Miele TMG 640 WP User manual [no]

Page 1
Bruksanvisning Varmepumpetørketrommel
Bruksanvisningen leses før oppstilling - installasjon – igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade.
no-NO M.-Nr. 10 209 410
Page 2
Aktivt miljøvern
Kassering av transportembal­lasjen
Emballasjen beskytter tørketrommelen mot transportskader. Emballasjemateri­alene er valgt med sikte på miljøvennlig­het og avfallsbehandling og kan derfor gjenvinnes.
Tilbakeføringen av emballasjen til mate­rialkretsløpet sparer råstoff og bidrar til mindre avfall. Forhandleren tar vanligvis emballasjen i retur.
Retur og gjenvinning av gamle apparater
Elektriske og elektroniske apparater inneholder ofte verdifulle materialer. De innholder imidlertid også skadelige stoffer, blandinger og deler, som har vært nødvendige for apparatets funk­sjon og sikkerhet. I restavfallet eller ved feil behandling, kan disse stoffene være helseskadelige og skade miljøet. Kast derfor aldri apparatene som restavfall.
Energisparing
Slik kan du unngå unødig forlengelse av tørketiden og økt energiforbruk:
– Sentrifuger tøyet med maksimal sen-
trifugehastighet i vaskemaskinen. Du sparer ca. 20 % energi og tid ved tørkingen hvis du sentrifugerer ved 1600 o/min i stedet for 1000 o/min.
– Tørk maksimal tøymengde for hvert
enkelt program. Da er energiforbruket gunstigst, for tøymengden sett under ett.
– Sørg for at romtemperaturen ikke er
for høy. Hvis det er andre apparater i rommet, som avgir varme, bør du luf­te eller slå av disse apparatene.
– Rengjør lofiltrene i døråpningen etter
hver tørking.
Benytt i stedet de offisielle returpunkt­ene for innlevering og gjenvinning av slike apparater. Apparatene kan leveres gratis til kommunale gjenvinnings­stasjoner, forhandlere av tilsvarende produkter eller til Miele. For mer infor­masjon, se www.miele.no. Du er selv ju­ridisk ansvarlig for å slette personlige data som måtte befinne seg i de gamle apparatene. Sørg for at apparatene oppbevares barnesikkert til de kjøres bort.
2
Page 3
Innhold
Aktivt miljøvern ..................................................................................................... 2
Sikkerhetsregler ................................................................................................... 6
Betjening av tørketrommelen............................................................................. 17
Betjeningspanel..................................................................................................... 17
Displayets funksjonsmåte ..................................................................................... 18
Første igangsetting ............................................................................................. 20
EcoFeedback ....................................................................................................... 21
1. Riktig tøypleie.................................................................................................. 22
Ta hensyn til følgende allerede ved vaskingen...................................................... 22
Klargjøring av tøy for tørketrommel....................................................................... 22
Vedlikeholdssymboler ......................................................................................23
Tøypleie med tørketrommelen............................................................................... 23
2. Innlegging av tøyet.......................................................................................... 24
3. Valg og start av et program............................................................................ 25
Velg program ......................................................................................................... 25
Valg av opsjoner eller startforvalg (eventuelt)........................................................ 27
Programstart.......................................................................................................... 27
4. Uttaking av tøyet før programslutt ................................................................28
Programslutt/antikrøll ............................................................................................ 28
Ta ut tøyet.............................................................................................................. 28
Opsjoner (tillegg) .................................................................................................29
Skåne plus (Skånegang pluss) .............................................................................. 29
Oppfriskning.......................................................................................................... 29
Mengdeautomatikk................................................................................................ 29
Antikrøll.................................................................................................................. 29
Varselsignal ........................................................................................................... 29
Startforvalg ..........................................................................................................31
Programoversikt.................................................................................................. 32
Endre programforløp........................................................................................... 38
3
Page 4
Innhold
Rengjøring og stell ..............................................................................................39
Tømming av kondensvannbeholderen .................................................................. 39
Klargjøring av kondensvannbeholderen for Damp (Dampglatting)........................ 40
Lofiltre.................................................................................................................... 41
Fjerning av synlig lo..........................................................................................41
Grundig rengjøring av lofiltre og luftføringsområdet.........................................42
Sokkelfilter............................................................................................................. 43
Uttaking............................................................................................................ 43
Rengjøring ........................................................................................................43
Dekselet til sokkelfilteret...................................................................................44
Kontroll av kondenskassen ..............................................................................44
Gjenmontering..................................................................................................45
Duftampulle.......................................................................................................... 47
Innsetting av duftampullen.................................................................................... 47
Utskiftning av duftampullen................................................................................... 49
Feilretting ............................................................................................................. 51
Hvis feil oppstår..................................................................................................... 51
Henvisninger i displayet ........................................................................................ 51
Ikke tilfredsstillende tørkeresultat.......................................................................... 53
Andre problemer.................................................................................................... 54
Gitter nederst til høyre........................................................................................... 56
Lofilter i kondensvannbeholderen ......................................................................... 57
Spraydyse for dampglatting.................................................................................. 58
Service..................................................................................................................59
Reparasjoner ......................................................................................................... 59
Ekstrautstyr ........................................................................................................... 59
Garantitid og garantibetingelser............................................................................ 59
Oppstilling og tilkobling...................................................................................... 60
Front ...................................................................................................................... 60
Bakside.................................................................................................................. 61
Transportering av tørketrommelen ........................................................................ 61
Oppstilling ............................................................................................................. 62
Oppretting av tørketrommelen .........................................................................62
Ventilasjon ........................................................................................................ 62
Før senere flytting av tørketrommelen..............................................................62
Ekstra oppstillingsbetingelser ............................................................................... 63
4
Page 5
Innhold
Bruk av kondensvannslange ................................................................................. 64
Spesielle tilkoblingsbetingelser hvor tilbakeslagsventil er nødvendig..............64
Plassering av avløpsslangen ............................................................................ 65
Eksempler......................................................................................................... 66
Omhengsling av døren .......................................................................................... 68
Omhengsling ....................................................................................................68
Montering .........................................................................................................73
Elektrotilkobling..................................................................................................... 74
Forbruksdata........................................................................................................75
Tekniske data ......................................................................................................76
Meny Innstillinger ................................................................................................77
Åpne innstillingene ................................................................................................ 77
Språk................................................................................................................... 77
Tørketrinn .............................................................................................................. 78
Lengre avkjølingstid............................................................................................... 78
Luftveiindikator...................................................................................................... 78
Lydstyrke varselsignal .......................................................................................... 79
Tastetone............................................................................................................... 79
Ledeverdi-innstilling .............................................................................................. 79
Totalforbruk ........................................................................................................... 79
Pin-kode................................................................................................................ 80
Display-lysstyrke .................................................................................................. 80
Mørkt display og taster ......................................................................................... 80
Utkobling av tørketrommelen................................................................................ 81
Memory ................................................................................................................. 81
Antikrøll.................................................................................................................. 81
5
Page 6

Sikkerhetsregler

Denne bruksanvisningen må leses
Denne tørketrommelen oppfyller de påbudte sikkerhetskrav. Hvis tørketrommelen ikke brukes forskriftsmessig, kan det likevel føre til skade på personer og gjenstander.
Les bruksanvisningen før du tar tørketrommelen i bruk. Den gir viktige opplysninger om sikkerhet, bruk og vedlikehold av tørke­trommelen. Du beskytter deg selv og forhindrer skade på tørke­trommelen.
Ta vare på bruksanvisningen og gi den videre til en eventuell sene­re eier.

Forskriftsmessig bruk

Denne tørketrommelen er bestemt for bruk i husholdningen og
husholdningsliknende steder.
Denne tørketrommelen er ikke beregnet for utendørs bruk.Tørketrommelen skal kun brukes innenfor rammen av hva som er
vanlig i en husholdning, til tørking av tekstiler som er vasket i vann, og som i følge produsentens vedlikeholdsetikett tåler trommeltørk­ing. Annen bruk er ikke tillatt. Miele er ikke ansvarlig for skader som skyl­des ureglementert bruk eller feil betjening.
6
Page 7
Sikkerhetsregler
Personer, som på grunn av sin psykiske eller fysiske tilstand eller
pga. sin uerfarenhet eller uvitenhet ikke er i stand til å betjene tørke­trommelen på en sikker måte, må ikke bruke denne tørketrommelen uten tilsyn eller veiledning fra en ansvarlig person.

Barn i husholdningen

Barn under åtte år må holdes vekk fra tørketrommelen, med mind-
re de er under konstant tilsyn.
Barn over åtte år, får bare betjene tørketrommelen uten tilsyn, der-
som tørketrommelens funksjon er forklart slik at de kan betjene den på en sikker måte. Barn må kunne se og forstå mulige farer ved feil betjening.
Barn må ikke rengjøre eller vedlikeholde tørketrommelen uten til-
syn.
Hold øye med barn som befinner seg i nærheten av tørketrommel-
en. Ikke la barn leke med tørketrommelen.

Teknisk sikkerhet

Kontroller at tørketrommelen ikke har ytre, synlige skader før den
stilles opp. En skadet maskin må ikke stilles opp og tas i bruk.
Før tørketrommelen tilkobles, må tilkoblingsdataene (sikring, spen-
ning og frekvens) på typeskiltet sammenlignes med dataene for el­nettet. Ta kontakt med elektrofagfolk hvis du er i tvil.
Pålitelig og sikker drift av tørketrommelen er kun sikret, når tørke-
trommelen er koblet til det offentlige strømnettet.
Sikkerheten for det elektriske anlegget i tørketrommelen garante-
res kun hvis maskinen kobles til et forskriftsmessig installert jor­dingssystem. Det er meget viktig at denne grunnleggende sikker­hetsforutsetningen kontrolleres. I tvilstilfeller bør fagfolk kontrollere husinstallasjonen. Miele kan ikke gjøres ansvarlig for skader som skyldes manglende eller brutt jordledning.
7
Page 8
Sikkerhetsregler
Av sikkerhetsgrunner må du ikke bruke skjøtekabler, flerveis-
stikkontakt eller lignende (brannfare på grunn av overoppheting).
Hvis tilkoblingsledningen blir skadet, må den skiftes ut av fagfolk
som er autorisert av Miele, for å unngå at brukeren utsettes for fare.
Reparasjoner utført av ukyndige kan medføre betydelig fare for
brukeren, som Miele ikke overtar noe ansvar for. Reparasjoner skal bare utføres av fagfolk som er autorisert av Miele, ellers gjelder ikke noe garantiansvar ved påfølgende skader.
Defekte deler må bare skiftes ut med originale reservedeler fra
Miele. Bare for disse delene kan Miele garantere at de sikkerhets­kravene som stilles til maskinene, blir oppfylt.
Ved feil eller ved rengjøring og stell, må tørketrommelen kobles fra
strømnettet. Maskinen er strømløs bare når:
– støpselet til tørketrommelen er trukket ut eller – sikringene i husinstallasjonen er koblet ut eller – skrusikringene i husinstallasjonen er skrudd helt ut.
8
Page 9
Sikkerhetsregler
Denne tørketrommelen må ikke brukes på ikke-stasjonære opp-
stillingssteder (f.eks. skip).
Det må ikke foretas endringer på tørketrommelen uten uttrykkelig
tillatelse fra Miele.
Opplysninger om varmepumpe og kjølemedium:
Tørketrommelen arbeider med et kjølemedium i gassform, som kom­primeres av en kompressor. Kjølemediet, som gjennom komprime­ring, har fått et høyere temperaturnivå og er blitt flytende, ledes i et lukket kretsløp gjennom kondenskassen, hvor varmeutvekslingen fin­ner sted med tørkeluften som strømmer forbi.
– Brummelyder under tørkeprosessen er normalt, og skyldes var-
mepumpeteknikken. Tørketrommelens funksjon blir ikke påvirket. – Kjølemediet er ikke brennbart og ikke eksplosivt. – En stillstandstid etter riktig transport og oppstilling av tørketrom-
melen er vanligvis ikke nødvendig (se kapittel "Oppstilling og til-
kobling").
I motsatt fall: Vær oppmerksom på stillstandstiden! Ellers kan var-
mepumpen bli skadet! – Denne tørketrommelen inneholder fluorholdige drivhusgasser.
Hermetisk lukket.
Betegnelse på kjølemediet: R134a
Mengde kjølemedium: 0,57 kg
Drivhuspotensial kjølemedium: 1430 kg CO2 e
Drivhuspotensial maskin: 815 kg CO2 e
9
Page 10
Sikkerhetsregler
Følg anvisningene i kapitlene "Oppstilling og tilkobling" og "Tek-
niske data".
Støpselet må være tilgjengelig til enhver tid, slik at tørketrommelen
kan kobles fra strømforsyningen.
Luftspalten mellom undersiden av tørketrommelen og gulvet må
ikke gjøres mindre av sokkellister, høyflosstepper osv. Ellers blir det ikke tilført nok luft.
I svingområdet til maskindøren må det ikke installeres låsbare dør-
er, skyvedører eller dører som slår motsatt vei.

Bruk

Maksimal kapasitet er 8,0 kg (tørt tøy).
Noen programmer har redusert maks. kapasitet. Se kapitlet "Pro­gramoversikt".
Brannfare!
Denne tørketrommelen må ikke kobles til en styrbar stikkontakt (f.eks. med et tidsur eller et elektrisk anlegg med toppbelastningsut­kobling). Hvis tørkeprogrammet skulle bli avbrutt før avkjølingsfasen, kan det være fare for selvantenning av tøyet.
10
Page 11
Sikkerhetsregler
På grunn av brannfare, må du ikke tørke klær når de:
– ikke er vasket. – ikke er tilstrekkelig rengjort, og har rester av olje, fett eller lignende
(f.eks. kjøkken- eller kosmetikktekstiler med rester av olje, fett el-
ler kremer). Hvis tekstilene ikke er skikkelig rengjort, er det brann-
fare pga. selvantenning. Selv etter at tørkeprosessen er ferdig, og
også etter at tøyet er tatt ut av tørketrommelen, er det fare for at
tøyet kan selvantenne. – er behandlet med brannfarlige rengjøringsmidler eller har rester av
aceton, alkohol, bensin, petroleum, parafin, flekkfjerner, terpentin,
voks og voksfjerner eller kjemikalier (gjelder f.eks. mopper, gulv-
kluter, vaskekluter). – inneholder rester av hårspray-, neglelakkfjerner eller lignende.
Vask slike tekstiler grundig: bruk tilstrekkelig med vaskemiddel og velg høy temperatur. Vask tøyet flere ganger hvis du er i tvil.
11
Page 12
Sikkerhetsregler
Fjern alle gjenstander fra lommene (som f.eks. lightere, fyrstikker).Advarsel: Slå aldri av tørketrommelen før tørkeprogrammet er
slutt. I så fall må alle tekstilene straks tas ut av tørketrommelen og bres utover slik at varmen kan bli avgitt.
Skyllemiddel og lignende produkter bør brukes i henhold til anvis-
ningene for skyllemiddelet.
På grunn av brannfare, må tekstiler eller produkter aldri tørkes i
tørketrommelen hvis:
– det er brukt industrikjemikalier til rengjøring (f.eks. ved kjemisk
rengjøring). – de inneholder skumgummi-, gummi eller gummilignende deler.
Det er f.eks. produkter av lateksskumgummi, dusjforheng, vann-
tette tekstiler, gummierte artikler og klær, hodeputer med skum-
gummibiter. – de er fylt og er skadet (f.eks. puter eller jakker). Hvis fyllet faller ut,
kan det oppstå brann.
12
Page 13
Sikkerhetsregler
For mange programmer følger avkjølingsfasen etter oppvarmings-
fasen, for å sikre at tekstilene blir tørket med en temperatur de ikke kan ta skade av (f.eks. for å unngå selvantenning). Først etter denne fasen, er programmet slutt. Ta alltid alle tekstilene ut av tørketrommelen rett etter programslutt.
Ikke støtt eller len deg på døren. Tørketrommelen kan velte.Lukk døren etter hver tørking. Da unngår du at:
– barn forsøker å klatre inn i trommelen eller gjemmer gjenstander i
den. – smådyr klatrer inn i trommelen.
Tørketrommelen må ikke brukes uten eller
– med lofiltre som er skadet. – med sokkelfilter som er skadet.
Da vil det bli for mye lo i tørketrommelen, noe som kan føre til feil på tørketrommelen!
Lofiltrene må rengjøres etter hver tørking!Lofiltrene eller sokkelfilteret må tørkes etter fuktig rengjøring. Våte
lofiltre/sokkelfilter kan føre til funksjonsfeil under tørkingen!
Ikke plasser tørketrommelen i et rom hvor det er fare for frost.
Temperaturer rundt frysepunktet påvirker tørketrommelens funksjon. Kondensvann som fryser i pumpen og i avløpsslangen kan føre til skader.
13
Page 14
Sikkerhetsregler
Når du kobler til kondensvannslangen, må du sikre avløpsslangen
så den ikke glir ned hvis den f.eks. henges på en vask. Ellers kan slangen gli ned, og kondensvannet som renner ut, kan for­årsake skade.
Kondensvann er ikke drikkevann. Det er helsefarlig for mennesker
og dyr å drikke dette vannet.
Hold alltid tørketrommelens omgivelser frie for støv og lo.
Smusspartikler i luften som suges inn kan med tiden tette kondens­kassen.
Ikke spyl tørketrommelen med vannslange.
14
Page 15
Sikkerhetsregler

Bruk av duftampulle (ekstrautstyr)

Bruk kun original duftampulle fra Miele.Duftampullen skal kun oppbevares i forpakningen. Ta derfor vare
på denne.
OBS! Det kan renne ut duftstoffer! Hold duftampullen eller lofilteret
med den monterte duftampullen rett. Det må aldri legges ned eller vippes.
Tørk straks opp duftstoff som har rent ut med en absorberende
klut: fra gulvet, tørketrommelen, tørketrommeldeler (f.eks. lofilter).
Hvis du kommer i kontakt med duftstoff som har rent ut: Hud:
vask grundig med vann og såpe. Øyne: skyll grundig med rent vann i minst 15 minutter. Ved svelging, skyll munnen grundig med rent vann. Etter kontakt med øynene eller ved svelging, skal lege konsul­teres!
Hvis du har på deg klær som kommer i kontakt med duftstoff som
renner ut, må du skifte omgående. Rengjør klær eller kluter grundig med rikelig med vann og vaskemiddel.
Hvis følgende råd ikke følges, er det fare for brann eller skader på
tørketrommelen:
– Etterfyll aldri duftstoff/parfyme i ampullen. – Bruk aldri en ødelagt duftampulle.
En tom duftampulle skal kastes som husholdningsavfall og aldri
brukes til noe annet.
Følg også informasjonen som følger med duftampullen.
15
Page 16
Sikkerhetsregler

Tilbehør

Tilbehørsdeler kan bare monteres i eller til maskinen, dersom de
uttrykkelig er godkjent av Miele. Hvis andre deler monteres, tapes krav i forbindelse med garanti og/ eller produktansvar.
Mieles tørketromler og vaskemaskiner kan oppstilles i en vask-
tørk-søyle. Til dette behøves en mellomsats (WTV, ekstrautstyr). Vær oppmerksom på at mellomsatsen både må passe til tørketrommelen og vaskemaskinen.
Sørg for at Miele-sokkelen, som er å få kjøpt som ekstrautstyr,
passer til denne tørketrommelen.
Miele kan ikke gjøres ansvarlig for skader som skyldes at sik­kerhetsreglene ikke blir fulgt.
16
Page 17

Betjeningspanel

Betjening av tørketrommelen

a
Display med sensortaster
Nærmere forklaringer på de følgende sidene.
b
Tast Start/Stop Starter det valgte programmet og av­bryter et program som er startet.
c
Tast Tørketrinn For alle tørketrinnsprogrammer.
d
Tast Varighet For å velge programtiden for tidsstyr­te programmer.
e
Tast Startforvalg For å velge en senere programstart.
f
Taster for opsjoner
Programmene kan suppleres med forskjellige opsjoner.
g
Programvelger
For å velge programmer.
h
Optisk grensesnitt
For kundeservice.
i
Tast Slår tørketrommelen av og på. Tørke­trommelen slår seg automatisk av for å spare energi. Dette skjer 15 minut­ter etter programslutt/antikrøll eller etter at tørketrommelen er slått på, men det ikke følger ytterligere betje­ning.
17
Page 18
Betjening av tørketrommelen

Displayets funksjonsmåte

Sensortaster , OK,
Så snart symbolene lyser, kan du betje­ne displayet med disse tastene.
– Sensortast
Beveger valglisten nedover eller re­duserer verdiene.
– Sensortast OK
Bekrefter det valgte programmet, en innstilt verdi eller åpner en underme­ny.
Dermed kan du tilpasse tørketrommel­ens elektronikk til ulike behov. Ytterlig­ere informasjon finner du i kapitlet med samme navn, mot slutten av denne bruksanvisningen.
Med programvelgerinnstillingen "Fle­re programmer", kan du velge følgen­de programmer
FinvaskAutomatic plussFinish silkeSkånsom glattingTreningstøyLufting kaldKurvprogram
– Sensortast
Beveger valglisten oppover eller øker verdiene.
Hvis tørketrommelen ikke blir betjent, slokner symbolene for sensortastene igjen. Det gjelder også dersom et valg ikke blir bekreftet med OK.

Sensortast EcoFeedback

Nærmere forklaringer i kapittel "EcoFeedback".

Innstillinger

Innstillingene hentes frem når sensor­tastene og berøres samtidig.
18
Page 19
Betjening av tørketrommelen
Automatic pluss
Skaptørt
Varighet t
0:20

Perfect Dry-lampe

Perfect Dry-systemet måler tøyets rest­fuktighet i tørketrinnsprogrammene og sørger for nøyaktig tørking.
Perfect Dry-lampen . . . . . . blinker etter programstart og slok­ner når programtiden vises. . . . lyser når tørketrinnet er nådd, mot slutten av programmet. . . . er mørk ved disse programmene:
Finish ull, Finish silke, Lufting varm, Luf­ting kald, Kurvprogram.

Resttidsprognose

Etter programstart vises antatt pro­gramtid i timer og minutter
Programtiden for tørketrinnsprogram­mene kan variere eller "hoppe". Den er blant annet avhengig av tøymengde, tøytype eller restfuktighet. Elektronikken tilpasser seg dette, og tiden blir stadig mer nøyaktig.

Betjeningseksempler

Bevege valglisten i displayet

Pilene i displayet angir at det finnes en valgliste:
Ved berøring av sensortasten beve­ger listen seg nedover og ved berøring av sensortasten beveger den seg oppover. Du bekrefter med sensortasten OK.

Kjennetegn for det punktet som er valgt

Hvis et punkt i en valgliste er aktivert med OK, kjennetegnes dette med en hake .

Innstilling av tallverdier

Tallverdiene er markert med hvit bak­grunn. Ved berøring av sensortasten reduseres tallverdien og ved berøring av sensortasten øker verdien. Med sen­sortasten OK blir tallverdien aktivert.

Gå ut av en undermeny

Du går ut av en undermeny ved valg av tilbake .
19
Page 20

Første igangsetting

deutsch
Se 

Fjerning av beskyttelsesfolie og klistremerker

Fjern – beskyttelsesfolien fra døren. – alle eventuelle reklameklistremerker
fra fremsiden og fra lokket.
Klistremerker som vises når dør-
en er åpen (f.eks. typeskiltet), må ikke fjernes!

Etter oppstilling

Oppstilling og tilkobling av tørke-
trommelen må være riktig før første igangsetting. Hvis tørketrommelen ikke transporteres som beskrevet i kapittel "Oppstilling og tilkobling", er det nødvendig med en stillstandstid på ca. 1 time før tørketrommelen kobles til el-nettet.
Når tørketrommelen slås på, vises Miele Willkommen en kort stund i displayet.

Avslutt første igangsetting iht. denne bruksanvisningen

Bekreft ved å berøre sensortasten
OK.
Les kapitlene "1. Riktig tøypleie" og
"2. Innlegging av tøyet".
Deretter kan du fylle tøy i tørketrom-
melen og velge program, som be­skrevet i kapittel "3. Valg og start av et program".
Første igangsetting er ferdig, når et pro­gram lenger enn 1 time er fullstendig gjennomført.

Innstilling av displayspråk

Du blir bedt om å innstille ønsket dis­playspråk. Det er til enhver tid mulig å endre språk i Innstillinger.
Ved berøring av sensortastene  og
kan du bevege valglisten til ønsket
språk er markert.
Pilene i displayet, viser at det følger flere valgmuligheter.
Berør sensortasten OK for å bekrefte
språket.
20
Page 21

EcoFeedback

Energi
Energi 2,0 kWh
Med sensortasten EcoFeedback får du informasjon om energiforbruket til tørketrommelen.
Ved berøring av sensortasten EcoFeedback vises to forskjellige infor­masjoner i displayet:
– Før programstart en forbruksprogno-
se – Under tørkingen strømforbruket. Kontrollampen for sensortasten
EcoFeedback lyser og i displayet følger en visning. Begge deler kobles automatisk ut etter noen sekunder, eller alternativt kan du bekrefte med OK.
I tillegg kan følgende vises ved pro­gramslutt, før du åpner døren:
– Energiforbruket og – hvor skittent lofilteret og sokkelfilteret
er (0 % = litt, 50 % = moderat, 100 %
= veldig). Jo mer skitne filtrene er, jo
lenger blir programtiden, noe som
øker energiforbruket.
Du kan lese av det faktiske energifor­bruket.
Eksempel:
Hvis energiforbruket er for lavt, vises < 0,1 kWh. Forbruket endrer seg avhengig av frem­gangen til programmet og restfuktighet­en.
Åpning av døren eller automatisk ut­kobling ved programslutt, tilbakestil­ler dataene til prognosen.
Innstilling av totalforbruk
– Informerer om forbruket for det siste
programmet og – legger sammen energiforbruket over
tid. Nærmere opplysninger finner du i kapit-
tel "Innstillinger".
1. Prognose
Berør sensortasten EcoFeedback
etter at du har valgt et program.
Et stolpediagram viser forbruksprogno­sen i noen sekunder.
Jo flere stolper som vises, desto mer energi brukes.
Forbruksprognosen endrer seg avheng­ig av program og valgte opsjoner.
2. Faktisk forbruk
Berør sensortasten EcoFeedback.
21
Page 22

1. Riktig tøypleie

Ta hensyn til følgende allerede ved vaskingen

– Vask veldig skittent tøy svært grun-
dig: bruk tilstrekkelig med vaskemid­del og velg høy temperatur. Vask tøy­et flere ganger hvis du er i tvil.
– Ikke tørk dryppvåte tekstiler. Sentrifu-
ger tekstilene med maks. sentrifuge­hastighet i vaskemaskinen. Jo høyere sentrifugehastighet, desto mer energi og tid kan du spare ved tørkingen.
– Nye mørke/fargede tekstiler skal vas-
kes separat og grundig før første tør­king, og bør ikke tørkes sammen med lyse tekstiler. Slike tekstiler kan farge av (også på kunststoffdeler i tørke­trommelen). Dessuten kan lo med an­nen farge sette seg fast på tøyet.
– Stivet tøy kan tørkes. Bruk imidlertid
dobbel mengde stivelse for å oppnå vanlig appretureffekt.
Klargjøring av tøy for tørke­trommel
Fjern fremmedlegemer (f.eks.
vaskeballer, lightere osv.) fra tøyet. De kan smelte eller eksplodere og
skade tørketrommelen og tøyet.
Kapittelet “Sikkerhetsregler” må
leses. Ellers er det fare for brann ved feil
bruk og betjening!
– Sorter tøyet etter fiber- og stofftype,
lik størrelse, like vedlikeholdssymbol­er og etter ønsket tørketrinn.
– Kontroller falder og sømmer, slik at
ikke tekstilfyll kan falle ut. Brannfare
ved tørking! – Rist opp tøyet. – Knyt sammen tekstilbelter og forkle-
bånd. – Knapp eller knyt igjen . . .
. . . dynetrekk og putevar, slik at ikke
små plagg havner inni dem.
. . . hekter og hemper.
22
– Ta ut eller sy fast løse BH-bøyler. – Åpne jakker og lange glidelåser, slik
at tøyet tørker jevnt. – Krølldannelsen for lettstelt tøy øker jo
større tøymengden er. Det gjelder
spesielt meget ømfintlige stoffer
(f.eks. skjorter, bluser). Reduser tøy-
mengden i ekstremtilfeller.
Page 23
1. Riktig tøypleie

Vedlikeholdssymboler

Tørking
normal/høy temperaturlav temperatur:
Velg Skåne plus (Skånegang pluss) (for ømfintlige tekstiler)
Tåler ikke trommeltørking
Stryking og rulling
Høy temperaturMiddels temperaturLav temperaturTåler ikke stryking/rulling

Tøypleie med tørketrommelen

Les kapitlet "Programoversikt". Der er alle programmer og tøymeng-
der angitt.
– Ta hensyn til maksimal tøymengde for
hvert enkelt program. Da er energifor­bruket gunstigst, for tøymengden sett under ett.
– Ren lin skal bare tørkes hvis vedlike-
holdsetiketten angir at det er mulig. Ellers kan stoffet bli nuppet. Bruk ba­re programmet Udglatning, skånsom (Skånsom glatting) til slikt tøy.
– Ull og ullblandinger har lett for å tove
seg og krympe. Bruk bare program­met Finish ull for slikt tøy.
– Strikkevarer/trikot (f.eks. T-skjorter,
undertøy) krymper ofte i første vask. Unngå overtørking, for å unngå vide­re krymping. Kjøp eventuelt slike plagg en eller to størrelser større enn vanlig.
– For tøy som er spesielt ømfintlig for
temperaturer og krølldannelse, redu­ser tøymengden og velg opsjonen Skåne plus (Skånegang pluss).
– Ved halv tøymengde kan du velge
opsjonen Mengdeautomatikk.
– Velg tørketrinn etter behov, f.eks. . . .
. . . Skaptørt +, når du skal brette sammen tøyet og legge det vekk etter tørking. . . . Rulletørt, når du skal bearbeide tøyet etter tørking, f.eks. hvis du skal rulle tøyet.
– Det innvendige stoffet i tøy fylt med
dun har, avhengig av kvalitet, lett for å krympe. Bruk bare programmet Ud- glatning, skånsom (Skånsom glatting) for slikt tøy.
23
Page 24

2. Innlegging av tøyet

Det er absolutt nødvendig å le-
se kapittel "1. Riktig tøypleie" først.
Trykk tasten for å slå på tørke-
trommelen.
Trommelbelysningen kobles inn.
For å spare energi, slokner trommelbe­lysningen etter noen minutter samt etter programstart.

Åpne døren

Åpne døren på den siden som har
oransjefarget markering.
Legg tøyet løst inn i trommelen.
Ikke legg for mye tøy i trommelen. Ved overfylling blir tøyet slitt, tørkere-
sultatet redusert og du må regne med økt krølldannelse.
Pass på at tøy ikke blir klemt fast i døren når du lukker den.
Da kan tøyet bli skadet!
Når du tørker uten duftampulle: Tap­pen (se bildet) må være skjøvet helt ned (pil).

Lukk døren

Sving døren lett igjen.
24
Page 25

3. Valg og start av et program

Automatic pluss

Velg program

Drei programvelgeren. Avhengig av programvelgerens stilling,
lyser forskjellige programmer og innstil­lingsmuligheter i displayet.
Ved valg av et program, lyser maksi­mal tøymengde (vekt for tørt tøy) for programmet i noen sekunder i display­et. Du kan bekrefte med OK eller vente til det forhåndsinnstilte tørketrinnet eller programtiden vises av seg selv.
Ta ut tøy hvis du er i tvil!

Flere programmer

Du kan velge flere programmer i dis­playet.
Berør sensortasten eller for å
bevege valglisten, til ønsket program
lyser. Bekreft med berøring av sensortasten
OK.
25
Page 26
3. Valg og start av et program
Skaptørt
Varighet t
0:20

Tørketrinnsprogrammer

– Bomull, Strygelet (Lettstelt), Fin-
vask, Denim, Skjorter, Express, Ud­glatning skånsom (Skånsom glatt­ing), Damp (Dampglatting), Auto­matic pluss, Treningstøy, Outdoor
Etter valg av et av disse pro­grammene, kan tørketrinnet endres.
Trykk tasten Tørketrinn. Det valgte tørketrinnet er merket med
.
Berør sensortasten eller for å
bevege valglisten, til ønsket tørketrinn er markert.
Bekreft ved å berøre sensortasten
OK.
For Bomull og Express kan alle tørke­trinnene velges. For de øvrige pro­grammene er utvalget begrenset

Andre og tidsstyrte programmer

– Bomull , Finish ull, Finish sil-
ke, Impregnering
Tørkegraden blir automatisk gitt av tørketrommelen og kan ikke endres.
Lufting kald, Varm luft, Kurvpro-
gram
Du kan velge en tid i ti-minutters skritt.
Lufting kald: 20 min - 1:00 t Varm luft: 20 min - 2:00 t Kurvprogram: 40 min - 2:30 t
Trykk tasten Varighet.
Med sensortasten blir tiden korte-
re, med sensortasten blir den len-
ger. Bekreft med berøring av sensortasten
OK.
OBS!: Ved valg av programmet
Damp (Dampglatting), må kondens­vannbeholderen fylles iht. denne bruksanvisningen (kapittel "Rengjør­ing og stell").
26
Page 27
3. Valg og start av et program
Valg av opsjoner eller startfor­valg (eventuelt)

Opsjoner

Trykk en tast. Tasten lyser ved valget. Du kan ikke velge opsjon før indikatoren
for tøymengde er sloknet. Ikke alle opsjoner kan kombineres eller
kobles inn/ut: se kapittel "Opsjoner".
I displayet lyser Tørking og programti- den. Ved tørketrinnsprogrammene lyser etter hvert det tørketrinnet som er nådd i stedet for Tørking.
Perfect Dry-lampen blinker/lyser kun ved tørketrinnsprogrammene (se også kapittel "Betjening av tørketrommelen").
Like før programslutt lyser Avkjøling i displayet. Tøyet avkjøles, men program­met er ikke ferdig enda!
Ytterligere informasjon finner du i ka­pitlet "Opsjoner".

Startforvalg

Trykk tasten Startforvalg for å velge
startforvalget.
Flere opplysninger finner du i kapittel "Startforvalg".

Programstart

Trykk den blinkende tasten Start/
Stop.
Tasten Start/Stop lyser.
27
Page 28

4. Uttaking av tøyet før programslutt

Programslutt/antikrøll

Programslutt: Antikrøll/stopp (hvis Anti- krøll er valgt) eller Stopp lyser. Tasten Start/Stop lyser ikke mer.
10 minutter etter programslutt begynner Start/Stop-tasten å blinke langsomt og displayet blir mørkt: For å spare energi.
Tørketrommelen slår seg automatisk av 15 minutter etter at Antikrøll er ferdig (for programmer uten Antikrøll; 15 mi­nutter etter programslutt).

Ta ut tøyet

Du må aldri åpne døren før tør-
keprogrammet er ferdig.
Åpne døren på den siden som har
oransjefarget markering.
Trykk tasten for å slå av tørketrom-
melen, dersom den fortsatt er på. Et signal høres. Fjern loen fra de to lofiltrene i døråp-
ningen: Kapittel "Rengjøring og stell",
avsnitt "Lofiltre".
Sving døren lett igjen.Tøm kondensvannbeholderen.
Tips: Kondensvannet kan brukes til programmet Damp (Dampglatting). Se kapittel "Rengjøring og stell", avsnitt "Klargjøring av kondensvannbeholderen for dampglatting".
Ta ut tøyet.
Ikke glem igjen plagg i trommelen! Tøyet kan bli skadet hvis det tørkes
en gang til.
Lyset i trommelen lyser når døren er åpen og tørketrommelen er slått på. Det slokner etter noen minutter (for å spare energi).
28
Page 29
Ved å trykke den tilhørende tasten kobles en opsjon inn eller ut. Ikke alle opsjoner kan kombineres eller kobles inn/ut.
Tasten lyser ved valget.

Skåne plus (Skånegang pluss)

Ømfintlige tekstiler (med vedlikeholds­symbol , f.eks. av akryl) tørkes med lav temperatur og lengre tid.

Opsjoner (tillegg)

Mengdeautomatikk

Når du kun skal tørke halvparten av den maksimale tøymengden som vises og som er angitt i kapitlet "Programover­sikt". I dette tilfellet kan du redusere og optimere tørkeprosessen ved å trykke denne tasten.

Antikrøll

Trommelen roterer etter programslutt, avhengig av valgt program, i 2 timer i en spesiell rytme. Denne "antikrøllrytmen" hjelper til med å redusere krølldannel­sen, dersom tøyet ikke blir tatt ut av tørketrommelen med en gang program­met er slutt.

Varselsignal

Ved programslutt høres et akustisk sig­nal (fire enkeltsignaler i maks. 1 time i intervaller). Varseltonen ved feilmelding­er er uavhengig av denne innstillingen.

Oppfriskning

Bruk Oppfriskning for å fjerne eller redu­sere lukt i rent (tørt eller fuktig) tøy.
Det foregår en tidsbegrenset oppvarm­ing av tørkeluften. Uten videre varmetil­førsel blir tøyet deretter gjennomluftet med tørketrinnet Skaptørt, noe som ikke kan endres.
Oppfriskningseffekten forsterkes, hvis tøyet er fuktig, ved bruk av duftampulle og når tøymengden blir redusert. Hvis tøyet inneholder syntet, blir luktreduk­sjonen svakere.
29
Page 30
Opsjoner (tillegg)

Følgende opsjoner kan velges til programmene

Skåne plus
(Skåne-
gang
pluss)
Bomull X X Bomull X X X X X Strygelet (Lettstelt) X X X X X Finish ull X Damp (Dampglat-
ting) Varm luft (Lufting
varm) Skjorter X X X X Express X X Denim X X X X Outdoor O X X Impregnering X X Finvask O X X
X X
X X X
1
Oppfrisk-
1
ning
Mengdeau-
tomatikk
Antikrøll Varselsig-
1
nal
Automatic pluss O X X Finish silke X X Skånsom glatting O X X Treningstøy O X X Lufting kald X X Kurvprogram X
1
= disse opsjonene kan ikke kombineres med hverandre
X = kan velges O = kan ikke endres/er alltid aktiv = kan ikke velges
30
Page 31

Startforvalg

Start om t
00 : 00

Velge

Med startforvalget kan du velge en sen­ere programstart med inntil 24 timer.
Trykk tasten Startforvalg etter at du
har valgt program.
I displayet lyser:
Med sensortasten forlenges tiden
med 1 time opptil 24 timer, med sen­sortasten reduseres tiden.
Bekreft med berøring av sensortasten
OK.
Markøren flytter seg fra timer til minut­ter.
Innstill minuttene på samme måte.
Valget skjer i 15-minutters skritt.
Bekreft med berøring av sensortasten
OK.

Endre (eventuelt)

Trykk tasten Startforvalg.Velg Endre tid og foreta endringen.

Slette (eventuelt)

Trykk tasten Startforvalg.Velg Slette tid og bekreft med OK.

Starte startforvalget

Trykk tasten Start/Stop. Displayet viser hvor mange timer og mi-
nutter som er igjen til programmet star­ter automatisk.
Trommelen roterer kort hver time (krøll­reduksjon).

Endre startforvalget som er i gang

Trykk tasten Startforvalg. Du kan starte straks eller endre tiden:
Berør sensortasten eller .Bekreft med berøring av sensortasten
OK.

Legge inn mer tøy eller ta ut tøy

Du kan åpne døren og legge inn eller
ta ut tøy. Trykk tasten Start/Stop, slik at start-
forvalget fortsetter.

Avbryte

Trykk tasten Start/Stop. Avbryte startforvalg lyser.
Bekreft med berøring av sensortasten
OK.
31
Page 32

Programoversikt

Bomull ** maksimalt 8,0 kg*
Artikler Normalt vått bomullstøy, som beskrevet under Bomull skaptørt. Henvisning – Det blir kun tørket Skaptørt.
– Programmet Bomull er det mest effektive for tørking av
normalt vått bomullstøy med tanke på energiforbruk.
Bomull maksimalt 8,0 kg* Ekstra tørt, Skaptørt +, Skaptørt, Lett tørt
Artikler Bomullstekstiler med ett eller flere lag. F.eks: T-skjorter, undertøy,
babytøy, arbeidstøy, jakker, duker, forklær, arbeidsfrakker, frotté­håndklær/badehåndklær/ frottebadekåper, sengetøy av frotté
Henvisning – Velg Ekstra tørt for forskjellige flerlags og spesielt tykke tekstiler.
– Ikke bruk Ekstra tørt for strikkevarer/trikot (f.eks. T-skjorter, un-
dertøy, babytøy) – slike tekstiler kan krympe. Stryketørt , Stryketørt , Rulletørt Artikler Tekstiler av bomull eller lin, som skal etterbehandles: bordtekstiler,
sengetøy, stivet tøy
Henvisning La tøyet ligge sammenrullet til det skal rulles, slik at det holder seg
fuktig.
Strygelet (Lettstelt) maksimalt 4,0 kg* Skaptørt +, Skaptørt, Lett tørt, Stryketørt , Stryketørt 
Artikler Lettstelte tekstiler av syntet, bomull eller blandingsstoffer. F.eks.:
arbeidstøy, arbeidsfrakker, gensere, kjoler, bordtekstiler og strøm­per.
* Vekt for tørt tøy
** Henvisninger for testinstitutter: Testprogram iht. norm 392/2012/EU for energimerking målt iht. EN 61121 (uten op­sjoner)
32
Page 33
Programoversikt
Finish ull maksimalt 2,0 kg*
Artikler Ulltekstiler og tekstiler av ullblandinger: gensere, strikkejakker,
strømper
Henvisning – Ulltekstiler blir myke og luftige på kort tid, men ikke ferdig tørket
– Ta ut tøyet med en gang programmet er slutt.
Damp (Dampglatting) maksimalt 1,0 kg* Skaptørt, Stryketørt
Artikler – Tekstiler av bomull eller lin
– Lettstelte tekstiler av bomull, blandingsstoffer eller syntet. F.eks.
bomullsbukser, anorakker, skjorter Henvisning – For alle tekstiler som skal
– fuktes før stryking. – har krøller og skal glattes.
– Velg Stryketørt , dersom tøyet skal strykes. – I dette programmet brukes vannet fra kondensvannbeholderen.
Dette sprøytes inn i trommelen via en dyse i døråpningen. Derfor
må kondensvannbeholderen være fylt med vann minst opp til
markeringen –min–.
– En kondensvannpumpe som er i drift, gjør at du må regne med
* Vekt for tørt tøy
økt driftsstøy i dette programmet.
33
Page 34
Programoversikt
Lufting varm maksimalt 8,0 kg*
Artikler – Ettertørking av flerlags tekstiler, som på grunn av sin beskaffen-
het tørker ujevnt, f.eks. jakker, puter, soveposer og andre store
tekstiler
– Tørking av enkeltplagg: Badehåndklær, badekåper, oppvaskklu-
ter Henvisning Ikke velg den lengste tiden med en gang. Prøv deg frem til hvilken
tid som er best egnet.
Skjorter maksimalt 2,0 kg* Skaptørt +, Skaptørt, Lett tørt, Stryketørt , Stryketørt 
Artikler Skjorter, skjortebluser
Express maksimalt 4,0 kg* Ekstra tørt, Skaptørt +, Skaptørt, Lett tørt, Stryketørt , Stryketørt , Rulle-
tørt
Artikler Ikke ømfintlige tekstiler for programmet Bomull. Henvisning Redusert programtid
Denim maksimalt 3,0 kg* Skaptørt +, Skaptørt, Lett tørt, Stryketørt , Stryketørt 
Artikler Alle dongeristoffer: bukser, jakker, skjørt, skjorter
Outdoor maksimalt 2,5 kg* Skaptørt, Stryketørt
Artikler Yttertøy av materiale som tåler trommeltørking
* Vekt for tørt tøy
34
Page 35
Programoversikt
Impregnering maksimalt 2,5 kg* Skaptørt
Artikler For tørking av tekstiler som tåler trommeltørking, f.eks. mikrofiber,
skibekledning og yttertøy, fin tykk bomull (poplin), duker
Henvisning – Dette programmet har en ekstra fikseringsfase for impregnerin-
gen.
– Impregnerte tekstiler skal kun behandles med et impregnerings-
middel med henvisningen "Egnet for membrantekstiler". Slike
midler er basert på fluorkjemiske forbindelser.
– Ikke tørk tekstiler som er impregnert med parafinholdige midler!
Brannfare!
Finvask maksimalt 2,5 kg* Skaptørt +, Skaptørt, Lett tørt, Stryketørt , Stryketørt 
Artikler Ømfintlige tekstiler med tørkesymbol . Av syntetfiber, blandings-
stoffer, kunstsilke eller lettstelt bomull, f.eks. skjorter, bluser, fint undertøy, tekstiler med applikasjoner.
Henvisning Reduser tøymengden for liten krølldannelse.
Automatic pluss maksimalt 5,0 kg* Skaptørt +, Skaptørt, Lett tørt, Stryketørt , Stryketørt 
Artikler Blanding av tekstiler for programmene Bomull og Strygelet (Lett-
stelt)
* Vekt for tørt tøy
35
Page 36
Programoversikt
Finish silke maksimalt 1,0 kg*
Artikler Tøy av silke som tåler tørketrommel: Bluser, skjorter. Henvisning – Program som reduserer krølldannelsen, men tøyet blir ikke ferdig
tørket.
– Ta ut tøyet med en gang programmet er slutt.
Udglatning, skånsom (Skånsom glatting) maksimalt 1,0 kg* Skaptørt, Stryketørt
Artikler – Tekstiler av bomull eller lin
– Lettstelte tekstiler av bomull, blandingsstoffer eller syntet: bom-
ullsbukser, anorakker, skjorter Henvisning – Egnet for tørt og fuktig tøy/tekstiler.
– Velg Stryketørt , dersom tøyet skal strykes. – Program for reduksjon av krøller etter at tøyet har vært sentrifu-
gert i vaskemaskinen.
– Ta ut tøyet med en gang programmet er slutt.
* Vekt for tørt tøy
36
Page 37
Programoversikt
Treningstøy maksimalt 3,0 kg* Skaptørt +, Skaptørt, Lett tørt, Stryketørt , Stryketørt 
Artikler Treningstøy av materiale som tåler trommeltørking.
Lufting kald maksimalt 8,0 kg*
Artikler Alle tekstiler som skal luftes
Kurvprogram maksimal mengde i kurven
3,5kg
Henvisning – Dette programmet skal kun brukes i forbindelse med Miele tørke-
kurv (ekstrautstyr).
– Bruk dette programmet til tørking eller gjennomlufting av pro-
dukter som tåler trommeltørking, men ikke tåler mekanisk slita-
sje.
– Følg bruksanvisningen for tørkekurven!
Tekstiler/ produkter
* Vekt for tørt tøy
Se bruksanvisningen for tørkekurven
37
Page 38

Endre programforløp

Det er ikke lenger mulig å bytte program (beskyttelse mot utilsiktet endring).
Hvis du beveger programvelgeren, lyser Endring ikke mulig i displayet, inntil det opprinnelige programmet blir innstilt.
For å kunne velge et nytt program, må du avbryte programmet.

Avbryte programmet og velge et nytt program

Trykk tasten Start/Stop. Avbryte program lyser i displayet.
Bekreft med berøring av sensortasten
OK.
Avkjøling lyser i displayet, når en be-
stemt tørketid og en bestemt tørke­temperatur er nådd.
– Vent til Stopp lyser eller trykk tasten
Start/Stop på nytt, til Stopp lyser.
Trykk tasten for å slå av maskinen.Trykk tasten for å slå på maskinen.Velg og start et nytt program direkte.

Legge inn mer tøy eller ta ut tøy

Trykk tasten Start/Stop. Avbryte program lyser i displayet.
Bekreft med berøring av sensortasten
OK.
Avkjøling lyser i displayet, når en be-
stemt tørketid og en bestemt tørke­temperatur er nådd.
– Vent til Stopp lyser eller trykk tasten
Start/Stop på nytt, til Stopp lyser.
Fare for forbrenning:
Ikke berør baksiden av trommelen når du legger inn mer tøy eller tar ut tøy! Det blir høye temperaturer i trommelområdet.
Legg inn mer tøy eller ta ut en del av
tøyet. Lukk døren. Fortsette programmet: (endre evt. tørketrinn på forhånd)
38
Trykk tasten Start/Stop.

Programtid

Endringer i programforløpet kan føre til tidsforskyvning i displayet.
Page 39
Tømming av kondensvannbe­holderen
Det kondensvannet som oppstår un­der tørkingen, blir samlet opp i kon­densvannbeholderen.
Tøm kondensvannbeholderen etter hver tørkeomgang!
Når maksimal vannmengde i kondens­vannbeholderen er nådd, lyser Tøm beholderen. For å slette Tøm beholderen, åpne og lukk døren mens tørketrommelen er på.
For at døren og håndtaket ikke
skal bli skadet når du trekker ut kon­densvannbeholderen:
Lukk alltid døren skikkelig*.

Rengjøring og stell

Tøm kondensvannbeholderen.Skyv beholderen inn i tørketrommelen
igjen.
Ikke drikk kondensvann! Det kan
være helsefarlig for mennesker og dyr.
*Ved "høyrehengslet dør", kan du igno­rere denne advarselen.
Trekk ut kondensvannbeholderen.Hold beholderen vannrett når du
bærer den, slik at det ikke renner ut vann. Ta tak på gripelisten og enden.
Du kan bruke kondensvann for pro­grammet Damp (Dampglatting). Da må det være kondensvann i beholderen, se neste side.
39
Page 40
Rengjøring og stell
Klargjøring av kondensvannbe­holderen for Damp (Dampglat­ting)
I programmet Damp (Dampglat-
ting) føres oppsamlet kondensvann
fra kondensvannbeholderen inn i trommelen. Derfor må det være vann minst opp til –min– markeringen i kondensvannbeholderen.
–min– markeringen finner du foran på venstre side.
Bruk det kondensvannet som oppstår
under tørking.

Dersom kondensvannbeholderen er tom

Du kan fylle kondensvann, som fås
kjøpt i handelen (til stryking), i kon­densvannbeholderen.
1 Helletut, 2 Gummipakning
Hell vannet inn i ringene på helletuten
1.
Bruk kun rent vann! Det må ikke
være blandet med duftstoffer, vaske­middel eller andre substanser.

Kontroller gummipakningen fra tid til annen

Hvis du ofte har brukt kranvann, kan det sette seg hvite kalkflekker på gummi­pakningen 2.
Tørk forsiktig av kalkrester fra gummi-
pakningen 2 med en fuktig klut. Skyv deretter kondensvannbeholder-
en helt inn.
Bruk kranvann kun i unntakstilfeller: Ved hyppig bruk, kan det dannes kalk i spraydysen for dampglatting ( i døråp­ningen)
40
Page 41

Lofiltre

Denne tørketrommelen har 2 lofiltre i døråpningen: Det øvre og det nedre lofilteret samler opp lo som oppstår under tørkingen.

Fjerning av synlig lo

Fjern lo etter hvert tørkeprogram.
Tips: Du kan bruke støvsuger for å fjer­ne loen, men uten å komme nær filteret.
Åpne døren.
Duftampullen (hvis du har brukt
en slik) må først fjernes. Se kapittel "Duftampulle".
Rengjøring og stell
Fjern loen (se piler) . . .
Trekk det øvre lofilteret fremover og
ut.
. . . fra filterflatene til alle lofiltrene.. . . fra den perforerte tøyavviseren.Skyv det øvre lofilteret inn til det tyde-
lig fester seg. Lukk døren.
Ved veldig kraftig lodannelse: se nes­te side.
41
Page 42
Rengjøring og stell
Grundig rengjøring av lofiltre og luft­føringsområdet
Hvis tørketiden blir lenger eller filter­flatene til lofiltrene er tydelig tilklis­tret/tilstoppet, skal du foreta en grun­dig rengjøring.
Hvis du har brukt en duftampul-
le, må denne tas ut!
Trekk det øvre lofilteret fremover og
ut.
Trekk lofilteret (festet til bryteren)
fremover og ut.
Fjern synlig lo med en støvsuger med
et langt fugemunnstykke fra det øvre
luftføringsområdet (åpninger).

Rengjøring av lofiltrene med vann

Skyll filterflatene godt med rennende
varmt vann. Rist vannet godt av og tørk lofiltrene
forsiktig.
Vri den gule bryteren på det nedre lo-
filteret i pilens retning (til den tydelig fester seg).
42
Hvis lofiltrene er våte, kan det
oppstå funksjonsfeil under tørkingen!
Skyv det nedre lofilteret helt inn og
lås det med den gule bryteren.
Skyv det øvre lofilteret helt inn.Lukk døren.
Page 43
Rengjøring og stell

Sokkelfilter

Rengjør sokkelfilteret kun når Ren­gjør luftveiene lyser.
For å slette Rengjør luftveiene: Slå tørketrommelen av og på / bekreft med OK.

Uttaking

For å åpne, trykk på den runde for-
dypningen på dekselet til kondens­kassen.
Dekselet åpner seg.
I tørketrommelen kjøres den høyre fø­ringsstiften ut. Den sørger for at deksel­et til kondenskassen kun kan lukkes når sokkelfilteret er satt riktig vei.

Rengjøring

Trekk håndtaket ut av sokkelfilteret.Vask sokkelfilteret grundig under ren-
nende vann. Press vannet godt ut av sokkelfilteret.
Sokkelfilteret må ikke være
dryppende vått når du setter det på plass igjen. Det kan forårsake feil!
Fjern lo fra håndtaket med en fuktig
klut.
Ta tak i håndtaket og trekk ut sokkel-
filteret.
43
Page 44
Rengjøring og stell

Dekselet til sokkelfilteret

Fjern ev. lo med en fuktig klut.
Pass på at pakningsgummien ikke blir skadet!
Kontroller om det er lo på kjøleribbe-
ne (se påfølgende tekst).

Kontroll av kondenskassen

Fare for skade! Ikke berør kjøler-
ibbene med hendene. Du kan skjære deg.
Se etter om det har samlet seg lo. Ved synlige tilsmussinger:
Bruk støvsuger og sugebørste.
Beveg sugebørsten forsiktig, uten trykk over kjøleribbene til kondens­kassen. Pass på at kjøleribbene ikke blir bøyd eller skadet!
44
Støvsug forsiktig opp synlig lo.
Page 45
Rengjøring og stell

Gjenmontering

Sett sokkelfilteret riktig vei inn på
håndtaket.
For at sokkelfilteret skal sitte helt nøyak­tig foran kondenskasseenheten:
Tørketrommelen skal kun brukes
når sokkelfilteret er satt inn og dek­selet til kondenskassen er lukket. Det kan kun garanteres at kondenssyste­met er tett og at tørketrommelen fun­gerer problemfritt, når dekselet er lukket!
Stikk håndtaket med sokkelfilteret
foran på de to føringsstiftene.
– Miele-skriften på håndtaket skal ikke
være opp ned! Skyv sokkelfilteret helt inn. Når sokkelfilteret skyves inn, skyves og-
så den høyre føringsstiften inn. Lukk dekselet til kondenskassen.
45
Page 46
Rengjøring og stell

Rengjøring av tørketrommelen

Koble maskinen fra strømnettet.
Ikke bruk løsemiddelholdige ren-
gjøringsmidler, skuremidler, glass- el­ler universalrengjøringsmidler.
Slike midler kan skade kunststoff­overflater og andre deler.
Rengjør tørketrommelen med en myk
klut som er lett fuktet med et mildt rengjøringsmiddel eller såpevann.
Rengjør dørpakningen på innsiden av
døren med en fuktig klut.
Tørk alle delene med en myk klut.Rustfritt stål (f.eks. trommelen) kan
du rengjøre med et egnet pussemid­del for rustfritt stål, men det er ikke absolutt nødvendig.
46
Page 47

Duftampulle

Bruk en duftampulle (ekstrautstyr), hvis du ønsker at tøyet skal få en be­stemt duft.
Les først kapitlet "Sikkerhets-
regler", avsnitt "Bruk av duftampulle (ekstrautstyr)".

Innsetting av duftampullen

Hold duftampullen som avbildet. Ikke hold den skjevt eller vipp den, ellers renner duftstoffet ut.
Hvis du ikke bruker duftampulle: Dekselet må alltid være lukket (skyv tappen helt ned).
Åpne dekselet med tappen, til tappen
befinner seg øverst til høyre.
Hold godt fast rundt duftampullen,
slik at den ikke blir åpnet ved en feil­tagelse!
Ta av beskyttelsesfolien.Åpne døren til tørketrommelen.
Stikk duftampullen inn i det øvre lofil­teret. Her er det en åpning til høyre ved siden av håndtaket.
Stikk duftampullen helt inn i åpnin-
gen.
47
Page 48
Duftampulle
Markeringene og må være rett overfor hverandre.
– Du kan merke en liten motstand når
den fester seg og et svakt "klikk".
Markeringen må befinne seg i po­sisjon : Det er i denne posisjonen det merkes en liten motstand for fes­ting.

Før tørkingen

Duftintensiteten kan velges.
Drei den ytre ringen litt mot høyre.
48
Drei den ytre ringen mot høyre. Jo
mer duftampullen åpnes, desto ster­kere blir duften.
En tilfredsstillende overføring av duften skjer bare ved fuktig tøy og lengre tør­ketider med tilstrekkelig varmeoverfør­sel. Da kan duften også merkes i rom­met hvor tørketrommelen er plassert. Det er ingen overføring av duft i pro­grammet Lufting kald.
Page 49
Duftampulle

Etter tørkingen

For at ikke duftstoff skal renne ut:
Drei den ytre ringen mot venstre, til
markeringen b befinner seg i posi­sjon _.
– Du kan merke en liten motstand.
Hvis du av og til skal tørke uten duft: Ta ut duftampullen og oppbevar den i forpakningen, se påfølgende tekst.

Utskiftning av duftampullen

Når duften avtar:
Drei den ytre ringen mot venstre, til
markeringene a og b befinner seg overfor hverandre.
Skift duftampullen.
Duftampullen kan kjøpes hos Miele­forhandleren, i Mieles deleavdeling el­ler i Mieles nettbutikk.
49
Page 50
Duftampulle

Rengjøring av lofilteret

Hvis lofiltrene eller sokkelfilteret ikke blir rengjort, reduseres duften!
Duftampullen må tas ut når lofilt-
rene skal rengjøres.
For at det ikke skal renne ut duft-
stoff: Duftampullen skal kun oppbevares i
salgsforpakningen, som avbildet!
Ikke legg ned duftampullen – da
renner det ut duftstoff!

Duftampullen skal kun oppbevares i salgsforpakningen

– Når duftampullen skal legges vekk,
f.eks. ved rengjøring av lofilteret: For at det ikke skal renne ut duftstoff, må ikke forpakningen oppbevares på høykant eller opp ned.
– Lagres tørt og kjølig
Rengjør lofiltre og sokkelfilter: se ka-
pittel "Rengjøring og stell".
– Må ikke utsettes for sollys – Ved kjøp av ny: Beskyttelsesfolien
skal først tas av like før du tar duf­tampullen i bruk
50
Page 51

Feilretting

Hvis feil oppstår

De fleste feil kan du rette på selv. I mange tilfeller kan du spare tid og kostnader, siden du slipper å tilkalle service. De følgende tabellene skal hjelpe deg til å finne årsaken til en feil og til å rette feilen. Vær imidlertid oppmerksom på dette:
Reparasjoner på elektriske apparater må bare utføres av autoriserte fagfolk.
På grunn av ukyndig utførte reparasjoner kan det oppstå betydelig fare for bru­keren.
Noen av henvisningene i displayet har flere linjer, og kan leses fullstendig ved be­røring av sensortasten eller .

Henvisninger i displayet

Problem Årsak og retting
Etter at tørketrommelen er slått på lyser 
Korriger tøy- mengde. Se
lyser etter at et pro-
gram ble avbrutt
Kundeservice  Feil F lyser etter at et program ble avbrutt
Pin-koden er aktivert. Se kapittel "Innstillinger", avsnitt "Pin-kode".
Det er ingen feil. Ved noen programmer avbrytes programmet hvis det er lagt inn for lite tøy, eller det ikke er lagt inn tøy i det hele tatt. Det kan også skje for tøy som allerede er tørket.
Åpne og lukk døren for å fortsette tørkingen.Enkeltplagg bør du for fremtiden tørke med pro-
grammet Varm luft.
Årsaken kan ikke fastslås umiddelbart.
Slå tørketrommelen av og på igjen.Start et program.
Hvis programmet avbrytes og en feilmelding vises igjen, foreligger det en feil. Kontakt Mieles kundeser­vice.
51
Page 52
Feilretting
Problem Årsak og retting
Rengjør luftveiene lyser ved programslutt
Rengjør luftveiene Se  lyser etter at et program er avbrutt
Tøm beholderen Se  lyser etter at et program ble avbrutt
Fyll kondens- beholderen Det er en påminnelse for deg: Ved bruk av program-
Åpne og lukk døren Etter valg av programmet Damp (Dampglatting), blir
Komfortkjøling Programmet er slutt, men tøyet blir fremdeles avkjølt.
Lofiltrene er fulle av lo.
Rengjør lofiltrene.Rengjør sokkelfilteret.
Se kapittel "Rengjøring og stell". For å koble ut henvisningen:
Bekreft med OK. Det er svært mye lo.
Rengjør lofiltrene.Rengjør sokkelfilteret.Rengjør luftføringsområdet under sokkelfilteretRengjør kondenskassenFor å koble ut henvisningen: Slå tørketrommelen
av og på.
Kondensvannbeholderen er full eller det er knekk på avløpsslangen.
Tøm kondensvannbeholderen.Kontroller avløpsslangen.
For å koble ut henvisningen: Åpne og lukk døren når tørketrommelen er på eller
slå tørketrommelen av/på
met Damp (Dampglatting) brukes vannet fra kondens­vannbeholderen.
Da må det være vann opp til –min– markeringen i kondensvannbeholderen.
Bekreft med OK.
du gjort oppmerksom på at du må legge inn tøy.
Legg tøyet inn i trommelen.
Du kan ta ut tøyet og bre det utover, eller la det av-
kjøles lenger.
52
Page 53
Feilretting

Ikke tilfredsstillende tørkeresultat

Problem Årsak og retting
Tøyet er ikke tilfredsstil­lende tørket.
Tøy eller hodeputer fylt med dun danner en ubehagelig lukt under tørking.
Plagg av syntetfiber er statisk ladet etter tørk­ingen.
Lodannelse Under tørkingen løsner lo som hovedsakelig har dan-
Tøymengden bestod av forskjellige stoffer.
Ettertørk med Lufting varm.Velg et egnet program neste gang.
Du kan tilpasse restfuktigheten for noen programmer individuelt. Se kapitlet "Meny Innstillinger".
Tøyet ble vasket med for lite vaskemiddel. Dun er et naturprodukt, og kan føre til mer eller mind­re luktdannelse ved oppvarming.
Tøy: Bruk tilstrekkelig vaskemiddel når du vasker.Hodeputer: Luft ut hodeputene utenfor tørketrom-
melen.
Bruk en duftampulle (ekstrautstyr) når du fore-
trekker en bestemt duft.
Syntetfiber har en tendens til å bli statisk ladet. Tøymykner som brukes i siste skyllevann ved vask,
kan redusere den statiske ladingen under tørking­en.
net seg på tekstilene på grunn av slitasje ved vask og bruk. Slitasjen på tekstilene i tørketrommel er derimot ubetydelig. Lo som oppstår, blir samlet opp i lofiltrene og sokkel­filteret og er lett å fjerne.
Se kapittel "Rengjøring og stell".
53
Page 54
Feilretting

Andre problemer

Problem Årsak og retting
Tørkingen varer svært lenge eller blir til og med avbrutt*.
Det høres brummelyder. Det er ingen feil!
Det er for varmt i oppstillingsrommet. Luft grundig.
Lofiltrene kan være tilstoppet av lo, hår eller vaske­middelrester.
Rengjør lofiltrene og sokkelfilteret.Fjern all synlig lo:
. . . nede til venstre, bak dekselet til kondenskas­serommet (se kapittel "Rengjøring og stell"); . . . fra kjøleribbene bak gitteret nederst til høyre (se slutten av dette kapitlet).
Gitteret nederst til høyre er tildekket. Fjern tøykurven eller andre gjenstander.
Lofiltrene eller sokkelfilteret er satt inn mens de var våte.
Lofiltrene og sokkelfilteret må være tørre. Tekstilene er for våte.
Sentrifuger tekstilene med høyere sentrifugehas-
tighet i vaskemaskinen heretter.
Trommelen er for full. Ta hensyn til den maksimale tøymengden for hvert
tørkeprogram.
På grunn av metallglidelåser blir ikke tøyets fuktig­hetsgrad målt nøyaktig.
Åpne glidelåser heretter.Hvis problemet dukker opp på nytt, tørk tekstilene
med varmluftsprogrammet.
* Før du starter programmet på nytt:
Slå tørketrommelen av og på igjen.
Kompressoren (varmepumpen) er i drift eller du har valgt programmet Damp (Dampglatting).
Det er ikke nødvendig å gjøre noe. Dette er normal
støy fra kompressoren eller kondensvannpumpen.
54
Page 55
Problem Årsak og retting
Det kan ikke startes noe program.
Displayet er mørkt og tasten Start/Stop blin­ker langsomt.
Tørketrommelen er slått av etter programslutt.
Trommelbelysningen ly­ser ikke
Ikke tilstrekkelig spraystråle for damp­glatting
Årsaken kan ikke fastslås umiddelbart.
Sett inn støpselet.Slå på tørketrommelen.Lukk døren til tørketrommelen.Kontroller sikringen i husinstallasjonen.
Strømbrudd? Når strømmen kommer tilbake, starter det programmet som var i gang automatisk.
Tørketrommelen befinner seg i standby-modus. Det er ingen feil, men en forskriftsmessig funksjon. Under antikrøllfasen roterer trommelen fra tid til an­nen.
Se kapittel "Meny Innstillinger", avsnitt "Mørkt dis-
play og taster".
Tørketrommelen slår seg av automatisk. Det er ingen feil, men en forskriftsmessig funksjon.
Se kapittel "Meny Innstillinger", Avsnitt "Utkobling
av tørketrommelen".
Trommelbelysningen kobler seg automatisk ut ... ... når døren er lukket. ... etter noen minutter ved åpen dør (for å spare ener­gi). Når tørketrommelen er slått på, tennes lyset når dør­en åpnes.
Filteret i kondensvannbeholderen er tett. Rengjør filteret i kondensvannbeholderen (ekstra-
utstyr): se slutten av dette kapitlet.
Det er kraftige kalkavleiringer på spraydysen i døråp­ningen.
Skift dysen (ekstrautstyr): se slutten av dette kapit-
let.
Bruk kun kondensvann, ikke kranvann.
Feilretting
55
Page 56
Feilretting

Gitter nederst til høyre

Kjøleribbene bak gitteret nederst
til høyre skal som regel aldri ren­gjøres. De skal kun rengjøres, der­som tørketiden blir uforholdsmessig lang pga. kraftig støv- eller lodannel­se i oppstillingsrommet!
Åpne først dekselet til sokkelfilteret
nederst til venstre.
Under gitteret er det en festehake, som må løsnes ved hjelp av en teskje, for at gitteret skal kunne tas av.
Stikk skjeskaftet inn midt under gitte-
ret.
Trykk med teskjeen mot festehaken
og åpne gitteret med en løftebevegel­se.
Fare for skade! Ikke berør kjøler-
ibbene med hendene. Du kan skjære deg.
Rengjør med støvsuger og suge-
børste. Beveg sugebørsten forsiktig, uten trykk over kjøleribbene.
Kjøleribbene må ikke bli bøyd eller skadet!
Støvsug forsiktig opp synlig lo.Stikk gitteret med de 3 hakene inn i
hullene på frontveggen til tørketrom­melen.
Trykk gitteret fast på midten på ven-
stre side, slik at låsehaken fester seg.
Ta av gitteret.
56
Page 57
Lofilter i kondensvannbehol­deren
Under visse omstendigheter kan det være problemer med gjennomføring­en av programmet Damp (Dampglat- ting). Loftilteret, som er forbundet med gummipakningen på kondens­vannbeholderen med en slange, kan være tilstoppet.
Feilretting
Før slangeenden gjennom åpningen
og hold den fast.
Trekk lofilteret fra slangen med den
andre hånden.
Skyll lofilteret med vannstråle, til loen
er forsvunnet.
Sett det rengjorte lofilteret på slangen
igjen.
Trekk ut kondensvannbeholderen.
Ta av helletuten. Ta tak med fingeren
under tappen på siden.
Ikke dra for kraftig i slangen. Den må ikke løsne.
La slangen med lofilteret gli forsiktig
på plass i kondensvannbeholderen igjen.
Sett helletuten riktig på plass i åpnin-
gen i kondensvannbeholderen. Se bil­det.
57
Page 58
Feilretting

Spraydyse for dampglatting

Hvis det er kalkavleiringer på
spraydysen, påvirkes spraystrålen. Hvis det er tilfelle, må spraydysen tas
ut og skiftes med en ny (ekstraut­styr).
Spraydysen kan bare skiftes med et spesielt verktøy. Verktøyet er vedlagt den nye spraydysen.
Ikke bruk noe annet verktøy. Da
blir spraydysen eller tørketrommelen skadet.
Damp (Dampglatting) skal kun
brukes når spraydysen er på plass, aldri uten.
Åpne døren til tørketrommelen. Spraydysen befinner seg øverst til ven-
stre i ileggsåpningen.
Stikk verktøyet på spraydysen.Vri verktøyet mot venstre, slik at du
får tatt ut spraydysen.
Stikk den nye dysen inn i verktøyet.Vri verktøyet mot høyre, slik at dysen
fester seg.
58
Page 59

Service

Reparasjoner

Hvis det oppstår feil som du ikke kan rette på selv, kontakt en Miele-forhand­ler eller Mieles serviceavdeling.
Telefonnummeret til Miele finner du mot slutten av denne bruksanvisnin­gen.
Oppgi tørketrommelens modell og num­mer. Opplysningene finner du på type­skiltet som kan ses når døren er åpen:
Garantitid og garantibetingel­ser
Garantitiden for tørketrommelen er 2 år. Nærmere opplysninger om garantibetin-
gelsene finner du i garantiheftet.

Ekstrautstyr

Ekstrautstyr til denne tørketrommelen kan kjøpes hos Miele-forhandleren eller i Mieles deleavdeling.
Disse og flere andre interessante pro­dukter kan du også bestille på internett.

Tørkekurv

Med tørkekurven kan du tørke eller lufte produkter som ikke skal utsettes for sli­tasje.

Duftampulle

Bruk en duftampulle ved tørking når du foretrekker en bestemt duft.
59
Page 60

Oppstilling og tilkobling

Front

a
Tilkoblingsledning
b
Betjeningspanel
c
Kondensvannbeholder – tømmes etter hver tørking
d
Dør – må ikke åpnes under tørking
60
e
Deksel for kondenskasse – må ikke åpnes under tørking
f
Fire høydejusterbare skruføtter
g
Åpning for kald luft – må ikke blokkeres av f.eks. en tøy-
kurv eller andre gjenstander
h
Avløpsslange for kondensvann
Page 61

Bakside

a
Dekselfremspring med gripemulighe­ter for transportering (piler)
b
Tilbehør for ekstern kondensvanntil­kobling: slangeklemme, adapter og slangeholder
c
Avløpsslange for kondensvann
d
Tilkoblingsledning
Oppstilling og tilkobling
Transportering av tørketrom­melen
For å bære tørketrommelen (fra embal­lasjebunnen til oppstillingsstedet), bruk
– de fremre maskinføttene – og dekselfremspringet bak.
Transporter tørketrommelen som
vist på tegningene.
Ved liggende transport: Tørke-
trommelen skal kun vippes mot ven­stre side!
Ved transportering som ikke føl-
ger disse beskrivelsene, er det nød­vendig med en stillstandstid på ca. 1 time, før tørketrommelen blir elektrisk tilkoblet.
Ellers kan varmepumpen bli skadet!
61
Page 62
Oppstilling og tilkobling

Oppstilling

Oppretting av tørketrommelen

I svingområdet til maskindøren
må det ikke installeres låsbare dører, skyvedører eller dører som slår mot­satt vei.
Tørketrommelen må stå loddrett for å virke perfekt.

Ventilasjon

Åpningene for kald luft på frem-
siden må ikke dekkes til! Ellers er ikke tilstrekkelig luftkjøling av kon­denskassen sikret.
Luftspalten mellom undersiden
av tørketrommelen og gulvet må ikke gjøres mindre av sokkellister, høy­flosstepper osv. Ellers blir det ikke til­ført nok luft.
Den varme luften som blåses ut for luft­kjøling av kondenskassen, varmer opp luften i rommet. Sørg derfor for tilstrek­kelig utluftning av rommet: åpne f.eks. et vindu. Ellers forlenges tørketiden (høyere energibehov).

Før senere flytting av tørketrommelen

Etter hver tørking er det litt kondens­vann i pumpeområdet. Dette kondens­vannet kan renne ut når tørketrommelen vippes. Derfor anbefaler vi å starte varmluftsprogrammet og la det gå i ca. 1 minutt før tørketrommelen flyttes. Restkondensvann føres da inn i kon­densvannbeholderen (som da må tøm­mes) eller ut via avløpsslangen.
Ved å skru ut skruføttene, kan du utlig­ne ujevnheter i gulvet.
62
Page 63

Ekstra oppstillingsbetingelser

Kan plasseres under benk

Tørketrommelen kan skyves inn under en benkeplate.
Advarsel varmedannelse: Den
varme luftstrømmen som kommer ut av tørketrommelen må ledes bort. El­lers vil det oppstå feil!
– Det er ikke mulig å demontere
topplaten. – Elektrotilkoblingen må alltid være til-
gjengelig og installeres i nærheten av
tørketrommelen. – Tørketiden kan bli litt lenger, men det
er helt ubetydelig.

Ekstrautstyr

– Vask-tørk-søyle

Tørketrommelen kan settes sammen med en Miele vaskemaskin til en vask­tørk-søyle. Det skal kun brukes nødven­dig mellomsats fra Miele.
Oppstilling og tilkobling

– Sokkel

En sokkel med skuff kan kjøpes til den­ne tørketrommelen.
63
Page 64
Oppstilling og tilkobling

Bruk av kondensvannslange

Henvisning

Kondensvann som oppstår under tørk­ingen, blir pumpet gjennom avløps­slangen på baksiden av tørketrommel­en og inn i kondensvannbeholderen.
Kondensvannet kan også ledes bort eksternt med avløpsslangen på baksi­den av tørketrommelen. Da behøver ikke kondensvannbeholderen tømmes mer.
Slangelengde: 1,60 m Maks. pumpehøyde: 1,50 m Maks. pumpelengde: 4,00 m
Følgende kan kjøpes som ekstraut­styr:
– En slangeforlengelse – En tilbakeslagsventil (ombyggings-
sett) for ekstern vanntilkobling. En
slangeforlengelse er vedlagt.
Spesielle tilkoblingsbetingelser hvor til­bakeslagsventil er nødvendig:
– Montering av avløpsslangen til vask
eller sluk i gulvet, dersom slangeen-
den blir dyppet i vann. – Tilkobling til vannlås på vask. – Diverse tilkoblingsmuligheter hvor det
i tillegg er tilkoblet en vaskemaskin
eller en oppvaskmaskin
Tilbakeslagsventilen må mon-
teres slik, at pilen på tilbakeslags­ventilen peker i den retningen vannet renner.
Ellers er ikke utpumping mulig.

Spesielle tilkoblingsbetingelser hvor tilbakeslagsventil er nødvendig

Uten tilbakeslagsventil kan van-
net renne eller suges tilbake til tørke­trommelen og renne ut.
Dette vannet kan skade tørketrom­melen og oppstillingsrommet.
Ved spesielle tilkoblingsbetingelser, som beskrevet senere, må tilbake­slagsventil brukes.
Maks. pumpehøyde med tilbakeslags­ventil: 1,00 m
64
Page 65

Plassering av avløpsslangen

Ikke dra i avløpsslangen, ikke
strekk den og ikke lag knekk på den. Den kan bli ødelagt!
I avløpsslangen er det en liten mengde restvann. Ha derfor en beholder i bered­skap.
Oppstilling og tilkobling
Legg slangen – alt etter behov – mot
høyre eller venstre.
– Hvis du legger slangen mot høyre,
kan du feste den i sporet. – Du bør la slangen være i den nedre
holderen, slik at den ikke utilsiktet får
knekk.
Ta avløpsslangen av fra stussen.Vikle slangen av slangeopphenget og
trekk den forsiktig ut av holderne.
La restvannet renne ned i beholderen.
65
Page 66
Oppstilling og tilkobling

Eksempler

– Montering av avløpsslangen til vask eller sluk i gulvet

Bruk slangeholderen for å unngå knekk på avløpsslangen.
Trykk den lille festehaken på venstre
og høyre side av slangeholderen inn med tomlene (mørke piler) og ...
....trekk deretter slangeholderen for-
over og av (lyse piler).*

– Direkte tilkobling til vannlås på vask

Ta av adapteren 1 på baksiden av
tørketrommelen, og slangeklemmen 3 som ligger bak denne.
Koble til avløpsslangen, som be-
skrevet senere.
Hvis du henger avløpsslangen i
en vask, må du sikre så den ikke glir ned (f.eks. ved å binde den fast): se bildet "Front".
Vann som renner ut kan forårsake skader.
Tilbakeslagsventilen kan stikkes i
slangeenden.
* Slangeholderen kan settes på igjen senere, dersom du ikke lenger skal bruke kondensvannslangen.
66
Page 67
1. Adapter
2. Koblingsmutter for vannlås
3. Slangeklemme
4. Slangeende (festet på slangeholder­en)
5. Tilbakeslagsventil
Oppstilling og tilkobling
Monter adapteren 1 med koblings-
mutteren 2 på vannlåsen. Som regel er koblingsmutteren tettet med en skive, som må tas av.
Stikk slangeenden 4 på adapteren 1.Bruk slangeholderen.Skru slangeklemmen 3 godt til med
en skrutrekker rett bak koblingsmut­teren.
Stikk tilbakeslagsventilen 5 i tørke-
trommelens avløpsslange 6.
Tilbakeslagsventilen 5 må monteres slik, at pilen peker i den retningen vannet renner (i retning mot vasken).
Fest tilbakeslagsventilen med slange-
klemmene.
6. Tørketrommelens avløpsslange
67
Page 68
Oppstilling og tilkobling

Omhengsling av døren

På denne tørketrommelen kan du hengsle om døren selv.
Av sikkerhetsgrunner skal tørke-
trommelen kobles fra el-nettet.
Du trenger: – en Torx-skrutrekker T20 og T30 – en vanlig skrutrekker eller en nebb-
tang
– det vedlagte plastdekselet "Låseha-
ke"
– det vedlagte plastdekselet "Dørheng-
sel"
– et mykt underlag (teppe)

Omhengsling

1. Ta av tørketrommeldøren

Åpne døren.
Hold døren fast og trekk den frem-
over: Foten til dørhengslet må trekkes ut av åpningene med sine to tapper.
Legg døren med utsiden ned på et mykt underlag (teppe), for å unngå ri­per.

2. Skift dørlåsen på tørketrommelen

Skru ut de to skruene på dørlåsen
med en Torx-skrutrekker T30.
Skyv dørlåsen oppover med skrutrek-
keren.
Skru ut de to skruene ved foten av
dørhengslet med Torx-skrutrekker­en T30.
Døren kan ikke falle ned.
68
Dørlåsen løsner og kan tas ut.
Page 69
Oppstilling og tilkobling
Drei dørlåsen 180°.
Trykk dørlåsen inn i åpningene på
motsatt side av døråpningen .
Skyv på dørlåsen, slik at skruehullene
dekker de som er i forveggen .
Skru inn begge Torx-skruene for å
feste dørlåsen.

3. Demonter låsehaken fra døren.

Ta først gummipakningen av døren og
legg den til side.
Skru ut skruen på låsehaken med
Torx-skrutrekkeren T20.
Skyv av låsehaken med "plastdekse-
let låsehake" .
69
Page 70
Oppstilling og tilkobling
Ta ut låsehaken. Dette "plastdekselet låsehake" behøver
du ikke lenger fra nå av.

4. Demonter dørhengslet fra døren

"Plastdekselet dørhengsel" må løsnes fra festepunktet og tas av.
Bruk en skrutrekker og trykk feste-
punktet på "plastdekselet dør­hengsel" forsiktig inn.
Trekk ut "plastdekselet" med litt
makt.
Sett låsehaken på det nye plastdek-
selet som er vedlagt tørketrommelen.
Legg først dette "plastdekselet låse-
hake" til side.
70
Dette "plastdekselet dørhengsel" behø­ver du ikke lenger fra nå av.
Page 71
Oppstilling og tilkobling

5. Skift dørhengslet på døren

Dørhengslet er festet på døren med to vinkelaksler. Disse vinkelakslene må du trekke ut ved hjelp av en skrutrek­ker eller en nebbtang.
Ta tak med spissen på skrutrekkeren
under begge vinkelakslene og drei dem til oppreist stilling.
Ta av dørhengslet og drei det 180°.Sett dørhengslet inn på motsatt side
av døren.
Fest dørhengslet med de to vinke-
lakslene .
Ta tak under vinkelakslene med spis-
sen på skrutrekkeren og skyv disse til "hvilestilling" .
Før først den ene og så den andre
vinkelakselen mot midten med skrutrekkeren eller en nebbtang, til begge kan trekkes helt ut.
Tips: Vinkelakslene kan under visse omstendigheter sitte svært godt fast. Ved å løfte og samtidig dra med verk­tøyet, kan du løsne dem litt enklere.
71
Page 72
Oppstilling og tilkobling
Nå trenger du det nye "plastdekselet dørhengsel" som er vedlagt tørke­trommelen.
Sett på det nye "plastdekselet dør-
hengsel" , til det fester seg.

6. Skift låsehaken på døren

Nå trenger du det nye "plastdekselet låsehake", som du allerede har stuk­ket låsehaken på.
Skyv på "plastdekselet låsehake"
med låsehaken.
Skru inn skruen .
72
Page 73
Oppstilling og tilkobling

Montering

7. Monter døren

Trykk gummipakningen inn i sporet i
døren igjen.
Hold døren foran tørketrommelen.Stikk foten til dørhengslet med sine to
tapper inn i åpningene på tørketrom­melen.
Foten til dørhengslet må ligge mot for­veggen til tørketrommelen: Da kan ikke døren falle ned.
Fordi du har hengslet om døren, åp­nes døren umiddelbart fra motsatt si­de.
Skyv den oransjefargede markeringen
over til motsatt side, slik at du ser hvor døren skal åpnes.

Henvisning

Plastdekslene ("plastdekselet låseha­ke" og "plastdekselet dørhengsel") må du ta vare på. Du kan få bruk for dem hvis du ønsker å hengsle om døren igjen senere, f.eks. ved flytting.
Skru døren fast til tørketrommelen på
foten til dørhengslet
73
Page 74
Oppstilling og tilkobling

Elektrotilkobling

Tørketrommelen leveres tilkoblingsklar med tilkoblingskabel og støpsel.
Støpselet må være tilgjengelig til enhver tid, slik at tørketrommelen kan kobles fra strømforsyningen.
Maskinen må ikke kobles til skjøtekab­ler, f.eks. multikontakt eller lignende, for å utelukke en potensiell risiko (brannfa­re).
Tilkoblingsverdi og sikring: se typeskilt­et. Kontroller at opplysningene på type­skiltet stemmer med dataene for elektronettet.
74
Page 75

Forbruksdata

Tøymeng-
de
Bomull
Bomull skaptørt 8,0
Bomull skaptørt + Skåne plus (Skånegang pluss) 8,0 1000 60 1,96 163 Bomull stryketørt 8,0
Strygelet (Lettstelt) skaptørt + Skåne plus (Skånegang pluss) Strygelet (Lettstelt) stryketørt 4,0 1200 40 0,50 48 Automatic pluss skaptørt 5,0 900 50 1,33 110 Skjorter skaptørt 2,0 600 60 0,66 58 Outdoor skaptørt 2,5 800 50 0,80 70 Denim skaptørt 3,0 900 60 1,28 100 Express skaptørt 4,0 1000 60 1,15 85
1
Vekt for tørt tøy
2
Testprogram iht. norm 392/2012/EU for energimerking. Målt iht. EN 61121
Alle verdier som ikke er merket er iht. norm EN 61121 Effektforbruk i avslått tilstand: Effektforbruk i ventetilstand (display/kontrollamper lyser):
Henvisninger for sammenligningstester:
For tester iht. EN 61121 skal det før start av testene som skal vurderes, gjennomføres en tørking med 3 kg bomullstøy iht. ovennevnte norm med 70 % restfuktighet i programmet Bomull skaptørt uten opsjon­er.
Forbruksdataene kan avvike fra de oppgitte verdiene – avhengig av tøymengde, forskjellige tek­stiltyper, restfuktighet etter sentrifugering, spenningsvariasjoner i elektronettet og valgte opsjon­er.
De forbruksdataene som vises i EcoFeedback, kan avvike fra de forbruksdataene som er oppført her. Dette skyldes måten dataene blir fastsatt på i tørketrommelen. F.eks. blir programtiden påvirket av blant annet ulik restfuktighet og sammensetning av tøyet, noe som har innvirkning på energibehovet.
2
8,0 4,0
8,0 8,0
8,0 8,0 8,0 4,0 4,0
Sluttsentrifugerings-
1
hastighet i vaskema-
kg o/min % kWh min
skinen
1000 1000 1200 1400 1600
1000 1200 1400 1600 1200 1200
Restfuk-
tighet
60 60 53 50 44
60 53 50 44 40 40
Energi Pro-
gramtid
1,94 1,10 1,75 1,65 1,45
1,58 1,40 1,30 1,10 0,61 0,61
0,10 W 2,50 W
156
92 141 134 119
125 109 102
87
55
55
75
Page 76

Tekniske data

Høyde 850 mm Bredde 596 mm Dybde 643 mm Dybde med åpen dør 1077 mm Kan plasseres under benk ja Kan settes i søyle ja Vekt ca. 62 kg Trommelvolum 120 l Tøymengde 8,0 kg (vekt for tørt tøy) Kapasitet kondensvannbeholder 4,8 l Slangelengde 1,60 m Maksimal pumpehøyde 1,50 m Maksimal pumpelengde 4,00 m Lengde på tilkoblingsledningen 2,00 m Tilkoblingsspenning se typeskiltet Tilkoblingsverdi se typeskiltet Sikring se typeskiltet Godkjenninger se typeskiltet Energiforbruk Se kapittel "Forbruksdata" LED Light Emitting Diode Klasse 1
76
Page 77

Meny Innstillinger

Språk 

Åpne innstillingene

Med innstillingene kan du programme­re tørketrommelens elektronikk til ulike behov. Innstillingene kan endres til en­hver tid.

Åpne menyen Innstillinger

Slå på tørketrommelen. Programvelgeren må ikke stå på Flere
programmer. Berør sensortastene og samti-
dig.
I displayet lyser:
Nå befinner du deg i innstillingene.

Velge innstillinger

Berør sensortasten eller , til øns-
ket innstilling vises i displayet.
– Sensortasten flytter valglisten ned-
over.
– Sensortasten flytter valglisten opp-
over.

Bearbeide innstillingene

Ved berøring av sensortasten  eller
vises forskjellige valgmuligheter for
innstillingen. Du kan for eksempel – velge en verdi, hvor det aktuelle
valget er merket med en . – endre et stolpediagram – endre tall. Bekreft med berøring av sensortasten
OK.

Avslutte menyen Innstillinger

Berør sensortasten eller
mange ganger, at tilbake vises.
Bekreft med berøring av sensortasten
OK.

Språk

Displayet kan vise forskjellige språk.
Flagget bak ordet Språk kan brukes som ledetråd, dersom du har innstilt et språk du ikke forstår.
Bekreft med berøring av sensortasten
OK.
77
Page 78
Meny Innstillinger

Tørketrinn

Tørketrinnene for programmene Bo­mull, Strygelet (Lettstelt), Automatic pluss kan du innstille individuelt.
Stolper viser det innstilte trinnet. Fabrikkinnstilling: middels trinn – fuktigere       
programtiden forkortes.
– tørrere       
programtiden forlenges.
Unntak: Programmet Bomull forblir ufor­andret.

Lengre avkjølingstid

I alle tørketrinnsprogrammene kan du forlenge den automatiske avkjølingsfa­sen før programslutt i 2-minutters skritt inntil 18 minutter. Da blir tøyet sterkere avkjølt.
Valgmuligheter – Av
Rengjør luftveiene vises ikke. Hvis
luftføringen er veldig hindret, avbrytes
programmet og meldingen Rengjør
luftveiene vises selv om du har valgt
"av". – Ikke ømfintlig
Rengjør luftveiene vises først ved
sterk lodannelse. – Normal (fabrikkinnstilling) – Ømfintlig
Rengjør luftveiene vises allerede ved
liten lodannelse.
Valgmuligheter – 00 minutter (fabrikkinnstilling) – 02, 04, 06 ... 18 minutter

Luftveiindikator

Lo skal fjernes etter tørkingen. I tillegg minner meldingen Rengjør luftveiene deg på dette, så snart det foreligger en viss mengde lo. Du kan selv velge ved hvor stor lodannelse denne på­minnelsen skal komme.
Prøv deg frem til hvilken av valgmulig­hetene som passer for deg.
78
Page 79
Meny Innstillinger

Lydstyrke varselsignal

Du kan innstille et sterkere eller svake­re varselsignal.
Stolpene viser det innstilte trinnet. Fabrikkinnstilling: middels trinn.
– svakere        – sterkere        Endringen høres under valget.

Tastetone

Du kan aktivere en signaltone, som høres ved hvert tastetrykk.
Valgmuligheter – På – Av (fabrikkinnstilling)

Ledeverdi-innstilling

Lav Skal bare velges hvis rest-
fuktigheten ikke blir målt riktig pga. ekstremt bløtt vann.
Lav skal bare aktiveres, dersom
ovennevnte forutsetninger er tilstede. Ellers kan tørkeresultatet bli utilfreds­stillende!

Totalforbruk

Totalforbruket kan vises.
Valgmuligheter – Visning
Visning av totalforbruket i kWh. – Nullstillingsfunksjon
Totalforbruket til nå blir slettet med
Nullstille.
Valgmuligheter – Normal (fabrikkinnstilling) – Lav

Betingelser for valget "lav"

Vannet som tøyet ble vasket i er eks­tremt bløtt og ledeverdien (elektrisk le­deevne) er mindre enn 150 μS. Det an­svarlige vannverket kan gi opplysninger om ledeverdien til drikkevannet.
79
Page 80
Meny Innstillinger

Pin-kode

Pin-koden beskytter tørketrommelen mot bruk av fremmede.
Valgmuligheter – Aktivere
Koden er 250 og kan aktiveres. Når pin-koden er aktivert, må koden legges inn etter at du har slått på tørketrommelen, slik at tørketrommel­en kan betjenes.
– Deaktivere
Dersom tørketrommelen skal betjen­es uten at pin-koden må legges inn. Vises bare dersom pin-koden har vært aktivert på forhånd.
– Endre
Du kan legge inn en vilkårlig kode.
OBS! Noter deg den nye pin-ko-
den. Hvis du glemmer den, er det kun Miele kundeservice som kan låse opp tørketrommelen.

Display-lysstyrke

Mørkt display og taster

For å spare energi, blir displayet og tastbelysningen mørke etter 10 minut­ter og det er kun tasten Start/Stop som blinker langsomt. Dette kan du endre.
Valgmuligheter – På (fabrikkinnstilling)
Displayet blir mørkt (etter 10 min.):
– dersom du ikke velger noe pro-
gram etter at tørketrommelen er
slått på – under programforløpet – etter programslutt.
– På (ikke i pr.forløp)
Displayet blir mørkt (som beskrevet over), men ikke mens programmet er i gang.
– Av
Displayet blir ikke mørkt.
Displayet og tastene kan kobles inn igjen ved å trykke på en vilkårlig tast.
Lysstyrken i displayet kan endres i for­skjellige trinn.
Stolpene viser det innstilte trinnet. Fabrikkinnstilling: middels trinn.
– Mørkere        – Lysere        Endringen er synlig under valget.
80
Page 81
Meny Innstillinger

Utkobling av tørketrommelen

For å spare energi, slår tørketrommel­en seg automatisk av etter 15 minut­ter. Denne tiden kan du forlenge eller forkorte.
Automatisk utkobling skjer etter 10, 15 eller 20 minutter,
– dersom det ikke følger ytterligere be-
tjening etter at tørketrommelen er
slått på – etter at antikrøll er avsluttet – etter at et program uten antikrøll er
avsluttet. Men: Ved feil slår ikke tørketrommelen
seg av automatisk. Valgmuligheter – etter 10 minutter – etter 15 minutter (fabrikkinnstilling) – etter 20 minutter.

Antikrøll

Hvis du har trykket tasten Antikrøll: Trommelen roterer i en spesiell anti­krøll-rytme i inntil 2 timer etter pro­gramslutt. Dette er for å unngå krøller og bretter, dersom tøyet ikke blir tatt ut med en gang programmet er slutt. Du kan forkorte tiden.
Valgmuligheter – 1 t – 2 t (fabrikkinnstilling)

Memory

Dette kan du innstille: Elektronikken lagrer et valgt program med tørketrinn eller opsjoner. Tiden for et lufting-pro­gram lagres også. Ved neste program­valg vises disse innstillingene.
Valgmuligheter – Av (fabrikkinnstilling) – På Unntak:
Programmet Bomull forblir ufor­andret.
81
Page 82
Page 83
Produsent: Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh Tyskland
Miele AS
Nesbruveien 71 1394 NESBRU Postboks 194 1378 NESBRU Telefon 67 17 31 00 Telefax 67 17 31 10 Internett: www.miele.no Foretaksnr. NO 919 157 089 MVA
Page 84
TMG 640 WP
M.-Nr. 10 209 410 / 01no-NO
Loading...