Instructions d'utilisation et
d'installation
Laveuse
W 4840
Pour prévenir les accidents et
éviter d’endommager la machine,
lire attentivement les instructions suivantes
avant d’installer ou d’utiliser l’appareil.
fr-CA
M.-Nr. 06 982 300
Table des matières
INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
les risques d'incendies, de chocs
électriques ou de blessures lorsque
vous utilisez votre appareil, il est im
portant de respecter les consignes
de sécurité suivantes :
Lisez toutes les instructions avant
d'utiliser l'appareil.
INSTRUCTIONS DE MISE À LA
TERRE
Cet appareil doit être mis à la terre. En
cas de mauvais fonctionnement ou de
panne, la mise à la terre réduira le
risque de choc électrique en offrant au
courant électrique un acheminement
d'évacuation de moindre résistance.
Cet appareil est muni d'un cordon électrique comportant un conducteur de
terre et une prise de mise à la terre. La
fiche doit être branchée dans une prise
appropriée qui est installée et mise à la
terre conformément à tous les codes et
règlements locaux.
AVERTISSEMENT – Un mauvais
raccordement de l'appareil au
conducteur de terre peut causer un
choc électrique. Communiquez avec un
électricien qualifié si vous n'êtes pas
sûr que l'appareil est mis à la terre de
façon appropriée.
-
Ne modifiez pas la fiche de bran
chement fournie avec l'appareil; si
la fiche ne correspond pas à la configu
ration de la prise de courant, deman
dez à un électricien qualifié d'installer
une prise de courant adéquate.
Avant de raccorder l’appareil à la
source d’alimentation électrique,
assurez-vous que les données techni
ques - fusibles, tension et fréquence indiquées sur la plaque signalétique
correspondent bien à celles du réseau
électrique. Dans le doute, consultez un
électricien.
N'utilisez pas de rallonge pour
brancher l'appareil à l'alimentation
électrique. L’utilisation de rallonges ne
garantit pas la sécurité requise pour
l’appareil (risque de surchauffe).
N'installez pas votre laveuse dans
une pièce où la température de
congélation peut être atteinte. Les
tuyaux gelés pourraient éclater sous la
pression. En outre, le degré de fiabilité
du système de commande électronique
pourrait être diminué.
N'installez pas cet appareil ou ne
l'entreposez pas dans un endroit
où il sera exposé aux intempéries.
-
-
-
-
4
INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ
Cet appareil n'a pas été conçu
pour être utilisé sur un bateau ou
dans des installations mobiles, comme
des avions ou des véhicules récréatifs.
Ce type d'utilisation est toutefois pos
sible dans certaines circonstances.
Communiquez vos exigences particu
lières au Service technique Miele.
N’installez pas et n’utilisez pas une
laveuse endommagée.
Ne réparez ou ne remplacez au
cune pièce de la laveuse et
n'entreprenez aucune réparation à
moins qu'il n'en soit indiqué autrement
dans ces instructions.
Les pièces défectueuses ne doi-
vent être remplacées que par des
pièces de rechange d’origine de Miele.
Si le cordon électrique est endom-
magé, il doit être remplacé par un
technicien Miele qui utilisera une pièce
de rechange d'origine de Miele.
-
-
-
Dans certaines circonstances, un
système d’eau chaude qui n’a pas
servi durant deux semaines ou davan
tage peut produire de l’hydrogène.
L’HYDROGÈNE EST UN GAZ
EXPLOSIF. Si le système d’eau chaude
n’a pas servi durant une telle période,
ouvrez tous les robinets d’eau chaude
et laissez l’eau couler plusieurs minutes
avant d’utiliser la laveuse. Cette man
œuvre permettra de libérer l’hydrogène
qui aura pu s’y accumuler. Comme le
gaz est une substance inflammable,
abstenez-vous de fumer et n’utilisez
pas de flamme nue pendant ce proces
sus.
Avant de retirer l'appareil pour le
faire réparer ou le mettre au rebut,
enlevez la porte.
-
-
-
5
INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ
Utilisation
Ne laissez pas les enfants se servir
de l'appareil ou jouer avec celui-ci.
Vous devez assurer une surveillance
particulière si vous utilisez l'appareil en
présence d'enfants.
La vitre de la porte devient chaude
lorsque des températures de la
vage élevées sont utilisées.
Ne touchez pas à cette vitre. Vous ris
queriez de vous brûler. Empêchez les
enfants de s’approcher de l’appareil
pendant que vous vous en servez.
Utilisez seulement cet appareil
pour laver des articles allant à la
machine. Vérifiez les étiquettes
d'entretien pour connaître les instructions du fabricant à cet égard. Toute
autre utilisation peut être dangereuse.
Le fabricant ne peut être tenu responsable des dommages causés par une
utilisation inadéquate de l'appareil.
Ne lavez pas d'articles qui ont
d'abord été nettoyés ou lavés avec
de l'essence, des solvants pour net
toyage à sec ou d'autres substances
inflammables, ni d'articles qui ont été
trempés dans ces produits ou qui ont
été aspergés de ces produits. Ceux-ci
dégagent des vapeurs qui peuvent
s'enflammer ou exploser. Ne lavez ces
articles avec d'autres articles.
-
-
-
N'ajoutez pas d'essence, de sol
vants pour nettoyage à sec ou
d'autres substances inflammables ou
explosives dans la machine. Ces pro
duits dégagent des vapeurs qui peu
vent s'enflammer ou exploser.
N'utilisez pas de solvants de déta
chage à proximité de l'appareil ou
des commandes. La surface de
l'appareil s'endommagera au contact
de ces produits.
Ne vous penchez pas dans la la
veuse si le tambour est en marche.
Ne jouez pas
avec les commandes.
Le panneau de commande ne doit
être remplacé ou retiré que par un
technicien autorisé Miele. Si le panneau
de commande n'est pas remplacé par
un professionnel, vous pourriez subir
un choc électrique. De plus, l'appareil
pourrait être endommagé.
-
-
-
-
CONSERVEZ CES
INSTRUCTIONS
-
6
Panneau de commandes
Guide de l'appareil
a Touches de programme
Pour sélectionner un programme de
lavage.
b Touches optionnelles
Caractéristiques spéciales pour
améliorer un programme de lavage.
c Voyant PC
Permet à un technicien de vérifier et
de mettre à jour les programmes de
lavage.
d Touche de début différé
Pour retarder le début d'un pro
gramme.
e Affichage avec touches de menu
Consultez la section "Fonction
d'affichage" pour obtenir plus de
précisions.
f Touche de mise en marche
Met en marche le programme de lavage sélectionné.
g Touche Pause
Arrête momentanément ou annule un
programme.
-
Au Canada seulement
Pour faire remplacer le panneau de
commande par un Anglais panneau,
téléphonez au Service technique de
Miele.
Seuls les techniciens du Service
technique de Miele sont autorisés à
remplacer le panneau de com
mande. Pour communiquer avec ce
service, reportez-vous au verso du
guide d'utilisation.
-
7
Guide de l'appareil
Fonction d'affichage
L'affichage vous permet d'utiliser et de
sélectionner les différentes fonctions de
la laveuse.
Permet la sélection et l'affichage des
réglages de programme, y compris :
Sélection de la température
–
Sélection de la vitesse d'essorage
–
Mise en marche différé
–
Durée approximative d'un pro
–
gramme
Sélectionner un programme à l'aide
de l'affichage
En appuyant sur la touche "MasterCare", vous pouvez sélectionner un des
programmes suivants :
– Blanc +
– Délicat
– Denim
–
Chemises
–
Oreillers
–
Vêtements d'extérieur
-
Touches de menu
Différents réglages peuvent être effec
tués à l'aide des touches de menu. Les
valeurs supérieures à la ligne verticale
peuvent être ajustées ou confirmées.
Example
Durée:1:02 h
MGGPGGGM
Tiède
MGGGGPGM
Essorage rapide
Appuyez sur la touche de menu de
gauche "Tiède" pour ajuster la tempé
rature. Appuyez sur la touche de menu
de droite "Essorage rapide" pour ajus
ter la vitesse d'essorage.
-
-
-
–
Linge de table
–
Serviettes de plage
–
Rapide
–
Vidange/essorage
–
Rinçage rapide
8
Example
MasterCare
Blanc +
+
OK
À l'aide de la touche de menu de
gauche "+", des programmes supplé
-
mentaires peuvent être sélectionnés. Le
bouton de menu de droite "OK" permet
de confirmer la sélection.
Cet appareil doit être correctement
installé et branché avant la première
utilisation. Veuillez vous reporter aux
"Instructions d'installation".
Pour des raison de sécurité, il n'est pas
possible d'effectuer un cycle
d'essorage avant la première utilisation.
Il faut d'abord utiliser un programme de
lavage sans mettre d'articles ou de
détergent dans l'appareil.
Ouvrez la source d'eau.
^
Un écran d'accueil s'affiche lorsque la
laveuse est mise en marche pour la
première fois.
Lorsque l'appareil aura fonctionné pendant plus d'une heure, l'écran d'accueil
ne s'affichera plus.
Avant la première utilisation
Rappel au sujet des tendeurs de
transport
Les tendeurs de transport doivent
être enlevés avant la première utili
sation afin d'éviter d'endommager
l'appareil.
Appuyez sur "OK" pour confirmer que
^
les tendeurs de transport ont été en
levés.
Initialiser le premier programme de
lavage
La laveuse est prête à être utilisée pour
la première fois.
Choisir un programme
-
-
L'écran de réglage de la langue
s'affiche ensuite.
Sélectionner une langue d'affichage
Par défaut, l'affichage est en anglais.
La langue d'affichage peut être ajustée
en tout temps. Reportez-vous à la sec
tion "Réglage de la langue d'affichage".
Language
english
+OK
^
Sélectionnez la langue de votre choix
en appuyant sur la touche de menu
de gauche "+". Confirmez le réglage
au moyen de la touche de menu de
droite "OK".
^ Appuyez sur la touche de pro-
gramme "Hygiénique".
^ Appuyez sur la touche "Marche".
Une fois le programme terminé, la la
veuse peut être utilisée pour faire la les
-
sive.
-
-
9
Fonctionnement
1. Préparer et trier les articles
Videz toutes les poches.
^
Les corps étrangers (p. ex. : des
,
clous, des pièces de monnaie, des
trombones, etc.) peuvent endommager les vêtements et l’appareil.
Traiter préalablement les taches
^ Avant de mettre les articles dans la
laveuse, vous pouvez nettoyer les
parties très sales (cols et poignets)
ou les taches tenaces (sang, oeuf,
café, thé, etc.) avec un détachant ou
une pâte faite de détergent en
poudre et d’eau tiède. Tamponnez
les taches avec un linge humide de
couleur pâle. Ne frottez pas les ta
ches.
-
Trier les articles
Lavez uniquement les articles dont
^
l’étiquette du fabricant indique qu’ils
sont lavables à la machine. La plu
part des vêtements sont munis d’une
étiquette d’entretien cousue au col ou
sur le côté. Triez les articles en fonc
tion de ces instructions et de la cou
leur.
Conseils d'ordre général
Souvent, les tissus foncés déteignent
–
aux premiers lavages. Il est donc re
commandé de les laver plusieurs fois
séparément avant de les ajouter à
une charge mixte.
– Rideaux : Avant de les laver, retirez
les poids ou les bandes de plomb.
– Avant de laver des soutien-gorge, re-
tirez les armatures amovibles ou cousez-les.
– Mettez à l’envers les vêtements en
laine et les tricots.
–
Fermez les glissières. Passez les
agrafes et les oeillets.
–
Les housses de couette et les taies
d'oreiller doivent être fermées pour
éviter que des petits articles s'y glis
sent.
-
-
-
-
-
,
N'utilisez pas de solvants chimi
ques dans l'appareil.
10
–
-
Ne mettez pas dans l'appareil les ar
ticles dont l'étiquette d'entretien
comporte le symbole h.
-
2. Mettre les articles dans le
tambour
^ Ouvrez la porte de l'appareil.
^ Mettez les articles dans le tambour.
Pour obtenir de meilleurs résultats,
mélangez des petits articles avec
des plus gros. La charge sera mieux
répartie et le lavage plus efficace.
Fonctionnement
Fermez la porte de l'appareil. Pour
^
éviter d'endommager l'appareil ou
les articles, assurez-vous qu'aucun
vêtement n'est resté coincé entre la
porte et le joint d'étanchéité.
^
Fermez la porte de l'appareil.
11
Fonctionnement
Charger une couette dans
l'appareil
Cet appareil peut être utilisé pour laver
des couettes d'une dimension maxi
male de 84 po sur 88 po
(213 sur 224 cm).
Assurez-vous de bien répartir le
poids de la couette dans la laveuse
afin d'éviter tout dommage.
^ Pliez la couette et mettez-la dans
l'appareil.
-
Chargement adéquat
Chargement inadéquat
^
Placez la couette dans le tambour de
façon à former une surface lisse de
vant la porte de l'appareil.
,
Vérifiez que la couette n'entre
pas en contact avec le joint
d'étanchéité en caoutchouc de la
porte et que tous les coins sont bien
rentrés.
12
-
Fonctionnement
3. Sélectionner un programme
Appuyez sur la touche du pro
^
gramme désiré.
Le voyant du programme sélectionné
s'allume.
-
4. Sélectionner une
température
La température présélectionnée et la vi
tesse d'essorage peuvent être ajustées
pour certains programmes. Voir le
"Guide des programmes".
Durée:1:02 h
MGGPGGGM
Tiède
En appuyant sur la touche de menu
^
de gauche "Tiède", la température
sera réglée. En appuyant sur la
touche de menu de droite "Essoragerapide", la vitesse d'essorage sera
réglée.
Si "MasterCare" est sélectionné, une
liste s'affichera à l'écran.
MasterCare
Ultra blanc
MGGGGPGM
Essorage rapide
-
+
^
À l'aide de la touche de menu de
OK
gauche "+", des programmes sup
plémentaires peuvent être sélection
nés. Le bouton de menu de droite
"OK" permet de confirmer la sélection.
Durée:1:12 h
Ultra blanc
Chaud
^
Lorsque le programme le permet,
Essorage max.
vous pouvez ajuster la température à
l'aide de la touche de menu de
gauche et ajuster la vitesse
d'essorage à l'aide de la touche de
menu de droite.
-
-
13
Fonctionnement
Guide des programmes
Les réglages par défaut sont indiqués en gras.
TempératureEssorage finalArticle/conseil
NormalOptions : Prolongé, Très sale, Peaux sensibles, Sonnerie
ChaudD
Tiède +C
TièdeB
FroidA
Pas d'eau chaude
Tissus Synthétiques
ChaudJ
Tiède +I
TièdeH
FroidG
Pas d'eau chaude
HygiéniqueOptions : Prolongé, Très sale, Peaux sensibles, Sonnerie
StérilisationEMaximum
ChaudD
Options : Prolongé, Très sale, Peaux sensibles, Sonnerie
Maximum
Rapide
Moyen
Rapide
Articles en coton, en lin ou amalga
mes de tissus.
Important :
Remplissez le tambour aux 3/4. Les
articles ont besoin d'espace pour se
déplacer. Sinon, ils pourraient se
prendre dans le joint d'étanchéité du
tambour.
Articles en tissus synthétiques, en cotons infroissables ou amalgames de
tissus.
Articles qui entrent en contact direct
avec la peau ou qui exigent un entre
tien spécial pour des raisons hygiéni
ques.
-
-
-
14
Fonctionnement
TempératuresEssorage finalArticle/conseil
Lavage à la mainOptions : Prolongé, Très sale, Peaux sensibles, SonnerieTièdeNLent
FroidM
Pas d'eau chaude
LainesOptions : Peaux sensibles, Sonnerie
TièdeBRapide
FroidA
Pas d'eau chaude
SoieOptions : Sonnerie
FroidMLentArticles en soie et articles lavables
Pas d'eau chaude
Arrêt cuve pleine
Pas d'essorage
Moyen
Lent
Arrêt cuve pleine
Pas d'essorage
Articles délicats en tissus synthéti
ques.
Articles en laine lavable et articles
faits de mélanges de laine.
à la main qui ne contiennent pas
de laine.
-
15
Fonctionnement
TempératuresEssorage finalArticle/conseil
PersonnaliséOptions : Prolongé, Très sale, Peaux sensibles, Sonnerie
StérilisationEMaximum
ChaudD
Tiède +C
TièdeB
FroidA
Pas d'eau chaude
Ultra blancOptions : Prolongé, Très sale, Peaux sensibles, Sonnerie
ChaudDMaximum