Ablauf des RemoteUpdates ............................................................................. 94
5
Ihr Beitrag zum Umweltschutz
Entsorgung der Transportverpackung
Die Verpackung schützt den Trockner
vor Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und
deshalb recycelbar.
Das Rückführen der Verpackung in den
Materialkreislauf spart Rohstoffe und
verringert das Abfallaufkommen. Ihr
Fachhändler nimmt die Verpackung zurück.
Entsorgung des Altgerätes
Elektro- und Elektronikgeräte enthalten
vielfach wertvolle Materialien. Sie enthalten auch bestimmte Stoffe, Gemische und Bauteile, die für ihre Funktion
und Sicherheit notwendig waren. Im
Hausmüll sowie bei nicht sachgemäßer
Behandlung können sie der menschlichen Gesundheit und der Umwelt schaden. Geben Sie Ihr Altgerät deshalb auf
keinen Fall in den Hausmüll.
Nutzen Sie stattdessen die offiziellen,
eingerichteten Sammel- und Rücknahmestellen zur Abgabe und Verwertung
der Elektro- und Elektronikgeräte bei
Kommune, Händler oder Miele. Für das
Löschen etwaiger personenbezogener
Daten auf dem zu entsorgenden Altgerät sind Sie gesetzmäßig eigenverantwortlich. Bitte sorgen Sie dafür, dass Ihr
Altgerät bis zum Abtransport kindersicher aufbewahrt wird.
6
Sicherheitshinweise und Warnungen
Lesen Sie unbedingt diese Gebrauchsanweisung.
Dieser Trockner entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann jedoch zu Schäden an Personen und Sachen führen.
Lesen Sie die Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie
den Trockner in Betrieb nehmen. Sie enthält wichtige Hinweise für
den Einbau, die Sicherheit, den Gebrauch und die Wartung. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden am Trockner.
Entsprechend der Norm IEC60335-1 weist Miele ausdrücklich
darauf hin, das Kapitel zur Installation des Trockners sowie die Sicherheitshinweise und Warnungen unbedingt zu lesen und zu befolgen.
Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die
infolge von Nichtbeachtung dieser Hinweise verursacht werden.
Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung auf und geben Sie diese
an einen eventuellen Nachbesitzer weiter.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieser Trockner ist dazu bestimmt, im Haushalt und in haushalts-
ähnlichen Aufstellumgebungen verwendet zu werden.
Dieser Trockner ist nicht für den Gebrauch im Außenbereich be-
stimmt.
Benutzen Sie den Trockner ausschließlich im haushaltsüblichen
Rahmen nur zum Trocknen von in Wasser gewaschenen Textilien, die
vom Hersteller im Pflegeetikett als trocknergeeignet ausgewiesen
sind.
Alle anderen Anwendungsarten sind unzulässig. Miele haftet nicht für
Schäden, die durch bestimmungswidrigen Gebrauch oder falsche
Bedienung verursacht werden.
7
Sicherheitshinweise und Warnungen
Personen, die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geis-
tigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in
der Lage sind, den Trockner sicher zu bedienen, dürfen diesen
Trockner nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen.
Kinder im Haushalt
Kinder unter 8 Jahren müssen vom Trockner ferngehalten werden,
es sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt.
Kinder ab 8 Jahren dürfen den Trockner nur ohne Aufsicht bedie-
nen, wenn ihnen der Trockner so erklärt wurde, dass sie den Trockner sicher bedienen können. Kinder müssen mögliche Gefahren einer
falschen Bedienung erkennen und verstehen können.
Kinder dürfen den Trockner nicht ohne Aufsicht reinigen oder war-
ten.
Beaufsichtigen Sie Kinder, die sich in der Nähe des Trockners auf-
halten. Lassen Sie Kinder niemals mit dem Trockner spielen.
8
Sicherheitshinweise und Warnungen
Technische Sicherheit
Beachten Sie die Anweisungen im Kapitel „Installation“ sowie das
Kapitel „Technische Daten“.
Kontrollieren Sie den Trockner vor der Aufstellung auf äußere
sichtbare Schäden.
Einen beschädigten Trockner nicht aufstellen und in Betrieb nehmen.
Vor dem Anschließen des Trockners unbedingt die Anschlussda-
ten (Absicherung, Spannung und Frequenz) auf dem Typenschild mit
denen des Elektronetzes vergleichen. Erfragen Sie diese im Zweifelsfalle bei einer Elektrofachkraft.
Der zuverlässige und sichere Betrieb des Trockners ist nur dann
gewährleistet, wenn der Trockner am öffentlichen Stromnetz angeschlossen ist.
Die elektrische Sicherheit dieses Trockners ist nur gewährleistet,
wenn er an ein vorschriftsmäßig installiertes Schutzleitersystem angeschlossen wird. Es ist sehr wichtig, dass diese grundlegende Sicherheitsvoraussetzung geprüft und im Zweifelsfall die Hausinstallation durch eine Fachkraft überprüft wird. Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die durch einen fehlenden oder
unterbrochenen Schutzleiter verursacht werden.
Verwenden Sie aus Sicherheitsgründen keine Verlängerungskabel,
Mehrfach-Tischsteckdosen oder Ähnliches (Brandgefahr durch
Überhitzung).
9
Sicherheitshinweise und Warnungen
Defekte Bauteile dürfen nur gegen Miele Original Ersatzteile aus-
getauscht werden. Nur bei diesen Teilen gewährleistet Miele, dass
sie die Sicherheitsanforderungen in vollem Umfang erfüllen.
Durch unsachgemäße Reparaturen können unvorhersehbare Ge-
fahren für den Benutzer entstehen, für die Miele keine Haftung übernimmt. Reparaturen dürfen nur von Miele autorisierten Fachkräften
durchgeführt werden, ansonsten besteht bei nachfolgenden Schäden kein Garantieanspruch.
Die Zugänglichkeit des Netzsteckers muss immer gewährleistet
sein, um den Trockner von der Netzversorgung zu trennen.
Wenn die Netzanschlussleitung beschädigt ist, muss diese durch
von Miele autorisierte Fachkräfte ersetzt werden, um Gefahren für
den Benutzer zu vermeiden.
Im Fehlerfall oder bei der Reinigung und Pflege ist dieser Trockner
nur dann vom Elektronetz getrennt, wenn
– der Netzstecker des Trockners gezogen ist oder
– die Sicherung der Hausinstallation ausgeschaltet ist oder
– die Schraubsicherung der Hausinstallation ganz herausge-
schraubt ist.
10
Sicherheitshinweise und Warnungen
Erläuterungen zur Wärmepumpe und zum Kältemittel:
Dieser Trockner arbeitet mit einem gasförmigen Kältemittel, das ein
Kompressor verdichtet. Das durch Verdichtung auf ein höheres Temperaturniveau gebrachte und verflüssigte Kältemittel wird in einem
geschlossenen Kreislauf durch die Wärmetauschereinheit geleitet, in
der ein Wärmeaustausch mit der vorbeiströmenden Trocknungsluft
stattfindet.
Beschädigung des Trockners durch zu frühe Inbetriebnahme.
Dabei kann die Wärmepumpe beschädigt werden.
Warten Sie nach dem Aufstellen eine Stunde ab, bevor Sie ein Tro-
ckenprogramm starten.
– Brummgeräusche während des Trockenvorganges, die durch die
Wärmepumpe erzeugt werden, sind normal. Die einwandfreie
Funktion des Trockners ist nicht beeinträchtigt.
– Das Kältemittel ist nicht brennbar und nicht explosiv.
– Dieser Trockner enthält fluorierte Treibhausgase. Hermetisch ge-
schlossen.
Bezeichnung des KältemittelsR134aR134aR450A
Kältemittelmenge0,48kg0,30kg0,31kg
Treibhauspotenzial Kältemittel1430kg CO2 e 1430kg CO2 e 605kg CO2 e
Treibhauspotenzial Gerät686kg CO2 e429kg CO2 e188kg CO2 e
Die für diesen Trockner relevante Bezeichnung und Menge des Kältemittels sowie das Treibhauspotenzial stehen auf dem Typenschild (Trocknerrückseite).
11
Sicherheitshinweise und Warnungen
Der Luftspalt zwischen Trocknerunterseite und Fußboden darf
nicht durch Sockelleisten, hochflorigen Teppichboden usw. verkleinert werden. Es ist sonst keine ausreichende Luftzufuhr gewährleistet.
Im Schwenkbereich der Trocknertür darf keine abschließbare Tür,
Schiebetür oder entgegengesetzt angeschlagene Tür installiert werden.
Dieser Trockner darf nicht an nichtstationären Aufstellungsorten
(z.B. Schiffe) betrieben werden.
Nehmen Sie keine Veränderungen am Trockner vor, die nicht aus-
drücklich von Miele zugelassen sind.
Dieser Trockner ist wegen besonderer Anforderungen (z.B. be-
züglich Temperatur, Feuchtigkeit, chemischer Beständigkeit, Abriebfestigkeit und Vibration) mit einem Spezialleuchtmittel ausgestattet.
Dieses Spezialleuchtmittel darf nur für die vorgesehene Verwendung
genutzt werden. Es ist nicht zur Raumbeleuchtung geeignet. Der
Austausch darf nur von einer von Miele autorisierten Fachkraft oder
vom Miele Kundendienst durchgeführt werden.
12
Sicherheitshinweise und Warnungen
Sachgemäßer Gebrauch
Stellen Sie den Trockner nicht in frostgefährdeten Räumen auf.
Bereits Temperaturen um den Gefrierpunkt beeinträchtigen die Funktionsfähigkeit des Trockners. Gefrierendes Kondenswasser in der
Pumpe und im Ablaufschlauch kann zu Schäden führen.
Die maximale Beladungsmenge beträgt 9,0 kg (Trockenwäsche).
Die teilweise geringeren Beladungsmengen für einzelne Programme
können Sie dem Kapitel „Programmübersicht“ entnehmen.
Brandgefahr.
Dieser Trockner darf nicht an einer steuerbaren Steckdose (z.B. über
eine Zeitschaltuhr oder an einer elektrischen Anlage mit Spitzenlastabschaltung) betrieben werden.
Würde das Trockenprogramm vor Beendigung der Abkühlphase abgebrochen, bestünde die Gefahr der Wäscheselbstentzündung.
Warnung: Den Trockner niemals vor Beendigung des Trocken-
programms ausschalten. Es sei denn, alle Wäschestücke werden sofort entnommen und so ausgebreitet, dass die Wärme abgegeben
werden kann.
Der Heizphase folgt bei vielen Programmen die Abkühlphase, um
sicherzustellen, dass die Wäschestücke bei einer Temperatur verbleiben, bei der sie nicht beschädigt werden (z.B. Vermeidung einer
Wäscheselbstentzündung). Erst hiernach ist das Programm beendet.
Die Wäsche immer direkt und komplett nach Programmende entnehmen.
13
Sicherheitshinweise und Warnungen
Weil Brandgefahr besteht, dürfen Textilien dann nicht getrocknet
werden, wenn sie
– ungewaschen sind.
– nicht ausreichend gereinigt sind und öl-, fetthaltige oder sonstige
Rückstände aufweisen (z.B. Küchen- oder Kosmetikwäsche mit
Speiseöl-, Öl-, Fett-, Creme-Rückständen). Bei nicht ausreichend
gereinigten Textilien besteht Brandgefahr durch Wäscheselbstent-
zündung, sogar nach Beendigung des Trockenvorganges und au-
ßerhalb des Trockners.
– mit feuergefährlichen Reinigungsmitteln oder mit Rückständen
von Aceton, Alkohol, Benzin, Petroleum, Kerosin, Fleckenentfer-
ner, Terpentin, Wachs, Wachsentferner oder Chemikalien (kann
z.B. bei Mopps, Aufnehmern, Wischlappen vorliegen) behaftet
sind.
– mit Haarfestiger-, Haarspray-, Nagellackentferner- oder ähnlichen
Rückständen behaftet sind.
Waschen Sie deshalb solche besonders stark verschmutzten Textilien besonders gründlich:
Zusätzliche Menge Waschmittel verwenden und eine hohe Temperatur wählen. Im Zweifelsfall diese Textilien mehrmals waschen.
Alle Gegenstände sind aus den Taschen zu entfernen (wie z.B.
Feuerzeuge, Zündhölzer).
14
Sicherheitshinweise und Warnungen
Weil Brandgefahr besteht, dürfen Textilien oder Produkte niemals
getrocknet werden,
– wenn industrielle Chemikalien für die Reinigung benutzt worden
sind (z.B. in einer Chemischen Reinigung).
– die überwiegend Schaumgummi-, Gummi- oder gummiähnliche
Anteile enthalten. Das sind z.B. Produkte aus Latexschaumgum-
mi, Duschhauben, wasserdichte Textilien, gummierte Artikel und
Kleidungsstücke, Kopfkissen mit Schaumgummiflocken.
– die mit Füllungen versehen und beschädigt sind (z.B. Kissen oder
Jacken). Die herausfallende Füllung kann einen Brand verursa-
chen.
Schließen Sie die Tür nach jedem Trocknen. So können Sie ver-
meiden, dass
– Kinder versuchen, in den Trockner zu klettern oder Gegenstände
darin zu verstecken.
– Kleintiere in den Trockner klettern.
Stützen oder lehnen Sie sich nicht auf die Tür. Dieser Trockner
kann sonst umkippen.
Die Flusenfilter müssen nach jedem Trocknen gereinigt werden.
Die Flusenfilter oder der Sockelfilter müssen nach der Nassreini-
gung getrocknet werden. Durch nasse Flusen-/Sockelfilter können
Funktionsstörungen beim Trocknen auftreten.
15
Sicherheitshinweise und Warnungen
Dieser Trockner darf niemals ohne oder
– mit beschädigten Flusenfiltern betrieben werden.
– mit beschädigtem Sockelfilter betrieben werden.
Dieser Trockner würde übermäßig verflusen, was einen Defekt zur
Folge hätte.
Wenn Sie das Kondenswasser extern ableiten, dann sichern Sie
den Ablaufschlauch gegen Abrutschen, wenn Sie ihn z.B. in ein
Waschbecken einhängen.
Sonst kann der Schlauch abrutschen und das ausfließende Kondenswasser Schäden verursachen.
Kondenswasser ist kein Trinkwasser.
Es können gesundheitsschädigende Folgen für Menschen und Tiere
entstehen, wenn es getrunken wird.
Halten Sie den Aufstellraum des Trockners immer frei von Staub
und Flusen.
Schmutzpartikel in der angesaugten Kühlluft können auf Dauer den
Wärmetauscher verstopfen.
Den Trockner nicht nass abspritzen.
Weichspüler oder ähnliche Produkte sollten so verwendet werden,
wie es in den Anweisungen für den Weichspüler festgelegt ist.
16
Sicherheitshinweise und Warnungen
Verwendung des Duftflakons (nachkaufbares Zubehör)
Es darf nur der original Miele Duftflakon verwendet werden.
Den Duftflakon nur in der Verkaufsverpackung lagern, deshalb
diese aufbewahren.
Achtung, Duftstoff kann auslaufen. Den Duftflakon oder den Flu-
senfilter mit dem montierten Duftflakon gerade halten und niemals
hinlegen oder kippen.
Ausgelaufenen Duftstoff sofort mit einem saugfähigen Tuch aufwi-
schen: vom Fußboden, vom Trockner, von Trocknerteilen (z.B. dem
Flusenfilter).
Bei Körperkontakt mit ausgelaufenem Duftstoff: Haut gründlich
mit Wasser und Seife reinigen. Augen mindestens 15Minuten lang
mit sauberem Wasser spülen. Bei Verschlucken den Mund gründlich
mit sauberem Wasser ausspülen. Nach Augenkontakt oder Verschlucken einen Arzt aufsuchen.
Kleidung, die mit ausgelaufenem Duftstoff in Kontakt kommt, so-
fort wechseln. Kleidung oder Tücher gründlich mit reichlich Wasser
und Waschmittel reinigen.
Es besteht Brandgefahr oder Gefahr von Beschädigung des
Trockners bei Nichtbeachtung dieser Hinweise:
– Niemals Duftstoff in den Duftflakon nachfüllen.
– Niemals einen defekten Duftflakon verwenden.
Den leeren Duftflakon mit dem Restmüll entsorgen und niemals
anderweitig verwenden.
Zusätzlich die dem Duftflakon beigefügte Information beachten.
17
Sicherheitshinweise und Warnungen
Zubehör
Zubehörteile dürfen nur dann an- oder eingebaut werden, wenn
sie ausdrücklich von Miele freigegeben sind.
Wenn andere Teile an- oder eingebaut werden, gehen Ansprüche aus
Garantie, Gewährleistung und/oder Produkthaftung verloren.
Miele Trockner und Miele Waschmaschinen können als Wasch-
Trocken-Säule aufgestellt werden. Dazu ist als nachkaufbares Zubehör ein Miele Wasch-Trocken-Verbindungssatz erforderlich. Es ist
darauf zu achten, dass der Wasch-Trocken-Verbindungssatz zu dem
Miele Trockner und der Miele Waschmaschine passt.
Achten Sie darauf, dass der als nachkaufbares Zubehör erhältliche
Miele Sockel zu diesem Trockner passt.
Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden,
die infolge von Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und Warnungen verursacht werden.
18
Bedienblende
Bedienung des Trockners
a
Bedienfeld
Das Bedienfeld besteht aus dem
Display und verschiedenen Sensortasten. Die einzelnen Sensortasten
werden nachfolgend erklärt.
b
Display
Im Display werden folgende Werte
angezeigt und/oder ausgewählt:
1. Die Programmnamen, die Trockenstufe und Dauer eines gewählten Programms.
2. Die einzelnen Werte der Auswahllisten für die Einstellungen.
c
Sensortasten
Mit den Sensortasten können
die Werte im Display geändert werden. Die Sensortaste erhöht den
Wert oder schiebt die Auswahlliste
nach oben, die Sensortaste verringert den Wert oder schiebt die
Auswahlliste nach unten.
d
Sensortaste OK
Mit der Sensortaste OK bestätigen
Sie die gewählten Werte.
e
Anzeige Perfect Dry
Die Anzeige Perfect Dry blinkt nach
Programmstart und erlischt, wenn
die Programmdauer angezeigt wird.
Das Perfect Dry-System misst die
Restfeuchte der Wäsche in den Trockenstufenprogrammen und sorgt so
für eine genaue Trocknung.
Die Anzeige Perfect Dry leuchtet mit
erreichter Trockenstufe gegen Ende
des Programms.
Bei den Programmen Finish Wolle,
Finish Seide, Lüften kalt, Lüften
warm, Korbprogramm leuchtet die
Anzeige Perfect Dry gar nicht.
19
Bedienung des Trockners
f
Optische Schnittstelle
Dient dem Kundendienst als Übertragungspunkt.
g
Sensortasten für Extras
Sie können die Trockenprogramme
mit Extras ergänzen.
Wurde ein Trockenprogramm angewählt, leuchten die Sensortasten der
möglichen Extras gedimmt.
h
Sensortaste
Über die Sensortaste erhalten
Sie eine Prognose über den Energieverbrauch des gewählten Trockenprogramms.
Weitere Informationen erhalten Sie
im Kapitel „Energie einsparen“, Abschnitt „EcoFeedback“.
i
Sensortasten
Die Sensortaste startet die Startvorwahl. Mit der Startvorwahl können Sie einen späteren Programmstart wählen. Der Programmstart
kann von 15Minuten bis maximal 24
Stunden verzögert werden. Dadurch
können Sie z.B. günstige Nachtstromtarife nutzen.
Weitere Informationen erhalten Sie
im Kapitel „4. Programmeinstellung
wählen“.
j
Sensortaste Start/Wäsche nachlegen
Durch Berühren der Sensortaste
Start/Wäsche nachlegen wird ein
Programm gestartet. Um Wäsche
nachzulegen, kann das laufende
Programm unterbrochen werden. Die
Sensortaste leuchtet pulsierend,
wenn ein Programm gestartet werden kann. Die Sensortaste leuchtet
nach Programmstart konstant.
k
Programmwähler
Zur Programmwahl und zum Ausschalten. Durch die Programmwahl
wird der Trockner eingeschaltet und
über Programmwählerstellung
ausgeschaltet.
Bedienung der Sensortasten
Die Sensortasten reagieren auf Berührung mit den Fingerspitzen. Die Anwahl ist möglich, solang die jeweilige
Sensortaste beleuchtet ist.
Eine hell leuchtende Sensorstaste bedeutet: aktuell angewählt
Eine gedimmt leuchtende Sensortaste
bedeutet: Anwahl möglich
20
Bedienung des Trockners
OK
Schranktrocken0:55
OK
2:00
OK
Sprache
OK
Ein
OK
:0000
Start inStd
Display
Das Basisdisplay zeigt bei einem Trockenstufenprogramm Folgendes an:
– Die gewählte Trockenstufe und die
voraussichtliche Programmdauer.
– Nach Programmstart die erreichte
Trockenstufe und verbleibende Programmdauer.
Das Basisdisplay zeigt bei einem zeitgesteuerten Programm nur die Programmdauer an:
Beispiele für die Bedienung
Bewegen in einer Auswahlliste
An der Scrollbar im Display erkennen
Sie, dass eine Auswahlliste zur Verfügung steht.
Kennzeichnung des gewählten Punktes
Ein aktivierter Punkt in einer Auswahlliste wird mit einem Haken gekennzeichnet.
Zahlenwerte einstellen
Der Zahlenwert ist weiß hinterlegt.
Durch Berührung der Sensortaste
verringert sich der Zahlenwert. Durch
Berührung der Sensortaste erhöht
sich der Zahlenwert. Mit der Sensortaste OK wird der im Display stehende
Zahlenwert aktiviert.
Verlassen eines Untermenüs
Sie verlassen das Untermenü mit der
Anwahl von Zurück .
Durch Berührung der Sensortaste
bewegt sich die Auswahlliste nach unten und durch Berührung der Sensortaste bewegt sich die Auswahlliste
nach oben. Mit der Sensortaste OK wird
der im Display stehende Punkt aktiviert.
21
Erste Inbetriebnahme
Stillstandzeit nach dem Aufstellen
Schäden durch eine zu frühe In-
betriebnahme.
Dabei kann die Wärmepumpe be-
schädigt werden.
Warten Sie nach dem Aufstellen eine
Stunde ab, bevor Sie ein Trockenprogramm starten.
Schutzfolie und Werbeaufkleber entfernen
Entfernen Sie:
– die Schutzfolie von der Tür.
– alle Werbeaufkleber (soweit vorhan-
den) von der Vorderseite und vom
Deckel.
Entfernen Sie nicht die Aufkleber, die
Sie nach dem Öffnen der Tür sehen
(z.B. das Typenschild).
Miele@home
Ihr Trockner ist mit einem integrierten
WLAN-Modul ausgestattet.
Für die Nutzung benötigen Sie:
– ein WLAN-Netzwerk
– die Miele@mobile App
– ein Benutzerkonto bei Miele. Das Be-
nutzerkonto können Sie über die
Miele@mobile App erstellen.
Die Miele@mobile App leitet Sie bei der
Verbindung zwischen dem Trockner und
dem heimischen WLAN-Netzwerk.
Nachdem Sie den Trockner in Ihr
WLAN-Netzwerk eingebunden haben,
können Sie mit der App beispielsweise
folgende Aktionen durchführen:
– Ihren Trockner fernbedienen
– Informationen über den Betriebszu-
stand Ihres Trockners abrufen
– Hinweise zum Programmablauf Ihres
Trockners abrufen
22
Durch das Einbinden des Trockners in
Ihr WLAN-Netzwerk, erhöht sich der
Energieverbrauch, auch wenn der
Trockner ausgeschaltet ist.
Stellen Sie sicher, dass am Aufstellungsort Ihres Trockners das Signal
Ihres WLAN-Netzwerkes mit ausreichender Signalstärke vorhanden ist.
Verfügbarkeit WLAN-Verbindung
Die WLAN-Verbindung teilt sich einen
Frequenzbereich mit anderen Geräten
(z.B. Mikrowellen, ferngesteuerten
Spielzeugen). Dadurch können zeitweilige oder vollständige Verbindungsstö-
Erste Inbetriebnahme
OK
deutsch
OK
Jetzt einrichten
rungen auftreten. Eine ständige Verfügbarkeit der angebotenen Funktionen
kann deshalb nicht gewährleistet werden.
Verfügbarkeit Miele@home
Die Nutzung der Miele@mobile App
hängt von der Verfügbarkeit des
Miele@home Services in Ihrem Land ab.
Der Service von Miele@home ist nicht in
jedem Land verfügbar.
Informationen zur Verfügbarkeit erhalten
Sie über die Internetseite
www.miele.com.
Miele@mobile App
Die Miele@mobile App können Sie kostenlos aus dem Apple App Store® oder
dem Google Play Store™ herunterladen.
Displaysprache einstellen
Sie werden aufgefordert, die gewünschte Displaysprache einzustellen. Eine
Umstellung der Sprache ist jederzeit
über die Programmwählerstellung Wei-tere Programme/ im Unterpunkt Ein-
stellungen möglich.
Berühren Sie die Sensortaste ,
bis die gewünschte Sprache im Display steht.
Bestätigen Sie die Sprache durch Be-
rühren der Taste OK.
Miele@home einrichten
Ihr Trockner ist mit einem integrierten
WLAN-Modul ausgestattet. Der Trockner kann mit dem heimischen WLANNetz verbunden werden.
Danach ist es möglich, den Trockner
über die Miele@mobile App zu bedienen.
Trockner einschalten
Drehen Sie den Programmwähler auf
das Programm Baumwolle.
Das Begrüßungssignal erklingt und der
Willkommensbildschirm leuchtet auf.
Im Display erscheint folgende Meldung:
Miele@home
Berühren Sie die Sensortaste OK.
Wenn Sie Miele@home direkt einrich-
ten möchten:
Berühren Sie die Sensortaste OK.
23
Erste Inbetriebnahme
OK
Verbind. erfolgreich
Wenn Sie die Einrichtung auf später
verschieben möchten:
Berühren Sie die Sensortaste , bis
Später einrichten im Display erscheint
und berühren Sie die Sensortaste OK.
Wählen Sie über das Display die ge-
wünschte Verbindungsart an.
1. Per WPS verbinden
2. Per App verbinden
Stellen Sie sicher, dass am Aufstellungsort Ihres Trockners das Signal
Ihres WLAN-Netzwerkes mit ausreichender Signalstärke vorhanden ist.
Nach einer korrekten Verbindung erscheint im Display:
Bestätigen Sie mit der Sensortaste
OK
Inbetriebnahme fortsetzen
Bestätigen Sie mit der Sensortaste
OK.
Lesen Sie das Kapitel „1. Die richtige
Wäschepflege beachten“.
Sie können danach ein Programm
wählen und den Trockner beladen,
wie in den Kapiteln „2. Programm
wählen“ und „3. Trockner beladen“
beschrieben.
Die Erstinbetriebnahme ist dann abgeschlossen, wenn ein Programm länger
als 1 Stunde vollständig durchgeführt
wurde.
24
Energie einsparen
Energie einsparen
Dieser Trockner mit Wärmepumpentechnik ist auf ein energiesparendes
Trocknen ausgelegt. Sie können durch
die folgenden Maßnahmen noch etwas mehr Energie einsparen, weil sich
so die Trockenzeit nicht unnötig verlängert.
– Lassen Sie die Wäsche mit maximaler
Schleuderdrehzahl in der Waschmaschine schleudern.
Wenn Sie z.B. mit 1.600 U/min statt
mit 1.000 U/min schleudern, können
beim Trocknen ca. 20% Energie,
aber auch Zeit sparen.
– Nutzen Sie für das jeweilige Trocken-
programm die maximale Beladungsmenge. Dann ist der Energieverbrauch in Bezug auf die gesamte Wäschemenge am günstigsten.
– Sorgen Sie dafür, dass die Raumtem-
peratur nicht zu hoch ist. Befinden
sich andere wärmeerzeugende Geräte im Raum, dann lüften Sie den
Raum oder schalten Sie andere Geräte ab.
– Nutzen Sie möglichst zeitvariable,
kostengünstige Stromtarife. Erkundigen Sie sich bei Ihrem Energieversorger. Die Startvorwahlfunktion dieses
Trockners unterstützt Sie hierbei: Sie
können wählen, wann der Trocknungsprozess innerhalb der nächsten
24 Stunden automatisch starten soll.
Weitere Informationen zum Thema Waschen und Trocknen finden Sie im Internet unter www.forum-waschen.de.
– Reinigen Sie nach jedem Trocknen
die Flusenfilter im Einfüllbereich.
Hinweise auf die Reinigung der Flusenfilter und des Sockelfilters finden Sie im
Kapitel „Reinigung und Pflege“.
25
Energie einsparen
OK
OK
Energie
<0,1 kWh
EcoFeedback
Über die Sensortaste erhalten Sie
die Informationen über den Energieverbrauch Ihres Trockners.
Im Display werden folgende Informationen angezeigt:
– Vor dem Programmablauf eine Pro-
gnose für den Energieverbrauch.
– Während des Programmablaufs oder
am Programmende den tatsächlichen
Energieverbrauch.
1. Prognose abrufen
Berühren Sie nach der Anwahl eines
Trockenprogramms die Sensortaste
.
Das Balkendiagramm zeigt die Prognose für den Energieverbrauch an.
Je mehr Balken () zu sehen sind, desto
mehr Energie wird verbraucht.
Die Prognose verändert sich je nach gewähltem Trockenprogramm und gewählten Extras.
Berühren Sie die Sensortaste OK
oder warten Sie, bis das Display wieder automatisch in die Basisanzeige
zurückwechselt.
2. Tatsächlichen Verbrauch abrufen
Sie können während des Programmablaufs und am Programmende den tatsächlichen Energieverbrauch ablesen.
Berühren Sie die Sensortaste .
Der Verbrauch verändert sich mit dem
Programmfortschritt.
Zusätzlich können Sie am Programmende, bevor Sie die Tür geöffnet haben, den Verschmutzungsgrad der Filter in % abrufen.
Berühren Sie die Sensortaste , um
in die Anzeige Filter zu wechseln.
0% = leicht verschmutzt, 50% = mäßig
verschmutzt, 100% = stark verschmutzt.
Mit zunehmender Verschmutzung verlängert sich die Programmlaufzeit, was
den Energieverbrauch erhöht.
Das Öffnen der Tür oder das automatische Ausschalten nach Programmende setzt die Daten wieder zurück
auf die Prognose.
Tipp: Sie können sich in den Einstellun-
gen unter Verbrauch die Verbrauchs-
daten des letzten Trockenprogramms
anzeigen lassen.
26
1. Die richtige Wäschepflege beachten
Bereits beim Waschen beachten
– Waschen Sie besonders stark ver-
schmutzte Textilien besonders gründlich: Genügend Waschmittel verwenden und eine hohe Temperatur wählen, im Zweifelsfall die Textilien mehrmals waschen.
– Keine tropfnassen Textilien trocknen.
Lassen Sie die Wäsche mit maximaler
Schleuderdrehzahl in der Waschmaschine schleudern. Je höher die
Schleuderdrehzahl ist, desto mehr
Energie und Zeit können Sie beim
Trocknen sparen.
– Waschen Sie neue farbige Textilien
vor dem ersten Trocknen gründlich
separat und trocknen Sie diese nicht
zusammen mit hellen Textilien. Diese
Textilien können beim Trocknen abfärben (auch auf Kunststoffbauteile im
Trockner). Ebenso können sich auf
die Textilien andersfarbige Flusen legen.
– Gestärkte Wäsche können Sie trock-
nen. Dosieren Sie für den gewohnten
Appretureffekt jedoch die doppelte
Menge Stärke.
Wäsche für den Trockner vorbereiten
Schäden durch nicht entnomme-
ne Fremdkörper in der Wäsche.
Fremdkörper können schmelzen,
brennen oder explodieren.
Entfernen Sie aus der Wäsche alle
wendung und Bedienung.
Die Wäsche kann brennen und den
Trockner und den Umgebungsraum
zerstören.
Lesen und befolgen Sie das Kapitel
„Sicherheitshinweise und Warnungen“.
– Sortieren Sie Textilien nach Faser-
und Gewebeart, gleicher Größe, gleichen Pflegesymbolen sowie nach gewünschter Trockenstufe.
– Prüfen Sie die Textilien/Wäsche auf
einwandfreie Säume und Nähte. So
können Sie vermeiden, dass Textilfüllungen herausfallen. Es besteht
Brandgefahr beim Trocknen.
– Lockern Sie die Textilien auf.
– Binden Sie Textilgürtel und Schürzen-
bänder zusammen.
– Schließen Sie Bett- und Kissenbezü-
ge, damit keine Kleinteile hineingelan-
gen.
– Schließen Sie Haken und Ösen.
– Öffnen Sie Jacken und lange Reißver-
schlüsse, damit Textilien gleichmäßig
durchtrocknen.
– Vernähen oder entfernen Sie gelöste
Formbügel von BHs.
– Reduzieren Sie in Extremfällen die
Beladungsmenge. Die Knitterbildung
in pflegeleichten Textilien nimmt zu, je
größer die Beladungsmenge ist. Das
trifft besonders auf sehr empfindli-
ches Gewebe zu (z.B. Oberhemden,
Blusen).
27
1. Die richtige Wäschepflege beachten
Trocknen
Tipp: Lesen Sie das Kapitel „Pro-
grammübersicht“.
Dort sind alle Programme und Beladungsmengen angegeben.
– Beachten Sie die maximale Bela-
dungsmenge für jedes Programm.
Dann ist der Energieverbrauch in Bezug auf die gesamte Wäschemenge
am günstigsten.
– Das innere Feingewebe daunengefüll-
ter Textilien neigt je nach Qualität zum
Schrumpfen. Behandeln Sie diese
Textilien nur im Programm Vorbügeln.
– Reine Leinengewebe dürfen Sie nur
trocknen, wenn es im Pflegeetikett
aufgeführt ist. Das Gewebe kann
sonst aufrauen. Behandeln Sie diese
Textilien nur im Programm Vorbügeln.
– Wolle und Wollgemische neigen zum
Verfilzen und Schrumpfen. Behandeln
Sie diese Textilien nur im Programm
Finish Wolle.
– Gewirkte Textilien (z.B. T-Shirts, Un-
terwäsche) laufen bei der ersten Wäsche oft ein. Deshalb: Die Textilien
nicht übertrocknen, um weiteres Einlaufen zu vermeiden. Kaufen Sie gewirkte Textilien eventuell eine oder
zwei Nummern größer.
– Bei besonders temperatur- und knit-
terempfindlichen Textilien die Beladungsmenge reduzieren und das Extra Schonen+ wählen.
Pflegesymbole beachten
Trocknen
normale/höhere Temperatur
reduzierte Temperatur*
*Schonen+ wählen
nicht trocknergeeignet
Bügeln und Mangeln
sehr heiß
warm
Die richtige Trockenstufe wählen
– Extratrocken für besonders robuste
oder dicke Textilien.
– Schranktrocken+, wenn Sie nach
dem Trocknen die Wäsche zusam-
menlegen und z.B. in den Schrank
legen wollen.
– Schranktrocken für Textilien, die
schrumpfen können. Oder für Textili-
en aus leichter Baumwolle oder Jer-
sey.
– Leichttrocken für besonders empfind-
liche Textilien, die an der Luft nach-
trocknen sollen.
– Bügelfeucht/ oder Mangelfeucht,
wenn Sie nach dem Trocknen die Wä-
sche bügeln oder mangeln wollen.
heiß
nicht bügeln/
mangeln
28
2. Programm wählen
Trockner einschalten
Durch die Programmwahl wird der
Trockner eingeschaltet und über Programmwählerstellung ausgeschaltet.
Drehen Sie den Programmwähler auf
ein Programm.
Bei Anwahl eines Programms leuchten
im Display für einige Sekunden der
Programmname und die maximale Beladungsmenge auf, die eingefüllt werden darf (bezogen auf das Gewicht
der trockenen Wäsche/Textilien).
Programm wählen
Es gibt 3 Möglichkeiten der Programmwahl.
1. Standardprogramme über den Programmwähler anwählen
Drehen Sie den Programmwähler auf
das gewünschte Programm.
Im Display wird das gewählte Pro-
gramm angezeigt. Anschließend wechselt das Display in die Basisanzeige.
29
Loading...
+ 67 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.