Miele W 44-69 CH LiquidWash Instructions Manual

Istruzioni d'uso e di montaggio Lavatrice W 44-69 CH LiquidWash
Leggere assolutamente le istruzioni d'uso e di montaggio prima di posizionare, installare e usare la macchina la prima volta per evitare di infortunarsi e di danneggiare l'apparecchiatura.
it-CH
Tutela dell'ambiente
Smaltimento imballaggio
L'imballaggio protegge l'apparecchia tura da danni durante il trasporto. Le di verse parti dell'imballaggio sono fatte con materiali conformi alla tutela del l'ambiente e sono pertanto riciclabili.
Se dunque le diverse parti dell'imbal laggio vengono smaltite correttamente, si contribuirà a ridurre il consumo di materie prime e a diminuire il volume dei rifiuti. Il fornitore ritira l'imballaggio.
-
-
Smaltimento apparecchi fuori uso
-
-
In generale gli apparecchi fuori uso contengono materiali riutilizzabili. Con tengono pure sostanze nocive per l'am biente ma necessarie per il corretto fun zionamento e la sicurezza dell'apparec chio. Se non smaltite correttamente, queste sostanze possono danneggiare la salute delle persone e l'ambiente. Evitare quindi assolutamente di smaltire il vecchio apparecchio coi rifiuti con venzionali.
Si raccomanda quindi espressamente di depositarlo nei punti di raccolta uffi­ciali, riservati alle apparecchiature elet­triche ed elettroniche.
-
-
-
-
-
Fino a quando il vecchio apparecchio non viene prelevato, accertarsi che non costituisca una fonte di pericolo per i bambini. Informazioni più dettagliate sono contenute nel capitolo "Consigli e avvertenze".
2
Indice
Tutela dell'ambiente................................................2
Consigli e avvertenze ..............................................6
Comandi lavatrice ................................................10
Pannello comandi .................................................10
Funzioni display ...................................................11
Prima messa in funzione...........................................13
Operazioni preliminari ..............................................13
Installazione modulo di dosaggio detersivo liquido .......................14
Dosaggio detersivo liquido.........................................16
Funzione dosaggio automatico detersivo liquido .........................16
Dosaggio base ...................................................16
Consigli .........................................................17
Lavaggio ecologico ...............................................18
Consumo di elettricità e acqua.....................................18
Dosaggio detersivo..............................................18
Per lavare correttamente...........................................19
Istruzioni brevi ....................................................19
Opzioni .........................................................25
Breve ...........................................................25
+ acqua .........................................................25
Prelavaggio ......................................................25
Altre opzioni ......................................................25
Ammollo ......................................................25
Stop con acqua ................................................25
Risciacquo supplementare........................................25
Segnale acustico ..................................................25
Centrifuga .......................................................26
Giri centrifuga finale................................................26
Centrifuga intermedia ............................................26
Disattivare la centrifuga finale (stop con acqua) .......................26
Disattivare la centrifuga intermedia e quella finale (senza centrifuga) ......26
Avvio differito....................................................27
I diversi programmi ...............................................29
Svolgimento programma...........................................33
I diversi simboli di lavaggio ........................................35
3
Indice
Modificare il programma ...........................................36
Interrompere il programma ..........................................36
Arrestare il programma .............................................36
Modificare i dati ...................................................36
Aggiungere/prelevare biancheria .....................................37
Dispositivo di blocco ...............................................37
Detersivo........................................................38
Detersivi corretti...................................................38
Decalcificante..................................................39
Detersivi composti ..............................................39
Prodotti trattamento finale biancheria ..................................40
Aggiungere automaticamente ammorbidente, appretto o amido liquido ....40
Aggiungere separatamente l’ammorbidente, l’appretto o l’amido..........40
Decolorare/colorare ................................................40
Manutenzione e pulizia ............................................41
Pulizia tamburo ...................................................41
Pulire le superfici esterne e il pannello .................................41
Pulire il cassetto del detersivo ........................................41
Pulire il sifone e il canaletto .......................................42
Pulire il modulo dosaggio detersivo ...................................43
Pulire il contenitore e il coperchio...................................43
Pulire il tubo ...................................................43
Pulire il filtro nel tubo di afflusso ......................................44
In caso di anomalie ...............................................45
Cosa fare se......................................................45
Non è possibile avviare i programmi di lavaggio .........................45
Nel display appare un'indicazione di un'anomalia ........................46
Anomalie dosaggio automatico detersivo liquido .........................47
Anomalie generali della lavatrice......................................49
Risultato di lavaggio insoddisfacente ..................................50
Non è possibile aprire lo sportello .....................................51
Aprire lo sportello se il filtro è intasato o se manca l'elettricità ...............52
Scarico intasato ................................................52
Servizio assistenza ...............................................54
Aggiornamento programmi (update) ................................54
Condizioni di garanzia ...........................................54
Accessori acquistabili............................................54
4
Indice
Posizionatura e collegamento ......................................55
Vista anteriore ....................................................55
Vista posteriore ...................................................56
Basamento.......................................................57
Collocazione lavatrice............................................57
Smontare la sicura di trasporto .......................................57
Montaggio staffa di protezione .......................................59
Livellamento......................................................60
Colonna lava-asciuga............................................61
Modulo dosaggio..................................................62
Sistema sicurezza Miele contro perdite d'acqua .........................65
Tubo afflusso acqua ...............................................66
Scarico acqua ....................................................68
Collegamento elettrico..............................................69
Dati di consumo ..................................................70
Avvertenza per i controlli di comparazione: ...........................70
Dati tecnici ......................................................71
Menù impostazioni................................................73
Aprire il menù "impostazioni" ......................................73
Lingua F ........................................................73
Orologio .........................................................73
Dosaggio detersivo ................................................74
Più delicato ......................................................74
Prolung. durata prelavaggio .........................................74
Raffreddamento liscivia .............................................74
Codice pin .......................................................75
Temperatura °C/°F.................................................76
Volume segnale acustico............................................76
Acustica tasti .....................................................76
Luminosità .......................................................76
Contrasto ........................................................76
Standby .........................................................77
Memory .........................................................77
Fase antipiega ....................................................77
Miele{home .....................................................78
Comando remoto ..................................................80
5
Consigli e avvertenze
La lavatrice è fabbricata conforme mente alle vigenti norme di sicurez za. Usi non consoni a quello previsto possono comportare pericoli per l'utente e danneggiare l'apparec chio.
Leggere attentamente le istruzioni prima di usare l'apparecchio per la prima volta. Il libretto contiene im portanti informazioni riguardanti l’installazione, la sicurezza, l’uso e la manutenzione per evitare infortuni e danni alla macchina.
Conservare il libretto delle istruzioni. Potrebbe rendersi necessario con­sultarlo o servire a un altro utente!
Uso corretto
Lavare a macchina solo gli indu-
~
menti e i capi di biancheria che sull’etichetta portano lo specifico sim­bolo. Altri usi possono essere pericolo­si. La casa produttrice declina ogni re sponsabilità per danni derivanti da usi non conformi a quelli previsti e da erra te manipolazioni dei comandi.
-
-
-
-
Le persone che a causa delle loro
~
condizioni fisiche, sensoriali, mentali e anche per inesperienza non sono in grado di far funzionare la lavatrice da sole possono usarla solo se sorvegliate e istruite da una persona competente.
Sorvegliare i bambini
Sorvegliare i bambini se sono vicini
~
alla lavatrice o se la macchina è in fun zione. Evitare che i bambini giochino con la macchina.
I più piccoli possono far funzionare
~
la lavatrice senza essere sorvegliati solo se sono stati convenientemente istruiti sulle modalità d’uso. I bambini dovranno essere al corrente dei pericoli derivanti da un'errata manipolazione dei comandi.
Se si lava a temperature elevate,
~
l’oblò di vetro dello sportello si riscalda. Evitare quindi che i bambini tocchino l’oblò durante il programma di lavaggio.
-
-
-
6
Consigli e avvertenze
Sicurezza tecnica
Prima di installare la lavatrice verifi
~
care che non ci siano danni visibili. Se è il caso, non installare e usare la macchina!
Prima di collegare la lavatrice alla
~
rete elettrica, accertarsi che i dati di al lacciamento (sicurezza, tensione e fre quenza) riportati nella targhetta di ma tricola corrispondano a quelli della rete elettrica. In caso di dubbio rivolgersi a un elettricista qualificato.
La sicurezza elettrica della lavatrice
~
è garantita solo se è allacciata a un conduttore di protezione installato con­formemente alle norme. È oltremodo importante verificare l’efficienza di tale dispositivo di sicurez­za e, in caso di dubbio, far controllare l’installazione da un elettricista qualifi­cato. Miele declina ogni responsabilità per eventuali infortuni (scosse elettriche!) e guasti derivanti dalla mancanza di un conduttore di protezione di messa a terra o se tale dispositivo è interrotto!
Per motivi di sicurezza non usare
~
prolunghe elettriche. Pericolo di surri scaldamento e incendio!
Eventuali parti difettose devono ve
~
nire sostituite esclusivamente con pezzi originali di ricambio Miele. Solo i pezzi di ricambio Miele sono in grado di sod disfare completamente le norme di si curezza.
-
-
-
-
-
Eventuali riparazioni non effettuate
~
correttamente possono costituire gravi pericoli per l’utente per i quali la casa produttrice non si assume alcuna re sponsabilità. Le riparazioni devono per tanto essere effettuate esclusivamente da persone esperte, autorizzate da
-
Miele.
-
-
Se il cavo elettrico di allacciamento
~
rimanesse danneggiato, dovrà essere sostituito solo da persone autorizzate da Miele per evitare che l'utente riman ga infortunato.
In caso di guasti o per i lavori di pu
~
lizia e manutenzione, staccare la lava­trice dalla rete elettrica:
– togliere la spina del cavo elettrico
della lavatrice dalla presa, oppure
– disinserire la/le sicurezze
dell’impianto elettrico, oppure
– svitare e togliere di sede il/i fusibili a
vite.
Il sistema di sicurezza waterproof
~
Miele contro eventuali perdite d’acqua funziona se vengono soddisfatte le se guenti premesse:
corretto allacciamento idrico ed elet trico,
in caso di danni visibili, far riparare tempestivamente la macchina.
-
-
-
-
-
-
7
Consigli e avvertenze
L’installazione dell'apparecchio in
~
luoghi non fissi, ad esempio imbarca zioni, deve essere effettuata da ditte o persone qualificate, rispettando severa mente le norme di sicurezza per il suo uso corretto.
-
Uso corretto
Non installare la lavatrice in locali
~
esposti al freddo. Se l’acqua gela, i tubi possono screpolarsi e perfino scoppia re. A temperature inferiori allo zero vie ne pure compromesso il funzionamento delle componenti elettroniche.
Prima di usare la lavatrice la prima
~
volta, accertarsi che la staffa di prote­zione sulla parte posteriore sia stata smontata (v. capitolo "Collocazione e collegamento", voce "Smontare staffa di protezione"). In caso contrario, quando la centrifuga è in funzione, la staffa può danneggiare la lavatrice e anche i mo­bili o gli elettrodomestici vicini.
In caso di assenza prolungata, ad
~
esempio durante le vacanze, chiudere sempre il rubinetto, soprattutto se il pa vimento su cui si trova la lavatrice non è
­dotato di pozzetto di scarico.
Pericolo di allagamento!
~
Prima di agganciare il tubo di scarico al lavandino o alla vasca da bagno, verifi care che l’acqua fluisca bene nello sca rico. Fissare bene il tubo di scarico per evi
­tare che si sganci. Il contraccolpo
­dell’acqua espulsa potrebbe sganciare
il tubo se non è stato fissato bene al la vandino o alla vasca.
Prima di sistemare il bucato nel tam-
~
buro, controllare che nei capi non ci siano oggetti estranei (ad. es. chiodi, spilli, monete, fermagli). Gli oggetti estranei, soprattutto di metallo, ad es. fermagli, forcine, spilli, chiodi, monete ed altro, possono danneggiare il tam­buro e rovinare la biancheria. Se il tam­buro è danneggiato gli indumenti po­trebbero rovinarsi.
-
-
-
-
-
Se il dosaggio del detersivo è cor
~
retto non è necessario usare prodotti decalcificanti. Se, tuttavia, la macchina dovesse incrostarsi di calcare, usare un prodotto decalcificante non corrosivo. Il prodotto specifico è a disposizione presso il rivenditore o il servizio assi stenza Miele. Attenersi scrupolosamen te alle modalità d’uso del prodotto.
8
-
-
-
Consigli e avvertenze
Sciacquare a fondo i capi trattati
~
precedentemente con prodotti conte nenti solventi prima di lavarli a macchi na.
Non usare mai con la lavatrice de
~
tersivi contenenti solventi chimici, ad es. smacchiatori, benzina rettificata e altro. Potrebbero corrodere le parti me talliche e sviluppare vapori tossici. Peri colo d’incendio e di esplosione!
Non usare mai, o sistemare sopra la
~
lavatrice, detersivi contenenti solventi chimici, ad es. smacchiatori, benzina rettificata e altro. Potrebbero danneg giare le parti in plastica.
I prodotti coloranti devono essere in-
~
dicati per lavatrici e vanno dosati in ma­niera consona all'uso domestico. Atte­nersi scrupolosamente alle istruzioni della casa produttrice.
I prodotti decoloranti contengono
~
componenti solforosi corrosivi. Evitare quindi assolutamente di usare decolo­ranti con la macchina.
-
-
-
Accessori
È permesso aggiungere o incorpo
~
­rare accessori espressamente consen
titi da Miele. Diversamente vengono annullati i diritti e le prestazioni di garanzia come pure la responsabilità della casa produttrice.
-
-
Smaltimento lavatrice fuori uso
Togliere la spina dalla presa. Ren
~
dere inservibili la spina e il cavo elettri co. Si eviterà così che la lavatrice ven ga usata in modo scorretto da terzi.
Miele declina ogni responsabilità per infortuni e danni derivanti dall’inosservanza delle norme di si­curezza, delle avvertenze o da usi non appropriati dell’apparecchio.
-
-
-
-
-
Sciacquare subito e a fondo gli oc
~
chi con acqua tiepida se vengono a contatto con detersivi liquidi. Se inav vertitamente si ingerisce detersivo, con sultare subito il medico. Evitare il con tatto con detersivi liquidi se si hanno fe rite o la pelle delicata.
-
-
-
-
-
9
Comandi lavatrice
Pannello comandi
a tasti programmi
per selezionare i diversi programmi di lavaggio
b dispay con tasti menù
ulteriori informazioni: pagina succes­siva
c interfaccia ottica PC
serve al tecnico del servizio assisten­za per verifiche e immissione dati (aggiornamenti)
d tasti opzioni
per completare i programmi di lavag­gio con diverse opzioni
e tasto avvio differito
per selezionare l'ora di avvio postici pata del programma
f tasto start/stop
per avviare il programma selezionato o aprire le opzioni programma.
g tasto segnale acustico
per avvisare che il programma è ter­minato
h tasto dosaggio automatico
per attivare il dispositivo automatico dosaggio detersivo liquido
i tasto jk
(on/off) per accendere e spegnere la lavatrice
j tasto sportello
per aprire lo sportello di carico
-
10
Comandi lavatrice
Funzioni display
Operando col display si attivano e si selezionano diverse funzioni della lava trice:
indicazione e selezione impostazioni per i programmi,
selezione temperatura di lavaggio,
selezione numero di giri centrifuga fi
nale, selezione durata ammollo,
selezione avvio differito,
– – selezione interruzione programma, – selezione blocco funzioni, – indicazione durata approssimativa
del programma di lavaggio.
Selezionare i programmi col display
Premendo il tasto Altri programmi è possibile selezionare uno dei seguenti
­programmi:
Jeans
Igiene cotone
Capi scuri
Tende
­Cuscini
Seta /
Capi sport
– – Capi outdoor – Biancheria nuova – Impregnare – Scarico/Centrifuga – Risciacquare – Inamidare
Selezionare le opzioni col display
Premendo il tasto altre opzioni è possi bile selezionare, a seconda del pro gramma, le seguenti opzioni:
Mettere a mollo
Stop con acqua
Risciacquo supplement.
-
-
11
Comandi lavatrice
Tasti menù
Operando con i tasti del menù si pos­sono attivare diverse impostazioni.
È possibile modificare o confermare i valori visualizzati sopra la linea vertica­le.
Esempio per modificare i valori
Cotone
Durata
60°C 1600 g/min
1:49 h
Operando col tasto di sinistra del menù è possibile modificare la temperatura di 60 °C e col tasto di destra del menù il numero di giri della centrifuga1600 giri/ min.
Esempio per confermare i valori
Altri programmi
Jeans
Avanti
OK
Operando col tasto di sinistra del menù Avanti si possono visualizzare altri pro­grammi mentre col tasto di destra del menù OK si conferma il programma se- lezionato.
12
Prima messa in funzione
Operazioni preliminari
Prima di attivare la macchina la pri ma volta, posizionarla e collegarla correttamente. Leggere a tal propo sito le istruzioni nel capitolo "Posizio natura e allacciamento".
La lavatrice è stata sottoposta a un test completo di funzionalità. Per questo motivo nel tamburo si trova acqua residua.
Premere il tasto jk.
^
La prima volta che si accende la mac­china, nel display appare per breve tempo Miele Willkommen.
Il messaggio di benvenuto Miele Will- kommen non viene più visualizzato se è stato effettuato un programma di lavag­gio per almeno 1 ora.
Il display cambia per selezionare la lin­gua desiderata.
Impostare la lingua desiderata per il display
-
-
-
Registrare l'orologio
Nel display viene visualizzato l'orologio per registrarlo.
12:00
più tardi OK
Col tasto di sinistra del menù più tar
^
di impostare le ore e confermare l'operazione col tasto di destra del menù OK.
Per impostare i minuti, procedere allo
^
stesso modo.
Avviso per smontare la sicurezza per il trasporto
Prima di effettuare il primo program­ma di lavaggio, è indispensabile smontare la sicurezza per il traspor­to per evitare che la lavatrice riman­ga danneggiata.
^
Confermare lo smontaggio della sicu rezza per il trasporto premendo il ta sto di destra del menù OK.
-
-
-
Nel display viene visualizzato l'elenco delle lingue selezionabili. È possibile cambiare la lingua desiderata operan do anche col menù Impostazioni.
Sprache
deutsch
) OK
^
Premere il tasto di sinistra del menù
) per selezionare la lingua desidera
ta. Confermare l'operazione premen do il tasto di destra del menù OK.
Avviso per il modulo di dosaggio
^
-
Aprire lo sportello e togliere il modulo di dosaggio.
^
Dopo aver tolto il modulo di dosag gio, premere il tasto di destra del menù OK per confermare l'operazio ne.
-
-
-
-
13
Prima messa in funzione
Per motivi di sicurezza prima della prima messa in funzione non è possi bile attivare la centrifuga. Per attivare la centrifuga, occorre effettuare un programma di lavaggio a vuoto Contemporaneamente il tubo del si stema di dosaggio si riempie di de tersivo liquido.
Installazione modulo di dosaggio detersivo liquido
Le operazione per installare il modu lo di dosaggio sono riportate nel ca­pitolo "Posizionatura", voce "Modulo dosaggio".
.
Versare il detersivo liquido (5 litri cir
^
ca) nel contenitore, al massimo fino a
-
1 cm sotto il bordo. Chiudere il coperchio per evitare che
^
il detersivo si prosciughi o cadano
-
-
inavvertitamente corpi entranei nel contenitore.
Sistemare nuovamente il contenitore
^
sulla base e premerlo per aprire la valvola sul fondo.
Riempire il tubo di detersivo
-
Premere il tasto del programma Fibre
^
sintetiche.
Fibre sintetiche
-
,Il contenitore è indicato solo per
detersivo liquido. Altri detersivi, ad esempio prodotti sbiancanti o in pol­vere, danneggiano la lavatrice e/o la biancheria.
Aggiungere il detersivo
^
Se necessario, alzare il contenitore dalla base.
Il contenitore è provvisto di valvola che si chiude automaticamente se si toglie il contenitore dalla base.
^
Aprire il coperchio del contenitore.
Durata
40°C 600 g/min
0:59 h
^ Premere il tasto di sinistra del menù
40°C.
Fibre sintetiche
Durata
30°C
OOFFF
^
Premere ripetutamente il tasto di sini
0:59 h
600 g/min
sta del menù finché viene visualizza ta la temperatura di 60°C.
Fibre sintetiche
Durata
60°C 600 g/min
1:19 h
-
-
14
Prima messa in funzione
Premere il tasto dosaggio automati
^
-
co.
normale
0 00ml
* OK
Impostare un dosaggio di 100 ml. Col
^
tasto di sinistra del menù * immette
re il primo numero. Confermare l'im
-
postazione col tasto di destra del menù OK. Successivamente è possi bile immettere il secondo numero.
Ripetere l'operazione finché sono
^
stati immessi i tre numeri.
Nel display appare poi l'indicazione del grado di sporco.
Grado di sporco
normale
Avanti OK
QQHHM
^ Col tasto di sinistra del menù Avanti
selezionare il grado di sporco molto intenso e confermare l'operazione col tasto di destra del menù OK.
Terminato il programma, la lavatrice
^
e il sistema di dosaggio sono pronti per l'uso.
Nel tubo può esserci ancora aria. La presenza di aria non causa anomalie al sistema.
Spegnere la lavatrice.
^
-
Dopo le operazioni per la prima messa in funzione è assolutamente
-
necessario regolare il dosaggio base per il detersivo liquido, come
descritto nella pagina successiva.
^
Premere il tasto start.
Il dosaggio impostato con questa operazione vale solo per la prima messa in funzione! Dopo la prima messa in funzione, si dovrà quindi re golare il dosaggio base del detersi vo.
-
-
15
Dosaggio detersivo liquido
Funzione dosaggio automatico detersivo liquido
Se il programma di lavaggio viene effet tuato con il dosaggio automatico di de tersivo liquido, i dispositivi elettronici dosano correttamente il detersivo in base al dosaggio base selezionato, al carico accertato e al livello di sporco impostato. La quantità di detersivo vie
­ne quindi dosata automaticamente per il programma di lavaggio.
Se è stata selezionata l'opzione "prela
­vaggio", la quantità di detersivo viene suddivisa automaticamente, più preci­samente: per il prelavaggio e
1
/3del dosaggio complessivo
2
/3per il ciclo di la-
vaggio.
Dosaggio base
Attenersi al dosaggio indicato dal pro­duttore per un carico completo, normal­mente sporco.
Si dovrà tenere presente anche il grado di durezza dell'acqua.
Selezionare il dosaggio base
^
Chiudere lo sportello.
^
Accendere la lavatrice.
Premere contemporaneamente en
^
trambi i tasti del menù finché nel di splay appare:
-
Impostazioni
-
Lingua !
Avanti OK
Successivamente appare il menù Impo stazioni.
Selezionare la voce dosaggio deter
^
sivo operando col tasto di sinistra del menù Avanti e confermare col tasto di destra del menù OK.
normale
1 00ml
* OK
^ Impostare ora il dosaggio base. Ad
es.: per 90 ml immettere i numeri
090.
^ Col tasto di sinistra del menù * im-
mettere il primo numero. Confermare l'impostazione col tasto di destra del menù OK. Procedendo allo stesso modo, immettere gli altri numeri.
La lavatrice è ora predisposta per il do saggio automatico del detersivo.
-
-
-
-
-
16
Dosaggio detersivo liquido
Consigli
Detersivo liquido corretto
È possibile usare tutti i detersivi liquidi per lavatrici. Si consiglia tuttavia di met tere nel contenitore il detersivo usato con maggiore frequenza.
Segnare il nome del detersivo usato. Sarà più facile ricordarselo quando si dovrà acquistarlo.
Nome detersivo:
Rinnovare il detersivo liquido
Se il contenitore è vuoto e si usa lo stesso detersivo, basta versarlo nel contenitore. Non è quindi necessario pulire il contenitore.
Se si cambia detersivo liquido
Evitare di mescolare tra loro detersi vi liquidi diversi. Il lavaggio potrebbe essere compromesso e i detersivi
­potrebbero "rapprendersi" tra loro.
Pulire il contenitore come indicato
^
alla voce "Manutenzione e pulizia". Tenere presente il dosaggio base im
^
postato ed eventualmente modificar lo.
Gradi di sporco
poco sporco non si notano tracce di sporco; i capi hanno solamente odore del corpo;
normalmente sporco si notano tracce di sporco e/o poche macchie;
più sporco: gli indumenti sono sporchi e macchiati;
molto sporco: si notano tracce di sporco e macchie tenaci e vecchie.
:
-
-
-
17
Lavaggio ecologico
Consumo di elettricità e acqua
Nel limite del possibile, sfruttare al
massimo le possibilità di carico dei singoli programmi. Il consumo di energia e di acqua, rapportato al carico massimo, sarà ri dotto al minimo.
Per carichi parziali attivare i pro
grammi automatic oppure express. Se il bucato è ridotto e si imposta il
programma cotone, il dispositivo di accertamento del carico riduce auto maticamente al minimo il consumo di acqua, elettricità e la durata del pro­gramma. Nel corso del programma, il tempo restante segnalato nel display può registrare modifiche.
– Anziché impostare il programma co-
tone 95°C selezionare il programma cotone 60°C. In tal modo si potrà ri-
sparmiare dal 35 al 45% di elettricità. Con tale programma si possono eli­minare tutte le tracce di sporco con­venzionale. Per macchie vecchie e tenaci si consiglia di attivare l'opzione ammollo.
-
Dosaggio detersivo
Dosare il detersivo attenendosi scru
polosamente alle istruzioni riportate sulla confezione.
Dosare il detersivo secondo il grado
­di sporco del bucato.
Usare il dispositivo di dosaggio auto
matico per detersivo liquido.
Scegliere correttamente le opzioni (breve, ammollo, prelavaggio)
­Impostare:
– per indumenti poco sporchi
macchie visibili, un programma di la­vaggio con l'opzione breve;
– per indumenti normalmente o piutto-
sto sporchi, con macchie visibili, un programma di lavaggio senza opzio­ni;
– per indumenti molto sporchi
gramma di lavaggio con l'opzione ammollo;
per indumenti eccessivamente spor chi (ad es. di sabbia, polvere e altro) l'opzione prelavaggio.
-
-
, senza
un pro-
-
18
Se a lavaggio ultimato il bucato viene asciugato a macchina
Per risparmiare elettricità per il pro gramma di asciugatura, si consiglia di effettuare la centrifuga finale col massi mo numero di giri previsto dal program ma di lavaggio.
-
-
-
Istruzioni brevi
Per le istruzioni brevi osservare i punti contraddistinti dai numeri A, B, C,...
A Selezionare la biancheria
Per lavare correttamente
Se si trattano gli indumenti con
,
smacchiatori, ad es. benzina rettifi cata, fare attenzione che il prodotto non giunga a contatto con le parti in plastica.
-
^ Vuotare tasche e taschini.
,
Oggetti metallici estranei, ad es. fermagli, spilli di sicurezza, chiodi, monete, forcine e altro possono dan­neggiare la biancheria e il tamburo.
Pretrattare le macchie
^
Togliere eventualmente le macchie dagli indumenti, possibilmente finché sono ancora fresche. Usare uno straccio che non stinga! Evitare di sfregare il tessuto!
Diversi tipi di macchie, ad es. sangue, uovo, caffè, tè e altre ancora si posso no eliminare con facili accorgimenti.
In nessun caso mettere nella la
,
vatrice prodotti chimici contenenti solventi!
Selezionare la biancheria
Selezionare gli indumenti a seconda
^
del colore e dei simboli riportati sull'etichetta (sul colletto o in una cu­citura laterale).
Ai primi lavaggi la biancheria e i capi di colore scuro stingono. Lavare quindi al­cune volte separatamente questi capi per non tingere la biancheria di colore chiaro.
Consigli
Tendine: asportare i rullini di scorri mento e il nastro di piombo oppure lavarle nell'apposito sacco traforato.
Reggiseni: togliere o fissare conve nientemente i rinforzi.
Prima del lavaggio, chiudere cernie re e ganci.
­–
Chiudere federe e copripiumoni per evitare che vi si infilino capi più pic coli.
-
-
-
-
-
Non lavare a macchina capi di vestiario e biancheria se non sono lavabili (sim bolo sull'etichetta h).
19
-
Per lavare correttamente
B Accendere la lavatrice
La luce del tamburo si accende.
C Caricare la lavatrice
Aprire lo sportello col tasto sportello.
^
Sistemare la biancheria non piegata
^
e senza comprimerla. Se il bucato è composto da capi di differente gran dezza, il lavaggio e la centrifuga ri
-
sulteranno più accurati.
Se il carico è completo, il consumo di elettricità e di acqua, rapportato al cari co massimo previsto dal programma, è ridotto al minimo. Se il carico è eccessi­vo, il risultato di lavaggio è compromes­so e gli indumenti risultano stropicciati.
Prima di chiudere lo sportello, ac­certarsi che non rimanga incastrato qualche capo.
D Selezionare il programma
-
-
Scegliere il programma desiderato
^
operando coi tasti dei programmi.
Se si seleziona un programma, la ri­spettiva spia di controllo si accende.
Nel display viene visualizzato il pro­gramma di lavaggio selezionato.
Cotone
Durata:
1:49 h
^
Chiudere lo sportello con un colpo leggero.
20
60°C 1600 g/min
Ora è possibile selezionare con i tasti del menù la temperatura e il numero di giri per la centrifuga.
Cotone
Per lavare correttamente
Durata:
60°C 1600 g/min
Premendo il tasto di sinistra del menù
^
1:49 h
60°C è possibile modificare la tempe ratura; premendo il tasto di destra del menù 1600 g/min è possibile modifi care il numero di giri della centrifuga.
Operando col tasto altri programmi, detti programmi vengono visualizzati nel display per essere selezionati.
Altri programmi
Jeans
Avanti OK
^ Operando col tasto di sinistra del
menù Avanti si possono visualizzare altri programmi mentre col tasto di destra del menù OK si conferma il programma selezionato.
Jeans
Durata:
1:00 h
-
­Selezionare le opzioni desiderate coi
^
rispettivi tasti. Se si seleziona un'opzione, la rispettiva spia di con­trollo si accende.
^ Se si seleziona altre opzioni è possi-
bile selezionare, a seconda del pro­gramma, le seguenti opzioni: ammol-
lo, stop con acqua e risciacquo sup­plementare.
Non è possibile selezionare tutte le op­zioni per i diversi programmi di lavag­gio.
Non è possibile selezionare l'opzione se non è compatibile col programma di lavaggio.
40°C 900 g/min
^
Come esposto sopra, anche qui è possibile modificare la temperatura e il numero di giro per la centrifuga.
21
Per lavare correttamente
E Dosare il detersivo
se il dosaggio è insufficiente,
la biancheria non risulta pulita e col
tempo diventa ruvida e grigiastra; nella biancheria rimangono macchie
di unto; sui corpi termici si formano depositi
di calcare.
Se il dosaggio è eccedente:
si forma troppa schiuma, la rotazione
del tamburo viene rallentata e il la vaggio e il risciacquo non sono im
-
-
peccabili,
– il consumo d'acqua aumenta in
quanto si attiva automaticamente un
ciclo di risciacquo supplementare, – l'impatto ambientale è maggiore. Ulteriori informazioni per il detersivo e il
dosagggio sono riportate nel capitolo "Detersivo".
Dosaggio automatico detersivo liqui do
^ Premere il tasto dosaggio automati-
co.
Nel display appare l'indicazione del grado di sporco del bucato.
Grado di sporco
normale
Avanti OK
QQHHM
-
22
^
Premendo il tasto di sinistra del menù Avanti viene visualizzata l'indicazio ne appropriata del grado di sporco; premendo il tasto di destra del menù OK viene confermato il grado di sporco selezionato.
Successivamente il detersivo liquido viene dosato automaticamente secon
-
do il grado di sporco selezionato. Unteriori informazioni sono riportate nel
capitolo "Dosaggio detersivo liquido".
-
Per lavare correttamente
Vaschetta detersivo
I detersivi in polvere o i detersivi spe
­ciali dovranno venire dosati nell'appo sita vaschetta.
Avvertenza!
Se si mettono i detersivi nella va
schetta, non
si dovrà premere il tasto
-
dosaggio automatico. Se si preme, il dosaggio di detersivo sarebbe ecce dente!
^ Estrarre il cassetto e versare il deter-
sivo nelle vaschette.
i
Detersivo per il prelavaggio (percen tuali del dosaggio complessivo del detersivo:
1
/3nella vaschetta i e2/
nella vaschetta j).
j
Ulteriori informazioni per il detersivo e il dosagggio sono riportate nel capitolo "Detersivo".
-
F Impostare l'avvio differito (se si
desidera)
Premendo il tasto avvio differito è
^
possibile selezionare l'ora per la fine del programma.
Ulteriori informazioni sono riportate nel
­capitolo "Avvio differito".
G Avviare il programma
Premere il tasto lampeggiante start/
^
stop.
Se è stato attivato l'avvio differito, il tempo impostato viene visualizzato nel display in modo decrescente. Trascor­so il tempo per l'avvio differito, o subito dopo l'avvio del programma, nel di­splay appare la durata approssimativa del programma. Durante i primi 8 minuti il dispositivo elettronico accerta il grado di assorbimento del bucato. È quindi possibile che la durata visualizzata si prolunghi o si abbrevi.
Nel display, inoltre, viene visualizzato lo
-
svolgimento del programma. In altre parole nel display si potrà vedere il ci clo di lavaggio in corso.
3
Dopo l'avvio del programma la luce del tamburo si spegne.
-
Detersivo per il ciclo di lavaggio prin cipale, ammollo compreso.
§
Ammorbidente, appretto o amido li quido.
^
Chiudere la vaschetta del detersivo.
-
-
23
Per lavare correttamente
H Fine programma - prelevare il bu
cato
Durante il ciclo antipiega nel display appare in modo alterno:
Cotone
Fase antipiega
60°C 1600 g/min
e
Cotone
Fine
60°C 1600 g/min
^ Aprire lo sportello col tasto sportello. ^ Scaricare il tamburo.
Controllare se sul tamburo sono ri­masti attaccati indumenti! Potrebbe­ro restringersi o stingere se lavati con un altro programma.
-
Controllare se nella guarnizione di
^
gomma dello sportello si sono depo sitati oggetti estranei.
^ Spegnere la lavatrice premendo il ta-
sto jk.
^ Chiudere lo sportello. Si consiglia di
chiudere lo sportello per evitare che vengano messi inavvertitamente og­getti estranei nel tamburo. Potrebbe­ro danneggiare la biancheria se lava­ti col bucato.
-
24
Opzioni
Breve
Per indumenti poco sporchi con mac chie non visibili.
Il ciclo principale di lavaggio viene ab breviato.
-
+ acqua
Il livello dell'acqua viene maggiorato per i cicli di lavaggio e risciacquo.
Prelavaggio
Per capi e biancheria piuttosto sporchi, ad es. di sabbia, polvere e altro.
Altre opzioni
Ammollo
Il ciclo "ammollo" è indicato per lavare biancheria e capi con macchie tenaci, ad es. sangue, unto, cacao e altro.
Il ciclo "ammolllo" si imposta a scatti di 30 minuti per una durata da 30 minuti a 6 ore.
Impostare la durata ciclo ammollo
^
Premere il tasto altre opzioni.
Altre opzioni
8 Ammollo
Avanti
^
Premere il tasto di destra del menù OK e selezionare l'opzione ammollo.
OK
Col display è possibile impostare la du rata desiderata per il ciclo ammollo.
Tempo di ammollo
-
Durata 0:30 h
maggiore
Premere il tasto di sinistra del menù
^
OK
maggiore, per prolungare ad ogni pressione la durata del ciclo ammollo di 30 minuti. Confermare l'imposta zione premendo il tasto di destra del menù OK.
Altre opzioni
9 Ammollo
Avanti
OK
^ Premere il tasto di sinistra del menù
avanti finché appare indietro e con- fermare l'operazione col tasto di de­stra del menù OK.
– Disattivare il ciclo ammollo
^ Premere il tasto altre opzioni e, ope-
rando col tasto di destra del menù
OK, disattivare l'opzione ammollo.
Stop con acqua
V. pagina successiva.
Risciacquo supplementare
Si attiva un ciclo di risciacquo supple mentare per sciacquare meglio il buca to.
Segnale acustico
Alla fine del programma o se il lavaggio termina a "Stop con acqua", si attiva un segnale acustico. Il segnale acustico ri mane in funzione finché si spegne la la vatrice. È possibile modificare il volume del segnale acustico, come descritto nel capitolo "Menù impostazioni".
-
-
-
-
-
-
25
Centrifuga
Giri centrifuga finale
Programma giri/min
Cotone 1600 Lava/Indossa 1200 Fibre sintetiche 600 Lana 1200 Automatic 1200 Camicie 600 Express 1600 Jeans 900 Igiene cotone 1600 Capi scuri 1200 Tende 600 Cuscini 1200 Seta 400 Capi sport 1200 Capi outdoor 800 Biancheria nuova 1200 Impregnare 1000 Scarico/Centrifuga 1600 Risciacquare 1200 Inamidare 1500
Disattivare la centrifuga finale (stop con acqua)
Operando col tasto altre opzioni sele
^
zionare stop con acqua. Successiva mente il bucato rimane nell'acqua dell'ultimo risciacquo. La funzione è pratica per evitare la formazione di pieghe se il bucato non viene prele vato subito a lavaggio ultimato.
Attivare la centrifuga finale
Nel display viene visualizzato il mas simo numero di giri consentito dal programma. Se si desidera, è possi bile ridurre il numero di giri. Per av­viare la centrifuga finale, premere il tasto start/stop.
– Terminare il programma senza cen-
trifuga Premere il tasto sportello. L'acqua
viene scaricata. Successivamente, premere di nuovo il tasto sportello per aprire lo sportello.
-
-
-
-
-
È possibile ridurre il numero di giri della centrifuga finale. Per la centrifuga fina le, non è possibile selezionare un nu
­mero di giri più alto di quello indicato sopra.
Centrifuga intermedia
Il bucato viene centrifugato dopo il ci clo principale di lavaggio e i diversi ci
-
­cli di risciacquo. Se si riduce il numero di giri della centrifuga finale, anche la centrifuga intermedia viene effettuata con un numero di giri ridotto. Se per i programmi Cotone e Cotone medic
wash si imposta un numero di giri infe
-
­riore a 700 al minuto, viene effettuato un ciclo di risciacquo supplementare.
26
Disattivare la centrifuga intermedia e
-
quella finale (senza centrifuga)
^
Selezionare nel menù "numero di giri" senza u. Dopo l'ultimo risciacquo l'acqua viene scaricata e si attiva il ciclo antipiega. Per i programmi Co
tone, Lava/Indossa, Automatic, Express e Igiene cotone viene effet
tuato automaticamente un ciclo di ri sciacquo supplementare.
-
-
-
Loading...
+ 58 hidden pages