Miele TMV 840 WP Instructions Manual [sl]

Navodila za uporabo Sušilni stroj s toplotno črpalko
Pred postavitvijo – inštalacijo – zagonom obve uporabo. Le tako se boste zaščitili pred poškodbami in preprečili škodo na stroju.
sl-SI M.-Nr. 10 263 690
zno preberite navodila za
Vaš prispevek k varovanju okolja
Odstranjevanje embalaže
Embalaža ščiti sušilni stroj pred po‐
odbami med transportom. Embalažni
šk materiali so skrbno izbrani glede na ekološko sprejemljivost in tehnike od‐ stranjevanja, zato jih je mogoče recikli‐ rati.
Z vračanjem embalaže v obtok materia‐ lov poskrbite za prihranek surovin in zmanjšanje količine odpadkov.
Odstranjevanje starega apara‐ ta
Stari aparati z električnimi in elektron‐ skimi d ne materiale, vendar vsebujejo tudi škodljive snovi, ki so nujno potrebne za njihovo delovanje in varnost. Če aparat odvržete skupaj z gospodinjskimi od‐ padki ali če z njim napačno ravnate, lahko pride do škodljivih posledic za zdravje ljudi in za okolje, zato svojega odsluženega aparata v nobenem prime‐ ru ne odvrzite med ostanek odpadkov (črni zabojnik).
eli pogosto vsebujejo še uporab‐
Varčevanje z energijo
Z upoštevanjem naslednjih napotkov se
o izognete nepotrebnemu podaljše‐
lahk vanju časa sušenja in s tem večji porabi energije:
– V pralnem stroju naj se perilo ožame
z maksimal trifuge. Če boste npr. nastavili 1600 vrtlj./min namesto 1000 vrtlj./min, boste pri su‐ šenju prihranili približno 20 % energi‐ je in časa.
– V vsakem programu sušenja izkoristi‐
e maksimalno možno količino pol‐
t njenja. V tem primeru bo poraba energije glede na celotno količino pe‐ rila najugodnejša.
– Poskrbite, da temperatura v prostoru
evisoka. Če so v prostoru še
ni pr drugi aparati, ki oddajajo toploto, prostor prezračite ali pa izklopite aparate.
– Po vsakem sušenju očistite filtra za
puhast perila.
nim številom vrtljajev cen‐
e delce v odprtini za polnjenje
Namesto tega poskrbite za odvoz stroja na ustr in elektronske naprave, kjer bodo po‐ skrbeli tudi za morebitno reciklažo. Po potrebi se pozanimajte pri svojem tr‐ govcu.
Prosimo vas, da do odvoza starega apar
ezno zbirno mesto za električne
ata poskrbite za varnost otrok.
Vsebina
Vaš prispevek k varovanju okolja ........................................................................ 2
Varnostna navodila in opozorila ..........................................................................
Upravljanje sušilnega stroja................................................................................
7
18
Upravljalna plošča.................................................................................................. 18
Prikazovalnik na dotik in senzorske tipke .............................................................. 19
Glavni meni ........................................................................................................
19
Primeri upravljanja.................................................................................................. 20
Miele@home .........................................................................................................
Prvi zagon sušilnega stroja.................................................................................
EcoFeedback........................................................................................................
1. Upoštevanje pravilne nege perila...................................................................
22
24
26
27
Že pri pranju upoštevajte ....................................................................................... 27
Priprava perila za sušilni stroj................................................................................. 27
Simboli za nego ................................................................................................ 28
Nega perila s sušilnim strojem............................................................................... 28
2. Vlaganje perila v sušilni stroj ..........................................................................
3. Izbira in zagon programa ................................................................................
29
30
(1) Programi............................................................................................................ 30
(2) Lastni programi ................................................................................................. 33
(3) Pomočnik za sušenje ........................................................................................ 33
(4) Mešanica perila................................................................................................. 33
Izbira dodatnih možnosti ali prednastavitve zagona (po želji)................................ 34
Zagon programa .................................................................................................... 35
4. Jemanje perila iz stroja po koncu programa.................................................
36
Konec programa/zaščita pred mečkanjem ............................................................ 36
Jemanje perila iz stroja .......................................................................................... 36
Dodatne možnosti................................................................................................
37
Osvežitev................................................................................................................ 37
Eko......................................................................................................................... 37
Zaščita pred mečkanjem........................................................................................ 37
Količinska avtomatika ............................................................................................ 37
Nežno sušenje plus................................................................................................ 37
Turbo...................................................................................................................... 37
Pregled programov sušenja – dodatne možnosti .................................................. 38
3
Vsebina
Lastni programi....................................................................................................
Pomočnik za sušenje...........................................................................................
Izbira tekstilnih vlaken............................................................................................ 41
Seznam tekstilnih vlaken........................................................................................ 42
Mešanica perila....................................................................................................
Izbira kosov perila.................................................................................................. 43
Seznam vrst perila ............................................................................................ 44
Prednastavitev zagona ........................................................................................
Pregled programov ..............................................................................................
Sprememba poteka programa............................................................................
Čiščenje in vzdrževanje.......................................................................................
Praznjenje posode za kondenzat........................................................................... 54
Priprava posode za kondenzat na glajenje s paro ................................................. 55
Filtra za puhaste delce........................................................................................... 56
Odstranjevanje vidnih puhastih delcev............................................................. 56
Temeljito čiščenje filtrov za puhaste delce in območja toka zraka ................... 57
Filter v podnožju..................................................................................................... 58
Odstranjevanje.................................................................................................. 58
Čiščenje ............................................................................................................ 58
Loputa za filter v podnožju................................................................................ 59
Preverjanje toplotnega izmenjevalnika.............................................................. 59
Ponovna namestitev ......................................................................................... 60
39
41
43
45
46
53
54
Dišavni vložek.......................................................................................................
Vstavitev dišavnega vložka.................................................................................... 62
Zamenjava dišavnega vložka................................................................................. 64
Kaj storiti, če ... ....................................................................................................
Pomoč pri motnjah................................................................................................. 66
Sporočila na prikazovalniku................................................................................... 66
Nezadovoljivi rezultati sušenja............................................................................... 68
Druge težave.......................................................................................................... 69
Mreža spodaj na desni strani................................................................................. 72
Filter za puhaste delce v posodi za kondenzat...................................................... 73
Pršilna šoba za glajenje s paro .............................................................................. 74
4
62
66
Vsebina
Servisna služba ....................................................................................................
Popravila ................................................................................................................ 75
Dodatna oprema ................................................................................................... 75
Garancijski pogoji in garancijska doba .................................................................. 75
Postavitev in priklop ............................................................................................
Sprednja stran........................................................................................................ 76
Hrbtna stran ........................................................................................................... 77
Prenos sušilnega stroja na mesto postavitve......................................................... 77
Postavitev............................................................................................................... 78
Postavitev stroja v pravilen položaj................................................................... 78
Prezračevanje.................................................................................................... 78
Pred kasnejšim transportom............................................................................. 78
Dodatni pogoji za postavitev ................................................................................. 79
Zunanji odvod kondenzata..................................................................................... 80
Posebni pogoji priklopa, ki zahtevajo protipovratni ventil................................. 80
Polaganje odtočne cevi..................................................................................... 81
Primeri............................................................................................................... 82
Zamenjava strani odpiranja vrat............................................................................. 84
Prestavljanje tečaja........................................................................................... 84
Montaža ............................................................................................................ 89
Električni priključek ................................................................................................ 90
Podatki o porabi...................................................................................................
Tehnični podatki ..................................................................................................
75
76
91
93
5
Vsebina
Meni Nastavitve ...................................................................................................
Priklic ..................................................................................................................... 94
Jezik ...................................................................................................................
Ura ......................................................................................................................... 95
Stopnje suhosti ..................................................................................................... 95
Podaljšanje časa ohlajanja..................................................................................... 95
Prikaz zračnih poti.................................................................................................. 95
Glasnost zvočnega signala ................................................................................... 96
Ton tipk .................................................................................................................. 96
Prevodnost............................................................................................................. 96
Skupna poraba....................................................................................................... 97
PIN-koda................................................................................................................ 97
Svetlost prikaza ..................................................................................................... 98
Izklop prikazov ....................................................................................................... 98
Izklop stroja............................................................................................................ 98
Prikaz maksimalne količine perila .......................................................................... 98
Pomnilnik................................................................................................................ 99
Zaščita pred mečkanjem........................................................................................ 99
Prednastavitev zagona........................................................................................... 99
Garancija.............................................................................................................
94
94
100
6

Varnostna navodila in opozorila

Ob
vezno preberite ta navodila za uporabo.
Sušilni stroj ustreza veljavnim varnostnim predpisom. Vendar pa l
ahko nepravilna uporaba privede do poškodb oseb ali materialne
škode. Pred prvo uporabo stroja pozorno preberite navodila za uporabo,
er boste našli pomembne napotke za varnost, uporabo in
kj vzdrževanje sušilnega stroja. Tako se boste zaščitili pred poškod‐ bami in preprečili škodo na stroju.
Navodila za uporabo shranite in jih predajte morebitnemu nasled‐ nj
emu lastniku aparata.

Uporaba v skladu s predpisi

a sušilni stroj je namenjen uporabi v gospodinjstvu in podobnih
T
okoljih.
T
a sušilni stroj ni primeren za uporabo na prostem.
Sušilni
dinjstva, in samo za sušenje perila, opranega v vodi, ki ga je proizva‐ jalec označil kot primernega za sušenje v sušilnem stroju. Dovoljen ni noben drug način uporabe. Podjetje Miele ne prevzema odgovornosti za morebitno škodo, ki je posledica nepravilne upora‐ be ali napačnega upravljanja stroja.
stroj uporabljajte izključno v obsegu, običajnem za gospo‐
Varnostna navodila in opozorila
Osebe,
sti oziroma svoje neizkušenosti ali neznanja niso sposobne varno upravljati sušilnega stroja, ga ne smejo uporabljati brez nadzora od‐ govorne osebe.
ki zaradi svojih psihičnih, zaznavnih ali duševnih zmožno‐

Če so pri hiši otroci

oskrbite, da se otroci, mlajši od osem let, ne zadržujejo v nepo‐
P
sredni bližini sušilnega stroja, razen če so pod stalnim nadzorom.
Otr
dzora samo, če so z njim seznanjeni do te mere, da ga lahko varno uporabljajo. Poznati in razumeti morajo morebitne nevarnosti, ki jim pretijo zaradi napačnega upravljanja.
OtrOtr
pod nadzorom. Nikoli ne pustite, da bi se otroci igrali s strojem.
oci, starejši od osem let, lahko uporabljajo sušilni stroj brez na‐
oci ne smejo čistiti ali vzdrževati sušilnega stroja brez nadzora. oci, ki se zadržujejo v bližini sušilnega stroja, naj bodo vedno

Tehnična varnost

P
reden sušilni stroj postavite na predvideno mesto, preverite, če so na njem vidne poškodbe. Poškodovanega stroja ne smete namestiti in zagnati.
P
red priklopom sušilnega stroja na električno omrežje se obvezno prepričajte, če se priključni podatki (varovalke, napetost in frekven‐ ca) na napisni ploščici ujemajo s podatki vaše hišne napeljave. Če ste v dvomih, se posvetujte z usposobljenim električarjem.
Zaneslji
mo, če je priklopljen na javno električno omrežje.
Električna
je priključen na pravilno ozemljeno električno napeljavo. Zelo po‐ membno je, da je ta osnovni varnostni pogoj izpolnjen. Če ste v dvo‐ mih, pokličite strokovnjaka, ki bo preveril hišno inštalacijo. Miele ne prevzema nobene odgovornosti za morebitno škodo, ki je posledica manjkajočega ali neustreznega zaščitnega vodnika.
vo in varno delovanje sušilnega stroja je zagotovljeno sa‐
varnost sušilnega stroja je zagotovljena le v primeru, da
Varnostna navodila in opozorila
varnostnih razlogov ne uporabljajte podaljškov električnega ka‐
Iz
bla (nevarnost požara zaradi pregrevanja).
Če je pošk
kovnjak, ki ga je pooblastilo podjetje Miele. V nasprotnem primeru je lahko ogrožena varnost uporabnika.
Zar
nosti za uporabnika, za katere proizvajalec ne prevzema odgovorno‐ sti. Popravila lahko izvede samo strokovno usposobljena oseba, ki jo je pooblastilo podjetje Miele, sicer prenehajo veljati vse pravice, ki izhajajo iz garancije.
P
nadomestnimi deli Miele. Podjetje Miele lahko le za te dele jamči, da izpolnjujejo varnostne zahteve v polnem obsegu.
V p
ločen od električnega omrežja samo, če:
adi nestrokovnih popravil lahko pride do nepredvidljivih nevar‐
oškodovane sestavne dele lahko zamenjate samo z originalnimi
rimeru motnje ali med čiščenjem in vzdrževalnimi deli je stroj
– je omrežni vtič sušilnega stroja izvlečen iz vtičnice ali – je varovalka hišne napeljave izklopljena ali – je taljiva varovalka hišne napeljave povsem odvita.
odovan priključni kabel, ga lahko zamenja samo stro‐
Varnostna navodila in opozorila
a sušilni stroj ni primeren za uporabo na nestacionarnih mestih
T
postavitve (npr. na plovilih).
Na sušiln
izrecno odobrilo podjetje Miele.
em stroju ne smete izvajati nobenih sprememb, ki jih ni
Pojasnila o toplotni črpalki in hladilnem sredstvu:
Sušilni stroj deluje s plinastim hladilnim sredstvom, ki ga stiska kom‐ presor. Hladilno sredstvo, ki se zaradi stiskanja utekočini in preide na višji temperaturni nivo, vstopa v zaprt krogotok, ki vodi skozi enoto toplotnega izmenjevalnika, kjer se izvede izmenjava toplote z zrakom za sušenje.
– Brenčeči zvoki med postopkom sušenja, ki jih povzroča toplotna
črpalka, so povsem normalni in ne pomenijo motnje delovanja
oja.
str – Hladilno sredstvo ni vnetljivo in ni eksplozivno. – Obdobje mirovanja po pravilnem transportu in postavitvi sušilne‐
stroja načeloma ni potrebno (glejte poglavje "Postavitev in pri‐
ga
klop").
V drugih primerih: upoštevajte obdobje mirovanja! V nasprotnem
primeru se lahko poškoduje toplotna črpalka! – Ta sušilni stroj vsebuje fluorirane toplogredne pline. Hermetično
zapr
to.
Oznaka: R134a
10
Varnostna navodila in opozorila
Upošt
"Tehnični podatki".
Omr
dar koli izklopite iz omrežja.
evajte napotke v poglavju "Postavitev in priklop" in poglavje
ežni vtič mora biti vedno dostopen, da lahko sušilni stroj ka‐
Zračne reže med spodnjo stranjo stroja in tlemi ne sme zmanjšati
letev podnožja, tekstilna talna obloga z visokim florom ali podobno. V nasprotnem primeru ne more biti zagotovljen zadosten dovod zra‐ ka.
V območju odpir
klepajo, drsnih vrat ali vrat z nasprotnim odpiranjem.
anja vrat stroja ne sme biti nobenih vrat, ki se za‐

Pravilna uporaba

Maksimal
V določenih programih je največja količina polnjenja manjša, glejte poglavje "Pregled programov".
Nevarno
Ta sušilni stroj ne sme delovati prek vtičnice, ki jo je mogoče krmiliti (npr. prek stikalne ure ali električne naprave z izklopom ob preobre‐ menitvi). Če se program sušenja prekine pred koncem faze ohlajanja, obstaja nevarnost samovžiga perila.
na količina polnjenja znaša 9,0 kg (suho perilo).
st požara!
11
Varnostna navodila in opozorila
Zar
adi nevarnosti požara v stroju ne smete sušiti perila, ki – ni oprano. – ni zadostno očiščeno in so na njem ostanki olja, maščob in pod‐
obni
h snovi (npr. kuhinjsko in kozmetično perilo z ostanki jedilne‐ ga olja, drugih olj, maščob in krem). Pri nezadostno opranem pe‐ rilu je nevarnost požara zaradi samovnetljivosti perila, ki obstaja celo po končanem postopku sušenja in izven sušilnega stroja.
– je prepojeno z vnetljivimi čistilnimi sredstvi ali z ostanki acetona,
ohola, bencina, petroleja, kerozina, odstranjevalcev madežev,
alk terpentina, voska, odstranjevalca voska ali kemikalij (npr. pri raz‐ ličnih krpah za čiščenje).
– je prepojeno z ostanki utrjevalcev ali lakov za lase, odstranjeval‐
cev la
Zato takšno močno umazano perilo operite še posebej temeljito: upor temperaturo. Če ste v dvomih, perilo večkrat operite.
ka za nohte ali podobnih snovi.
abite dodatno količino pralnega sredstva in nastavite visoko
12
Varnostna navodila in opozorila
žepov odstranite vse predmete (npr. vžigalnike, vžigalice).
Iz Opozorilo: Sušilnega stroja nikoli ne izklopite pred koncem pro‐
grama sušenja. To lahko storite samo v primeru, da takoj vzamete vse kose perila iz stroja in jih razgrnete, tako da lahko oddajo svojo toploto.
Mehčal
njihovih navodilih.
Zar
delkov,
– če so bile za čiščenje uporabljene industrijske kemikalije (npr. pri
emičnem čiščenju).
k
– ki vsebujejo pretežno penasto gumo, gumo ali gumi podobne se‐
stavne tesni kosi perila, gumirani izdelki in oblačila, vzglavniki, napolnjeni s koščki penaste gume.
– ki vsebujejo polnilo in so poškodovani (npr. blazine ali jopiči). Iz‐
padajoče
ec in podobne izdelke uporabljajte tako, kot je določeno v
adi nevarnosti požara v stroju ne smete nikoli sušiti perila ali iz‐
dele. To so npr. izdelki iz lateksa, kape za prhanje, vodo‐
polnilo lahko povzroči požar.
13
Varnostna navodila in opozorila
azi segrevanja v številnih programih sledi faza ohlajanja, ki zago‐
F
tovi, da kosi perila ohranijo temperaturo, pri kateri se ne poškodujejo (npr. preprečitev samovžiga perila). Šele nato je program končan. Perilo vedno vzemite iz stroja takoj po končanem programu, in to v celoti.
Na vr
lahko prevrne.
P
bi:
– otroci poskušali splezati v stroj ali bi v njem skrili predmete. – v stroj splezale male živali.
Sušilne
– filtrov za puhaste delce ali sta ta poškodovana. – filtra v podnožju ali je ta poškodovan.
V sušilnem stroju bi se nabralo preveč puhastih delcev, kar bi po‐ vzr
FiltrFiltr
čenju posušiti. Če so v stroju mokri filtri, lahko pride do motenj delo‐ vanja!
Sušilne
nost zmrzovanja. Že temperature blizu zmrzišča lahko ovirajo delo‐ vanje stroja. Če kondenzat v črpalki in odtočni cevi zmrzne, lahko pride do poškodb stroja.
ata sušilnega stroja se ne smete opirati ali naslanjati. Stroj se
o vsakem sušenju zaprite vrata stroja. Tako boste preprečili, da
ga stroja ne smete nikoli uporabljati, če v njem ni
očilo okvaro!
a za puhaste delce morate očistiti po vsakem sušenju! a za puhaste delce ali filter v podnožju morate po mokrem čiš‐
ga stroja ne smete postaviti v prostor, kjer obstaja nevar‐
14
Varnostna navodila in opozorila
ri zunanjem odvodu kondenzata morate odvodno cev zavarovati
P
pred zdrsom, če jo npr. obesite na umivalnik. Sicer se lahko zgodi, da cev zdrsne in iztekajoča voda lahko povzro‐ či škodo.
K
ondenzat ni pitna voda. Ob zaužitju kondenzata so možne škodljive posledice za zdravje ljudi in živali.
P
rostor, v katerem stoji sušilni stroj, mora biti vedno brez prahu in puhastih delcev. Delci umazanije v hladnem zraku, ki ga vsesava stroj, lahko sčasoma zamašijo toplotni izmenjevalnik.
Sušilne
ga stroja ne smete čistiti s curkom vode.
15
Varnostna navodila in opozorila

Uporaba dišavnega vložka (dodatna oprema)

UporDišavni
zavrzite.
abljate lahko samo originalne dišavne vložke Miele.
vložek lahko hranite samo v originalni embalaži, zato je ne
Pozor, dišava lahko izteče! Dišavni vložek ali filter za puhaste del‐
ce z nameščenim dišavnim vložkom držite pokonci in ga nikoli ne nagibajte ali položite vodoravno.
Če dišava izt
stroja, z delov stroja (npr. filtra za puhaste delce).
V p
z vodo in milom. Oči najmanj 15 minut spirajte s čisto vodo. Če di‐ šavo zaužijete, usta temeljito sperite s čisto vodo. Če dišava pride v stik z očmi ali jo zaužijete, obiščite zdravnika!
Ob
temeljito operite z obilo vode in s pralnim sredstvom.
rimeru telesnega stika z iztečeno dišavo: Kožo temeljito umijte
lačila, ki pridejo v stik z dišavo, takoj slecite. Oblačila ali krpe
Če ne bost
žara ali poškodb sušilnega stroja:
– Dišavnega vložka nikoli ponovno ne polnite z dišavo.
eče, jo takoj obrišite z vpojno krpo: s tal, s sušilnega
e upoštevali naslednjih navodil, obstaja nevarnost po‐
– Nikoli ne uporabite poškodovanega dišavnega vložka.
razen dišavni vložek odvrzite med gospodinjske odpadke in ga
P
nikoli ne uporabljajte v druge namene.
Upošt
16
evajte tudi informacije, ki so priložene dišavnemu vložku.

Oprema

Varnostna navodila in opozorila
Deli opr
Miele izrecno odobrilo njihovo uporabo. V primeru namestitve ali vgradnje drugačne opreme prenehajo vse pravice, ki izhajajo iz garancije.
Sušilni
ta namen potrebujete komplet za povezavo strojev, ki je na voljo kot dodatna oprema. Paziti morate, da vezni element pralno-sušilnega stolpa ustreza tako sušilnemu kot pralnemu stroju Miele.
P
azite, da podnožje Miele, ki je na voljo kot dodatna oprema, us‐ treza temu sušilnemu stroju.
Podjetje Miele ne odgovarja za škodo, ki je posledica neupo‐ števanja varnostnih navodil in opozoril.
eme se smejo namestiti oz. vgraditi samo, če je podjetje
in pralni stroj Miele lahko postavite v pralno-sušilni stolp. V
17

Upravljanje sušilnega stroja

Upravljalna plošča

a
Prikazovalnik na dotik
Podrobnejša pojasnila so na nasled‐ nji str
ani.
b
Senzorska tipka Start/Stop
Z njo zaženete izbrani program ali pr
ekinete program, ki se izvaja. Ko začne senzorska tipka utripati, lahk
o zaženete izbrani program.
c
Senzorska tipka Če je senzorska tipka osvetljena, je na voljo informacija o prikazanem meniju.
d
Senzorska tipka Za vrnitev na glavni meni. Nastavlje‐ ne vr
ednosti se ne shranijo.
e
Optični vmesnik
Za potrebe servisa.
f
Tipka Za vklop in izklop stroja. Zaradi var‐ čevanj
a z energijo se sušilni stroj av‐ tomatsko izklopi. Stroj se izklopi 15 minut po koncu programa/fazi zašči‐ te pred mečkanjem oziroma po vklo‐ pu, če ne izvedete nobenega koraka upravljanja več.
18
Prikazovalnik na dotik in sen‐
10:30

Programi

Lastni programi

Pomočnik za sušenje

1
2
3 4 5
zorsk
Senzorske tipke , senzorske tipke na prikazovalniku se odzivajo na dotik s konico prsta.
Z dotikom senzorske tipke na prikazo‐ valniku izberete element menija ali pod‐ meni. Prikaže se drug meni.
V nekaterih primerih: Če se več sekund ne dotaknet valnik vrne na prejšnjo menijsko raven. Vse morebitne nastavitve morate po‐ novno vnesti.
e tipke
in
Start/Stop t
Koničasti ali ostri predmeti, npr.
čniki, lahko povzročijo raze na
svin prikazovalniku na dotik.
Prikazovalnika na dotik se dotikajte samo s konicami prstov.
e nobene tipke, se prikazo‐
er

Glavni meni

Po vklopu se na prikazovalniku pojavi glavni meni.
Iz glavnega menija lahko dostopate do vseh pomembnih podmeni
Z dotikom senzorske tipke se la kadar koli vrnete v glavni meni. Na‐ stavljene vrednosti se ne shranijo.
jev.
hko
Upravljanje sušilnega stroja
rogrami
P
Za izbiro programov.
astni programi
L
Shranite lahko do deset programov, ki jih prila
Podrobnejše informacije so navedene v poglavj
Pomočnik za sušenje
Pomočnik za sušenje vas korak za kora‐ k šenja za vaše perilo.
Podrobnejše informacije najdete v po‐ glavj
Drsni tr
Drsni trak označuje, da so na voljo do‐ datne možnosti izbire ali dodatno bese‐ dilo.
Širina drsnega traku se spreminja glede na dolžin mativnega besedila.
Drsni trak s svojim položajem označuje, na kat formativnem besedilu se nahajate.

Navigacijski tipki

S senzorskima tipkama in se po‐ mikat besedilu.
godite svojim potrebam.
u "Lastni programi".
om vodi do optimalnega programa su‐
u "Pomočnik za sušenje".
ak
o izbirnega seznama ali infor‐
erem mestu na seznamu ali v in‐
e po seznamu ali informativnem
Dotaknite se senzorske tipke , da se p
omaknete na drugo stran glavnega
menija .
19
Upravljanje sušilnega stroja
10:30

Mešanica perila

Nastavitve 
6
7
Programi
Občutljivo perilo Ekspres
Neobčutljivo perilo
Avtomatski plus
Bombaž
Jeans
Mešanica perila
Za sušenje manjše količine mešanice
azličnih vrst perila, če ni mogoče ne‐
r dvoumno določiti ustreznega programa.
Ko boste izbrali vrste perila v mešanici,
oj določil ustrezne nastavitve pro‐
bo str grama.
Podrobnejše informacije so navedene v poglavju "Mešanica perila".

Nastavitve

V meniju Nastavitve lahk sušilnega stroja prilagodite spreminjajo‐ čim se zahtevam.
Podrobnejše informacije so navedene v poglavju "Nastavitve ".
o elektroniko

Primeri upravljanja

Izbirni seznami

Meni Programi (izbira ene možnosti):
Z dotikom senzorske tipke ali li‐
e po izbirnem seznamu v levo ali
stat desno.
Drsni trak vam kaže, da so na voljo do‐ datne mo
Za izbiro programa sušenja se dotaknite imena
Na prikazovalniku se izpiše količina pe‐ rila za izbr
Čez nekaj sekund ali če se dotaknete senzorsk ku poja grama.
žnosti izbire.
programa.
ani program.
e tipke
OK, se na prikazovalni‐
vi osnovni meni izbranega pro‐
20
Upravljanje sušilnega stroja
Dodatne funkcije
Osvežitev
Zaščita pred mečkanjem
EKO
Količinska avtomatika
OK
Nežno sušenje plus
 Turbo
Trajanje
OK
0
+
(0:20–2:00hh )
: 20
Meni Možnosti (izbira več možnosti):
Dotaknite se možnosti, da jo izberete. Izbrana možnost je označena s kljukico
in prikazan
e so samo še tiste možno‐
sti, ki so združljive z izbrano. Z dotikom senzorske tipke OK aktivir
a‐
te/shranite označeno možnost. S senzorsko tipko
se vrnete na
prejšnjo menijsko raven. Če želite preklicati izbrano možnost, se
je ponovn
o dotaknite.

Nastavitev številčnih vrednosti

V nekaterih menijih je mogoče nastaviti št
evilčne vrednosti.
Številčna vrednost je označena z belim o
zadjem. Z dotikom senzorske tipke – se vrednost zmanjša, z dotikom senzor‐ ske tipke + pa se poveča. S senzorsko tipko
OK potr
dite nastavljeno številčno
vrednost. Nasvet: Če prst
zadržite na senzorski tipki + ali –, se vrednost avtomatsko znižuje ali zvišuje.
21

Miele@home

a
Gospodinjski aparat z možnostjo povezave v sistem Miele@home
b
Miele@home komunikacijski stik XKS3000Z oz. komunikacijski modul XKM3000Z
c
Gospodinjski aparat z možnostjo povezave v sistem Miele@home s funkcijo SuperV
d
Prehod Miele@home XGW3000
e
WiFi usmerjevalnik
f
Povezava v sisteme za avtomatizacijo doma
g
Pametni telefon, tablični računalnik, prenosni računalnik
h
Povezava v internet
ision
22
Miele@home
Vaš gospodinjski aparat / ima mo nost povezave v omrežje in ga lahko s komunikacijskim modulom oz. komuni‐ kacijskim stikom (dodatna oprema) in ev. potrebnim kompletom dodatne opreme povežete v sistem Miele@ho‐ me.
V sistemu Miele@home gospodinjski
ati z možnostjo povezave v omrežje
apar pošiljajo informacije o stanju delovanja in o poteku programa nadzorni napravi , npr. pečici s funkcijo SuperVision.
Prikaz informacij, krmiljenje gospo‐
jskih aparatov
din
– Gospodinjski aparat SuperVision
Na prikazo dinjskih aparatov z možnostjo pove‐ zave v omrežje je lahko prikazan sta‐ tus drugih aparatov, povezanih v om‐ režje.
– Mobilne končne naprave
Z osebnim ali kom, tabličnim računalnikom ali pa‐ metnim telefonom lahko v območju hišnega sistema WLAN sledite in‐ formacijam o stanju gospodinjskih aparatov ter izvajate nekatere ukaze.
– Hišno omreženje
Sist
emska rešitev Miele@home vam omogoča omreženje vašega doma. Gospodinjske aparate z možnostjo povezave v omrežje lahko prek pre‐ hoda Miele@home integrirate v druge sisteme hišnih vodil (bus).
valniku nekaterih gospo‐
prenosnim računalni‐
SmartStart (odvisno od aparata)
ž‐
Gospodinjski aparati, ki jih lahko priklju‐ čit
e v pametno energetsko omrežje (smart grid), se lahko avtomatsko zaže‐ nejo ob določeni uri, ko je električna energija cenejša ali ko je na voljo za‐ dostna ponudba električnega toka (npr. iz fotovoltaične naprave).
Dodatna oprema (odvisno od apara‐ ta)
– Komunikacijski modul XKM3000Z oz.
k
omunikacijski stik XKS3000Z
– Komplet dodatne opreme za pripravo
k
omunikacije XKV – Prehod Miele@home XGW3000 Dodatni opremi so priložena ločena na‐
vodila za name
Podrobnejše informacije
Podrobnejše informacije o sistemu Mie‐ le@home in v navodilih za uporabo posameznih komponent Miele@home.
Opomba: Delovanje sistema Miele@ho‐ me je na vol nih območjih. Informacije o tem lahko dobite pri podjetju Miele Slovenija.
stitev in uporabo.
najdete na spletni strani Miele
jo samo v določenih prodaj‐
– V Nemčiji lahko poleg prehoda Mie‐
me aparate z možnostjo pove‐
le@ho zave v omrežje integrirate tudi v plat‐ formo QIVICON Smart Home Platt‐ form (www.qivicon.de).
23

Prvi zagon sušilnega stroja

dansk
english (AUS)
deutsch
english (GB)
bahasa malaysia čeština
Sprache
Odstranjevanje zaščitne folije in
reklamnih nalepk
Odstr
anite – zaščitno folijo z vrat. – vse morebitne reklamne nalepke s
ednje strani stroja in pokrova.
spr
Nalepk, ki jih vidit
e šele, ko od‐ prete vrata stroja (npr. napisna plo‐ ščica), ne smete odstraniti!

Po postavitvi stroja

red prvo uporabo sušilni stroj
P
pravilno namestite in priključite. Če transport stroja ni potekal tako, kot je opisano v poglavju "Postavitev in pri‐ klop", mora mirovati približno 1 uro, preden ga priklopite na električno omrežje.
Ko sušilni stroj vklopite, se na prikazo‐ valni
ku za kratek čas izpiše pozdravni
napis Miele Willkommen.

Nastavitev jezika izpisov na prikazovalniku

Stroj vas povabi, da nastavite jezik, v
erem se pojavljajo izpisi na prikazo‐
kat valniku. Preklop z enega jezika na dru‐ gega je kadar koli mogoč prek menija Nastavitve.
olikokrat se dotaknite senzorske tip‐
T
ke ali , dokler se ne prikaže žele‐ ni jezik.
Dotak
Želeni jezik je označen s kljukico in prikazo
Območje prikaza ure.
nite se senzorske tipke želene‐
ga jezika.
valnik se preklopi na nastavitev
24
Nastavitev območja prikaza
e
ur
Izberite želeno Območje prikaza ure:
24-urni prikaz ali 12-urni prikaz.
Želeno območje prikaza ure je označe‐ no s kljukico in klopi na nastavitev Ura.
prikazovalnik se pre‐

Nastavitev ure

Ura
OK
12
+
: 00
Prvi zagon sušilnega stroja
Nat
o lahko v stroj vložite perilo in iz‐ berete program, kot je opisano v po‐ glavju "3. Izbira in zagon programa".
Prvi zagon stroja je zaključen, ko se v celo
ti izvede program, daljši od 1 ure.
 S senzorskima tipkama –
vite trenutno uro in jo potrdite z
Na ena
jih potrdite z
Nasvet: P
k način nastavite še minute in
OK.
ri izbiri dvanajsturnega prika‐
za lahko potem izberete še am ali pm. Prikazovalnik se preklopi na nastavitev
Miele@home.

Miele@home

Prikazovalnik kaže, da ta sušilni stroj
ahko s komunikacijskim modulom po‐
l vežete v sistem Miele@home.
Informa
cije potrdite z
OK.
Prikazovalnik se preklopi na nastavitev
Prvi zagon.

Prvi zagon

Izpišejo se informacije. Informaci Prikazovalnik se preklopi na glavni meni
.
je potrdite z
OK.
in + nasta‐
OK.
P
reberite poglavji "1. Upoštevanje pravilne nege perila" in "2. Vlaganje perila v sušilni stroj".
25

EcoFeedback

Energija
Energija 2,0 kWh Stroški 0,00
1
5
S senzorsko tipko ECO Feedback
dobite
informacije o porabi energije: – pred začetkom programa napoved
abe,
por
– med ali po sušenju poraba energije
(kWh) in str
oški (Cena na kWh).
1. Napoved pred sušenjem
o izbiri programa se dotaknite sen‐
P
zorske tipke ECO Feedback.
S pomočjo stolpčnega diagrama je ne‐ kaj sekun
d prikazana napoved porabe:
Kolikor več stolpcev je vidnih, toliko več
gije se bo uporabilo.
ener Napoved se spreminja glede na pro‐
am in izbrane dodatne možnosti.
gr
2. Dejanska poraba med sušenjem
Odčitate lahko porabo in stroške, če so ti vnesen
i (glejte poglavje "Nasta‐
vitve").
Poleg tega lahko po koncu programa, pr
eden odprete vrata, odčitate stopnjo umazanosti filtrov v %: Filter (0 % = rah‐ lo, 50 % = zmerno, 100 % = močno). Z naraščajočo umazanostjo filtrov se podaljšuje trajanje programov, kar po‐ veča porabo energije.
Ko odprete vrata stroja ali ko se stroj
oncu programa avtomatsko iz‐
po k klopi, se podatki ponastavijo nazaj na napoved.
Nastavitev "skupna poraba"
Podrobnejše informacije boste našli v poglavju "Nastavitve".
– Obvešča o porabi v zadnjem progra‐
mu in – skupni porabi energije v določenem
obdobju.
Dotak
Dotak
nite se senzorske tipke Spreme-
ni.
nite se senzorske tipke ECO
Feedback.
Odčitate lahko dejansko porabo energi‐
rimer:
je. P
Dokler je poraba energije premajhna, je prikazana vr
ednost < 0,1 kWh in pri stroških 0,00. Poraba/stroški se spreminjajo s pote‐ kom programa in preostalo vlažnostjo.
Čez nekaj sekund se spodaj levo po‐ novno izpiše Spremeni.
26

1. Upoštevanje pravilne nege perila

Že pri pranju upoštevajte

– Močno umazano perilo operite še po‐
emeljito: uporabite zadostno
sebej t količino pralnega sredstva in nastavi‐ te visoko temperaturo. Če ste v dvo‐ mih, perilo večkrat operite.
– V stroju ne sušite neožetega perila. V
alnem stroju naj se perilo ožame z
pr maksimalnim številom vrtljajev centri‐ fuge. Čim višje število vrtljajev boste nastavili, tem več energije in časa bo‐ ste prihranili pri sušenju.
– Novo pisano perilo pred prvim suše‐
m temeljito operite ločeno od os‐
nje talega perila. Ne sušite ga skupaj s svetlim perilom, saj lahko spusti bar‐ vo (tudi na plastične dele stroja), po‐ leg tega pa se lahko na perilu nabere‐ jo puhasti delci drugih barv.
– V stroju lahko sušite tudi naškroblje‐
no peril kot ste ga navajeni, uporabiti dvojno količino sredstva za škrobljenje.
o, vendar morate za učinek,

Priprava perila za sušilni stroj

– Perilo razvrstite po vrsti vlaken in tka‐
nin
, velikosti, simbolih za nego in po
želeni stopnji suhosti.
– Preverite, ali so robovi in šivi na perilu
nepošk li, da bi iz njega izpadalo polnilo. Ne‐
varnost požara med sušenjem! – Razrahljajte perilo. – Zvežite tekstilne pasove in trakove
pr – Zapnite . . .
. .
ne bodo zašli vanje drobni kosi perila.
. . . kaveljčke in zanke. – Loke, ki so izpadli iz nedrčkov, zašijte
ali – Odpnite jopiče in dolge zadrge, da se
bo perilo ena – Neobčutljivo perilo se tem bolj meč‐
ka, čim več ga je
posebej za zelo občutljive tkanine
(npr. srajce, bluze). V ekstremnih pri‐
merih zmanjšajte količino perila v
bobnu.
odovani. Tako boste prepreči‐
edpasnikov.
. prevleke za odeje in blazine, da
odstranite.
komerno posušilo.
v bobnu. To velja še
z perila odstranite vse tujke (npr.
I
dozirne krogle za pralna sredstva, vžigalnike ipd.)!
Ti deli se lahko stopijo ali eksplodira‐ jo
in poškodujejo sušilni stroj in peri‐
lo.
reberite poglavje "Varnostna
P
navodila in opozorila". V nasprotnem primeru obstaja ne‐
varno
st požara zaradi nepravilne
uporabe ali napačnega upravljanja!
27
1. Upoštevanje pravilne nege perila

Simboli za nego

Sušenje
normalna/višja temperatura
znižana temperatura:
te možnost Nežno sušenje
izberi plus (za občutljivo perilo)
strojno sušenje ni dovoljeno
Ročno in strojno likanje
zelo vroče
vroče
toplo
likanje/strojno likanje ni dovoljeno

Nega perila s sušilnim strojem

Preberite poglavje "Pregled progra‐ mov".
Tam so navedeni vsi programi in koli‐ čine polnjenja.
– Notranja fina tkanina perila s puha‐
stim polni kakovosti – skrči. Tovrstno perilo su‐ šite samo v programu Glajenje gub.
– Čiste lanene tkanine lahko sušite v
oju samo, če to dovoli oznaka na
str všiti etiketi, sicer se lahko tkanina na‐ kosmati. Laneno perilo zato sušite samo v programu
– Volna in volnene mešanice se pogo‐
st
o nakosmatijo in skrčijo. Tovrstno
perilo sušite samo v programu
– Pletenine (npr. majice, spodnje perilo)
se pri pr Zato pazite, da tega perila ne posuši‐ te preveč, da preprečite nadaljnje krčenje. Po potrebi kupujte tovrstne kose perila za številko ali dve večje.
– Pri perilu, ki je posebej občutljivo za
viso zmanjšajte količino polnjenja in izbe‐ rite možnost
lom se lahko – odvisno od
Glajenje gub.
Volna.
vem pranju pogosto skrčijo.
ke temperature in mečkanje,
Nežno sušenje plus.
– Upoštevajte maksimalno možno koli‐
čin
o perila za posamezni program. V tem primeru bo poraba energije gle‐ de na celotno količino perila naj‐ ugodnejša.
– Pri polovičnem polnjenju lahko izbe‐
r
ete dodatno možnost
tomatika.
– Ko se izpiše zahteva, izberite stopnjo
suho
sti, npr. . . .
. . . Suho za v omaro plus, če boste perilo takoj po sušenju zložili in po‐ spravili. . . .
Vlažno za strojno likanje, če bost perilo po sušenju še zlikali z likalnim strojem.
28
Količinska av‐
e

2. Vlaganje perila v sušilni stroj

Najpr
glavje "1. Upoštevanje pravilne ne‐ ge perila".
Vklopit
Vklopi se osvetlitev bobna.
Osvetlitev bobna se po nekaj minutah avt
omatsko izklopi, prav tako se izklo‐ pi po zagonu programa (varčevanje z energijo).
ej obvezno preberite po‐
e stroj s tipko .

Odpiranje vrat

Če sušite brez dišavnega vložka: Je‐ ziče
k na drsniku mora biti potisnjen
do konca navzdol (puščica).

Zapiranje vrat

ata povlecite ob strani, kjer je
Vr
oranžna oznaka.
V boben vlo
Bobna nikoli ne napolnite preveč. Če je v bobnu preveč perila, je rav‐
nan
je z njim manj nežno, rezultat su‐ šenja pa je slabši. Poleg tega se pe‐ rilo bolj zmečka.
Pri zapiranju vrat pazite, da ne pri‐ pr
ete nobenega kosa perila.
Možne so poškodbe perila!
žite razrahljano perilo.
Z r
ahlim zamahom zaprite vrata.
29

3. Izbira in zagon programa

Programi
Občutljivo perilo Ekspres
Neobčutljivo perilo
Avtomatski plus
Bombaž
Jeans
Polnjenje
OK
Bombaž
kg1–9

Izbira programa

Program lahko izberete prek ene izmed naslednjih senzorskih tipk:
– (1) Programi ali – (2) Lastni programi ali – (3) Pomočnik za sušenje ali – (4) Mešanica perila

(1) Programi

V glavnem meniju
senzorske tipke Programi.
Prikažejo se programi.
se dotaknite
Po izbiri programa na prikazovalniku nekaj
sekund sveti maksimalna količi‐ na perila, ki jo lahko vložite v boben (nanaša se na težo suhega perila). Podatek lahko potrdite z OK ali pa po‐ čakate nekaj sekund, da se prikazo‐ valnik preklopi na osnovni meni pro‐ grama.
Če ste v dvomih glede količine peri‐ la, ga nekaj vzemite iz bobna!
S senzorskima tipkama in lahk
izbirate s seznama programov.
Dotak
nite se senzorske tipke progra‐
ma, ki ga želite izbrati.
30
o
Loading...
+ 74 hidden pages