Uputstvo za upotrebu
Mašina za sušenje veša za toplotnom
pumpom
Obavezno pročitajte uputstvo za upotrebu pre postavljanja - instalacije puštanja u rad. Na taj način ćete zaštititi sebe i izbeći oštećenja na
uređaju.
sr-RSM.-Nr. 10 129 060
Vaš doprinos zaštiti životne sredine
Odlaganje transportne
ambalaže
Ambalaža štiti mašinu za sušenje veša
od oštećenja prilikom transporta.
Materijali za ambalažu su odabrani u
skladu sa standardima zaštite životne
sredine i tehnike odstranjivanja i zbog
toga mogu da se recikliraju.
Recikliranjem ambalaže štede se sirovi‐
ne i smanjuje rast otpadaka. Vaš
specijalizovani trgovac preuzima
ambalažu.
Odlaganje starog uređaja
Električni i elektronski stari uređaji sadr‐
že još mnogo vrednih materijala.
Takođe sadrže i štetne materije, koje su
bile neophodne za njihovo
funkcionisanje i bezbednost. U ostalom
kućnom otpadu, ili prilikom pogrešnog
rukovanja, one mogu da škode
ljudskom zdravlju i životnoj sredini.
Zbog toga ni u kom slučaju ne odlažite
svoj stari uređaj sa ostalim kućnim ot‐
padom.
Molimo da vodite računa o tome da Vaš
stari uređaj do odnošenja bude čuvan
tako da deca budu bezbedna.
Ušteda energije
Nepotrebno produžavanje vremena
sušenja i povećanu potrošnju energije
možete da izbegnete na sledeći način:
– Veš centrifugirajte u mašini za pranje
veša sa maksimalnim brojem obrtaja
centrifuge.
Prilikom sušenja možete da uštedite
oko 20 % energije ali i vremena, ako
npr. veš centrifugirate sa 1600
obrt./min umesto sa 1000 obrt./min.
– Za svaki program sušenja koristite
maksimalnu količinu punjenja. U tom
slučaju je potrošnja energije najmanja
u poređenju sa ukupnom količinom
veša.
– Vodite računa da sobna temperatura
ne bude suviše visoka. Ako se u
prostoriji nalaze drugi uređaji koji
stvaraju toplotu, onda provetrite
prostoriju odnosno isključite te
uređaje.
Umesto takvog načina zbrinjavanja
koristite lokalno dostupne sabirne cen‐
tre za prihvat i dalju preradu dotrajalih
električnih i elektronskih uređaja. In‐
formišite se eventualno na prodajnom
mestu.
2
– Nakon svakog sušenja očistite filtere
za niti na otvoru za punjenje.
Sadržaj
Vaš doprinos zaštiti životne sredine .................................................................... 2
Sigurnosna uputstva i upozorenja ....................................................................... 6
Rukovanje mašinom za sušenje veša ................................................................ 17
Zaštita od gužvanja................................................................................................ 90
Odloženi početak rada........................................................................................... 90
5
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Obavezno pročitajte ovo uputstvo za upotrebu.
Ova mašina za sušenje veša odgovara propisanim sigurnosnim
odredbama. Neprimerena upotreba može, međutim, prouzrokovati
povredu lica i oštećenje stvari.
Pre prve upotrebe mašine za sušenje veša pročitajte ovo uputstvo
za upotrebu. Ono sadrži važna uputstva za bezbednost, upotrebu
i održavanje ove mašine. Tako ćete zaštititi sebe i sprečiti
oštećenja na uređaju.
Sačuvajte ovo uputstvo za upotrebu i prosledite ga eventualno
sledećem vlasniku ovog uređaja.
Upotreba u skladu sa propisima
Ova mašina za sušenje veša namenjena je za upotrebu u
domaćinstvu i kada je postavljena u sredini sličnoj domaćinstvu.
Ova mašina za sušenje veša nije predviđena za upotrebu napolju.
Mašinu za sušenje veša koristite isključivo u uslovima koji su
uobičajeni za domaćinstvo tj. samo za sušenje tkanina koje su opra‐
ne u vodi i za koje je proizvođač na etiketi za održavanje naveo da
su pogodne za sušenje u mašini za sušenje veša.
Svi ostali načini upotrebe nisu dozvoljeni. Firma Miele nije odgovor‐
na za oštećenja koja nastanu upotrebom koja nije u skladu sa propi‐
sima ili pogrešnim rukovanjem.
6
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Osobe, koje zbog svog fizičkog ili mentalnog stanja ili zbog svog
neiskustva ili neznanja nisu u stanju da bezbedno rukuju ovom maši‐
nom za sušenje veša, ne smeju da je koriste bez nadzora ili bez
uputstava odgovorne osobe.
Deca u domaćinstvu
Decu koja imaju manje od osam godina ne smete da puštate blizu
mašine za sušenje veša, osim ako ih stalno ne nadgledate.
Deca starija od osam godina smeju da koriste mašinu za sušenje
veša bez nadzora, samo ako im je objašnjeno kako mogu bezbedno
da rukuju njom. Deca moraju biti u mogućnosti da prepoznaju i ra‐
zumeju moguće opasnosti zbog pogrešnog rukovanja.
Deca ne smeju da čiste ili održavaju ovu mašinu za sušenje veša
bez nadzora.
Nadgledajte decu koja se zadržavaju u blizini mašine za sušenje
veša. Nikada nemojte da dozvolite deci da se igraju uređajem.
Tehnička bezbednost
Pre postavljanja mašine za sušenje veša prekontrolišite da li na
njoj ima spoljnih vidljivih oštećenja.
Oštećenu mašinu ne postavljajte i ne puštajte je u rad.
Pre priključenja mašine za sušenje veša obavezno uporedite po-
datke o priključku (osigurač, napon i frekvenciju) na natpisnoj pločici
sa podacima za električnu mrežu. U slučaju nedoumica raspitajte se
kod električara.
Za pouzdan i bezbedan rad mašine za sušenje veša se garantuje
samo ako je mašina priključena na javnu električnu mrežu.
7
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Za električnu bezbednost ove mašine za sušenje veša garantuje
se samo onda ukoliko je ona priključena na propisno instaliran si‐
stem sa zaštitnim vodom. Veoma je važno da ovaj osnovni preduslov
za bezbednost bude ispitan i da u slučaju nedoumice stručni elektri‐
čar prekontroliše Vaše kućne instalacije. Firma Miele ne može da bu‐
de odgovorna za oštećenja koja nastanu zbog nepostojećeg ili
prekinutog zaštitnog voda.
Iz bezbednosnih razloga ne upotrebljavajte produžne kablove
(opasnost od požara usled pregrevanja).
Ako je priključni provodnik oštećen, mora da ga zameni stručno
lice koje je ovlastila firma Miele da bi se izbegle opasnosti za koris‐
nika.
Zbog nestručnih opravki može za korisnika da nastane nepredvi‐
diva opasnost, za koju firma Miele ne snosi odgovornost. Opravke
sme da vrši samo stručno lice koje je ovlastila firma Miele, u protiv‐
nom se kod kasnijih oštećenja gube prava iz garancije.
Neispravni delovi uređaja smeju da budu zamenjeni samo Miele
originalnim rezervnim delovima. Samo za ove delove firma Miele
garantuje da će oni u potpunosti ispuniti bezbednosne zahteve.
U slučaju greške ili prilikom čišćenja i održavanja ova mašina za
sušenje veša odvojena je od električne mreže samo ako je
– izvučen mrežni utikač mašine za sušenje veša ili
– isključen osigurač u kućnoj instalaciji ili
– potpuno odvrnut osigurač u kućnoj instalaciji.
8
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Ova mašina za sušenje veša ne sme da se koristi na nestacionar‐
nim mestima (npr. na brodovima).
Na mašini za sušenje veša nemojte vršiti nikakve izmene ako to
nije odobrila firma Miele.
Objašnjenja u vezi sa toplotnom pumpom i rashladnim sredstvom:
Ova mašina za sušenje veša radi pomoću gasovitog rashladnog
sredstva, koje sabija kompresor. Rashladno sredstvo u gasovitom
stanju iz kompresora ulazi u kondenzator gde prelazi u tečno agre‐
gatno stanje i vrši razmenu toplote sa vazduhom koji se upotrebljava
u procesu sušenja.
– Brujanje koje se čuje tokom postupka sušenja zbog rada toplotne
pumpe je normalno. To ne utiče na besprekorno funkcionisanje
mašine za sušenje veša.
– Rashladno sredstvo nije zapaljivo ni eksplozivno.
– Vreme mirovanja nakon pravilnog transportovanja i postavljanja
mašine za sušenje veša nije potrebno (vidi poglavlje "Postavljanje
i priključivanje").
Inače: Obratite pažnju na vreme mirovanja! U protivnom bi toplot‐
na pumpa mogla da se ošteti!
– Ova mašina za sušenje veša sadrži fluorisane gasove sa efektom
staklene bašte. Hermetički zatvoreni.
Oznaka: R134a
9
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Obratite pažnju na savete u poglavlju "Postavljanje i priključivanje"
kao i na poglavlje "Tehnički podaci".
Utikač mora uvek da bude pristupačan da bi mašini moglo da se
prekine napajanje električnom energijom.
Slobodan prostor između donje ivice mašine za sušenje veša i
poda ne sme da se smanji ivičnim lajsnama, debljim tepihom i sl.
Time bi se sprečio dovoljan dovod vazduha.
U oblasti otvaranja vrata mašine za sušenje veša ne smeju da se
nalaze vrata koja se zatvaraju, klizna vrata ili vrata koja se otvaraju u
suprotnom smeru.
Pravilna upotreba
Maksimalna količina punjenja iznosi 9,0 kg (suvog veša).
Informacije o delimično manjim količinama punjenja za pojedine pro‐
grame možete pronaći u poglavlju "Pregled programa".
Opasnost od požara!
Ova mašina za sušenje veša ne sme da radi preko utičnice kojom se
može upravljati (npr. preko tajmera ili na električnom uređaju koji se
isključuje pri vršnom opterećenju).
Ukoliko bi program sušenja bio prekinut pre završetka faze hlađenja,
postojala bi opasnost da se veš zapali.
10
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Zbog opasnosti od požara ne smete da sušite tkanine ukoliko:
– nisu oprane.
– nisu dovoljno oprane i na njima ima ostataka ulja, masti ili
prljavštine (npr. kuhinjske krpe ili peškiri sa ostacima jestivog ulja,
ulja, masti, krema). Ako tkanine nisu dobro oprane postoji opas‐
nost od požara zbog zapaljivosti veša, čak i po završetku pro‐
grama sušenja, kao i van mašine za sušenje veša.
– na njima ima zapaljivih sredstava za čišćenje ili ostataka acetona,
alkohola, benzina, petroleja, kerozina, sredstva za uklanjanje
fleka, terpentina, voska i sredstva za uklanjanje voska ili
hemikalija (kao kod npr. mop krpa, krpa za upijanje tečnosti ili za
brisanje).
– na njima ima ostataka učvršćivača za kosu, laka za kosu, acetona
ili sličnih ostataka.
Zbog toga jako zaprljan veš perite sa posebnom pažnjom:
dodajte još malo deterdženta za pranje veša i odaberite visoku
temperaturu. U slučaju da niste zadovoljni, operite veš više puta.
11
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Iz džepova izvadite sve predmete (kao npr. upaljače, šibice).
Upozorenje: Mašinu za sušenje veša nikada ne isključujte pre za‐
vršetka programa sušenja, izuzev u slučaju da ćete sve komade ve‐
ša odmah izvaditi i raširiti da se ohlade.
Omekšivače za veš ili slične proizvode treba koristiti na način opi‐
san u uputstvu za omekšivač.
Zbog opasnosti od požara ne smete da sušite tkanine ili proizvo‐
de u sledećim slučajevima:
– ako su za pranje upotrebljene industrijske hemikalije (npr. prilikom
hemijskog čišćenja).
– ukoliko tkanine sadrže pretežno sunđerastu gumu, gumu ili
delove slične gumi. To su npr. predmeti od lateksa, kape za
tuširanje, vodootporne tkanine, gumirani predmeti i odevni
predmeti, jastuci punjeni pahuljicama od sunđeraste gume.
– tkanine koje imaju punjenje i oštećene su (npr. jastuci ili jakne).
Punjenje koje ispadne može prouzrokovati požar.
12
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Posle faze grejanja kod mnogih programa sledi faza hlađenja da bi
se obezbedilo da komadi veša ostanu na temperaturi na kojoj se ne‐
će oštetiti (npr. da bi se izbeglo zapaljenje veša). Tek nakon toga je
program završen.
Veš uvek izvadite neposredno nakon završetka programa.
Ne oslanjajte se na vrata mašine. Mašina za sušenje veša bi
mogla da se prevrne.
Zatvorite vrata nakon svakog sušenja. Na taj način izbegavate
sledeće:
– da deca pokušaju da se popnu u mašinu za sušenje veša ili da u
njoj sakriju predmete.
– da u mašinu uđu male životinje.
Mašinu za sušenje veša ne smete da koristite bez ili
– sa oštećenim filterom za niti.
– sa oštećenim filterom na postolju.
Na mašini za sušenje veša bi se nakupilo previše niti, zbog čega bi
došlo do kvara!
Filteri za niti moraju se čistiti nakon svakog sušenja veša!
Filter za niti ili filter na postolju moraju se osušiti nakon pranja.
Ako je filter za niti ili filter na postolju vlažan, može doći do smetnji u
funkcionisanju mašine za sušenje veša!
Mašinu za sušenje veša ne postavljajte u prostorije gde postoji
mogućnost smrzavanja. Temperature oko tačke mržnjenja utiču na
funkcionalnost mašine za sušenje veša. Zamrznuta kondenzovana
voda u pumpi i odvodnom crevu može prouzrokovati oštećenja.
13
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Ako kondenzovanu vodu odvodite sa spoljne strane, osigurajte da
odvodno crevo ne padne tako što ćete ga, npr, okačiti na umivaonik.
U protivnom crevo može da sklizne, a kondenzovana voda koja iscu‐
ri može prouzrokovati štetu.
Kondenzovana voda nije voda za piće.
Ako je ljudi i životinje popiju, može štetno da utiče na njihovo
zdravlje.
Vodite računa da oko mašine za sušenje veša ne bude prašine i
niti.
Čestice prljavštine u usisanom vazduhu za hlađenje mogu trajno da
zapuše kondenzator.
Mašinu ne prskajte mlazom vode.
14
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Upotreba uloška sa mirisom (dodatak koji se posebno
kupuje)
Dozvoljena je upotreba samo originalnog Miele uloška sa mirisom.
Uložak sa mirisom čuvajte isključivo u prodajnoj amabalaži, te je
radi toga sačuvajte.
Obratite pažnju! Sredstvo sa mirisom bi moglo da iscuri! Uložak
sa mirisom ili filter za niti sa montiranim uloškom sa mirisom držite
uspravno i nikada ga nemojte stavljati u vodoravan ili nakrivljen
položaj.
Sredstvo sa mirisom koji je iscurelo odmah obrišite krpom koja
dobro upija: sa poda, sa mašine za sušenje veša kao i sa njenih
delova (npr. filtera za niti).
Prilikom kontakta tela sa iscurelim mirisom: Kožu temeljno operite
vodom i sapunom. Oči ispirajte čistom vodom najmanje 15 minuta.
Ukoliko progutate sredstvo sa mirisom, usta temeljno isperite čistom
vodom. Nakon kontakta sredstva sa mirisom sa očima ili ukoliko ga
progutate, potražite pomoć lekara!
Odeću, koja dođe u dodir sa iscurelim mirisom, odmah promenite.
Odeću ili krpe temeljno operite sa dosta vode i deterdženta.
Postoji opasnost od požara ili opasnost od oštećenja mašine za
sušenje veša ukoliko se ne poštuju sledeća uputstva:
– Uložak nikada ne dopunjavajte mirisom.
– Nikada ne upotrebljavajte neispravan uložak sa mirisom.
Prazan uložak za miris bacite u kućno smeće i nikada ga ne upo‐
trebljavajte na drugi način.
Pročitajte i informaciju koja je priložena uz uložak sa mirisom.
15
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Pribor
Pribor sme da se dogradi ili ugradi, samo ako je to isključivo do‐
zvolila firma Miele.
Ako se dograde ili ugrade drugi delovi, gube se prava iz garancije,
jemstvo, i/ili odgovornost za uređaj.
Miele mašinu za sušenje veša i Miele mašinu za pranje veša
možete da postavite jednu na drugu. Pri tom je potreban Miele vezni
element za pranje-sušenje kao pribor koji se posebno kupuje. Treba
voditi računa da ovaj vezni element odgovara Miele mašini za
sušenje veša i Miele mašini za pranje veša.
Vodite računa da Miele podnožje, pribor koji se naknadno kupuje,
odgovara ovoj mašini za sušenje veša.
Firma Miele ne može da bude odgovorna za oštećenja koja su
nastala zbog nepoštovanja sigurnosnih uputstava i upozorenja.
16
Komandna ploča
Rukovanje mašinom za sušenje veša
a
Displej sa senzorskim tasterima
Detaljnija objašnjenja se nalaze na
sledećoj stranici.
b
TasterStart/Stop
Pokreće odabrani program i prekida
pokrenuti program.
c
TasterStepen osušenosti
Za sve programe sa podešavanjem
stepena osušenosti.
d
TasterTrajanje
Za biranje dužine trajanja programa
upravljanih vremenom.
e
TasterOdloženi start
Za odabir odloženog početka rada.
f
Tasteri za opcije
Programe je moguće dopuniti različi‐
tim opcijama.
g
Dugme za biranje programa
Za izbor programa.
h
Optički interfejs
Za servisnu službu.
i
Taster
Za uključivanje i isključivanje. Mašina
za sušenje veša se automatski
isključuje radi uštede energije. To se
desi 15 minuta nakon završetka pro‐
grama/ zaštite od gužvanja ili nakon
uključivanja ako se ne odabere
nijedna opcija.
17
Rukovanje mašinom za sušenje veša
Način funkcionisanja displeja
Senzorski tasteri , OK,
Njima se upravlja displejom čim za‐
svetle simboli.
– Senzorski taster
Pomera listu sa opcijama nadole ili
manjuje vrednosti.
– Senzorski taster OK
Potvrđuje odabrani program, podeše‐
nu vrednost ili otvara podmeni.
– Senzorski taster
Pomera listu sa opcijama nagore ili
povećava vrednost.
Ovim možete elektroniku mašine za
sušenje veša da prilagodite različitim
zahtevima. Ostale informacije potražite
u istoimenom poglavlju na kraju ovog
uputstva za upotrebu.
Podešavanjem dugmeta za biranje
programa na "Dodatni programi"
biraju se sledeći programi
Ako se ne rukuje uređajem, onda se po‐
novo gase simboli senzorskih tastera.
To važi i kada se neki izbor ne potvrdi
tasterom OK
Senzorski taster EcoFeedback
Detaljnija objašnjenja naći ćete u
poglavlju "EcoFeedback".
Podešavanja
Podešavanja se pozivaju kada isto‐
vremeno dodirnete senzorske tastere
i .
18
Rukovanje mašinom za sušenje veša
Indikator Perfect Dry
Perfect Dry-sistem meri preostalu vlaž‐
nost u vešu kod programa sa pode‐
šavanjem stepena osušenosti i tako
obezbeđuje odgovarajuće sušenje.
Indikator Perfect Dry . . .
. . . zasvetli kada program počne da ra‐
di i gasi se nakon što se prikaže vreme
trajanja programa.
. . . zasvetli kada se postigne stepen
osušenosti, negde pred kraj programa.
. . . ostaje kod ovih programa za‐
tamnjen:
završna obrada, hladno provetravanje,
toplo provetravanje, program za korpu.
Prognoza preostalog vremena
Nakon pokretanja programa se
prikazuje trajanje programa u satima i
minutima.
Trajanje programa sa podešavanjem
stepena osušenosti može da varira i da
"skače". Ono zavisi između ostalog od
količine, vrste i preostale vlažnosti veša.
Napredna elektronika se prilagođava i
postaje sve preciznija.
vuna - završna obrada, svila -
19
Rukovanje mašinom za sušenje veša
Dodatni programi
Pamuk - higijena
Automatski plus
Osetljivi veš
Stepen osušenosti
Suvo za orman
Blago prosušeno
Vlažno za peglanje
Trajanje
(0:40 – 2:30
:40
Sat
0
Sat
)
Primeri za rukovanje
Pokretanje liste sa opcijama
Tačka, koja trenutno može da se oda‐
bere, je prikazana na beloj podlozi.
Dodirom senzorskog tastera lista sa
opcijama se pomera nadole a dodirom
senzorskog tastera lista sa opcijama
se pomera nagore.
Pomoću senzorskog tastera OK se
potvrđuje.
Početak i kraj opcije u listi su prikazani
tačkastom linijom.
Scroll bar sa desne strane pokazuje na
kojoj se poziciji nalazite u listi sa
opcijama.
Podešavanje numeričke vrednosti
Vrednost, koja se može menjati, je
prikazana na beloj podlozi.
Senzorskim tasterom se smanjuje
vreme, a senzorskim tasterom se po‐
većava.
Senzorskim tasterom OK se prvo
potvrđuju sati, zatim minuti.
Napuštanje podmenija
Podmeni ćete napustiti biranjem opcije
nazad.
Obeležavanje odabrane tačke
Uvek je odabrana jedna vrednost. Ona
je označena kvačicom . Ostale vred‐
nosti se automatski isključuju.
Senzorskim tasterom se obeležava
sledeća vrednost, a senzorskim taste‐
rom prethodna vrednost.
Senzorskim tasterom OK potvrđuje se
obeležena vrednost.
Ako ne usledi biranje, displej se vraća
na prethodni nivo.
20
Prvo puštanje u rad
Jezik
deutsch
english (AUS)
english (GB)
Skidanje zaštitne folije i
reklamnih nalepnica
Uklonite
– zaštitnu foliju sa vrata.
– sve reklamne nalepnice (ukoliko ih
ima) sa prednje strane i sa poklopca.
Nalepnice koje se vide kada se
otvore vrata (npr. oznaka tipa maši‐
ne) ne smeju se odlepljivati!
Nakon postavljanja
Pre prvog puštanja u rad pravilno
postavite i priključite mašinu za
sušenje veša. Ako se transport maši‐
ne vrši na način suprotan opisu u
poglavlju "Postavljanje i
priključivanje", onda je potrebno da
ona miruje oko 1 sat pre nego što je
priključite na električnu mrežu.
Kada uključite mašinu za sušenje veša,
na displeju će kratko zasvetleti MieleDobro doši.
Podešavanje jezika na displeju
Od Vas će se tražiti da podesite željeni
jezik na displeju. Promena jezika je
moguća u svako doba pomoću
Podešavanja.
Dodirom senzorskih tastera i
možete da pomerate listu sa
opcijama sve dok željeni jezik ne bu‐
de označen.
Potvrdite jezik dodirivanjem se‐
nzorskog tastera OK.
21
Prvo puštanje u rad
Vremenski format
24-časovni sat
12-časovni sat
Tačno vreme
12 : 00
Pročitajte ostale napomene u
uputstvu za upotrebu u vezi
puštanja u rad
Informacija
Podešavanje tačnog vremena
Dodirnite senzorski taster samo ako
treba da se pojavi dvanaestočasovni
prikaz.
Potvrdite dodirivanjem senzorskog
tastera OK.
Dodirnite senzorski taster kako bi‐
ste smanjili broj časova, ili senzorski
taster kako biste povećali broj ča‐
sova.
Senzorskim tasterom OK potvrdite
podešeni čas. Nakon toga možete na
isti način da podesite minute.
Prvo puštanje u rad treba oba‐
viti u skladu sa uputstvom za
upotrebu
Potvrdite dodirivanjem senzorskog
tastera OK.
Pročitajte poglavlja "1. Obratiti pažnju
na pravilnu negu veša" i "2. Punjenje
mašine za sušenje veša".
Nakon toga možete da stavite veš u
mašinu za sušenje i da odaberete
program kako je opisano u poglavlju
"3. Biranje i pokretanje programa" .
Prvo puštanje u rad je završeno nakon
potpuno obavljenog program u trajanju
duže od 1 sata.
Važi samo za opciju 12 h sati: zatim
možete još da izaberete am ili pm.
Odabrano vreme se kasnije prikazuje
svaki put kada birate program (na
displeju gore desno).
22
EcoFeedback
Energija
Energija2,0kWh
Putem senzorskog tastera EcoFeed‐
back dobijate informacije o potrošnji
energije mašine za sušenje veša.
Dodirom senzorskog tastera EcoFeed‐
back na displeju se prikazuju dve
različite informacije:
– prognoza o potrošnji pre početka
programa
– potrošnja struje za vreme sušenja.
Kontrolna lampica senzorskog tastera
EcoFeedback svetli a na displeju je
prikazana informacija.
I jedno i drugo se automatski gasi
nakon nekoliko sekundi ili alternativno
možete da potvrdite sa
OK.
Na kraju programa, pre nego što otvori‐
te vrata, možete dodatno da zatražite
prikaz sledećih informacija:
– o potrošnji energije i
– o stepenu zaprljanosti filtera za niti i
filtera u podnožju (0 % = blago, 50 %
= srednje, 100 % = jako). Što je veća
zaprljanost, to se više produžava
trajanje programa što povećava
potrošnju energije.
1. Prognoza
Nakon što odabere program dodirnite
senzorski taster EcoFeedback.
2. Stvarna potrošnja
Dodirnite senzorski taster EcoFeed‐
back.
Možete da očitate stvarnu potrošnju
energije.
Primer:
Sve dok je potrošnja energija mala,
prikazuje se < 0,1 kWh.
Potrošnja se menja paralelno sa
trajanjem programa i u zavisnosti od
preostale vlažnosti.
Otvaranjem vrata ili automatskim
isključivanjem nakon završetka pro‐
grama podaci se ponovo vraćaju na
prognozu.
Podešavanje - ukupna potrošnja
– obaveštava o potrošnji poslednjeg
programa
i
– zbraja potrošnju energije tokom
vremena.
Bliže informacije ćete naći u poglavlju
"Podešavanja".
Crtice prikazuju u trajanju od nekoliko
sekundi prognozu potrošnje:
Što se vidi više crtica, to se troši više
energije ili vode.
Prognoza potrošnje se menja u zavisno‐
sti od programa i odabranih opcija.
23
1. Obratiti pažnju na pravilnu negu veša
Obratiti pažnju prilikom pranja
– Veoma zaprljan veš perite sa poseb‐
nom pažnjom: upotrebite dovoljnu
količinu deterdženta za pranje veša i
odaberite visoku temperaturu. U
slučaju potrebe operite veš više puta.
– Nemojte sušiti potpuno mokre tkani‐
ne. Najpre centrifugirajte veš sa
maksimalnim brojem obrtaja u mašini
za veš. Što je veći broj obrtaja centri‐
fuge to ćete više uštedeti energije i
vremena prilikom sušenja.
– Nove tkanine u boji temeljno i
odvojeno operite pre prvog sušenja i
nemojte ih sušiti zajedno sa svetlim
tkaninama, jer mogu da ih oboje (kao
i plastične delove mašine za sušenje
veša). Takođe bi na odeći mogla
ostati vlakna različitih boja.
(npr. posude za doziranje deterženta,
upaljače itd.)!
Takvi predmeti se mogu istopiti ili
eksplodirati, a mašina za sušenje i
veš mogu se oštetiti.
– Razvrstajte tkanine po materijalima i
načinu tkanja, po veličini, istim
simbolima za negu kao i po željenom
stepenu osušenosti.
– Proverite da li tkanine/veš imaju bes‐
prekorne šavove da biste sprečili da
ispadne punjenje iz tkanina. Opas‐
nost od požara kod sušenja!
– Rastresite tkanine.
– Zavežite kaiševe i trake na keceljama.
– Zatvorite . . .
. . . navlake za jorgane i jastuke kako
u njih ne bi upali manji delovi.
. . . poput kopči.
– Žicu koja je ispala iz grudnjaka ušijte
ili je izvadite.
– Otkopčajte jakne i dugačke zip zatva‐
rače kako bi se tkanine ravnomerno
sušile.
– Tkanine koje se lako održavaju više
se gužvaju kada je veća količina veša
u mašini. To se posebno odnosi na
veoma osetljive tkanine (npr. košulje,
bluze). Ukoliko je potrebno, smanjite
količinu veša u mašini.
Pročitajte poglavlje "Sigurnosna
uputstva i upozorenja".
U suprotnom će postojati opasnost
od požara u slučaju pogrešne upo‐
trebe i rukovanja!
24
1. Obratiti pažnju na pravilnu negu veša
Simboli za negu
Sušenje
normalna/visoka temperatura
smanjena temperatura: odaberite
nežno sušenje plus za osetljive
tkanine
nije pogodno za mašinsko
sušenje
Peglanje i mašinsko peglanje
jako vruće
vruće
toplo
ne peglajte ručno/ne peglajte
mašinski
Nega veša u mašini za sušenje
Pročitajte poglavlje "Pregled pro‐
grama".
Tu su navedeni svi programi i količine
veša koje se stavljaju u mašinu.
– Obratite pažnju na maksimalnu količi‐
nu punjenja. U tom slučaju je
potrošnja energije najmanja u
poređenju sa ukupnom količinom ve‐
ša.
. . . vlažno za mašinsko peglanje
ukoliko nakon sušenja želite da obra‐
dite, npr. mašinski da ispeglate veš.
– Unutrašnja fina tkanina kod odeće
punjene perjem je, zavisno od
kvaliteta, sklona skupljanju. Ove
tkanine obrađujte samo na programu
nežno ravnanje.
– Tkanine od čistog lana možete sušiti
u mašini za sušenje veša samo ako je
tako navedeno na etiketi za negu. U
suprotnom bi tkanina mogla da izgu‐
bi svoju mekoću. Za ove tkanine kori‐
stite samo program
– Vuna i mešavina vune su sklone
ćebanju i skupljanju. Za ove tkanine
koristite samo program Vuna - završ‐na obrada.
– Trikotaža (majice, donji veš) se često
skupi prilikom prvog pranja. Stoga
nemojte presušiti trikotažu kako biste
izbegli dalje skupljanje. Odeću od
trikotaže kupujte veću za jedan ili dva
broja.
– Kada sušite tkanine posebno
osetljive na temperaturu ili sklone
gužvanju, smanjite količinu veša koju
stavljate u mašinu za sušenje i oda‐
berite nežno sušenje plus.
nežno ravnanje.
– Kada je mašina napola napunjena,
možete da odaberete opciju Au‐tomatsko određivanje količine.
– Odaberite program za sušenje u za‐
visnosti od potrebe, npr. . . .
. . . suvo za orman plus ukoliko nakon
sušenja želite veš da složite i odloži‐
te.
25
2. Punjenje mašine za sušenje veša
Neophodno je da najpre proči‐
tate poglavlje "1. Obratiti pažnju
na pravilnu negu veša".
Za uključivanje pritisnite taster .
Uključi se osvetljenje bubnja.
Osvetljenje bubnja se automatski gasi
nakon nekoliko minuta, kao i nakon
pokretanja programa (ušteda energije).
Otvaranje vrata
Ukoliko sušite bez uloška sa miri‐
som: spojnica na klizaču mora biti
povučena potpuno na dole (strelica).
Zatvaranje vrata
Otvorite vrata bočno, na strani sa na‐
randžastom oznakom.
Veš rastresite i stavite u bubanj.
Nikada nemojte prepuniti bubanj.
U suprotnom se veš haba, rezultat
sušenja je lošiji i dolazi do gužvanja.
Vodite računa da prilikom zatvaranja
vrata mašine ne zakačite delove veša
vratima.
Moglo bi doći do oštećenja veša!
26
Vrata zatvorite laganim zamahom.
3. Biranje i pokretanje programa
Dodatni programi
Automatski plus
Osetljivi veš
Svila - završna obrada
Odabir programa
Uz pomoć dugmeta za biranje pro‐
grama možete da birate sledeće:
– naziv programa koji je vidljiv na
komandnoj ploči, ili
– ostale programe
– omiljene programe
– mešavinu pojedinačnih komada
Okrenite dugme za biranje programa.
Zavisno od pozicije dugmeta za biranje
programa na displeju svetle različiti pro‐
grami i mogućnosti podešavanja.
Kada odaberete program, na displeju
svetli nekoliko sekundi maksimalna
količina punjenja koja sme da se stavi
u mašinu (odnosi se na težinu suvog
veša/tekstila).
Možete da potvrdite sa OK ili da sa‐
čekate dok unapred podešeni stepen
osušenosti ili trajanje programa ne za‐
svetli sam od sebe.
U slučaju nedoumice izvaditi višak
veša
Dodatni programi
Možete da birate ostale programe na
displeju.
Dodirnite senzorski taster ili da
pomerite listu sa opcijama sve dok
željeni program ne zasvetli.
Potvrdite dodirivanjem senzorskog
tastera OK.
27
3. Biranje i pokretanje programa
Pamuk
10:00
Suvo za orman
Trajanje
2:57
Sat
Stepen osušenosti
Suvo za orman
Blago prosušeno
Vlažno za peglanje
Programi sa određivanjem stepena
osušenosti
– Pamuk, lako za održavanje, osetljiv
veš, teksas, košulje, ekspres, ne‐
žno ravnanje, ravnanje parom, au‐
tomatik plus, sportska odeća, out‐
door
Nakon izbora jednog od ovih pro‐
grama možete da promenite stepen
osušenosti.
Uz naziv programa prikazuju se dužina
trajanja i unapred podešen stepen osu‐
šenosti.
Pritisnite taster stepen osušenosti.
Aktuelno odabran stepen osušenosti se
prikazuje sa .
Pažnja: kada odaberete program
ravnanje parom, posuda za konde‐
nzat mora da bude napunjena u
skladu sa ovim uputstvom za upotre‐
bu (poglavlje "Čišćenje i
održavanje").
Odaberite stepen osušenosti dodirom
senzorskog tastera ili .
Kod programa pamuk i ekspres možete
odabrati svaki stepen osušenosti. Kod
ostalih programa izbor je ograničen.
Potvrdite dodirivanjem senzorskog
tastera OK.
28
3. Biranje i pokretanje programa
Program za korpu
10:00
Trajanje
0:40
Sat
Trajanje
(0:40 – 2:30
:40
Sat
0
Sat
)
Ostali programi i programi upravljani
vremenom
– Pamuk , vuna - završna obra‐
da, svila - završna obrada, jastuci -
normalno, impregnacija, pamuk -
higijena
Trajanje programa određuje se au‐
tomatski i ne može se menjati.
– Hladno provetravanje, toplo
provetravanje, program za korpu
Možete da odaberete trajanje u kora‐
cima od po deset minuta.
Hladno provetravanje: 20 min - 1:00 sat
Toplo provetravanje: 20 min - 2:00 sata
Program za korpu: 40 min - 2:30 sati
Omiljeni programi
Iz liste možete da odaberete do 10
programa koje ste sami prilagodili i
memorisali pod sopstvenim nazivom.
– Vidi poglavlje "Omiljeni programi".
Savet: Kasnije, nakon pokretanja pro‐
grama možete sasvim jednostavno da
memorišete program, koji je u toku, kao
omiljene programe. Vidi poglavlje
"Promena toka programa".
Pojedinačni delovi - mešani
Ako želite da sušite punjenje različitih
komada veša, iz liste možete da iza‐
berete do 19 stavki. Na osnovu toga
mašina za sušenje veša određuje tač‐
no podešavanje programa.
– Vidi poglavlje "Pojedinačni delovi -
mešani".
Pritisnite taster trajanje.
Produžite / skratite sat(e) dodirom
ili .
Potvrdite dodirivanjem senzorskog
tastera OK.
Isto tako promenite minute.
29
3. Biranje i pokretanje programa
Odaberite opcije ili odloženi
početak rada (prema potrebi)
Opcije
Pritisnite taster.
Taster će zasvetleti kada ga pritisnete.
Opciju možete da birate tek kada se
isključi indikacija za punjenje.
Ne mogu se sve opcije kombinovati ili
selektovati/deselektovati: vidi poglavlje
"Opcije"".
Na displeju zasvetli Sušenje i dužina
trajanja programa. Kada se koriste pro‐
grami za podešavanje stepena osuše‐
nosti, kasnije će umesto Sušenje
svetleti odgovarajući dostignuti stepen
osušenosti.
Indikator Perfect Dry treperi/svetli samo
kod programa za podešavanje stepena
osušenosti (pogledajte i poglavlje
"Rukovanje mašinom za sušenje veša").
Neposredno pre završetka programa na
displeju svetli Hlađenje. Sada se veš
hladi, ali program još nije završen!
Ostale informacije ćete naći u
poglavlju "Opcije".
Odloženi početak rada
Pritisnite taster Odloženi start za
biranje odloženog početka rada.
Ostale informacije naći ćete u
poglavlju "Odloženi početak rada".
Pokretanje programa
Pritisnite taster Start/Stop koji treperi.
Taster Start/Stop svetli.
30
4. Vađenje veša nakon završetka programa
Završetak programa/zaštita od
gužvanja
Završetak programa: svetli Zaštita od
gužvanja (ako je odabrana) ili Kraj. Ta‐
ster Start/Stop ne svetli više.
10 minuta nakon završetka programa
lagano počinje da treperi taster Start/Stop, a displej se zatamnjuje: ušteda
energije.
Ova mašina za sušenje veša automatski
se isključuje 15 minuta nakon završetka
zaštite od gužvanja (kod programa bez
zaštite od gužvanja 15 minuta nakon
završetka programa).
Vađenje veša
Vrata nikada ne otvarajte pre za‐
vršetka procesa sušenja.
Otvorite vrata bočno, na strani sa na‐
randžastom oznakom.
Vodite računa da ne zaboravite
delove veša u bubnju!
Veš koji bi ostao u bubnju mogao bi
biti oštećen prilikom ponovnog
sušenja.
Osvetljenje bubnja svetli dok je mašina
za sušenje veša uključena i dok su vrata
otvorena. Ono se isključuje nakon
nekoliko minuta (radi uštede energije).
Za isključivanje pritisnite taster ,
ukoliko je mašina za sušenje veša još
uvek uključena.
Oglasi se zvučni signal.
Uklonite vlakna sa 2 filtera u otvoru
za punjenje: poglavlje "Čišćenje i
održavanje", odeljak "Filter za niti".
Vrata zatvorite laganim zamahom.
Ispraznite posudu za kondenzat.
Savet: Kondenzat možete da upotrebite
za program ravnanje parom. Vidi
poglavlje "Čišćenje i održavanje",
odeljak "Pripremanje posude za konde‐
nzat za ravnanje parom".
Za sušenje kompletnog punjenja u pro‐
gramima Pamuk i Pamuk
preporučujemo Vam da kondenzovanu
vodu odvodite eksterno kroz odvodno
crevo. U tom slučaju ne treba po‐
vremeno da praznite posudu za konde‐
nzat.
Izvadite veš.
31
Opcije
Pritiskom na odgovarajući taster opcija
se uključuje ili isključuje. Ne mogu se
sve opcije kombinovati ili selektovati/
deselektovati.
Taster će zasvetleti kada ga pritisnete.
Automatsko određivanje količi‐
ne
Kada za sušenje imate samo polovinu
prikazane količine punjenja ili
maksimalnu količinu navedenu u
poglavlju "Pregled programa". U tom
slučaju možete pritiskom na ovaj taster
da skratite i dodatno optimizujete po‐
stupak sušenja.
Zaštita od gužvanja
Po završetku programa bubanj se, za‐
visno od odabranog programa, okreće
2 sata u specijalnom ritmu. Ovaj "ritam
protiv gužvanja" smanjuje gužvanje
tkanina ako ih ne izvadite iz mašine
odmah nakon sušenja.
Nežno sušenje plus
Osetljive tkanine (sa simbolom za
održavanje npr. od akrila) suše se na
nižoj temperaturi i sušenje traje duže.
Osvežavanje
Koristite Osvežavanje za uklanjanje ili
smanjenje mirisa u čistoj (suvoj ili
vlažnoj) odeći.
Vazduh za sušenje se zagreva na
odgovarajuću temperaturu uz
vremensko ograničenje. Bez daljeg do‐
voda toplote tekstil se potom provetra‐
va sa funkcijom suvo za orman što nije
moguće promeniti.
Efekat osvežavanja se intenzivira ako su
tkanine vlažne, ako se koristi uložak sa
mirisom i količina punjenja smanji. Kod
sintetike učinak smanjenja neprijatnih
mirisa je manji.
Zvučni signal obaveštenja
Ova mašina za sušenje veša zvučnim
signalom Vas obaveštava o završetku
programa (sa četiri pojedinačna tona za
maksimalno 1h u intervalima). Trajni ton
upozorenja kod prijave grešaka ne zavi‐
si od ovog podešavanja.
32
Opcije
Uz programe mogu da se odaberu sledeće dodatne opcije:
Nežno
sušenje
plus
1
Osvežava-
1
nje
Au‐
tomatsko
određiva-
Zaštita od
gužvanja
Zvučni sig‐
nal
obaveštenj
nje količi‐
1
ne
Pamuk
PamukXXXXX
Lako za održavanjeXXXXX
Vuna - završna obra-
ster Start/Stop, koji treperi.
Nakon završetka programa briše se iz‐
bor stavki i za sledeće sušenje mora
ponovo da se odabere.
Promeniti/dopuniti odabir
Možete da odaberete još stavki kao
što je prethodno opisano.
Odaberite eventualno još stavki. Ako
ste potvrdili već odabranu stavku,
možete opet da je izbrišete i kvačica
se gasi.
Prikazati odabranu opciju
Stavke koje ste odabrali možete još
jednom da pogledate.
Brisanje izbora
Možete sve da izbrišete.
36
Odloženi početak rada
Start u
12: 00
Odabir
Pomoću funkcije odloženog početka ra‐
da možete da odaberete odloženi poče‐
tak programa do maksimalno 24 sata.
Uslov: da ste ispravno uneli tačno
vreme.
Nakon odabira programa pritisnite ta‐
ster Odloženi start.
Senzorskim tasterom se povećava
trajanje za 1 sat do 24 sata, a se‐
nzorskim tasterom se smanjuje.
Potvrdite dodirivanjem senzorskog
tastera OK.
Kursor se pomera sa časova na minute.
Isto tako podesite minute, biranje se
vrši u koracima od po 15 minuta.
Potvrdite dodirivanjem senzorskog
tastera OK.
Promena (prema potrebi)
Pritisnite taster Odloženi start.
Na displeju se prikaže u koje vreme će
uslediti automatsko pokretanje pro‐
grama.
Bubanj se kratko okrene svakih sat
vremena (da bi se veš manje gužvao).
Promena odloženog početka
rada
Pritisnite taster Odloženi start.
Imate mogućnost da odmah pokrenete
StavkaTkanine od vune i mešavina sa vunom: džemperi, štrikane jakne, ča‐
rape.
Na‐
pomena
Teksasmaksimalno 3,0 kg*
Suvo za orman plus, suvo za orman, prosušeno, vlažno za peglanje , vlaž‐
no za peglanje
StavkaSve od teksasa: pantalone, jakne, suknje, košulje
Košuljemaksimalno 2,0 kg*
Suvo za orman plus, suvo za orman, prosušeno, vlažno za peglanje , vlaž‐
no za peglanje
StavkaKošulje i bluze.
* Težina suvog veša
– Vunene tkanine se za kratko vreme rastresu i postanu mekše, ali
nisu sasvim suve.
– Tkanine izvadite odmah nakon završetka programa.
39
Pregled programa
Ekspresmaksimalno 4,0 kg*
Ekstra suvo, suvo za peglanje plus, suvo za orman, prosušeno, vlažno za
peglanje , vlažno za peglanje , vlažno za mašinsko peglanje
StavkaOsetljive tkanine za program pamuk
Na‐
pomena
Nežno ravnanjemaksimalno 1,0 kg*
Suvo za orman, vlažno za peglanje
Stavka– Pamučne ili lanene tkanine
Na‐
pomena
* Težina suvog veša
Skraćeno trajanje programa
– Tkanine za lako održavanje od pamuka, mešanih vlakana ili sinte‐
tike: pamučne pantalone, vetrovke, košulje.
– Pogodno za suvi i vlažni veš/tekstil.
– Odaberite vlažno za peglanje ako tkanine treba peglati.
– Program za smanjenje gužvanja nakon prethodnog centrifugiranja
u mašini za pranje veša.
– Tkanine izvadite odmah nakon završetka programa.
40
Pregled programa
Ravnanje parommaksimalno 1,0 kg*
Suvo za orman, vlažno za peglanje
Stavka– Pamučne ili lanene tkanine
– Tkanine za lako održavanje od pamuka, mešanih vlakana ili sinte‐
tike. Npr.: pamučne pantalone, vetrovke, košulje.
Na‐
pomena
Automatik plusmaksimalno 5,0 kg*
Suvo za orman plus, suvo za orman, prosušeno, vlažno za peglanje , vlaž‐
no za peglanje
StavkaRazličite tkanine za programe Pamuk i Lako za održavanje.
* Težina suvog veša
– Za sve stavke koje
– pre peglanja treba da se navlaže.
– su naborani i treba da se peglaju.
– Odaberitevlažno za peglanje ako tkanine treba peglati.
– Prilikom korišćenja ovog programa iz posude za kondenzat se
uzima voda. Ona se preko mlaznice u otvoru za punjenje ubrizga‐
va u bubanj. Zato je neophodno da posuda za kondenzat bude
napunjena vodom najmanje do oznake –min–.
– Treba računati na jači zvuk rada uređaja, jer se uključuje pumpa za
kondenzat.
41
Pregled programa
Osetljivi vešmaksimalno 2,5 kg*
Suvo za orman plus, suvo za orman, prosušeno, vlažno za peglanje , vlaž‐
no za peglanje
StavkaOsetljive tkanine sa simbolom za negu od sintetičkih vlakana,
mešanih vlakana, veštačke svile ili pamuka za lako održavanje, npr.
košulje, bluze, ženski donji veš, tkanine sa aplikacijama.
Na‐
pomena
Svila - završna obradamaksimalno 1,0 kg*
ArtikliTkanine od svile koja se može sušiti u mašini za sušenje veša: bluze,
Na‐
pomena
Sportska odećamaksimalno 3,0 kg*
Suvo za orman plus, suvo za orman, prosušeno, vlažno za peglanje , vlaž‐
no za peglanje
StavkaOdeća za sport i fitnes od materijala pogodnog za mašinsko sušenje
Jastuci1-2 jastuka do 80x40 cm
Suvo za orman
StavkaJastuci pogodni za mašinsko sušenje, punjeni paperjem, perjem ili
Na‐
pomena
* Težina suvog veša
Sušenje sa jako malo nabora: smanjite količinu veša koji stavljate u
mašinu.
košulje
– Program za smanjenje nabora, ali tkanine se ne suše do kraja.
– Tkanine izvadite odmah nakon završetka programa.
1 jastuk do 80x80 cm
sa sintetičkim punjenjem.
Jastuci mogu nakon sušenja da budu još vlažni pod rukom. Sušite
ih još na ovom programu dok ne osetite da su pod rukom suvi.
42
Pregled programa
Outdoormaksimalno 2,5 kg*
Suvo za orman, vlažno za peglanje
StavkaOutdoor odeća od materijala pogodnog za mašinsko sušenje
Impregnacijamaksimalno 2,5 kg*
Suvo za orman
StavkaZa sušenje tkanina pogodnih za mašinsko sušenje, kao što je npr.
odeća od mikrovlakana, odeća za skijanje i Outdoor-odeća, fini gusti
pamuk (puplin), stolnjaci.
Na‐
pomena
Toplo provetravanjemaksimalno 8,0 kg*
Stavka– Dodatno sušenje višeslojnog tekstila koji se ne suši ravnomerno
Na‐
pomena
Hladno provetravanjemaksimalno 8,0 kg*
StavkaBilo koje tkanine koje treba provetriti.
* Težina suvog veša
– Ovaj program ima dodatnu fazu fiksiranja za impregniranje.
– Impregnirane tkanine je dozvoljeno obraditi samo sredstvima za
impregniranje sa napomenom "pogodno za membranski tekstil".
Ova sredstva su na bazi jedinjenja fluora.
– Ne sušite tkanine koje su impregnirane sredstvom na bazi parafi‐
na! Opasnost od požara!
zbog svojih svojstava: jakne, jastuci, vreće za spavanje i drugi
voluminozni tekstil
– Sušenje pojedinačnih komada tekstila: peškira za kupanje, ogrta‐
ča za kupanje, krpa za pranje.
Ne birajte odmah najduže vreme. Isprobavanjem utvrdite koje vreme
je najpogodnije.
43
Pregled programa
Program za korpumaksimalno punjenje korpe: 3,5
kg
Na‐
pomena
Tekstil/
proizvodi
Pamuk - higijenamaksimalno 4,0 kg*
Suvo za orman
StavkaTkanine od pamuka ili lana koje su u direktnom kontaktu sa kožom,
Na‐
pomena
– Ovaj program sme da se koristi samo u kombinaciji sa Miele kor‐
pom za sušenje (pribor koji se posebno kupuje)
– Koristite ovaj program za sušenje artikala pogodnih za mašinsko
sušenje ili provetravanje, koji ne treba da budu mehanički optere‐
ćeni.
– Morate da se pridržavate uputstva za upotrebu korpe u mašini za
sušenje veša!
Vidi uputstvo za upotrebu korpe za sušenje veša.
npr. donji veš, veš za bebe, posteljina, frotirski peškiri.
Sušenje se duži period vrši konstantnom temperaturom (duže
održavanje temperature). Na taj način se uništavaju mikroorganizmi,
kao npr. klice ili grinje u kućnoj prašini, i smanjuju alergeni u vešu.
Zbog toga program ne smete da prekinete, pošto u protivnom
mikroorganizmi neće biti uništeni.
* Težina suvog veša
44
Promena toka programa
Odabir drugog programa nije više
moguć (zaštita od slučajne promene
programa).
Ukoliko se slučajno pomeri dugme za
biranje programa, simbol Nemogućnostpromene programa svetleće na displeju
dokle god se ne odabere prvobitni pro‐
gram.
Da biste odabrali drugi program, morate
da prekinete ovaj program.
Program u toku ...
- prekid i odabir drugog programa
Pritisnite taster Start/Stop.
Senzorskim tasterom OK potvrdite
Prekid programa.
– Na displeju svetli Hlađenje ako se
dostignu određeno vreme sušenja i
temperatura sušenja.
– Čekajte dok ne zasvetli Kraj ili pono‐
vo pritisnite taster Start/Stop dok ne
zasvetli Kraj.
dostignu određeno vreme sušenja i
temperatura sušenja.
– Čekajte dok ne zasvetli Kraj ili pono‐
vo pritisnite taster Start/Stop dok ne
zasvetli Kraj.
Opasnost od opekotina:
Ne dodirujte zadnju stranu bubnja
prilikom dodavanja ili vađenja veša!
Unutar bubnja nastaju visoke tempe‐
rature.
Dodajte ili izvadite deo veša.
Zatvorite vrata.
Nastavak programa:
(ukoliko je potrebno, prethodno
promenite stepen osušenosti)
Pritisnite taster Start/Stop.
Za isključivanje pritisnite taster .
Za uključivanje pritisnite taster .
Odaberite i pokrenite novi program.
... memorisanje kao omiljeni program
Pritisnite taster Start/Stop.
Odaberite i potvrdite Memorisanje
programa.
Taj program možete da sačuvate pod
Omiljeni programi. Vidi poglavlje
"Omiljeni programi", odeljak "2. Unos
naziva".
Dodavanje ili vađenje veša
Pritisnite taster Start/Stop.
Trajanje programa
Promene toka programa mogu da iza‐
zovu pomeranje vremena na displeju.
45
Čišćenje i održavanje
Pražnjenje posude za konden‐
zat
Kondenzat koji nastaje prilikom
sušenja se odvodi u posudu za kon‐
denzat.
Ispraznite posudu za kondenzat
nakon svakog sušenja!
Ako se posuda za kondenzat napuni do
maksimuma, svetli Isprazniti posudu.
Brisanje Isprazniti posudu: otvorite i za‐
tvorite vrata dok je mašina za sušenje
veša uključena.
Kako prilikom izvlačenja posude
za kondenzat ne bi došlo do
oštećenja vrata i ručke:
vrata uvek zatvorite do kraja.
Ispraznite posudu za kondenzat.
Vratite posudu za kondenzat nazad u
mašinu za sušenje veša.
Nemojte da pijete kondenzat!
Opasan je po zdravlje ljudi ili
životinja.
*Kod varijante "Otvaranje vrata udesno"
možete da ignorišete ovo upozorenje.
Izvucite posudu za kondenzat.
Nosite posudu za kondenzat vodo‐
ravno da se voda ne bi prolila. Pri tom
je držite za ručku za izvlačenje i za
drugi kraj.
46
Kondenzat možete da koristite za pro‐
gram Ravnanje parom. U tu svrhu posu‐
da za kondenzat mora da je napunjena,
vidi dalje.
Pripremanje posude za konde‐
nzat za ravnanje parom
U programu Ravnanje parom
kondenzat se odvodi iz posude za
kondenzat u bubanj. Zato je neop‐
hodno da posuda za kondenzat bu‐
de napunjena vodom najmanje do
oznake –min–.
Oznaka –min– se nalazi napred sa leve
strane.
Koristite kondenzat koji je nastao
prilikom sušenja.
Kada je posuda za kondenzat prazna
U posudu za kondenzat možete da
sipate standardnu kondenzovanu vo‐
du (za peglanje).
Čišćenje i održavanje
1 Levak, 2 gumena zaptivka
Sipajte vodu kroz prstenove levka 1.
Sipajte samo čistu vodu! Ne
smeju se dodavati mirisi, sredstva za
pranje i druge supstance.
S vremena na vreme proverite
gumenu zaptivku.
Ako ste češće dosipali vodu iz česme,
na gumenoj zaptivci 2 se mogu na‐
taložiti bele mrlje kamenca.
Ostatke kamenca na gumenoj zaptiv‐
ci 2 oprezno obrišite vlažnom krpom.
Zatim posudu za kondenzat gurnite
skroz unutra.
Samo u izuzetnim slučajevima koristite
vodu iz česme. Ako je često koristite,
na mlaznici za ravnanje parom (u otvoru
za punjenje) može da se stvori
kamenac.
47
Čišćenje i održavanje
Filter za niti
Ova mašina za sušenje veša ima 2
filtera za niti u delu za punjenje maši‐
ne: gornji i donji filter za niti hvataju
sva vlakna koja otpadnu sa veša u
procesu sušenja.
Uklanjanje vidljivih niti
Nakon svakog programa sušenja
uklonite niti.
Savet: Niti možete da uklonite bez
dodirivanja uz pomoć usisivača za pra‐
šinu.
Otvorite vrata.
Ukoliko koristite uložak sa miri‐
som, morate ga najpre skinuti. Vidi:
poglavlje "Uložak sa mirisom.
Povucite gornji filter za niti unapred.
Uklonite niti (vidi strelice) . . .
...sa sita na svim filterima za niti.
... sa rupičaste ograde za veš.
Gurnite gornji filter za niti dok ne
klikne.
Zatvorite vrata.
U slučaju izuzetno jakog začepljenja:
vidite dalje.
48
Detaljno očistite filter za niti i deo za
prolazak vazduha.
Detaljno očistite ukoliko je produže‐
no vreme sušenja ili je sito filtera za
niti očigledno ulepljeno/zapušeno.
Ukoliko koristite uložak za mirise,
uklonite ga!
Povucite gornji filter za niti unapred.
Na donjem filteru za niti okrenite žutu
ručku u pravcu strelice (dok ne
klikne).
Čišćenje i održavanje
Uklonite vidljive niti usisivačem ili du‐
gačkom cevi usisivača iz gornjeg dela
za prolazak vazduha (otvora).
Mokro čišćenje filtera za niti
Isperite sita tekućom toplom vodom.
Snažno otresite filter za niti i pažljivo
ga osušite.
Vlažni filteri za niti mogu da iza‐
zovu smetnje prilikom sušenja!
Gurnite donji filter za niti u potpunosti
ka unutra i zatvorite žutu ručku.
Izvucite filter za niti (povucite ručku)
unapred.
Gurnite gornji filter za niti skroz una‐
zad.
Zatvorite vrata.
49
Čišćenje i održavanje
Filter u podnožju mašine
Filter u podnožju mašine čistite samo
kada svetli Čišćenje vazdušnihkanala.
Brisanje Čišćenje vazdušnih kanala:
isključite i uključite mašinu za sušenje
veša / potvrdite OK.
Vađenje
Da biste otvorili, pritisnite okruglu,
udubljenu površinu na poklopcu za
kondenzator.
Poklopac se otvara.
U mašini za sušenje veša izlazi igla vo‐
đica na desnoj strani . Ona služi da se
poklopac kondenzatora može zatvoriti
samo ako je filter u podnožju mašine
postavljen pravilno.
Čišćenje
Izvucite dršku iz filtera u podnožju
mašine.
Detaljno operite filter tekućom vo‐
dom.
Snažno ocedite filter.
Filter u podnožju mašine ne sme
pre ponovne montaže biti mokar, jer
bi moglo da dođe do smetnji!
Izvucite filter u podnožju mašine
povlačeći dršku.
50
Vlažnom krpom uklonite sa drške
nakupljene niti.
Čišćenje i održavanje
Poklopac na filteru u podnožju maši‐
ne
Vlažnom krpom uklonite nakupljene
niti.
Pri tom pazite da ne oštetite zaptivnu
gumu!
Prekontrolišite da li su rebra za
hlađenje isprljana nitima (sledi tekst).
Kontrola kondenzatora
Opasnost od povreda! Ne
dodirujte rebra za hlađenje. Postoji
mogućnost da se posečete.
Pogledajte da li su se sakupile niti.
U slučaju da je vidljiva prljavština:
Očistite usisivačem i usisnom
četkicom. Četkicom pređite lagano,
bez pritiska preko rebara za hlađenje
kondenzatora. Vodite računa da ne
savijete ili oštetite rebra za hlađenje!
Pažljivo usisajte vidljivu prljavštinu.
51
Čišćenje i održavanje
Ponovno postavljanje
Filter u podnožju mašine postavite
ispravno.
Da bi filter stajao kako treba ispred kon‐
denzatora:
Mašina za sušenje veša sme se
uključiti samo ako je pravilno po‐
stavljen filter u podnožju mašine i
ako je zatvoren poklopac na konde‐
nzatoru. Zatvoren poklopac obezbe‐
diće nepopustljivost sistema za
kondenzaciju i nesmetan rad mašine
za sušenje veša!
Postavite ručku filtera ispravno na
dve igle vođice:
– Natpis Miele na ručki ne sme da stoji
obrnuto!
Do kraja ugurajte filter.
Kada ugurate filter, istovremeno će ući i
igla vođica na desnoj strani.
Zatvorite poklopac na kondenzatoru.
52
Mašina za sušenje veša
Isključite mašinu za sušenje veša
iz struje.
Ne upotrebljavajte sredstva za
čišćenje koja sadrže rastvarače,
abrazivna sredstva, sredstva za
čišćenje stakla ili univerzalna sred‐
stva!
Ona mogu da oštete površine od
plastike i ostale delove.
Mašinu za sušenje veša čistite blagim
sredstvom za čišćenje ili sapunicom i
mekom, blago vlažnom krpom.
Čišćenje i održavanje
Očistite zaptivku na unutrašnjoj strani
vrata vlažnom krpom.
Sve posušite mekom krpom.
Plemeniti čelik (npr. bubanj) možete
da čistite odgovarajućim sredstvom
za plemeniti čelik, ali to nije neophod‐
no.
53
Uložak sa mirisom
Koristite uložak sa mirisom (kupuje se
kao dodatni pribor) kada želite da veš
ima poseban miris.
Najpre pročitajte poglavlje "Si‐
gurnosna uputstva i upozorenja",
odeljak "Upotreba uloška sa mirisom
(kupuje se kao dodatni pribor)".
Postavljanje uloška sa mirisom
Uložak sa mirisom držite samo kao
što je prikazano na slici. Ne držite ga
ukoso i ne nakrećite ga, jer će u pro‐
tivnom iscureti miris.
Ako ne koristite uložak sa mirisom
ventil mora uvek ostati zatvoren (po‐
vući preklop skroz na dole)!
Otvorite ventil povlačenjem preklop
dok se on ne pozicionira gore desno.
Čvrsto obuhvatite uložak – kako se
on ne bi slučajno otvorio!
Skinite zaštitni žig.
Otvorite vrata mašine za sušenje ve‐
ša.
Uložak sa mirisom postavlja se u
gornji filter za niti u otvor desno pored
ručke.
54
Uložak sa mirisom ubacite u otvor do
kraja.
Oznake i moraju biti jedna na‐
spram druge.
Uložak sa mirisom
– Osetićete mali otpor kod nameštanja
i čuće se tiho "klik".
Oznaka mora da bude na poziciji
: to je pozicija na kojoj se može
osetiti otpor prilikom fiksiranja.
Pre sušenja
Intenzitet mirisa se može izabrati.
Spoljni prsten okrenite malo udes‐
no.
Okrenite spoljašnji prsten udesno.
Što više otvorite uložak sa mirisom,
to je jači intenzitet mirisa.
Miris će se preneti na zadovoljavajući
način samo ukoliko je veš vlažan i duže
vreme sušenja sa dovoljnim prenosom
toplote. Pri tome miris može da se oseti
i u prostoriji gde je postavljena mašina
za sušenje veša. U programu
provetravanje ne dolazi do prenosa
mirisa.
Hladno
55
Uložak sa mirisom
Nakon sušenja
Da miris ne bi ispario:
Spoljni prsten okrenite na levo, dok
oznaka b ne bude na poziciji _.
– Osetićete mali otpor kod nameštanja.
Ukoliko veš ponekad treba da sušite
bez mirisa: skinite uložak sa mirisom i
odložite ga u prodajnu ambalažu (vidi
naredni tekst).
Zamena uloška sa mirisom
Ukoliko intenzitet mirisa više nije do‐
voljno jak:
Spoljni prsten okrećite na levo, dok
oznake a i b ne budu jedna na‐
spram druge.
56
Zamenite uložak sa mirisom.
Uložak možete poručiti kod Miele
specijalizovanog prodavca, kod Miele
servisne službe ili putem Interneta.
Nikada ne stavljajte uložak sa
mirisom u vodoravan položaj da ne
bi iscurelo sredstvo sa mirisom!
Uložak sa mirisom čuvajte samo u
ambalaži
Uložak sa mirisom
Čišćenje filtera za niti
Ako se ne čiste filter za niti i filter u
podnožju mašine, intenzitet mirisa će se
smanjiti!
Uložak sa mirisom mora se izva‐
diti kada se čisti filter za niti.
Da ne bi došlo do curenja
materijala sa mirisom:
Uložak sa mirisom odlažite samo u
prodajnu ambalažu kao na slici!
Očistite filter za niti i filter u podnožju
mašine: vidi poglavlje "Čišćenje i
održavanje"
– Ukoliko je uložak sa mirisom potreb‐
no odložiti npr. za vreme čišćenja
filtera za niti, ambalažu sa uloškom
nemojte spuštati naglavačke da ne bi
iscureo materijal koji miriše.
– Čuvajte ga na hladnom i suvom
mestu
– Ne izlažite ga sunčevoj svetlosti
– Kod novog uloška: zaštitni žig skinite
tek neposredno pre upotrebe
57
Šta treba uraditi ako . . .
Pomoć prilikom smetnji
Većinu smetnji možete da otklonite sami. U mnogim slučajevima tako možete da
uštedite vreme i novac, jer ne morate da zovete servis. Sledeći pregled treba da
Vam pomogne da otkrijete uzroke problema i da ga rešite. Vodite računa o slede‐
ćem:
Opravke električnih uređaja smeju da vrše samo ovlašćena stručna lica.
Zbog nestručnih opravki može za korisnika da nastane znatna opasnost.
Napomene na displeju
ProblemUzrok i otklanjanje
Nakon uključivanja
svetli PIN-kod000
Korigujte punjenje
Bubanj je prazan ili je veš
previše suv.
svetli nakon prekida
programa
Tehnička greška F
Ako je ponovljeni start
uređaja bezuspešan, pozovite servis.
svetli nakon prekida
programa
Aktiviran je PIN kod.
Vidi poglavlje "Meni - podešavanja", odeljak "PIN
kod".
Ovo nije smetnja.
Kod nekih programa dolazi do prekida rada programa
ako je količina veša mala ili ako veš nije stavljen u
mašinu. To može da se desi i ako su pojedini komadi
veša već suvi.
Otvorite i zatvorite vrata da biste mogli da nastavi‐
te sa sušenjem.
Pojedinačne komade veša sušite na programu
toplo provetravanje.
Uzrok ne može da se utvrdi odmah.
Isključite i ponovo uključite mašinu za sušenje ve‐
ša.
Pokrenite program.
Ako se program ponovo prekine i prikaže prijava
greške, došlo je do kvara. Obavestite Miele servis.
58
Šta treba uraditi ako . . .
ProblemUzrok i otklanjanje
Informacija
Očistiti vazdušne puteve
svetli na kraju programa
Očistiti vazdušne puteve
Očistite filter za niti. Proverite dovod vazduha
svetli nakon prekida
programa
Ispraznite posudu
Ispraznite posudu ili proverite odvod.
svetli nakon prekida
programa
Informacija
Napunite posudu za kondenzat
Informacija
Vrata otvorite i zatvorite
Komfort-hlađenjeProgram je završen, ali veš se još hladi.
Došlo je do prljanja nitima.
Očistite filter za niti.
Očistite filter u podnožju mašine.
Vidi poglavlje "Čišćenje i održavanje".
Isključivanje napomene:
Potvrdite OK.
Postoji jaka zaprljanost nitima.
Očistite filter za niti.
Očistite filter u podnožju mašine.
Očistite vazdušne kanale:
Prostor za dovod vazduha ispod filtera u podnožju
mašine
Kondenzator.
Isključivanje napomena:
Isključite/uključite mašinu za sušenje veša
Posuda za kondenzat je puna ili je odvodno crevo
presavijeno.
Ispraznite posudu za kondenzat.
Proverite odvodno crevo.
Isključivanje napomene:
Otvorite i zatvorite vrata dok je mašina za sušenje
veša uključena ili isključite mašinu.
Ovo je podsetnik za Vas: prilikom korišćenja pro‐
grama Ravnanje parom uzima se voda iz posude za
kondenzat.
Neophodno je da posuda za kondenzat bude
napunjena vodom najmanje do oznake –min–.
Potvrdite OK.
Nakon odabira programa Ravnanje parom bićete upo‐
zoreni da stavite veš.
Stavite veš u bubanj.
Veš možete da izvadite i raširite ili ostavite da se
još hladi.
59
Šta treba uraditi ako . . .
Nezadovoljavajući učinak sušenja
ProblemUzrok i otklanjanje
Veš nije osušen na za‐
dovoljavajući način
U vešu ili jastucima
punjenim perjem
sušenjem razvija se
neprijatan miris
Veš od sintetičkih
vlakana ima nakon
sušenja statički elektri‐
citet
Nakupile su se nitiOslobađaju se vlakna koja nastaju pretežno zbog
U mašinu su stavljene različite tkanine.
Dodatno sušite u programu Toplo provetravanje.
Sledeći put odaberite odgovarajući program.
Savet: preostalu vlažnost u nekim programima može‐
te pojedinačno da podešavate. Vidite poglavlje "Meni
- podešavanja".
Veš je opran sa premalo praška za pranje veša.
Perje ima osobinu da razvije sopstvene mirise u kon‐
taktu sa toplotom.
Veš: koristite dovoljno praška za pranje veša
prilikom pranja.
Jastuci: provetrite ih izvan mašine za sušenje ve‐
ša.
Kod sušenja koristite uložak sa mirisom (dodatni
pribor koji se posebno kupuje), ukoliko želite da
veš ima neki poseban miris.
Sintetika je sklona statičkom elektricitetu.
Upotrebom omekšivača prilikom pranja kod
zadnjeg ispiranja može da se smanji pojava sta‐
tičkog elektriciteta tokom sušenja.
trenja tokom nošenja ili delimično tokom pranja veša.
Uticaj sušenja u mašini za sušenje veša na to je ne‐
znatan.
Vlakna koja se oslobode ostaju u filteru za niti i filteru
u podnožju mašine i lako ih je ukloniti.
Vidi poglavlje "Čišćenje i održavanje".
60
Ostali problemi
ProblemUzrok i otklanjanje
Postupak sušenja traje
jako dugo ili se prekida*
U prostoru gde stoji mašina za sušenje veša previše
je toplo.
Redovno provetravajte prostor.
Ostaci deterdženta za pranje veša, dlaka i najfinijih
vlakana mogu da izazovu zapušavanje.
Očistite filter za niti i filter u podnožju mašine.
Uklonite vidljiva vlakna:
. . . Levo dole, iza poklopca u prostoru za konde‐
nzator (vidi poglavlje "Čišćenje i održavanje")
. . . sa rebara za hlađenje iza rešetke dole desno
(vidi na kraju ovog poglavlja).
Rešetka dole desno je priložena.
Uklonite korpu za veš ili druge predmete.
Filter za niti i filter u podnožju mašine upotrebljeni su
vlažni.
Filter za niti i filter u podnožju mašine moraju biti
suvi.
Šta treba uraditi ako . . .
Veš je suviše mokar.
U mašini za pranje veša uključite centrifugu sa ve‐
ćim brojem obrtaja.
Bubanj je prepunjen.
Obratite pažnju na maksimalnu količinu punjenja
za svaki program sušenja.
Zbog uticaja metalnih rajsferšlusa nije pravilno utvr‐
đen preostali stepen vlažnosti veša.
Ubuduće otvorite rajsferšluse.
Ukoliko se problem pojavi ponovo, osušite tkanine
u programu toplo prozračivanje.
* Pre novog pokretanja programa:
Isključite i ponovo uključite mašinu za sušenje ve‐
ša.
61
Šta treba uraditi ako . . .
ProblemUzrok i otklanjanje
Čuje se zvuk rada
(zujanje / brujanje)
Program ne može da se
pokrene
Displej je zatamnjen i
taster Start/Stop lagano
treperi
Mašina za sušenje veša
je isključena nakon za‐
vršetka rada programa
Osvetljenje bubnja ne
radi
To nije smetnja!
Kompresor (toplotna pumpa) radi ili ste odabrali pro‐
gram Ravnanje parom.
Ne morate ništa da radite. To su uobičajeni zvukovi
koji nastaju usled rada kompresora ili pumpe za
kondenzovanu vodu.
Uzrok ne može da se utvrdi odmah.
Uključite u struju
Uključite mašinu za sušenje veša
Zatvorite vrata mašine za sušenje veša
Proverite osigurač na kućnoj instalaciji
Nema struje? Nakon povratka napajanja automatski
se nastavlja tekući program.
Mašina za sušenje veša se nalazi u stanju pripravno‐
sti. To nije kvar već normalan način rada.
Ako mašina za sušenje veša radi u programu zaštite
od gužvanja, bubanj se okreće samo s vremena na
vreme.
Vidi poglavlje "Meni - podešavanja", odeljak
"Isključivanje indikatora".
Mašina za sušenje veša automatski se isključuje. To
nije kvar već normalan način rad.
Vidi poglavlje "Meni - podešavanja", odeljak "Au‐
tomatsko isključivanje uređaja".
Osvetljenje bubnja automatski se isključuje...
... kada su zatvorena vrata.
... kada su otvorena vrata nakon nekoliko minuta
(ušteda energije).
Osvetljenje bubnja uključuje se kod otvaranja vrata
kada je mašina za sušenje veša uključena.
62
ProblemUzrok i otklanjanje
Nedovoljan mlaz za po‐
vratno vlaženje.
Filter u posudi za kondenzat je zapušen.
Očistite filter u posudi za kondenzat (pribor koji se
dodatno kupuje): vidi na kraju ovog poglavlja.
Na mlaznici u otvoru za punjenje ima puno naslaga
kamenca.
Zamenite mlaznicu (pribor koji se naknadno
kupuje): vidi na kraju ovog poglavlja.
Koristite samo kondenzovanu vodu, a ne vodu iz
česme.
Šta treba uraditi ako . . .
63
Šta treba uraditi ako . . .
Rešetka dole desno
Rebra za hlađenje iza rešetke
dole desno po pravilu se ne moraju
čistiti. Čistite ih samo ako se vreme
sušenja jako produžilo zbog velike
količine prašine ili niti u prostoriji gde
je mašina za sušenje postavljena!
Najpre otvorite poklopac filtera u
podnožju mašine dole levo.
Stavite dršku kašike ispod rešetke.
Podignite rešetku kao polugom sa
gornje strane (1.).
Podignite rešetku kao polugom sa
donje strane (2.).
Otvorite rešetku na desno (3.)...
Opasnost od povreda! Ne
dodirujte rebra za hlađenje. Postoji
mogućnost da se posečete.
Očistite usisivačem i četkicom
usisivača. Pređite lagano i bez pri‐
tiska četkicom preko rebara za
hlađenje!
Pazite da ne savijate ili oštetite rebra
za hlađenje!
Pažljivo usisajte vidljivu prljavštinu.
Stavite rešetku sa njene 3 hvataljke u
rupice na prednjem zidu (dole desno).
Čvrsto pritisnite rešetku na njenoj
levoj strani gore i dole.
... i izvucite je sa 3 hvataljke unapred
iz prednjeg zida mašine.
64
Filter za niti u posudi za kon‐
denzat
Može se desiti da nastanu problemi
prilikom rada programa Ravnanje pa‐rom. Eventualno je zapušen filter za
niti koji je crevom povezan sa posu‐
dom za kondenzat.
Izvucite posudu za kondenzat.
Šta treba uraditi ako . . .
Kraj creva provucite kroz otvor i držite
ga.
Drugom rukom skinite filter za niti sa
creva.
Isperite filter za niti pod vodenim
mlazom dok ne uklonite vlakna.
Očišćeni filter za niti stavite ponovo
na crevo.
Lagano pustite crevo sa njegovim
filterom za niti da se vrati u posudu
za kondenzat.
Izvucite levak. Za to stavite prst ispod
bočnog ispupčenja.
Ne vucite jako crevo kako ne bi ot‐
palo!
Stavite levak pravilno u otvor u posu‐
di sa kondenzat. Obratite pažnju na
sliku.
65
Šta treba uraditi ako . . .
Mlaznica za ravnanje parom
Ukoliko su se na mlaznici stvorile
naslage kamenca, mlaz će biti
oslabljen.
U tom slučaju mlaznica se mora iz‐
vaditi i zameniti novom (pribor koji se
naknadno kupuje).
Mlaznicu možete da zamenite pomoću
specijalnog alata. Alat dobijate uz novu
mlaznicu.
Ne koristite drugi alat. U suprot‐
nom će se oštetiti mlaznica ili mašina
za sušenje veša.
Ravnanje parom nikada ne sme
da se vrši bez, već samo sa zavrnu‐
tom mlaznicom.
Otvorite vrata mašine za sušenje ve‐
ša.
Gore levo u otvoru za punjenje vidite
mlaznicu.
Namestite alat na mlaznicu.
Okrenite alat ulevo i tako izvadite
mlaznicu.
Stavite novu mlaznicu u alat.
Okrenite alat udesno i tako zavrnite
mlaznicu.
66
Servis
Popravke
U slučaju smetnji koje ne možete da
otklonite sami obavestite svog prodav‐
ca Miele ili Miele servis.
Broj telefona servisne službe naći ćete
na kraju ovog uputstva za upotrebu.
Servisnoj službi je potreban model i broj
Vaše mašine za sušenje veša. Oba pod‐
atka pronaći ćete na natpisnoj pločici
koja se vidi nakon otvaranja vrata.
Uložak sa mirisom
Prilikom sušenja koristite uložak sa miri‐
som ako želite da veš ima neki poseban
miris.
Uslovi garancije i garantni rok
Garantni rok za mašinu za sušenje veša
iznosi 2 godine.
Detaljnije podatke o uslovima garancije
ćete naći u garantnom listu.
Pribor koji se posebno kupuje
Za ovu mašinu za sušenje veša možete
da nabavite dodatni pribor u Miele
specijalizovanoj prodavnici ili kod Miele
servisa.
Ove i mnoge druge zanimljive proizvode
možete da poručite putem interneta.
Korpa za sušenje
Koristeći korpu za sušenje možete sušiti
ili prozračiti predmete koje ne treba tre‐
tirati mehanički.
67
Postavljanje i priključivanje
Prednja strana mašine
a
Priključni provodnik
b
Komandna ploča
c
Posuda za kondenzat
– nakon sušenja isprazniti
d
Vrata
– ne otvarati prilikom sušenja
68
e
Poklopac kondenzatora
– ne otvarati prilikom sušenja
f
Četiri nožice podesive po visini
g
Otvor za rashladni vazduh
– nemojte ga blokirati korpom za veš
ili predmetima
h
Odvodno crevo za kondenzat
Zadnja strana mašine
a
Istureni deo poklopca sa mogućnoš‐
ću prihvatanja radi prenošenja
(strelice)
b
Pribor za eksterni priključak za kon‐
denzat: spojnica creva, adapter i dr‐
žač creva
c
Odvodno crevo za kondenzat
d
Priključni provodnik
Postavljanje i priključivanje
Transportovanje mašine za
sušenje veša
Za prenos mašine za sušenje veša (sa
stalka u pakovanju na mesto gde će
stajati) koristite
– prednje nogice uređaja
– i mogućnost hvatanja na zadnjoj stra‐
ni poklopca.
Mašinu transportujte kao što je
prikazano na sledećim slikama.
Kod transportovanja u ležećem
položaju: mašinu nagnite samo u
levu stranu!
Ako se transport vrši suprotno
ovom opisu, onda je potrebno vreme
mirovanja od oko 1 sata pre
priključenja mašine za sušenje veša
na električnu mrežu.
U suprotnom bi mogla da se ošteti
toplotna pumpa!
69
Postavljanje i priključivanje
Postavljanje
Nameštanje mašine za sušenje veša
U oblasti otvaranja vrata mašine
za sušenje veša ne smeju da se
nalaze vrata koja se zatvaraju, klizna
vrata ili vrata koja se otvaraju u su‐
protnom smeru.
Mašina za sušenje veša mora da stoji
uspravno da bi se obezbedio njen pra‐
vilan rad.
Ventilacija
Ne sme se pokriti otvor za
rashladni vazduh na prednjoj strani!
U suprotnom nije obezbeđeno do‐
voljno hlađenje kondenzatora.
Slobodan prostor između donje
ivice mašine za sušenje veša i poda
ne sme da se smanji ivičnim
lajsnama, debljim tepihom i sl. Time
bi se sprečio dovoljan dovod vazdu‐
ha za hlađenje.
Topao vazduh iz kondenzatora zagreva
vazduh u prostoriji. Stoga redovno
provetravajte prostoriju otvaranjem pro‐
zora i sl. U suprotnom se produžava
vreme sušenja (veća je potrošnja
energije).
Pre sledećeg transporta
Mala količina kondenzata koja preosta‐
ne u pumpi nakon svakog sušenja
može da iscuri ako nagnete mašinu za
sušenje veša. Preporuka: pre transporta
uključite na 1 minut program toploprozračivanje. Preostali kondenzat biće
ispumpan u posudu za kondenzat ili
preko odvodnog creva.
Okretanjem nogica moguće je ispraviti
neravnine podloge do pola centimetra.
70
Dodatni uslovi pozicioniranja
mašine
Ugradnja ispod radne ploče
Dozvoljeno je postaviti ovu mašinu za
sušenje veša ispod radne ploče.
Pažnja, toplota: topao vazduh
koji izlazi na zadnjoj strani mašine za
sušenje veša mora da se odvodi. U
protivnom će doći do smetnji!
– Nije moguće skinuti poklopac
uređaja.
– Električni priključak treba instalirati u
blizini mašine za sušenje veša i treba
da bude pristupačan.
– Vreme sušenja može se neznatno
produžiti.
Pribor koji se posebno kupuje
Postavljanje i priključivanje
Povezivanje mašina za pranje i
sušenje veša
Ova mašina za sušenje veša može se
zajedno sa Miele mašinom za pranje
veša postaviti kao stub za pranje i
sušenje veša. Za to se mora upotrebiti
Miele spojnica za mašine za pranje i
sušenje veša.
Postolje
Ova mašina za sušenje veša ima po‐
stolje sa fiokom.
71
Postavljanje i priključivanje
Odvod kondenzovane vode sa
spoljne strane
Napomena
Kondenzat koji se izdvaja prilikom
sušenja odvodi se crevom na zadnjoj
strani mašine za sušenje veša u posu‐
du za kondenzat.
Kondenzat možete odvesti i spolja cre‐
vom za odvođenje koje se nalazi na
zadnjoj strani mašine za sušenje veša.
U tom slučaju ne morate da praznite
posudu za kondenzat.
Dužina creva: 1,60 m
Maks. visina pumpanja: 1,50 m
Maks. dužina pumpanja: 4,00 m
Kao dodatni pribor možete da kupite
– produžno crevo.
– komplet (nepovratni ventil) za
spajanje na spoljni odvod. Priloženo
je produžno crevo.
Posebni uslovi priključenja kada je ne‐
ophodna upotreba nepovratnog ventila
su sledeći:
– isticanje u umivaonik ili u odvod na
podu kada je završetak creva uronjen
u vodu.
– Priključenje na sifon umivaonika.
– Različiti načini priključenja na mašinu
za pranje veša npr. ili na mašinu za
pranje posuđa.
Nepovratni ventil mora da se
montira tako da strelica na nepovrat‐
nom ventilu pokazuje u pravcu
isticanja.
U suprotnom nije moguće
ispumpavanje.
Posebni uslovi priključenja kod kojih
je potreban nepovratni ventil
Bez nepovratnog ventila voda
može da se vrati u mašinu za sušenje
veša ili da bude usisana nazad ili da
iscuri.
Ova voda može da izazove oštećenja
na mašini za sušenje veša i u
prostoriji gde mašina stoji.
Kod posebnih uslova priključenja
mora da se koristi nepovratni ventil,
što je opisano u nastavku.
Maksimalna visina ispumpavanja sa ne‐
povratnim ventilom: 1,00 m
72
Premeštanje odvodnog creva
Odvodno crevo ne vucite, ne ra‐
stežite i ne savijajte ga.
Moglo bi da dođe do oštećenja cre‐
va!
U odvodnom crevu se nalazi manja
količina zaostale vode. Pripremite zato
posudu.
Postavljanje i priključivanje
Pomerite crevo prema potrebi - udes‐
no ili ulevo.
– Prilikom postavljanja crevo možete
staviti u žleb.
– Crevo treba da ostane spojeno na
donji držač da se ne bi slučajno pre‐
savilo.
Skinite odvodno crevo sa spojnog
nastavka.
Odmotajte crevo sa koluta i pažljivo
ga izvucite iz metalnih držača.
Ispustite zaostalu vodu u posudu.
73
Postavljanje i priključivanje
Primeri
Odvod u umivaonik ili u odvod na po‐
du
Upotrebite držač za crevo da biste iz‐
begli savijanje creva.
Na levoj i desnoj strani držača creva
palčevima pritisnite male kuke (tamne
strelice) i...
... zatim povucite držač creva una‐
pred (svetle strelice).*
- Direktan priključak na sifon
umivaonika
Skinite sa gornje zadnje strane maši‐
ne za sušenje veša adapter 1 i šelnu
za crevo koja se nalazi iza njega 3.
Priključite odvodno crevo kako je opi‐
sano u nastavku.
Obezbedite da odvodno crevo
ne sklizne tako što ćete ga npr. zave‐
zati ili zakačiti za umivaonik: vidi
sliku.
Voda koja otiče može da prouzrokuje
oštećenja.
Nepovratni ventil možete da stavite u
završetak creva.
Držač creva kasnije možete ponovo
da namestite ukoliko kondenzat ne
želite više da odvodite spolja.
74
Postavljanje i priključivanje
Instalirajte adapter 1 sa spojnom na‐
vrtkom za umivaonik 2 na sifonu
umivaonika.
Po pravilu spojna navrtka umivaonika
ima pločicu koju treba da skinete.
Navucite kraj creva 4 na adapter 1.
Upotrebite držač creva.
Uz pomoć odvijača pričvrstite šelnu
za crevo 3 odmah iza navrtke za sifon
umivaonika.
Nepovratni ventil 5 stavite u odvodno
crevo 6 mašine za sušenje veša.
1. Adapter
2. Spojna navrtka za sifon umivaonika
3. Šelna za crevo
4. Završetak creva (pričvršćen na drža‐
ču creva)
5. Nepovratni ventil
6. Odvodno crevo mašine za sušenje
veša
Nepovratni ventil 5 mora da se ugra‐
di tako da je strelica okrenuta u
smeru protoka (prema umivaoniku).
Učvrstite nepovratni ventil šelnama
za crevo.
75
Postavljanje i priključivanje
Promena smera otvaranja vra‐
ta
Na ovoj mašini za sušenje veša može‐
te sami da promenite smer otvaranja
vrata.
Iz bezbednosnih razloga je neop‐
hodno da mašinu za sušenje veša
pre toga isključite iz struje.
Potrebno Vam je sledeće:
– Torx odvijač T20 i T30
– ravni odvijač ili klešta sa šiljatim vrho‐
Vrata ne mogu da padnu.
Pridržite vrata i izvucite ih prema na‐
pred: stopa šarke vrata sa njena 2
kraka mora da se izvuče iz rupica na
mašini za sušenje veša.
Vrata položite sa spoljnom stranom
nadole na meku podlogu (ćebe) kako
bi se izbegle ogrebotine.
2. Zamena brave na vratima mašine
za sušenje
Odvijte oba zavrtnja sa brave na vra‐
tima pomoću Torx odvijača T30.
Odvijte oba zavrtnja na stopi šarke na
vratima pomoću Torx odvijača
T30.
76
Odvijačem gurnite bravu vrata nago‐
re.
Brava na vratima će iskočiti iz ležišta i
može da se izvadi.
Postavljanje i priključivanje
Bravu na vratima okrenite za 180°.
Pritisnite bravu vrata u rupice na
suprotnoj strani otvora za vrata .
Pozicionirajte bravu vrata tako da se
rupice za zavrtnje poklapaju sa onim
u prednjem zidu .
Zavrnite oba Torx zavrtnja kako biste
pričvrstili bravu na vratima.
3. Demontaža konzole brave na vra‐
tima
Prvo skinite gumenu zaptivku sa vra‐
ta i odložite je na stranu.
Odvijte zavrtanj na konzoli brave
pomoću odvijača Torx T20.
Skinite konzolu brave zajedno sa
"maskom konzole brave" .
77
Postavljanje i priključivanje
Izvucite konzolu brave.
Od sada Vam "maska konzole brave"
nije više potrebna.
4. Demontaža šarke sa vrata
"Maska šarke na vratima" mora da
iskoči iz ležišta , zatim je skinite.
Odvijačem blago pritisnite graničnik
na "masci šarke vrata".
Ne koristeći puno snage izvucite
"masku šarke na vratima" .
Od sada Vam "maska šarke na vratima"
više nije potrebna.
Sada stavite konzolu brave na novu
masku priloženu uz mašinu za
sušenje veša.
Privremeno odložite "masku konzole
vrata".
78
Postavljanje i priključivanje
5. Zamena šarke na vratima
Šarka na vratima je pričvršćena
pomoću 2 kolenasta osigurača. Te
kolenaste osigurače morate da izvuče‐
te pomoću odvijača ili klešta sa
šiljatim vrhovima.
Vrhom odvijača zahvatite ispod oba
kolenasta osigurača i okrenite ih
tako u uspravan položaj.
Savet: Kolenasti osigurači stoje možda
dosta čvrsto u ležištu. Nešto lakše ćete
ih osloboditi primenom sistema poluge i
istovremenog povlačenja Vašim alatom.
Skinite šarku na vratima i okrenite je
za 180°.
Šarku vrata postavite na suprotnu
stranu vrata.
Šarku na vratima pričvrstite pomoću
oba kolenasta osigurača .
Vrhom odvijača zahvatite ispod
kolenastih osigurača i gurnite ih tako
u nepokretan položaj .
Odvijačem ili kleštima sa šiljatim vr‐
hovima povucite prvo jedan a zatim i
drugi kolenasti osigurač ka sredini
sve dok oba potpuno ne izvadite.
79
Postavljanje i priključivanje
Sada Vam treba nova "maska šarke
na vratima", koja je priložena.
Navucite novu "masku šarke vrata"
dok čujno ne upadne u ležište.
6. Zamena konzole brave na vratima
Sada Vam je potrebna nova "maska
konzole brave", priložena uz mašinu
za sušenje, na koju ste već namestili
konzolu brave.
Navucite "masku konzole brave"
sa klipom brave.
Pričvrstite zavrtanj .
80
Postavljanje i priključivanje
Montaža
7. Montaža vrata
Pritisnite ponovo gumenu zaptivku u
žleb na vratima.
Prinesite vrata ispred mašine za
sušenje.
Gurnite stopu šarke vrata sa njena 2
kraka u rupice na mašini za sušenje.
Stopa šarke vrata mora da nalegne na
prednji zid mašine za sušenje: na taj na‐
čin vrata ne mogu da spadnu.
S obzirom da ste promenili smer
otvaranja, vrata će od sada da se
otvaraju na suprotnu stranu.
Narandžastu oznaku gurnite na su‐
protnu stranu kako biste videli na
koju stranu se otvaraju vrata.
Napomena
Obe maske ("maska konzole brave" i
"maska šarki vrata"), koje Vam nisu
više potrebne, treba da sačuvate.
One će Vam opet biti potrebne ako
npr. posle selidbe treba da vratite
smer otvaranja vrata u prethodni
položaj.
Zavrtnjima pričvrstite vrata na stopi
šarke za mašinu za sušenje.
81
Postavljanje i priključivanje
Električni priključak
Ova mašina za sušenje veša opremljena
je priključnim provodnikom i utikačem i
spremna je za priključenje.
Utikač mora uvek da bude pristupačan
da bi mašini moglo da se prekine
napajanje električnom energijom.
Priključenje sme da se vrši samo preko
fiksne električne instalacije, izvedene
prema VDE 0100.
Ovu mašinu ne smete ni u kom slučaju
da priključite preko produžnih kablova
kao što su npr. višestruke utičnice ili sl.
da bi se izbegla potencijalna opasnost
(opasnost od požara).
Nominalna snaga i jačina osigurača su
navedeni na natpisnoj pločici. Molimo
da uporedite podatke sa natpisne ploči‐
ce s podacima za električnu mrežu.
82
Podaci o potrošnji
Punje-
nje
Pamuk 2
Pamuk - suvo za orman9,0
Pamuk - suvo za orman
+ Nežno sušenje plus
+ Osvežavanje
Pamuk - vlažno za peglanje
Lako za održavanje - suvo za
orman
+ Nežno sušenje plus
+ Osvežavanje
Lako za održavanje - vlažno za
peglanje
Automatik plus - suvo za orman5,0900501,17100
Košulje - suvo za orman2,0600600,6052
Osetljiv veš - suvo za orman2,5800500,5050
Sportska odeća - suvo za orman3,0800500,8570
Outdoor - suvo za orman2,5800500,7065
Teksas - suvo za orman3,0900601,15100
Ekspres - suvo za orman4,01000600,9075
1
Težina suvog veša
2
Program ispitivanja u skladu sa uredbom 392/2012/EU o energetskoj nalepnici prema EN 61121
Sve vrednosti koje nisu navedene određuju se prema standardu EN 61121
Potrošnja kada je mašina isključena:
Potrošnja kada nije isključena:
Stepen centrifugiranja
mašine za pranje veša
1
kgobrt./min%kWhmin.
9,0
4,5
9,0
9,0
9,0
3,0
9,0
9,0
9,0
9,0
4,0
4,0
4,0
4,01200400,4543
1000
1000
1200
1400
1600
1000
1000
1000
1200
1400
1600
1200
1200
1200
Preo‐
stala
vlažnost
60
60
53
50
44
60
60
60
53
50
44
40
40
40
Energija Vreme
2,15
1,20
1,95
1,85
1,65
1,95
1,00
1,58
1,40
1,30
1,10
0,55
0,55
0,70
0,10 W
2,50 W
rada
178
105
161
153
136
166
86
122
107
100
85
50
50
60
83
Podaci o potrošnji
Napomena za uporedna ispitivanja:
Za ispitivanja u skladu sa standardom EN 61121 pre početka ispitivanja treba izvršiti sušenje sa 3 kg
pamučnog veša u skladu sa navedenim standardom sa 70 % početne vlažnosti u programu pamuk -suvo za orman bez odabira opcije.
Kod podešavanja programa pamuk kondenzat se odvodi napolje preko odvodnog creva.
Podaci o potrošnji mogu da odstupaju od navedenih vrednosti u zavisnosti od količine punjenja,
različitih vrsta tekstila, preostale vlažnosti nakon centrifugiranja, promena napona električne
mreže i odbranih dodatnih funkcija.
Podaci o potrošnji prikazani u EcoFeedback mogu da odstupaju od ovde navedenih podataka o
potrošnji. Ova odstupanja proizilaze iz načina dobijanja podataka u mašini za sušenje veša. Tako npr.
na podatak o dužini trajanja programa utiču različita vlažnost i sastav vode što ima uticaj na potrošnju
energije.
84
Tehnički podaci
Visina850 mm
Širina596 mm
Dubina643 mm
Dubina sa otvorenim vratima1077 mm
Ugradnja ispod radne pločeda
Postavljanje u stubda
Težina61,5 kg
Zapremina bubnja111 l
Količina punjenja1,0-9,0 kg (težina suvog veša)
Zapremina posude za kondenzat4,8 l
Dužina creva1,60 m
Maksimalna visina pumpanja1,50 m
Maksimalna dužina pumpanja4,00 m
Dužina priključnog provodnika2,00 m
Priključni naponvidi natpisnu pločicu
Instalirana snagavidi natpisnu pločicu
Osiguračvidi natpisnu pločicu
Dodeljene oznake ispitivanjavidi natpisnu pločicu
Potrošnja energijevidi poglavlje "Podaci o potrošnji"
LED diodeklasa 1
85
Meni "Podešavanja"
Podešavanja
Jezik
Tačno vreme
Stepeni osušenosti
Biranje
Sa podešavanjima možete elektroniku
mašine za sušenje veša da prilagodite
različitim zahtevima. Podešavanja
možete da promenite u svakom tre‐
nutku.
Otvaranje menija "Podešavanja"
Uključite mašinu za sušenje veša.
Dugme za biranje programa ne smete
na displeju ne bude prikazano željeno
podešavanje.
– Senzorski taster pomera listu sa
opcijama nadole.
– Senzorski taster pomera listu sa
opcijama nagore.
Potvrdite dodirivanjem senzorskog
tastera OK.
86
Zastavica iza reči "Jezik" služi kao
vodič ako je podešen jezik koji ne ra‐
zumete.
Meni "Podešavanja"
Tačno vreme
Možete da izaberete da li tačno vreme
treba da se prikazuje u formatu od 24 ili
od 12 sati. Osim toga se podešava
aktuelno vreme na satu.
Vremenski format
– 24 h časa
– 12 h časova
Uz pomoć senzorskih tastera ili
odaberite željeni vremenski format i
potvrdite ga tasterom OK.
Podešavanje sata
Uz pomoć senzorskih tastera ili
podesite sate i potvrdite senzorskim
tasterom OK.
Uz pomoć senzorskog tastera ili
podesite minute i potvrdite se‐
nzorskim tasterom OK.
Stepeni osušenosti
Stepene osušenosti na programima
Pamuk, Lako za održavanje, Automatik
plus možete individualno da prilagodi‐
te.
Indikacija sa crticama pokazuje pod‐
ešeni stepen.
Fabričko podešavanje: srednji stepen
– vlažnije
program traje kraće.
– suvlje
program traje duže.
Izuzetak:
program Pamuk ostaje ne‐
promenjen.
Produžavanje vremena
hlađenja
U svim programima sa podešavanjem
stepena osušenosti možete da produ‐
žite fazu hlađenja pre završetka pro‐
grama u koracima od 2 minuta pa sve
do 18 minuta. Tako će se tekstil više
hladiti.
Izbor
– 00 minuta (fabričko podešavanje)
– 02, 04, 06 ... 18 minuta
Indikacija vazdušnih kanala
Posle sušenja treba da odstranite niti.
Dodatno Vas na to podseća kontrolna
lampica Čišćenje vazdušnih kanala
čim se nakupi određena količina niti.
Možete sami da odlučite sa kojom
količinom nakupljenih niti treba da se
uključi ovaj podsetnik.
Probama utvrdite koja opcija najviše
odgovara Vašim navikama prilikom
sušenja veša.
Izbor
– isključeno
Čišćenje vazdušnih kanala se ne
pojavljuje. Međutim nezavisno od ove
opcije, kod posebno ekstremnih
ometanja dovoda vazduha program
će biti prekinut i pojaviće se poruka
Čišćenje vazdušnih kanala.
– neosetljivo
Čišćenje vazdušnih kanala se
pojavljuje tek ako se nakupi veća
količina niti.
– normalno (fabričko podešavanje)
87
Meni "Podešavanja"
– osetljivo
Čišćenje vazdušnih kanala se
pojavljuje već ako se nakupi manja
količina niti.
Jačina zvučnog signala
obaveštenja
Zvučni signal obaveštenja može da se
podesi glasnije i tiše.
Crtice Vam prikazuju podešeni stepen.
Fabričko podešavanje: srednji stepen.
– tiše
– glasnije
Promene se čuju za vreme
podešavanja.
Zvuk tastera
Ovim možete aktivirati signalni ton koji
se čuje prilikom svakog pritiska taste‐
ra.
Uslov za biranje "nisko"
Voda, u kojoj je opran veš, je jako meka
i ima provodljivost (električna pro‐
vodljivost) manju od 150 µS. Kod pred‐
uzeća za vodosnabdevanje možete da
se raspitate kolika je provodljivost vode
za piće.
Aktivirajte nisko stvarno samo
ako je ispunjen gore navedeni uslov.
U protivnom učinak sušenja neće biti
zadovoljavajući!
Ukupna potrošnja
Ukupna potrošnja može biti prikazana.
Izbor
– Prikaz
Prikaz ukupne potrošnje u kWh.
– Resetovanje
Dosadašnja ukupna potrošnja se bri‐
še sa resetovati.
Izbor
– uključeno
– isključeno (fabričko podešavanje)
Provodljivost
nisko sme da se odabere samo
ako je zbog upotrebe jako meke vo‐
de dobijena pogrešna informacija o
preostaloj vlažnosti veša.
Izbor
– normalno (fabričko podešavanje)
– nisko
88
Meni "Podešavanja"
PIN kod
PIN kod štiti Vašu mašinu za sušenje
veša kako je ne bi koristile nepoznate
osobe.
Izbor
– aktiviranje
Kod glasi 250 i može da se aktivira.
Kada je aktiviran PIN kod, nakon
uključivanja mora da se unese kod,
da bi ovom mašinom za sušenje veša
moglo da se rukuje.
– deaktiviranje
Ako mašinom za sušenje veša želite
da rukujete bez unosa koda. Ovo se
prikaže samo ako je kod prethodno
aktiviran.
– izmena
Možete da unesete bilo koji kod.
Pažnja! Zabeležite novi PIN kod.
Ukoliko ga zaboravite, samo Miele
servisna služba može da deblokira
uređaj.
Isključivanje indikatora
Radi uštede energije displej i
osvetljenje tastera isključuju se nakon
10 minuta i samo taster Start/Stop
lagano treperi. To možete da promeni‐
te.
Izbor
– uključeno (fabričko podešavanje)
displej postaje zatamnjen (posle 10
min.):
– ako se nakon uključivanja ne oda‐
bere program,
– u programu koji je u toku
– nakon završetka programa.
– uključeno (ne u tekućem programu)
displej postaje zatamnjen (kao gore
opisano), ali ne u programu koji je u
toku.
– isključeno
displej nikada ne postaje zatamnjen.
Prikaze možete ponovo da uključite
tako što pritisnete bilo koji taster.
Osvetljenost displeja
Možete da menjate jačinu
osvetljenosti displeja.
Crtice Vam prikazuju podešeni stepen.
Fabričko podešavanje: srednji stepen.
– tamnije
– svetlije
Promene vidite za vreme podešavanja.
89
Meni "Podešavanja"
Automatsko isključivanje
uređaja
Radi uštede energije mašina za
sušenje veša automatski se isključuje
nakon 15 minuta. To vreme možete
produžiti ili skratiti.
Automatsko isključivanje nastupa
nakon 10, 15 ili 20 minuta
– ako nakon uključivanja nije preduzet
sledeći korak,
– nakon što je završena zaštita od
gužvanja.
– nakon što je završen program bez za‐
štite od gužvanja
Ali: ne dolazi do automatskog
isključivanja u slučaju greške.
Izbor
– nakon 10 minuta
– nakon 15 minuta (fabričko podešava‐
nje)
– nakon 20 minuta.
Memorija
Možete da podesite sledeće: elektro‐
nika memoriše izabrani program sa
stepenom osušenosti ili opciju. Osim
toga memoriše se trajanje programa
provetravanja. Prilikom sledećeg izbo‐
ra programa prikazuje se ono što je
podešeno.
Izuzetak:
program Pamuk ostaje ne‐
promenjen.
Zaštita od gužvanja
Ako ste pritisnuli taster Zaštita od
gužvanja:
do maksimalno 2 h nakon završetka
postupka sušenja bubanj se okreće u
posebnom ritmu radi zaštite od
gužvanja. Na taj način će se smanjiti
gužvanje ukoliko se tkanine ne izvade
iz mašine odmah nakon završetka
programa. Vreme trajanja tog po‐
stupka možete skratiti.
Izbor
– 1 h
– 2 h (fabričko podešavanje)
Odloženi početak rada
Pomoću odloženog početka rada
možete da odaberete vreme za kasnije
pokretanje programa (vidi poglavlje
"Odloženi početak rada").
Možete da odlučite da li ćete odabrati
vreme početka programa (Start u) ili
vreme završetka programa (Kraj u).
Izbor
– Start u (fabričko podešavanje)
– Kraj u
Izbor
– isključeno (fabričko podešavanje)
– uključeno
90
Nemačka
Miele & Cie. KG
Carl-Miele-Straße 29
33332 Gütersloh
MIELE d.o.o.
Bulevar Zorana Đinđića 64A
11070 Novi Beograd
Telefon: +381 11 6556 086
Telefax: +381 11 6556 085
e-mail: info@miele.rs
www.miele.rs
91
TMR 640 WP
M.-Nr. 10 129 060 / 00sr-RS
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.