile-appen afhænger af de funktioner og services, som tilbydes i dit land.
Alle funktioner er ikke tilgængelige i alle lande.
Yderligere information kan findes på Mieles hjemmeside www.miele.dk.

Miele@mobile-app

Miele@mobile-appen kan hentes gratis i Apple App Store® eller i Google Play™.
- Aflæsning af informationer om vaske­tørremaskinens driftstilstand
- Aflæsning af anvisninger om vaske­tørremaskinens programafvikling
Ved integrering af vaske-tørremaskinen i det trådløse netværk øges energiforbru­get, også når vaske-tørremaskinen er slukket
Sørg for, at signalstyrken for det trådløse netværk (wi-fi) er tilstrække­lig kraftig på vaske-tørremaskinens opstillingssted.
22
Første ibrugtagning
Sprog
OK
dansk
deutsch
english (AU)
english (CA)
english (GB)
english (US)
Spring over
Videre
Tilslut Miele@home?
via WPS
via app
Hvilken forbindelsesmetode vil
du anvende?

Vaske-tørremaskinen tændes

Tryk på tasten . Skærmbillede med velkomsthilsen vi-
ses. Displayet guider gennem de 6 trin til
den første ibrugtagning.

1. Displaysprog indstilles

Der opfordres til at indstille display­sprog. Ændring af sproget kan altid fo­retages efterfølgende i menuen Indstil- linger.
Naviger til højre eller venstre, indtil
det ønskede sprog vises.

2. Miele@home oprettes

Hvis Miele@home skal tilsluttes med
det samme: Tryk på sensortasten Vi-
dere.
Tip: Hvis tilslutningen skal udskydes til et senere tidspunkt: Tryk på sensorta­sten Spring over. I displayet vises mel­dingen: Senere tilslutning er mulig i Indstillinger/
Miele@home.
Bekræft med sensortasten OK.

Vælg forbindelsesmetoden

Tryk på sensortasten for det ønskede
sprog.
Det valgte sprog er markeret med oran- ge, og displayet skifter til næste indstil­ling.
Vælg den ønskede forbindelsesmeto-
de.
Displayet og Miele@mobile-appen fører dig gennem de videre trin.
23
Første ibrugtagning
12 00
11 59 10 58
13 01
14 02
Klokkeslæt
OK

3. Tidsformat indstilles

Klokkeslættet kan vises i 24- eller 12-ti­mers-format.
Vælg det ønskede tidsformat, og be-
kræft med OK.
Displayet skifter til indstilling af klokke­slæt.

Klokkeslæt indstilles:

Denne opfordring vises kun, hvis va­ske-tørremaskinen ikke er blevet for­bundet med det trådløse netværk. Ved integrering i det trådløse netværk ind­stilles klokkeslættet automatisk.

4. Transportsikringen fjernes

Risiko for skader, hvis transport-
sikringen ikke fjernes. Hvis transportsikringen ikke fjernes,
kan det medføre skader på vaske­tørremaskinen og omkringstående møbler/maskiner.
Fjern transportsikringen som beskre­vet i afsnittet Installation.
I displayet vises meldingen: Fjern transportsikringen, og følg anvisnin-
gerne i afsnittet Råd om sikkerhed og ad­varsler og Første ibrugtagning i brugsanvis­ningen
Bekræft ved tryk på OK, at transport-
sikringen er fjernet.
Displayet skifter til næste indstilling.
Læg fingeren på det tal, der skal æn-
dres, og lav en glidende bevægelse med fingeren i den ønskede retning.
Bekræft med sensortasten OK.
24
Første ibrugtagning
Spring over
Videre
Indstil TwinDos?
Intet middel
Middel til beh.rum 
Miele
UltraPhase 1
Universal-
vaskemiddel
Color-
vaskemiddel
Vaskemiddel
til finvask
Fin-/uld-
vaskemiddel
OK
11:02
58
57 56
59
60
Dos.mgd. beh.rum 
ml
OK
11:02

5. TwinDos oprettes

Tryk på sensortasten Videre for at ind-
stille TwinDos direkte.
Tip: Hvis tilslutningen skal udskydes til et senere tidspunkt: Tryk på sensorta­sten Spring over. I displayet vises mel­dingen: Senere indstilling er mulig i Indstillinger/
TwinDos
Bekræft med OK.
Rum oprettes
I det følgende beskrives indstilling af Miele UltraPhase 1 og Miele UltraPhase
2. Indstillingen af andre vaskemidler fo­retages på tilsvarende måde.
I displayet vises meldingen: Indtast doseringsanbefalingen for vaske-
midlet til en vask med normal tilsmudsning. Vær opmærksom på vandhårdheden.
Doseringsmængden for UltraPhase1 til (hårdhedsområde II) er forind­stillet.
Bekræft den forindstillede værdi med
OK, eller korriger værdien.
UltraPhase1
Hårdhedsområde I 46 mlHårdhedsområde II 58 mlHårdhedsområde III 70 ml
Displayet viser:
Tryk på sensortastenMiele UltraPhase
1.
Isæt beholder 
25
Første ibrugtagning
Fjern folien fra vaskemiddelpatronen.
Åbn klappen til TwinDos.
Skub vaskemiddelpatronen til
UltraPhase1 ind i beholderrum 1,
indtil patronen klikkes på plads. I displayet vises meldingen: Foretag nu indstillingen for UltraPhase 2
26
Rum oprettes
45
44 43
46
47
Dos.mgd. beh.rum 
ml
OK
11:02
Doseringsmængden for UltraPhase2 til (hårdhedsområde II) er forind­stillet.
Bekræft den forindstillede værdi med
OK, eller korriger værdien.
UltraPhase2
Hårdhedsområde I 36 mlHårdhedsområde II 45 mlHårdhedsområde III 54 ml
Displayet viser: Isæt beholder 
Første ibrugtagning
Skub vaskemiddelpatronen til
UltraPhase2 ind i beholderrum 2,
indtil patronen klikkes på plads. I displayet vises meldingen: TwinDos er indstillet. Foretag korrigeringer
i Indstillinger/TwinDos
Bekræft med sensortasten OK.Luk klappen til TwinDos.
Displayet skifter til programmet til kali­breringen.
Fjern folien fra vaskemiddelpatronen.
27
Første ibrugtagning
11:02
90 °C 1600
1:57
Bomuld
t.
Vask
Temperatur Centr.hastighed
TwinDos Tilvalg
Ikke valgtHvidt
 timer Gem 
o/m
6. Program til kalibrering star­tes
Til et optimalt vand- eller energifor­brug og optimale vaske- og tørreresul­tater skal vaske-tørremaskinen kalibre­res.
Til kalibreringen skal programmet Bom- uld startes med tom maskine og uden vaskemiddel.
Det er først muligt at starte et andet program efter kalibreringen.
Tag fat i dørgrebet, og åbn døren.
I displayet vises meldingen: Åbn vandhanen, og start programmet
Bomuld 90 °C uden tøj i maskinen
Bekræft med sensortasten OK. Displayet skifter til basismenuen for
programmet Bomuld.
Åbn vandhanen.Tryk på sensortasten Start/Stop.
Programmet er startet til kalibrering af vaske-tørremaskinen. Varighed ca. 2 ti­mer.
Ved afslutningen vises en melding i dis­playet:
Ibrugtagning afsluttet
28
Tip: Lad døren stå på klem, så tromlen kan tørre.
Sluk vaske-tørremaskinen ved tryk på
tasten .

Miljøvenlig vask og tørring

Energi- og vandforbrug

- Udnyt den maksimale kapacitet i det pågældende vaskeprogram. Dette gi­ver det laveste energi- og vandfor­brug i forhold til tøjmængden.
- Effektive programmer med lavt ener­gi- og vandforbrug har normalt en længere programvarighed. Ved at for­længe programvarigheden kan det samme vaskeresultat opnås selv ved reduceret vasketemperatur. For eksempel har programmet
ECO 40-60 en længere programvarig-
hed end programmet Bomuld 40°C el­ler 60°C. Programmet ECO 40-60 har et mere effektivt energi- og vandfor­brug.
- Små mængder let snavset vasketøj vaskes i programmet Ekspres 20.
- Moderne vaskemidler giver mulighed for vask ved lavere temperaturer (fx 20 °C). Udnyt tilsvarende tempera­turindstillinger til energibesparelse.

Vaskemiddel

- Anvend automatisk dosering af va­skemiddel for at opnå præcis dose­ring.
- Doser vaskemidlet i forhold til, hvor snavset tøjet er.
- Anvend højst den mængde vaske­middel, der er angivet på vaskemid­delemballagen.

Tørring i tørretumbler

For at opnå energibesparelse ved tørrin­gen bør den højest mulige centrifuge­ringshastighed vælges ved vask og ved termocentrifugering.
- Af hensyn til hygiejnen i vaske-tørre­maskinen anbefaler vi regelmæssigt at starte et vaskeforløb med en tem­peratur på over 60 °C. En påmindelse herom vises med meldingen Hygiejne-
info: Vælg Vedligeholdelse, og start pro­grammet Maskine rengøres i vaske-tør-
remaskinens display.
29

VASK

1. Tøjet forberedes

Tøm lommerne.
Skader på grund af fremmedle-
gemer. Søm, mønter og clips osv. kan be-
skadige både tekstilerne og ma­skinen.
Kontroller tekstilerne for fremmedle­gemer inden vask, og fjern disse.

Tøjet sorteres

Sorter tøjet efter farve og behand-
lingssymbol (se i krave eller sidesøm).
Tip: Mørkt tøj kan smitte af og bør der­for vaskes separat de første par gange. For at undgå misfarvning bør lyst og mørkt tøj vaskes separat.

Pletter forbehandles

Fjern inden vask eventuelle pletter på
tekstilerne, så vidt muligt mens de stadig er friske. Dup pletterne væk med en klud, der ikke smitter af. Gnid ikke.
Tip: Pletter (fx blod, æg, kaffe, te etc.) kan ofte fjernes med små tricks, som du kan finde i Mieles Pletguide. Mieles Pletguide finder du på Mieles hjemme­side.
Risiko for skader på grund af
rengøringsmidler, der indeholder op­løsningsmiddel.
Rensebenzin, pletfjerner osv. kan be­skadige plastdele.
Ved behandling af tekstilerne med rensemidler skal man sørge for, at maskinens plastdele ikke berøres heraf.
Fare for eksplosion på grund af
rengøringsmidler, der indeholder op­løsningsmiddel.
Ved brug af opløsningsmiddelholdige rengøringsmidler kan der opstå en eksplosiv blanding.
Brug aldrig vaskemiddel, der inde­holder opløsningsmiddel, i vaske-tør­remaskinen.

Generelle råd

- Gardiner: Kroge og blybånd fjernes, eller gardinet lægges i en vaskepose.
- Sy bh-bøjler, der har løsnet sig, fast, eller fjern dem.
- Luk lynlåse, velcrolukninger, hægter og øskener før vask.
- Luk dyne- og hovedpudebetræk, så der ikke kan komme små stykker tøj ind i dem.
Vask aldrig tekstiler, der er deklareret ikke vaskbar (behandlingssymbol ).
30
Loading...
+ 102 hidden pages