Lesen Sie unbedingt die
Gebrauchsanweisung vor
Aufstellung - Installation - Inbetriebnahme.
Dadurch schützen Sie sich und
vermeiden Schäden an Ihrem Gerät.
de-DE
M.-Nr. 09 522 460
Ihr Beitrag zum Umweltschutz
Entsorgung der Transportver
-
packung
Die Verpackung schützt den Trockner
vor Transportschäden. Die Verpa
ckungsmaterialien sind nach umwelt
verträglichen und entsorgungstechni
schen Gesichtspunkten ausgewählt
und deshalb recycelbar.
Das Rückführen der Verpackung in den
Materialkreislauf spart Rohstoffe und
verringert das Abfallaufkommen. Ihr
Fachhändler nimmt die Verpackung zu
rück.
-
-
-
Entsorgung des Altgerätes
Elektrische und elektronische Altgeräte
enthalten vielfach noch wertvolle Materialien. Sie enthalten aber auch schädliche Stoffe, die für ihre Funktion und Sicherheit notwendig waren. Im Restmüll
oder bei falscher Behandlung können
diese der menschlichen Gesundheit
und der Umwelt schaden. Geben Sie
Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in
den Restmüll.
Energie einsparen
So können Sie eine unnötige Verlänge
rung der Trockenzeit und einen erhöh
ten Energieverbrauch vermeiden:
Lassen Sie die Wäsche mit maxima
–
ler Schleuderdrehzahl im Waschau
tomaten schleudern.
Sie können beim Trocknen ca. 20 %
Energie aber auch Zeit sparen, wenn
Sie z.B. mit 1600 U/min statt mit
1000 U/min schleudern.
-
Nutzen Sie für das jeweilige Trocken
–
programm die maximale Beladungs
menge. Dann ist der Energieverbrauch in Bezug auf die gesamte
Wäschemenge am günstigsten.
– Sorgen Sie dafür, dass die Raum-
temperatur nicht zu hoch ist. Wenn
sich andere, wärmeerzeugende Geräte im Raum befinden, dann lüften
Sie, bzw. schalten Sie diese ab.
– Reinigen Sie nach jedem Trocknen
die 2 Flusenfilter im Einfüllbereich
der Tür.
-
-
-
-
-
-
Nutzen Sie stattdessen die an Ihrem
Wohnort eingerichtete Sammelstelle zur
Rückgabe und Verwertung elektrischer
und elektronischer Altgeräte. Informie
ren Sie sich gegebenenfalls bei Ihrem
Händler.
Bitte sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät
bis zum Abtransport kindersicher auf
bewahrt wird.
2
-
-
Inhalt
Ihr Beitrag zum Umweltschutz .......................................2
Sicherheitshinweise und Warnungen .................................6
Bedienung des Trockners..........................................16
Dieser Trockner entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbe
stimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann jedoch zu
Schäden an Personen und Sachen führen.
Lesen Sie vor dem ersten Benutzen des Trockners die Ge
brauchsanweisung. Sie gibt wichtige Hinweise für die Sicherheit,
den Gebrauch und die Wartung des Trockners. Dadurch schützen Sie sich und verhindern Schäden am Trockner.
Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung auf und geben Sie
diese an einen eventuellen Nachbesitzer weiter.
-
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieser Trockner ist dazu bestimmt, im Haushalt und in haushalts-
~
ähnlichen Aufstellumgebungen verwendet zu werden.
Dieser Trockner ist nicht für den Gebrauch im Außenbereich be-
~
stimmt.
Benutzen Sie den Trockner ausschließlich im haushaltsüblichen
~
Rahmen nur zum Trocknen von in Wasser gewaschenen Textilien,
die vom Hersteller im Pflegeetikett als trocknergeeignet ausgewie
sen sind.
Alle anderen Anwendungsarten sind unzulässig. Miele haftet nicht
für Schäden, die durch bestimmungswidrigen Gebrauch oder fal
sche Bedienung verursacht werden.
-
-
-
6
Sicherheitshinweise und Warnungen
Personen, die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder
~
geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis
nicht in der Lage sind, den Trockner sicher zu bedienen, dürfen die
sen Trockner nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verant
wortliche Person benutzen.
Kinder im Haushalt
-
-
Kinder unter acht Jahren müssen vom Trockner ferngehalten wer
~
den, es sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt.
Kinder ab acht Jahren dürfen den Trockner nur ohne Aufsicht be
~
dienen, wenn ihnen der Trockner so erklärt wurde, dass sie den
Trockner sicher bedienen können. Kinder müssen mögliche Gefahren einer falschen Bedienung erkennen und verstehen können.
Kinder dürfen den Trockner nicht ohne Aufsicht reinigen oder
~
warten.
Beaufsichtigen Sie Kinder, die sich in der Nähe des Trockners
~
aufhalten. Lassen Sie Kinder niemals mit dem Trockner spielen.
-
-
7
Sicherheitshinweise und Warnungen
Technische Sicherheit
Kontrollieren Sie den Trockner vor der Aufstellung auf äußere
~
sichtbare Schäden.
Einen beschädigten Trockner nicht aufstellen und in Betrieb neh
men.
-
Vor dem Anschließen des Trockners unbedingt die Anschlussda
~
ten (Absicherung, Spannung und Frequenz) auf dem Typenschild
mit denen des Elektronetzes vergleichen. Erfragen Sie diese im
Zweifelsfalle bei einer Elektro-Fachkraft.
Die elektrische Sicherheit dieses Trockners ist nur dann gewähr-
~
leistet, wenn er an ein vorschriftsmäßig installiertes Schutzleitersystem angeschlossen wird. Es ist sehr wichtig, dass diese grundlegende Sicherheitsvoraussetzung geprüft und im Zweifelsfall die
Hausinstallation durch eine Fachkraft überprüft wird. Miele kann
nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die durch einen
fehlenden oder unterbrochenen Schutzleiter verursacht werden.
Verwenden Sie aus Sicherheitsgründen keine Verlängerungska-
~
bel (Brandgefahr durch Überhitzung).
Wenn die Netzanschlussleitung beschädigt ist, muss diese durch
~
von Miele autorisierte Fachkräfte ersetzt werden, um Gefahren für
den Benutzer zu vermeiden.
Durch unsachgemäße Reparaturen können unvorhersehbare Ge
~
fahren für den Benutzer entstehen, für die Miele keine Haftung über
nimmt. Reparaturen dürfen nur von Miele autorisierten Fachkräften
durchgeführt werden, ansonsten besteht bei nachfolgenden Schä
den kein Garantieanspruch.
-
-
-
-
Defekte Bauteile dürfen nur gegen Miele Original Ersatzteile aus
~
getauscht werden. Nur bei diesen Teilen können wir gewährleisten,
dass sie in vollem Umfang die Sicherheitsanforderungen erfüllen,
die wir an unsere Geräte stellen.
8
-
Sicherheitshinweise und Warnungen
Im Fehlerfall oder bei der Reinigung und Pflege ist dieser Trock
~
ner nur dann vom Elektronetz getrennt, wenn
der Netzstecker des Trockners gezogen ist oder
–
die Sicherung der Hausinstallation ausgeschaltet ist oder
–
die Schraubsicherung der Hausinstallation ganz herausge
–
schraubt ist.
Dieser Trockner darf nicht an nichtstationären Aufstellungsorten
~
(z.B. Schiffe) betrieben werden.
Nehmen Sie keine Veränderungen am Trockner vor, die nicht
~
ausdrücklich von Miele zugelassen sind.
Erläuterungen zur Wärmepumpe und zum Kältemittel:
~
Dieser Trockner arbeitet mit einem gasförmigen Kältemittel, das ein
Kompressor verdichtet. Das durch Verdichtung auf ein höheres
Temperaturniveau gebrachte und verflüssigte Kältemittel wird in einem geschlossenen Kreislauf durch die Wärmetauschereinheit geleitet, wo der Wärmeaustausch mit der vorbeiströmenden Trocknungsluft stattfindet.
-
-
– Brummgeräusche während des Trockenvorganges, die durch die
Wärmepumpe erzeugt werden, sind normal. Die einwandfreie
Funktion des Trockners ist nicht beeinträchtigt.
–
Das Kältemittel ist nicht brennbar und nicht explosiv.
–
Eine Stillstandzeit nach richtigem Transport und Aufstellen des
Trockners ist im Allgemeinen nicht notwendig (siehe Kapitel "Auf
stellen und Anschließen").
Ansonsten: Stillstandzeit beachten! Sonst kann die Wärmepumpe
Schaden nehmen!
-
9
Sicherheitshinweise und Warnungen
Beachten Sie die Anweisungen im Kapitel "Aufstellen und An
~
schließen" sowie das Kapitel "Technische Daten".
Die Zugänglichkeit des Netzsteckers muss immer gewährleistet
~
sein, um den Trockner von der Netzversorgung zu trennen.
Der Luftspalt zwischen Trocknerunterseite und Fußboden darf
~
nicht durch Sockelleisten, hochflorigen Teppichboden usw. verklei
nert werden. Es ist sonst keine ausreichende Luftzufuhr gewährleis
tet.
Im Schwenkbereich der Trocknertür darf keine abschließbare Tür,
~
Schiebetür oder entgegengesetzt angeschlagene Tür installiert werden.
-
-
Sachgemäßer Gebrauch
Die maximale Beladungsmenge beträgt 8 kg (Trockenwäsche).
~
Die teilweise geringeren Beladungsmengen für einzelne Programme
können Sie dem Kapitel "Programmübersicht" entnehmen.
Brandgefahr!
~
Dieser Trockner darf nicht an einer steuerbaren Steckdose (z.B.
über eine Zeitschaltuhr oder an einer elektrischen Anlage mit Spit
zenlastabschaltung) betrieben werden.
Würde das Trockenprogramm vor Beendigung der Abkühlphase ab
gebrochen, bestünde die Gefahr der Wäscheselbstentzündung.
-
-
-
10
Sicherheitshinweise und Warnungen
Weil Brandgefahr besteht, dürfen Textilien dann nicht getrocknet
~
werden, wenn sie
ungewaschen sind.
–
nicht ausreichend gereinigt sind und öl-, fetthaltige oder sonstige
–
Rückstände aufweisen (z.B. Küchen- oder Kosmetikwäsche mit
Speiseöl-, Öl-, Fett-, Creme-Rückständen).
Bei nicht ausreichend gereinigten Textilien besteht Brandgefahr
durch Wäscheselbstentzündung, sogar nach Beendigung des
Trockenvorganges und außerhalb des Trockners.
mit feuergefährlichen Reinigungsmitteln oder mit Rückständen
–
von Aceton, Alkohol, Benzin, Petroleum, Kerosin, Fleckenentferner, Terpentin, Wachs, Wachsentferner oder Chemikalien (kann
z.B. bei Mopps, Aufnehmern, Wischlappen vorliegen) behaftet
sind.
– mit Haarfestiger-, Haarspray-, Nagellackentferner- oder ähnlichen
Rückständen behaftet sind.
Waschen Sie deshalb solche besonders stark verschmutzten
Textilien besonders gründlich: zusätzliche Menge Waschmittel
verwenden und eine hohe Temperatur wählen. Im Zweifelsfall diese mehrmals waschen.
Alle Gegenstände sind aus den Taschen zu entfernen (wie z.B.
~
Feuerzeuge, Zündhölzer).
Warnung: Den Trockner niemals vor Beendigung des Trocken
~
programms ausschalten. Es sei denn, alle Wäschestücke werden
sofort entnommen und so ausgebreitet, dass die Wärme abgegeben
werden kann.
Weichspüler oder ähnliche Produkte sollten so verwendet wer
~
den, wie es in den Anweisungen für den Weichspüler festgelegt ist.
-
-
11
Sicherheitshinweise und Warnungen
Weil Brandgefahr besteht, dürfen Textilien oder Produkte niemals
~
getrocknet werden,
wenn industrielle Chemikalien für die Reinigung benutzt worden
–
sind (z.B. in einer Chemischen Reinigung).
die überwiegend Schaumgummi-, Gummi- oder gummiähnliche
–
Anteile enthalten. Das sind z.B. Produkte aus Latexschaumgum
mi, Duschhauben, wasserdichte Textilien, gummierte Artikel und
Kleidungsstücke, Kopfkissen mit Schaumgummiflocken.
die mit Füllungen versehen und beschädigt sind (z.B. Kissen oder
–
Jacken). Die herausfallende Füllung kann einen Brand verursa
chen.
Der Heizphase folgt bei vielen Programmen die Abkühlphase, um
~
sicherzustellen, dass die Wäschestücke bei einer Temperatur verbleiben, bei der sie nicht beschädigt werden (z.B. Vermeidung einer
Wäscheselbstentzündung). Erst hiernach ist das Programm beendet.
Die Wäsche immer direkt und komplett nach Programmende entnehmen.
-
-
Stützen oder lehnen Sie sich nicht auf die Tür. Dieser Trockner
~
kann sonst umkippen.
Schließen Sie die Tür nach jedem Trocknen. So können Sie ver
~
meiden, dass
–
Kinder versuchen, in den Trockner zu klettern oder Gegenstände
darin zu verstecken.
–
Kleintiere in den Trockner klettern.
12
-
Sicherheitshinweise und Warnungen
Dieser Trockner darf niemals ohne oder
~
mit beschädigten Flusenfiltern betrieben werden.
–
mit beschädigtem Sockelfilter betrieben werden.
–
Dieser Trockner würde übermäßig verflusen, was einen Defekt zur
Folge hätte!
Die Flusenfilter müssen nach jedem Trocknen gereinigt werden!
~
Die Flusenfilter oder der Sockelfilter müssen nach der Nassreini
~
gung getrocknet werden. Durch nasse Flusen-/Sockelfilter können
Funktionsstörungen beim Trocknen auftreten!
Stellen Sie den Trockner nicht in frostgefährdeten Räumen auf.
~
Bereits Temperaturen um den Gefrierpunkt beeinträchtigen die
Funktionsfähigkeit des Trockners. Gefrierendes Kondenswasser in
der Pumpe und im Ablaufschlauch kann zu Schäden führen.
Wenn Sie das Kondenswasser extern ableiten, dann sichern Sie
~
den Ablaufschlauch gegen Abrutschen, wenn Sie ihn z.B. in ein
Waschbecken einhängen.
Sonst kann der Schlauch abrutschen und das ausfließende Kondenswasser Schäden verursachen.
Kondenswasser ist kein Trinkwasser.
~
Es können gesundheitsschädigende Folgen für Menschen und Tiere
entstehen, wenn es getrunken wird.
Halten Sie den Aufstellraum des Trockners immer frei von Staub
~
und Flusen.
Schmutzpartikel in der angesaugten Kühlluft können auf Dauer den
Wärmetauscher verstopfen.
-
Den Trockner nicht nass abspritzen.
~
13
Sicherheitshinweise und Warnungen
Verwendung des Duftflakons (nachkaufbares Zubehör)
Es darf nur der original Miele Duftflakon verwendet werden.
~
Den Duftflakon nur in der Verkaufsverpackung lagern, deshalb
~
diese aufbewahren.
Achtung, Duftstoff kann auslaufen! Den Duftflakon oder den Flu
~
senfilter mit dem montierten Duftflakon gerade halten und niemals
hinlegen oder kippen.
Ausgelaufenen Duftstoff sofort mit einem saugfähigen Tuch aufwi
~
schen: vom Fußboden, vom Trockner, von Trocknerteilen (z.B. Flu
sensieb).
Bei Körperkontakt mit ausgelaufenem Duftstoff: Haut gründlich
~
mit Wasser und Seife reinigen. Augen mindestens 15 Minuten lang
mit sauberem Wasser spülen. Bei Verschlucken den Mund gründlich mit sauberem Wasser ausspülen. Nach Augenkontakt oder Verschlucken einen Arzt aufsuchen!
Kleidung, die mit ausgelaufenem Duftstoff in Kontakt kommt, so-
~
fort wechseln. Kleidung oder Tücher gründlich mit reichlich Wasser
und Waschmittel reinigen.
Es besteht Brandgefahr oder Gefahr von Beschädigung des
~
Trockners bei Nichtbeachtung dieser Hinweise:
–
Niemals Duftstoff in den Duftflakon nachfüllen.
–
Niemals einen defekten Duftflakon verwenden.
-
-
-
Den leeren Duftflakon mit dem Hausmüll entsorgen und niemals
~
anderweitig verwenden.
Zusätzlich die dem Duftflakon beigefügte Information beachten.
~
14
Sicherheitshinweise und Warnungen
Zubehör
Zubehörteile dürfen nur dann an- oder eingebaut werden, wenn
~
sie ausdrücklich von Miele freigegeben sind.
Wenn andere Teile an- oder eingebaut werden, gehen Ansprüche
aus Garantie, Gewährleistung und / oder Produkthaftung verloren.
Miele Trockner und Miele Waschautomaten können als
~
Wasch-Trocken-Säule aufgestellt werden. Dazu ist als nachkaufba
res Zubehör ein Miele Wasch-Trocken-Verbindungssatz erforderlich.
Es ist darauf zu achten, dass der Wasch-Trocken-Verbindungssatz
zu dem Miele Trockner und Miele Waschautomaten passt.
Achten Sie darauf, dass der als nachkaufbares Zubehör erhältli-
~
che Miele Sockel zu diesem Trockner passt.
,
Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden,
die infolge von Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und Warnungen verursacht werden.
-
15
Bedienung des Trockners
Bedienungsblende
a Display mit Sensortasten , und ?
Die Symbole in den Sensortasten
werden mit dem Finger leicht berührt. Nähere Erläuterungen befinden
sich auf der folgenden Seite.
b Taste Start/Stop
Startet das gewählte Programm und
bricht ein gestartetes Programm ab.
c Tasten für Optionen
Die Programme können durch verschiedene Optionen ergänzt werden.
d Programmwähler
Zur Anwahl der Programme.
e Optische Schnittstelle
Für den Kundendienst.
f Taste s
Durch Drücken dieser Taste wird der
Trockner ein- und ausgeschaltet.
Der Trockner schaltet sich aus Energiespargründen automatisch aus.
Dieses erfolgt 15 Minuten nach Programmende/Knitterschutz oder nach
dem Einschalten, wenn keine weitere
Bedienung erfolgt.
16
Bedienung des Trockners
Display
g Zeitanzeige
Die verbleibende Programmdauer in
Stunden:Minuten wird angezeigt.
Die Programmdauer der Trockenstufenprogramme Baumwolle, Pfle-
gleicht, Feinwäsche, Express, Jeans
kann variieren oder "springen".
Sie ist u.a. von der Wäsche-Menge,
-Art oder -Restfeuchte abhängig.
Die lernfähige Elektronik passt sich
dem an und wird immer genauer.
h Kontrollanzeigen
Diese sind nur im Bedarfsfall sicht
bar.
v Kondenswasserbehälter ausleeren
oder Ablaufschlauch prüfen
[ Sockelfilter reinigen/Luftwege
reinigen
w Technischer Fehler, Kundendienst
rufen
i Trockenstufenanzeige
Zum Wählen der Trockenstufe eines
Trockenstufenprogramms. Siehe un
ter l Sensortaste ?.
j Sensortaste d
Die Sensortaste hat eine Doppelfunk
tion. Durch Berühren des Symbols
wird...
. . . ein späterer Programmstart
(Startvorwahl) gewählt. Bei Anwahl
blinkt ,, bei Ablauf leuchtet ,.
. . . die Dauer der Programme Lüftenkalt, Lüften warm gewählt. Bei An
wahl blinkt ,.
k Anzeige Perfect Dry
Das Perfect Dry-System misst die
Restfeuchte der Wäsche in den Trockenstufenprogrammen und sorgt so
für eine genaue Trocknung.
Die Anzeige Perfect Dry ...
. . . blinkt nach Programmstart und
erlischt, wenn die Programmdauer
angezeigt wird.
. . . leuchtet mit erreichter Trocken
stufe, gegen Ende des Programms.
-
. . . bleibt bei diesen Programmen
dunkel: Finish Wolle, Finish Seide,Lüften kalt, Lüften warm.
l Sensortaste ?
Durch Berühren des Symbols wird
die gewünschte Trockenstufe ange
wählt, die dann aufleuchtet i.
-
-
-
-
-
17
Erste Inbetriebnahme
Den Trockner vor der ersten In
,
betriebnahme richtig aufstellen und
anschließen. Erfolgte ein Transport
entgegen der Beschreibung im Ka
pitel "Aufstellen und Anschließen",
dann ist eine Stillstandzeit von ca. 1
Stunde notwendig, bevor dieser
Trockner elektrisch angeschlossen
wird.
Erstinbetriebnahme gemäß
dieser Gebrauchsanweisung
durchführen
^ Lesen Sie die Kapitel "1. Die richtige
Wäschepflege beachten" und "2.
Trockner beladen".
^ Sie können danach den Trockner be-
laden und ein Programm wählen, wie
im Kapitel "3. Programm wählen und
starten" beschrieben.
-
-
18
1. Die richtige Wäschepflege beachten
Bereits beim Waschen
beachten
Waschen Sie besonders stark ver
–
schmutzte Textilien besonders
gründlich: genügend Waschmittel
verwenden und eine hohe Tempera
tur wählen, im Zweifelsfall diese
mehrmals waschen.
Keine tropfnassen Textilien trocken.
–
Lassen Sie die Wäsche mit maxima
ler Schleuderdrehzahl im Waschau
tomaten schleudern.
Je höher die Schleuderdrehzahl ist,
desto mehr Energie und Zeit können
Sie beim Trocknen sparen.
– Waschen Sie neue farbige Textilien
vor dem ersten Trocknen gründlich
separat und trocknen Sie diese nicht
zusammen mit hellen Textilien.
Diese Textilien können beim Trocknen abfärben (auch auf Kunststoffbauteile im Trockner).
Ebenso können sich auf die Textilien
andersfarbige Flusen legen.
–
Gestärkte Wäsche können Sie trock
nen. Dosieren Sie für den gewohnten
Appretureffekt jedoch die doppelte
Menge Stärke.
Wäsche für den Trockner
vorbereiten
,
Entfernen Sie aus der Wäsche
alle Fremdkörper (z.B. Waschmit
tel-Dosierhilfen, Feuerzeug usw.)!
Diese Teile können schmelzen oder
explodieren: Trockner und Wäsche
werden sonst beschädigt.
-
Brandgefahr bei falscher An
,
-
-
wendung! Lesen Sie das Kapitel "Si
cherheitshinweise und Warnungen".
Sortieren Sie Textilien nach Faser-
–
-
-
-
und Gewebeart, gleicher Größe, glei
chen Pflegesymbolen sowie nach
gewünschter Trockenstufe.
Prüfen Sie die Textilien/Wäsche auf
–
einwandfreie Säume und Nähte. So
können Sie vermeiden, dass Textilfül
lungen herausfallen. Brandgefahr
beim Trocknen!
– Lockern Sie die Textilien auf.
– Binden Sie Textilgürtel und Schür-
zenbänder zusammen.
– Schließen Sie...
. . . Bett- und Kissenbezüge, damit
keine Kleinteile hineingelangen.
. . . Haken und Ösen.
– Vernähen oder entfernen Sie gelöste
Formbügel von BHs.
–
Öffnen Sie Jacken und lange Reiß
verschlüsse, damit Textilien gleich
mäßig durchtrocknen.
–
Die Knitterbildung in pflegeleichten
Textilien nimmt zu, je größer die Be
ladungsmenge ist. Das trifft beson
ders auf sehr empfindliches Gewebe
zu (z.B. Oberhemden, Blusen).
Reduzieren Sie in Extremfällen die
Beladungsmenge.
-
-
-
-
-
-
-
-
19
1. Die richtige Wäschepflege beachten
Pflegesymbole
Trocknen
qnormale/höhere Temperatur
rreduzierte Temperatur:
Schonen plus wählen
(für empfindliche Textilien)
snicht trocknergeeignet
Bügeln und Mangeln
Isehr heiß
Hheiß
Gwarm
Jnicht bügeln/mangeln
Wäschepflege mit dem
Trockner
Lesen Sie das Kapitel "Programmübersicht". Dort sind alle Programme
und Beladungsmengen angegeben.
– Beachten Sie die maximale Bela-
dungsmenge für jedes Programm.
Dann ist der Energieverbrauch in Be
zug auf die gesamte Wäschemenge
am günstigsten.
Wählen Sie eine Trockenstufe nach
–
Anforderung, z.B....
...Schranktrocken, wenn Sie nach
dem Trocknen die Wäsche zusam
menlegen und verstauen wollen.
...Mangelfeucht, wenn Sie nach
dem Trocknen die Wäsche bearbei
ten, z.B. mangeln wollen.
Das innere Feingewebe daunenge
–
füllter Textilien neigt je nach Qualität
zum Schrumpfen.
Behandeln Sie diese Textilien nur im
Programm Schonglätten.
Reine Leinengewebe dürfen Sie nur
–
trocknen, wenn es im Pflegeetikett
aufgeführt ist. Das Gewebe kann
sonst aufrauen.
Behandeln Sie diese Textilien nur im
Programm Schonglätten.
– Wolle und Wollgemische neigen zum
Verfilzen und Schrumpfen.
Behandeln Sie diese Textilien nur im
Programm Finish Wolle.
–
Gewirkte Textilien (z.B. T-Shirts, Un
terwäsche) laufen bei der ersten Wä
sche oft ein.
Deshalb: Die Textilien nicht über
trocknen, um weiteres Einlaufen zu
vermeiden. Kaufen Sie gewirkte Tex
tilien eventuell eine oder zwei Num
mern größer.
-
-
-
-
-
-
-
-
20
–
Bei besonders temperatur- und knit
terempfindlichen Textilien die Bela
dungsmenge reduzieren und die Op
tion Schonen plus wählen.
-
-
-
2. Trockner beladen
Es ist unbedingt erforderlich,
,
zuerst das Kapitel "1. Die richtige
Wäschepflege beachten" zu lesen.
Drücken Sie zum Einschalten die
^
Taste s.
Sie können den Trockner auch nach
dem Beladen einschalten, dann wird
die Trommel nicht beleuchtet (Energie
einsparung).
Tür öffnen
Klemmen Sie beim Schließen der
Tür keine Wäscheteile in der Türöff
nung ein. Wäscheschäden sind
möglich!
-
Trocknen ohne Duftflakon: Die Lasche am Schieber muss nach ganz
unten geschoben sein (Pfeil).
Tür schließen
-
^
Fassen Sie in die Griffmulde und zie
hen Sie die Tür auf.
^
Legen Sie die Wäsche aufgelockert
in die Trommel.
Überfüllen Sie nie die Trommel.
Sonst wird die Wäsche strapaziert,
das Trocknungsergebnis beein
trächtigt und es ist mit verstärkter
Knitterbildung zu rechnen.
-
-
^
Schließen Sie die Tür mit leichtem
Schwung.
21
3. Programm wählen und starten
Programm wählen
Drehen Sie den Programmwähler.
^
Zusätzlich können eine Trockenstufe
oder Tasten der Optionen leuchten und
es werden Zeiten in der Zeitanzeige angezeigt.
Trockenstufenprogramme
Baumwolle, Pflegleicht, Feinwä
–
sche, Express, Jeans
Nach Wahl eines dieser Programme
kann anschließend die Trockenstufe
geändert werden.
^ Berühren Sie die Sensortaste ?,um
die gewünscht Trockenstufe anzuwählen.
Bei Baumwolle und Express sind alle
Trockenstufen wählbar. Bei den übri
gen Programmen ist die Auswahl be
grenzt.
-
-
-
22
Tipp:
Mit Hilfe der Programmierfunktionen ist
es möglich, Trockenstufenschritte hin
zuzufügen (siehe am Ende dieses Hef
tes).
-
-
Zeitgesteuerte Programme
Finish Wolle, Finish Seide, Schon
–
glätten
3. Programm wählen und starten
-
Die Programmdauer wird automa
tisch vom Trockner vorgegeben und
ist nicht änderbar.
Lüften kalt, Lüften warm
–
Sie können eine Dauer in Zehn-Minu
ten-Schritten wählen.
^
Berühren Sie Sensortaste , so oft,
bis die gewünschte Programmdauer
in der Zeitanzeige leuchtet.
-
-
–
, blinkt
Die Anwahl erfolgt in Zehn-Minu
ten-Schritten:
Lüften kalt:0:20 Minuten bis zu i:00
Stunde
Lüften warm:0:20 Minuten bis zu 2:00
Stunden
-
23
3. Programm wählen und starten
Gegebenenfalls: Optionen
oder Startvorwahl wählen
Optionen
Weitere Informationen erhalten Sie im
Kapitel "Optionen".
^ Drücken Sie eine Taste.
Die Taste leuchtet bei Anwahl.
Startvorwahl
Die Startvorwahl können Sie wählen.
Aber: Startvorwahl in Kombination mit
Lüften warm, Lüften kalt ist nicht mög
lich. Weitere Informationen erhalten Sie
im Kapitel "Startvorwahl".
^ Berühren Sie Sensortaste ,.
– , blinkt
-
24
Programm starten
^
Drücken Sie die blinkende Taste
Start/Stop.
Die Taste Start/Stop leuchtet.
Die Anzeige Perfect Dry blinkt/leuchtet
nur bei den Trockenstufenprogrammen
(siehe auch Kapitel "Bedienung des
Trockners").
Kurz vor Programmende wird die Wä
sche abgekühlt.
-
4. Wäsche nach Programmende entnehmen
Programmende/Knitterschutz
Programmende: 0:00 leuchtet und die
Start/Stop-Taste leuchtet nicht mehr.
Falls gewählt, schließt sich nach Pro
grammende für max. 2 h der Knitter
schutz an.
10 Minuten nach Programmende be
ginnt die Taste Start/Stop langsam zu
blinken und die Zeitanzeige wird dun
kelgeschaltet: Standby zur Energieein
sparung.
Dieser Trockner schaltet sich 15 Minu
ten nach Beendigung des Knitter
schutz-Rhythmus (bei Programmen
ohne Knitterschutz 15 Minuten nach
Programmende) automatisch aus.
Wäsche entnehmen
,
Öffnen Sie die Tür niemals vor
Beendigung des Trockenvorganges.
^
Fassen Sie in die Griffmulde und zie
hen Sie die Tür auf.
-
-
-
-
Keine Wäschestücke in der Trommel
vergessen! Verbleibende Wäsche
kann bei erneutem Trocknen Scha
den nehmen.
Ist bei eingeschaltetem Trockner die
Tür geöffnet, dann leuchtet die Trom
melbeleuchtung. Sie erlischt nach eini
gen Minuten (Energieeinsparung).
-
-
-
Drücken Sie zum Ausschalten die
^
Taste s, falls der Trockner noch ein
geschaltet ist.
Ein Signalton ertönt.
^ Entfernen Sie die Flusen von den 2
Flusenfiltern in Einfüllbereich der Tür:
Kapitel "Reinigung und Pflege, Flusenfilter".
^ Schließen Sie die Tür mit leichtem
Schwung.
^ Leeren Sie den Kondenswasserbe-
hälter.
-
-
-
-
-
^
Entnehmen Sie die Wäsche.
25
Optionen
Summer
Durch Drücken der entsprechenden
Taste wird eine Option ein- oder ausge
schaltet.
Die Taste leuchtet bei Anwahl.
Schonen plus
Empfindliche Textilien (mit Pflegesymbol r, z.B. aus Acryl) werden mit niedrigerer Temperatur und längerer Dauer
getrocknet.
Knitterschutz
Die Trommel dreht sich nach Pro
grammende, abhängig vom gewählten
Programm, für2hineinem speziellen
Rhytmus. Dieser "Anti-Knitterrhytmus"
hilft Knitterfalten zu vermindern, wenn
die Textilien nach dem Trocknen nicht
sofort entnommen werden.
-
Dieser Trockner teilt Ihnen das Pro
grammende akustisch mit (vier Einzel
töne für max.1hinIntervallen).
Der Dauerwarnton bei Fehlermeldun
gen ist unabhängig von dieser Einstel
lung.
ArtikelWolltextilien und Textilien aus Wollgemischen:
Pullover, Strickjacken, Strümpfe
Hinweis– Wolltextilien werden in kurzer Zeit aufgelockert und flauschiger
– Textilien nach Programmende sofort entnehmen
Finish Seidemaximal 1,0 kg*
ArtikelTextilien aus trocknergeeigneter Seide: Blusen, Hemden
Hinweis– Programm zum Reduzieren von Knitterfalten
– Textilien nach Programmende sofort entnehmen
Schonglättenmaximal 1,0 kg*
Artikel
Hinweis
Besonderheit Es können trockne oder feuchte Textilien behandelt werden:
* Gewicht der Trockenwäsche
–
Baumwoll- oder Leinengewebe
–
Pflegeleichte Textilien aus Baumwolle, Mischgeweben oder
Synthetik: Baumwollhosen, Anoraks, Hemden
–
Knitter in getrockneter oder feuchter Wäsche werden reduziert
–
Textilien nach Programmende sofort entnehmen, um sie leicht
bügeln zu können
–
zeitgesteuertes Glätten trockener Textilien
–
bügelfeuchtes Glätten feuchter Textilien
29
Programmübersicht
Lüften kaltmaximal 8,0 kg*
ArtikelAlle Textilien, die durchlüftet werden sollen
Lüften warmmaximal 8,0 kg*
Artikel
HinweisWählen Sie anfangs nicht die längste Zeit. Stellen Sie durch Pro
TippNutzen Sie Lüften warm zur Beseitigung oder Reduzierung von
* Gewicht der Trockenwäsche
nachtrocknen mehrlagiger Textilien, die aufgrund ihrer Be
–
schaffenheit ungleichmäßig trocknen:
Jacken, Kissen, Schlafsäcke und andere voluminöse Textilien
trocknen einzelner Wäschestücke:
–
Badetücher, Badekleidung, Spültücher
bieren fest, welche Zeit am besten geeignet ist.
Gerüchen in sauberer Baumwollbekleidung (Laufzeit: 1/2-1 Stun
de). Der Auffrischungseffekt wird verstärkt, wenn Sie die Textilien
vor dem Lüften anfeuchten und den Duftflakon (nachkaufbares
Zubehör) verwenden. Bei Synthetikanteilen fällt die Geruchsreduzierung geringer aus.
-
-
-
30
Programmablauf ändern
Eine Programmumwahl ist nicht mehr
möglich (Schutz vor unbeabsichtigtem
Ändern).
Wird der Programmwähler verstellt,
leuchtet so lange -0-, bis das ur
sprüngliche Programm eingestellt wird.
Um ein neues Programm wählen zu
können, müssen Sie das Programm ab
brechen.
Laufendes Programm ab
-
brechen und neues Programm
wählen
^ Drücken Sie die Taste Start/Stop.
Die Textilien werden abgekühlt, sofern eine gewisse Trockenzeit und
Trockentemperatur erreicht ist.
Wenn Sie währenddessen erneut die
Taste Start/Stop drücken, leuchtet
0:00 in der Zeitanzeige.
^ Drücken Sie zum Ausschalten die
Taste s.
^
Drücken Sie zum Einschalten die
Taste s.
^
Wählen und starten Sie direkt ein
neues Programm.
Wäsche nachlegen oder
entnehmen
Drücken Sie die Taste Start/Stop.
^
Die Textilien werden abgekühlt, so
fern eine gewisse Trockenzeit und
Trockentemperatur erreicht ist.
Wenn Sie währenddessen erneut die
Taste Start/Stop drücken, leuchtet
0:00 in der Zeitanzeige.
Verbrennungsgefahr:
,
Berühren Sie nicht die Trommelrück
seite beim Nachlegen/Entnehmen
von Textilien! Es entstehen hohe
Temperaturen im Trommelbereich.
^ Legen Sie Wäsche nach oder ent-
nehmen Sie einen Teil der Wäsche.
^ Schließen Sie die Tür.
Programm fortsetzen:
(Gegebenenfalls vorher Trockenstufe
wählen)
^
Drücken Sie die Taste Start/Stop.
Programmdauer
Programmablaufänderungen können zu
Zeitsprüngen in der Zeitanzeige führen.
-
-
31
Reinigung und Pflege
Kondenswasserbehälter leeren
Das beim Trocknen anfallende Kon
denswasser wird im Kondenswasser
behälter aufgefangen.
Leeren Sie den Kondenswasserbe
hälter nach dem Trocknen aus!
Ist die maximale Füllmenge des Kon
denswasserbehälters erreicht, dann
leuchtet v.
v löschen: Bei eingeschaltetem Trock
ner Tür öffnen und schließen.
Schließen Sie die Tür vollstän-
,
dig. Ansonsten können beim Herausziehen des Kondenswasserbehälters die Tür und Griffblende beschädigt werden.
-
-
-
Tragen Sie den Kondenswasserbe
^
hälter waagerecht, damit kein Wasser
hinausläuft. Fassen Sie ihn dabei an
-
der Griffblende und am Ende an.
-
^ Leeren Sie den Kondenswasserbe-
hälter aus.
^ Schieben Sie den Kondenswasserbe-
hälter zurück in den Trockner.
,
Kondenswasser nicht trinken!
Gesundheitsschädigende Folgen für
Menschen oder Tiere sind möglich.
-
^
Ziehen Sie den Kondenswasserbe
hälter heraus.
32
Sie können Kondenswasser im Haus
halt verwenden (z.B. für Dampfbügelei
sen oder Luftbefeuchter). Dazu sollten
Sie aber das Kondenswasser durch ein
Feinsieb oder eine Kaffee-Filtertüte gie
ßen. Feinste Flusen werden aus dem
Wasser gefiltert, die möglicherweise
Schaden anrichten könnten.
-
-
-
-
Flusenfilter
Reinigung und Pflege
Dieser Trockner verfügt über 2 Flu
senfilter im Einfüllbereich der Tür:
Der obere und der untere Flusenfilter
fangen beim Trockenvorgang anfal
lende Flusen auf.
Sichtbare Flusen entfernen
Entfernen Sie nach jedem Trocken
programm angefallene Flusen.
Tipp: Sie können Flusen berührungs
frei mit dem Staubsauger absaugen.
^ Öffnen Sie die Tür.
Der Duftflakon (falls verwendet)
,
muss zuerst entnommen werden.
Siehe Kapitel "Duftflakon".
-
-
-
Entfernen Sie die Flusen (siehe Pfei
^
-
le)...
-
^
Ziehen Sie den oberen Flusenfilter
nach vorne heraus.
^
. . . von den Siebflächen aller Flusen
filter.
^
. . . vom gelochten Wäscheabweiser.
^
Schieben Sie den oberen Flusenfilter
bis zum deutlichen Rasten hinein.
^
Schließen Sie die Tür.
Bei einer besonders starken Ver
stopfung: siehe nachfolgend.
-
-
33
Reinigung und Pflege
Flusenfilter und Luftführungsbereich
gründlich reinigen
Reinigen Sie gründlich, wenn sich
die Trocknungszeit verlängert hat
oder die Siebflächen der Flusenfilter
sichtbar verklebt oder verstopft sind.
Bei Verwendung des Duftfla
,
kons: Entnehmen Sie diesen!
Ziehen Sie den oberen Flusenfilter
^
nach vorne heraus.
-
Ziehen den unteren Flusenfilter (am
^
Knebel gefasst) nach vorne heraus.
^ Entfernen Sie sichtbare Flusen mit
dem Staubsauger und langer Staubsaugerdüse aus dem oberen Luftführungsbereich (Öffnungen).
Nassreinigung der Flusenfilter
^ Durchspülen Sie die Siebflächen mit
fließendem warmen Wasser.
^ Danach die Flusenfilter gründlich
ausschütteln und vorsichtig abtrocknen.
^
Drehen Sie am unteren Flusenfilter
den gelben Knebel in Pfeilrichtung
(bis zum deutlichen Rasten).
34
,
Durch nasse Flusenfilter können
Funktionsstörungen beim Trocknen
auftreten!
^
Schieben Sie den unteren Flusenfilter
ganz hinein und verriegeln den gel
ben Knebel.
^
Schieben Sie den oberen Flusenfilter
bis ganz hinein.
^
Schließen Sie die Tür.
-
Sockelfilter
Reinigen Sie den Sockelfilter nur
dann, wenn [ leuchtet.
Reinigung und Pflege
[ löschen: Trockner aus- und einschal
ten.
Entnehmen
^ Drücken Sie zum Öffnen gegen die
runde, vertiefte Fläche an der Klappe
für den Wärmetauscher.
Die Klappe springt auf.
-
Ziehen Sie den Sockelfilter am Griff
^
heraus.
Im Trockner fährt der rechte Führungsstift heraus. Der sorgt dafür, dass sich
die Klappe für den Wärmetauscher nur
dann schließen lässt, wenn der Sockelfilter richtig herum eingesetzt ist.
Reinigen
^
Ziehen Sie den Griff aus dem Sockel
filter heraus.
-
35
Reinigung und Pflege
Waschen Sie den Sockelfilter unter
^
fließendem Wasser gründlich aus.
Drücken Sie den Sockelfilter kräftig
^
aus.
Der Sockelfilter darf vor Wieder
,
montage nicht tropfnass sein. Eine
Störung kann auftreten!
Entfernen Sie mit einem feuchten
^
Tuch vorhandene Flusen vom Griff.
Klappe für den Sockelfilter
Wärmetauscher kontrollieren
Verletzungsgefahr!
,
Berühren Sie nicht die Kühlrippen
mit den Händen. Sie können sich
-
schneiden.
Schauen Sie nach, ob sich Flusen
^
angesammelt haben.
Im Falle einer sichtbaren Verschmut
zung:
Reinigen Sie mit Staubsauger
,
und Saugpinsel. Führen Sie den
Saugpinsel nur leicht ohne Druck
über die Kühlrippen des Wärmetauschers. Achten Sie darauf, dass Sie
die Kühlrippen nicht verbiegen oder
beschädigen!
-
^
Entfernen Sie mit einem feuchten
Tuch vorhandene Flusen.
Dabei das Dichtungsgummi nicht be
schädigen!
^
Kontrollieren Sie, ob die Kühlrippen
mit Flusen verunreinigt ist (nachfol
gend).
36
-
-
^
Saugen Sie sichtbare Verschmutzun
gen vorsichtig ab.
-
Reinigung und Pflege
Wiedermontage
Stecken Sie den Sockelfilter richtig
^
herum auf den Griff auf.
Damit der Sockelfilter passgenau vor
der Wärmetauschereinheit sitzt:
Schließen Sie die Klappe für den
^
Wärmetauscher.
Der Trockner darf nur dann be
,
trieben werden, wenn der Sockelfil
ter eingesetzt ist und die Klappe für
den Wärmetauscher geschlossen
wird.
Nur die geschlossene Klappe ge
währleistet die Dichtigkeit des Kon
denssystems und eine einwandfreie
Funktion des Trockners!
-
-
-
-
^
Stecken Sie den Griff mit dem So
ckelfilter voran richtig herum auf die
beiden Führungsstifte:
–
Der Miele Schriftzug auf dem Griff
darf nicht kopfstehen!
^
Schieben Sie den Sockelfilter voll
ständig hinein.
Mit Einschieben des Sockelfilters
wird auch der rechte Führungsstift
eingeschoben.
-
-
37
Reinigung und Pflege
Trockner
Trockner vom Elektronetz tren
,
nen.
Keine lösemittelhaltigen Reini
,
ger, Scheuermittel, Glas- oder All
zweckreiniger verwenden!
Diese können Kunststoffoberflächen
und andere Teile beschädigen.
Reinigen Sie den Trockner nur leicht
^
feucht mit mildem Reinigungsmittel
oder Seifenlauge und einem weichen
Tuch.
-
-
-
^
Reinigen Sie die Dichtung an der In
nenseite der Tür rundherum mit ei
nem feuchten Tuch.
^
Trocknen Sie alles mit einem weichen
Tuch ab.
^
Edelstahl (z.B. die Trommel) können
Sie mit geeignetem Edelstahl-Putz
mittel reinigen, was aber nicht unbe
dingt nötig ist.
38
-
-
-
-
Duftflakon
Nutzen Sie den Duftflakon (nachkauf
bares Zubehör), wenn Ihre Wäsche
einen besonderen Duft erhalten soll.
Lesen Sie zuerst das Kapitel "Si
,
cherheitshinweise und Warnungen",
Abschnitt "Verwendung des Duftfla
kons (nachkaufbares Zubehör)".
-
-
-
Duftflakon einsetzen
Öffnen Sie die Tür des Trockners.
^
Der Duftflakon wird in den oberen Flu
senfilter eingesteckt. Hierzu finden Sie
eine Öffnung rechts neben der Griffmulde.
-
Den Duftflakon nur wie abgebildet
halten. Nicht schräg halten oder kip
pen, sonst läuft Duftstoff aus.
^ Umklammern Sie den Duftflakon fest
– damit der Duftflakon nicht aus Versehen geöffnet wird!
^ Ziehen Sie das Schutzsiegel ab.
-
^
Öffnen Sie den Schieber an seiner
Lasche.
Die Lasche am Schieber muss sich da
nach oben rechts befinden.
Wird kein Duftflakon benutzt: Der
Schieber muss immer geschlossen
bleiben (an der Lasche nach ganz
unten schieben)!
-
^
Stecken Sie den Duftflakon bis zum
Anschlag in die Öffnung.
39
Duftflakon
Es ist ein geringer Rastwiderstand
–
und ein leises "click"-Geräusch wahr
nehmbar.
-
Die Markierungen a und b müssen
sich gegenüberliegen.
^
Drehen Sie den äußeren Ring r ein
wenig nach rechts.
Die Markierung b muss sich in Posi
tion _ befinden: Das ist die Position,
an der der Rastwiderstand zu spü
ren ist.
-
Vor dem Trocknen
Die Duftintensität kann gewählt werden.
^ Drehen Sie den äußeren Ring nach
rechts: Je weiter der Duftflakon geöff
net wird, desto stärker ist die Duftin
tensität.
Eine zufriedenstellende Duftübertra
gung erfolgt nur bei feuchter Wäsche
und längeren Trocknungszeiten mit ge
nügend Wärmeübertragung. Dabei ist
der Duft auch im Aufstellraum des
Trockners wahrnehmbar.
Keine Duftübertragung im Programm
Lüften kalt.
-
-
-
-
-
40
Duftflakon
Nach dem Trocknen
Damit nicht unnötig Duftstoff entweicht:
^ Drehen Sie den äußeren Ring nach
links, bis sich die Markierung b in
Position _ befindet.
– Es ist ein geringer Rastwiderstand
wahrnehmbar.
Soll hin und wieder ohne Duft getrocknet werden: Den Duftflakon entnehmen
und in der Verkaufsverpackung zwischenlagern, siehe nachfolgend.
Duftflakon austauschen
Wenn die Duftintensität nicht mehr aus
reichend ist:
^ Drehen Sie den äußeren Ring nach
links, bis sich die Markierungen a
und b gegenüberliegen.
-
^
Tauschen Sie den Duftflakon aus.
Der Duftflakon kann beim Miele Fach
händler, beim Miele Werkkundendienst
oder im Internet bestellt werden.
-
41
Duftflakon
Den Duftflakon nie hinlegen –
,
sonst läuft Duftstoff aus!
Flusenfilter reinigen
Werden Flusenfilter und Sockelfilter
nicht gereinigt, dann wird die Duftinten
sivität reduziert!
Der Duftflakon muss entnommen
,
werden, wenn der Flusenfilter gerei
nigt wird.
Damit kein Duftstoff ausläuft:
,
Den Duftflakon nur in der Verkaufs
verpackung wie abgebildet zwi
schenlagern!
-
-
-
-
Den Duftflakon nur in der Verkaufsverpackung lagern
–
Wenn der Duftflakon z.B. während
der Reinigung des Flusenfilters zwi
schengelagert wird:
Die Verkaufsverpackung nicht hoch
kant oder kopfüber lagern, damit
kein Duftstoff ausläuft
–
Kühl und trocken lagern
–
Nicht dem Sonnenlicht aussetzen
^ Reinigen Sie die Flusenfilter und den
Sockelfilter: Siehe Kapitel "Reinigung
und Pflege".
-
-
–
Bei Neukauf: Schutzsiegel erst kurz
vor Gebrauch abziehen
42
Was tun, wenn...?
Hilfe bei Störungen
Sie können die meisten Störungen selbst beheben. In vielen Fällen können Sie
Zeit und Kosten sparen, da Sie nicht den Kundendienst rufen müssen.
Die nachfolgende Übersicht soll Ihnen dabei helfen, die Ursachen einer Störung
zu finden und zu beseitigen. Bitte beachten Sie jedoch:
Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von autorisierten Fachkräften
,
durchgeführt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche
Gefahren für den Benutzer entstehen.
Kontrollanzeigen und Hinweise
ProblemUrsacheBehebung
Kurz nach Programmstart erfolgt eine Abkühlphase und das Programm wird beendet.
0:00 leuchtet
Nach dem Einschalten
blinkt / leuchtet ~~~, kei
ne Programmwahl ist
möglich
w und Fxx(z.B. F36)
leuchten nach einem
Programmabbruch
Das ist keine Störung.
Bei einigen Programmen
erfolgt bei Unter- oder
Nichtbeladung ein Programmabbruch. Ebenso
kann das bei bereits getrockneten Wäscheteilen
passieren.
Der Pin-Code ist aktiviert. Siehe Kapitel "Program-
-
Die Ursache lässt sich
nicht unmittelbar feststel
len.
– Öffnen und schließen
Sie die Tür, um weitertrocknen zu können.
– Trocknen Sie einzelne
Wäscheteile mit dem
Programm Lüftenwarm.
mierfunktion", Abschnitt
"P07Pin-Code".
–
Schalten Sie den Trock
-
ner aus und ein.
–
Starten Sie ein Pro
gramm.
Erfolgen wieder Pro
grammabbruch und Feh
lermeldung, liegt ein De
fekt vor. Informieren Sie
den Miele Kundendienst.
-
-
-
-
-
43
Was tun, wenn...?
ProblemUrsacheBehebung
[ leuchtet am Pro
grammende
[ und 066leuchten
nach einem Pro
grammabbruch
v leuchtet nach einem Programmabbruch
-0-leuchtetDer Programmwähler
Am Programmende
blinken Balken:
— œ–...C ~–...C œ˜...
Es liegt eine Verschmut
-
zung durch Flusen vor.
Es liegt eine stärkere
Verschmutzung durch
-
Flusen vor.
Der Kondenswasserbehälter ist voll oder der
Ablaufschlauch ist geknickt.
wurde verstellt.
Das Programm ist been
det, aber die Wäsche
wird noch abgekühlt.
Reinigen Sie die Flusenfilter.
-
–
Reinigen Sie den Sockelfilter.
–
Siehe Kapitel "Reinigung und
Pflege".
[ ausschalten:
Trockner aus-/einschalten.
–
Reinigen Sie die Flusenfilter.
–
Reinigen Sie den Sockelfilter.
–
Reinigen Sie die Luftwege:
Luftführungsbereich unterhalb
–
der Sockelfilter
– den Wärmetauscher.
[ ausschalten:
– Trockner aus-/einschalten.
– Entleeren Sie das Kondens-
wasser.
– Prüfen Sie den Ablauf-
schlauch.
v ausschalten:
– bei eingeschaltetem Trockner
Tür öffnen und schließen
Wählen Sie das ursprüngliche
Programm, dann leuchtet wieder
die Restzeit auf.
-
Sie können die Wäsche entneh
men und ausbreiten oder weiter
abkühlen lassen.
-
44
Was tun, wenn...?
Ein nicht zufriedenstellendes Trockenergebnis
ProblemUrsacheBehebung
Die Wäsche ist nicht
zufriedenstellend ge
trocknet
Wäsche oder federgefüllte Kopfkissen
bilden durch das
Trocknen einen
unangenehmen Geruch aus
Wäschestücke aus
synthetischen Fa
sern sind nach dem
Trocknen statisch
aufgeladen
Es haben sich Flu
sen gebildet
Die Beladung bestand
aus unterschiedlichen
-
Geweben.
– Wäsche wurde mit zu
wenig Waschmittel gewaschen.
– Federn haben die Ei-
genschaft, bei Wärme
Eigengerüche auszubilden.
Synthetisches neigt zu
-
statischen Aufladungen.
-
Flusen, die sich haupt
sächlich durch Abrieb
beim Tragen oder zum
Teil beim Waschen auf
den Textilien gebildet ha
ben lösen sich. Die Bean
spruchung im Trockner
ist eher gering.
Trocknen Sie mit Lüften
–
warm nach.
Wählen Sie demnächst ein
–
geeignetes Programm.
Tipp: Sie können die Rest
feuchte einiger Programme in
dividuell anpassen.
Siehe Kapitel "Programmier
funktionen".
– Wäsche: beim Waschen
genügend Waschmittel verwenden
– Kopfkissen: außerhalb des
Trockners auslüften lassen
– Nutzen Sie beim Trocknen
den Duftflakon (nachkaufbares Zubehör), wenn Sie
einen besonderen Duft bevorzugen.
Ein beim Waschen verwende
tes Weichspülmittel im letzten
Spülgang kann die statische
Aufladung beim Trocknen
mindern.
-
Anfallende Flusen werden
durch Flusen- und Sockelfilter
aufgefangen und können
leicht entfernt werden (Kapitel
-
"Reinigung und Pflege").
-
-
-
-
-
45
Was tun, wenn...?
Andere Probleme
Problem
Der Trockenvorgang dauert sehr lange oder wird sogar abgebrochen
UrsacheBehebung *
Eventuell ist die Raumtemperatur zu
stark gestiegen.
Waschmittelrückstände, Haare und
–
Feinstflusen können Verstopfungen
verursachen.
Die Kühlrippen können verstopft sein.
–
Das Gitter unten rechts ist zugestellt
worden.
Die Flusenfilter und der Sockelfilter sind
nass eingesetzt worden.
Die Textilien wurden nicht genügend
ausgeschleudert.
Dieser Trockner ist überladen.Berücksichtigen Sie die maximale Bela
Aufgrund metallischer Reißverschlüsse
wird der Feuchtegrad der Wäsche nicht
exakt ermittelt.
* Schalten Sie vor Programmstart den Trockner aus- und wieder ein.
Lüften Sie, damit die Raumtemperatur
nicht zu hoch wird.
Reinigen Sie die Flusenfilter und den
–
Sockelfilter
Entfernen Sie sichtbare Flusen:
–
. . . links unten, hinter der Klappe im
Wärmetauscherraum (siehe Kapitel
"Reinigung und Pflege");
. . . von den Kühlrippen hinter dem
Gitter unten rechts (siehe am Ende
dieses Kapitels).
Entfernen Sie Wäschekorb oder andere
Gegenstände.
Die Flusenfilter und der Sockelfilter
müssen trocken sein.
Schleudern Sie zukünftig die Textilien
im Waschautomaten mit höherer Dreh
zahl.
dungsmenge pro Trockenprogramm.
–
Öffnen Sie künftig die Reißverschlüs
se.
–
Tritt das Problem erneut auf, trock
nen Sie Textilien mit langen Reißver
schlüssen zukünftig nur mit Lüftenwarm.
-
-
-
-
-
46
Was tun, wenn...?
ProblemUrsacheBehebung
Es sind Betriebsgeräu
sche (Sirren / Brummen)
zu hören
Es lässt sich kein Pro
gramm starten
Das Display ist dunkel
und Taste Start/Stop
blinkt langsam
Der Trockner ist nach
Programmende ausge
schaltet
Die Trommelbeleuch
tung leuchtet nicht
Keine Störung!
-
Der Kompressor ist in Be
trieb.
Die Ursache lässt sich
-
nicht unmittelbar feststel
len.
Stromausfall?Nach Rückkehr der Ver-
Dieser Trockner befindet
sich im Standby.
Das ist kein Fehler, sondern eine ordnungsgemäße Funktion.
Dieser Trockner schaltet
-
sich automatisch aus.
Das ist kein Fehler, son
dern eine ordnungsgemä
ße Funktion.
-
Die Trommelbeleuchtung
schaltet sich automatisch
aus:
–
bei geschlossener Tür.
–
bei geöffneter Tür nach
einigen Minuten (Ener
gieeinsparung).
Keine.
Das sind normale Geräu
sche, die durch den Be
trieb des Kompressors
hervorgerufen werden.
Den Netzstecker ein
–
stecken
Den Trockner einschal
–
ten
Die Tür des Trockners
–
schließen
Die Sicherung der
–
Hausinstallation prüfen
sorgungsspannung startet
ein zuvor gelaufenes Programm automatisch.
– Siehe Kapitel "Program-
mierfunktion", Abschnitt
"PiiStandby".
– Wenn sich der Trockner
im Knitterschutz befin
det, dreht sich die
Trommel von Zeit zu
Zeit.
Siehe Kapitel "Program
mierfunktion", Abschnitt
-
"Pi2Automatische Aus
-
schaltung".
Die Trommelbeleuchtung
leuchtet beim Öffnen der
Tür, wenn der Trockner
eingeschaltet ist.
-
-
-
-
-
-
-
-
47
Was tun, wenn...?
Gitter unten rechts
Die Kühlrippen hinter dem Gitter
,
unten rechts müssen in der Regel
nie gereinigt werden. Reinigen Sie
nur dann, wenn sich durch einen
hohen Staub- oder Flusenanfall im
Aufstellungsraum die Trocknungs
zeit unverhältnismäßig verlängert!
Öffnen Sie zuerst links unten die
^
Klappe für den Sockelfilter.
Verletzungsgefahr! Berühren Sie
,
nicht die Kühlrippen mit den Hän
den. Sie können sich schneiden.
Reinigen Sie mit Staubsauger
,
-
und Saugpinsel. Führen Sie den
Saugpinsel leicht und ohne Druck
über die Kühlrippen. Verbiegen
oder beschädigen Sie nicht die
Kühlrippen!
-
^
Fassen Sie mit den Fingerspitzen un
ter den linken Rand des Gitters.
^
Öffnen Sie das Gitter an der linken
Seite und klappen Sie dieses ganz
nach rechts auf, bis ...
^
... Sie es mit seinen 3 Haken aus der
Vorderwand des Trockners heraus
ziehen können.
^
Reinigen Sie die Kühlrippen nur
dann, wenn sie verstopft sind.
48
-
^
Saugen Sie sichtbare Verschmutzun
gen vorsichtig ab.
^
Stecken Sie das Gitter mit seinen 3
Haken in die Löcher in der Vorder
wand (rechts unten).
^
-
Drücken Sie das Gitter an seiner lin
ken Seite oben und unten fest an.
-
-
-
Kundendienst
Reparaturen
Bei Störungen, die Sie nicht selbst be
heben können, benachrichtigen Sie bit
te Ihren Miele Fachhändler oder den
Miele Werkkundendienst.
Die Telefonnummer des Werkkun
dendienstes finden Sie auf der Rück
seite dieser Gebrauchsanweisung.
Der Kundendienst benötigt Modell und
Nummer Ihres Trockners. Beide Anga
ben sehen Sie bei geöffneter Tür auf
dem Typenschild:
-
Nachkaufbares Zubehör
Für diesen Trockner erhalten Sie nach
kaufbares Zubehör im Miele Fachhan
del oder beim Miele Kundendienst.
-
Diese und viele weitere interessante
-
Produkte können Sie auch im Internet
bestellen.
Trocknerkorb
Mit dem Trocknerkorb können Sie solche Produkte trocknen oder auslüften,
die nicht mechanisch beansprucht werden sollen.
Duftflakon
Nutzen Sie beim Trocknen den Duftflakon, wenn Sie einen besonderen Duft
bevorzugen.
-
-
Garantiebedingungen und
Garantiezeit
Die Garantiezeit des Trockners beträgt
2 Jahre.
Nähere Angaben zu den Garantiebe
dingungen finden Sie im Garantieheft.
-
49
Aufstellen und Anschließen
Vorderansicht
a Netzanschlussleitung
b Bedienungsblende
c Kondenswasserbehälter
–
nach dem Trocknen entleeren
d Tür
–
nicht beim Trocknen öffnen
50
e Klappe für den Wärmetauscher
–
nicht beim Trocknen öffnen
f Vier höhenverstellbare Schraubfüße
g Öffnung für Kühlluft
–
nicht mit einem Wäschekorb oder
Gegenständen blockieren
h Ablaufschlauch für Kondenswasser
Rückansicht
a Deckelüberstand mit Griffmöglichkei-
ten zum Transportieren (Pfeile)
b Zubehör für externen Kondenswas-
seranschluss: Schlauchschelle,
Adapter und Schlauchhalter
c Ablaufschlauch für Kondenswasser
Aufstellen und Anschließen
Bei liegendem Transport: Trock
,
ner nur zur linken Seite kippen!
-
d Netzanschlussleitung
Trockner transportieren
Nutzen Sie zum Transportieren des
Trockners (vom Verpackungsboden
zum Aufstellungsort)
–
die vorderen Gerätefüße
–
und die Griffmöglichkeiten am hinte
ren Deckelüberstand.
,
Den Trockner so transportieren,
wie nachfolgend abgebildet.
-
,
Erfolgt ein Transport entgegen
dieser Beschreibung, dann ist eine
Stillstandzeit von ca. 1 Stunde not
wendig, bevor dieser Trockner elek
trisch angeschlossen wird. Sonst
kann die Wärmepumpe Schaden
nehmen!
-
-
51
Aufstellen und Anschließen
Aufstellen
Trockner ausrichten
Im Schwenkbereich der Trock
,
nertür darf keine abschließbare Tür,
Schiebetür oder entgegengesetzt
angeschlagene Tür installiert wer
den.
Dieser Trockner muss lotrecht ausgerichtet werden, damit ein einwandfreier
Betrieb gewährleistet ist:
-
-
Belüftung
Die Öffnung für Kühlluft an der
,
Vorderseite nicht abdecken!
Es ist sonst keine ausreichende
Luftkühlung des Wärmetauschers
gewährleistet.
Der Luftspalt zwischen Trock
,
nerunterseite und Fußboden darf
nicht durch Sockelleisten, hochflori
gen Teppichboden usw. verkleinert
werden.
Es ist sonst keine ausreichende
Luftzufuhr gewährleistet.
Die zur Luftkühlung des Wärmetauschers ausgeblasene, warme Luft erwärmt die Raumluft.
Sorgen Sie deshalb für eine ausreichende Raumbelüftung: z.B. das Fenster öffnen. Sonst verlängert sich die
Trockenzeit (höherer Energiebedarf).
Vor einem späteren Transport
-
-
Durch Drehen der Schraubfüße werden
Bodenunebenheiten ausgeglichen.
52
Eine nach dem Trocknen verbliebene
geringe Menge Kondenswasser im Be
reich der Pumpe kann beim Kippen des
Trockners auslaufen.
Empfehlung: Vor dem Transport für ca.
1 Minute das Programm Lüften warm
starten. Restliches Kondenswasser wird
so in den Kondenswasserbehälter/über
den Ablaufschlauch abgeleitet.
-
Aufstellen und Anschließen
Zusätzliche Aufstellungs
-
bedingungen
Unterschiebbar
Dieser Trockner darf unter eine Arbeits
platte geschoben werden.
Achtung Wärmebildung:
,
Der aus dem Trockner austretende
warme Luftstrom muss abgeführt
werden können.
Es tritt sonst eine Störung auf!
Eine Demontage des Gerätedeckels
–
ist nicht möglich.
– Der Elektroanschluss muss in der
Nähe des Trockners installiert werden und zugänglich sein.
– Die Trockenzeit kann sich geringfü-
gig verlängern.
Nachkaufbares Zubehör*
– Wasch-Trocken-Verbindungssatz*
-
Dieser Trockner kann mit einem
Miele Waschautomaten als
Wasch-Trocken-Säule aufgestellt
werden. Es darf nur der dafür erfor
derliche Miele Wasch-Trocken-Ver
bindungssatz verwendet werden.
–
Sockel*
Für diesen Trockner ist ein Sockel
mit Schublade erhältlich.
-
-
53
Aufstellen und Anschließen
Kondenswasser extern
ableiten
Anmerkung
Beim Trocknen anfallendes Kondens
wasser wird durch den Ablauf
schlauch auf der Trocknerrückseite in
den Kondenswasserbehälter ge
pumpt.
Sie können das Kondenswasser mit
dem Ablaufschlauch auf der Rückseite
des Trockners auch extern ableiten.
Den Kondenswasserbehälter müssen
Sie dann nicht mehr leeren.
Schlauchlänge:1,60 m
Max. Abpumphöhe1,50 m
Max. Abpumplänge 4,00 m
Als nachkaufbares Zubehör erhalten
Sie
– eine Schlauchverlängerung,
–
den Bausatz "Rückschlagventil" für
einen externen Wasseranschluss.
Eine Schlauchverlängerung liegt bei.
-
-
Besondere Anschlussbedingungen,
die ein Rückschlagventil erfordern
Bei besonderen Anschlussbe
,
dingungen muss ein Rückschlag
ventil (Bausatz) für externen Was
seranschluss (nachkaufbares Zube
hör) verwendet werden.
Ohne Rückschlagventil kann
,
Wasser in den Trockner zurückflie
ßen oder zurückgesaugt werden
und auslaufen. Hierdurch können
Schäden entstehen.
Max. Abpumphöhe mit Rückschlagventil: 1,00 m.
Besondere Anschlussbedingungen
sind:
– Ablauf in ein Waschbecken oder ei-
nen Bodenablauf, wenn das
Schlauchende in Wasser getaucht
wird.
–
Anschluss am Waschbeckensiphon.
–
Diverse Anschlussmöglichkeiten, an
die zusätzlich z.B. ein Waschautomat
oder Geschirrspüler angeschlossen
sind.
-
-
-
-
-
54
,
Das Rückschlagventil muss so
montiert werden, dass der Pfeil auf
dem Rückschlagventil in Fließrich
tung zeigt. Ansonsten ist kein Ab
pumpen möglich.
-
-
Ablaufschlauch verlegen
Aufstellen und Anschließen
Nicht am Ablaufschlauch zie
,
hen, ihn nicht dehnen und nicht kni
cken.
Er könnte sonst beschädigt werden!
Im Ablaufschlauch befindet sich eine
geringe Menge Restwasser. Stellen Sie
deshalb einen Behälter bereit.
^ Ziehen Sie den Ablaufschlauch vom
Stutzen ab.
-
-
Führen Sie den Schlauch – je nach
^
Bedarf – nach links oder rechts.
– Bei Rechtsverlegung können Sie den
Schlauch in die Nut zwischen dem
Blech und der darüber liegenden,
halbrunden Kunststoffkappe festklemmen.
– Den Schlauch sollten Sie in der unte-
ren Klemmhalterung belassen, damit
er nicht versehentlich geknickt wird.
^
Wickeln Sie den Schlauch von der
Schlauchwicklung ab und ziehen Sie
ihn vorsichtig aus den Klemmhalte
rungen heraus.
^
Lassen Sie vorhandenes Restwasser
in den Behälter ablaufen.
-
55
Aufstellen und Anschließen
Beispiel: Ablauf in ein Waschbecken
oder einen Bodenablauf
Verwenden Sie den Schlauchhalter, um
Knicke im Ablaufschlauch zu vermei
den.
^ Drücken Sie links und rechts im
Schlauchhalter mit den Daumen die
kleinen Rasthaken hinein (dunkle
Pfeile) und ...
^ ... ziehen Sie dann den Schlauchhal-
ter nach vorne ab (helle Pfeile).*
-
Beispiel: Direktanschluss an ein
Waschbeckensiphon
^ Entnehmen an der oberen Trockner-
rückseite den Adapter 1 und die dahinter liegende Schlauchschelle 3.
^ Schließen Sie den Ablaufschlauch
an, wie nachfolgend beschrieben.
,
Sichern Sie den Ablaufschlauch
gegen Abrutschen (z.B. festbinden),
wenn Sie ihn z.B. in ein Waschbe
cken hängen. Sonst könnte auslau
fendes Wasser Schäden verursa
chen.
Siehe Abbildung Vorderansicht.
^
Das Rückschlagventil können Sie in
das Schlauchende stecken.
* Den Schlauchhalter können Sie
später wieder aufstecken, falls Sie
das Kondenswasser nicht mehr ex
tern ableiten wollen.
56
-
-
-
-
Aufstellen und Anschließen
Installieren Sie den Adapter 1 mit der
^
Waschbecken-Überwurfmutter 2 am
Waschbeckensiphon.
befestigt)
5 Rückschlagventil
6 Ablaufschlauch des Trockners
In der Regel ist die Waschbe
cken-Überwurfmutter mit einer Schei
be ausgestattet, die Sie entnehmen
müssen.
Stecken Sie das Schlauchende 4 auf
^
den Adapter 1.
Verwenden Sie den Schlauchhalter.
^
Ziehen Sie die Schlauchschelle 3 di
^
rekt hinter der Waschbecken-Über
wurfmutter mit einem Schraubendre
her fest.
^ Stecken Sie das Rückschlagventil 5
in den Ablaufschlauch 6 vom Trockner.
Das Rückschlagventil 5 muss so
montiert werden, dass der Pfeil in
Fließrichtung (in Richtung Waschbecken) zeigt.
^
Befestigen Sie das Rückschlagventil
mit den Schlauchschellen.
-
-
-
-
-
57
Aufstellen und Anschließen
Elektroanschluss
Dieser Trockner ist mit einem An
schlusskabel und Netzstecker an
schlussfertig ausgerüstet.
Die Zugänglichkeit des Netzsteckers
muss immer gewährleistet sein, um den
Trockner von der Netzversorgung zu
trennen.
Der Anschluss darf nur an eine nach
VDE 0100 ausgeführte fest installierte
Elektroanlage erfolgen.
In keinem Fall sollte dieser Trockner an
Verlängerungskabeln, wie z.B. Mehr
fach-Tischsteckdose o. ä., angeschlossen werden, um eine potentielle Gefahrenquelle (Brandgefahr) auszuschließen.
Über die Nennaufnahme und die entsprechende Absicherung gibt das Typenschild Auskunft. Bitte vergleichen
Sie die Angaben auf dem Typenschild
mit den Daten des Elektronetzes.
Prüfprogramm gemäß Verordnung 392/2012/EU für das Energieetikett gemessen nach EN 61121
Alle nicht gekennzeichneten Werte ermittelt in Anlehnung an Norm EN 61121
Hinweis für die Vergleichsprüfungen:
Für Prüfungen gemäß EN 61121 ist vor Beginn der bewertenden Prüfungen ein Trockengang mit
3 kg Baumwollwäsche gemäß der o.g. Norm mit 70 % Anfangsrestfeuchte in dem Programm Baumwolle Schranktrocken ohne Option durchzuführen.
Die Verbrauchsdaten können je nach Beladungsmenge, unterschiedlichen Textilarten, Restfeuchte nach dem Schleudern, Spannungsschwankungen im Elektronetz und gewählten Optionen von den angegebenen Werten abweichen.
2
Endschleuderstufe im
-
1
Waschautomaten
kgU/min%kWhmin.
8,0
4,0
8,0
8,0
3,5
3,5
1000
1000
1200
1400
1600
1200
1200
Rest-
feuchte
60
60
53
50
44
40
40
Energie Laufzeit
2,07
1,18
1,85
1,75
1,55
0,60
0,65
164
95
148
141
126
47
49
59
Technische Daten
Höhe850 mm
Breite596 mm
Tiefe636 mm
Tiefe bei geöffneter Tür1054 mm
unterschiebbarja
säulenfähigja
Gewicht61 kg
Trommelvolumen111 l
Beladungsmenge1-8 kg (Gewicht der Trockenwäsche)
Volumen Kondenswasserbehälter4,2 l
Schlauchlänge1,60 m
Maximale Abpumphöhe1,50 m
Maximale Abpumplänge4,00 m
Länge der Anschlussleitung2,00 m
Anschlussspannungsiehe Typenschild
Anschlusswertsiehe Typenschild
Absicherungsiehe Typenschild
Erteilte Prüfzeichensiehe Typenschild
Energieverbrauchsiehe Kapitel "Verbrauchsdaten"
LED Licht emittierende DiodenKlasse 1
60
Programmierfunktionen zur Änderung
von Standardwerten
Dieser Trockner ist werkseitig so eingestellt, dass er für jeden Be
darf effektiv arbeitet.
Zusätzlich bietet Ihnen dieser Trockner die Möglichkeit, Standardwerte ändern zu können.
Hiermit können Sie die Elektronik des Trockners Ihren persönlichen
Anforderungen anpassen.
Die Programmierfunktionen
können Sie nutzen – Sie müssen es aber nicht.
-
61
Programmierfunktionen
Programmieren
Mit den Programmierfunktionen kön
nen Sie die Elektronik des Trockners
Ihren persönlichen Anforderungen
anpassen.
Bitte lesen Sie auf den folgenden
Seiten, was die einzelnen Program
mierfunktionen und Auswahlmög
lichkeiten bedeuten. Es ist wichtig,
dass Sie wissen, was durch Um
schalten einer Auswahl mit der Pro
grammierfunktion erreicht werden
soll.
Das Programmieren erfolgt in 8 Schritten (A,B,C ... H) mit Hilfe von Tasten.
-
-
-
-
-
I) Zugang zur Programmierung
Voraussetzung
– Dieser Trockner ist ausgeschaltet.
–
Die Tür ist geschlossen.
A Drücken Sie die Taste Start/Stop und
halten Sie diese während der Schrit
te B-C gedrückt.
B Schalten Sie den Trockner ein.
Warten Sie, bis die Taste Start/Stop
dauerhaft leuchtet
C . . . und lassen Sie dann die Taste
Start/Stop los.
...
II)Programmierfunktion
anwählen
Die Nummer der Programmierfunktion
wird in der Zeitanzeige durch P in Kom
bination mit einer Zahl angezeigt: z.B.
P0i.
D Durch Berühren der Sensortaste d
wählen Sie schrittweise die jeweils
nächste Programmierfunktion an:
grammierfunktion durch Drücken der
Taste Start/Stop.
-
-
62
Programmierfunktionen
III) Auswahl umschalten
Mit der Auswahl können Sie die Eigen
schaft der jeweiligen Programmierfunk
tion verändern.
Die Auswahl wird in der Zeitanzeige
durch - in Kombination mit einer Zahl
angezeigt: Z.B. -00oder -0ioder -02
usw.
F Durch Berühren der Sensortaste d
schalten Sie schrittweise zur jeweils
nächsten Auswahl um:
Programmierfunktion
mögliche Auswahl
-00 -0 i -02 -03 -04 -05 -06 -07
P0iXXXßXXX
P02XXXßXXX
P04 ßXXXX bis-09
P05ßX
P06 ßX
P07 ßX
P08ßX
P09 ßX
PiiXXß
Pi2XßX
Pi3ßX
Pi4XXß
X = wählbar
ß = Werkeinstellung
-
-
IV) Programmierung beenden
H Schalten Sie den Trockner aus.
Die Programmierung ist dauerhaft ge
speichert. Sie können sie jederzeit wie
der ändern.
Das nachfolgende Beispiel soll Ihnen
helfen, das Programmieren aktiv
nachzuvollziehen.
-
-
G Bestätigen Sie die gewählte Auswahl
durch Drücken der Taste Start/Stop.
Jetzt leuchtet wieder die Nummer der
Programmierfunktion: z.B. P0i.
63
Programmierfunktionen
Beispiel
In diesem Beispiel rufen Sie die Pro
grammierfunktion "P06Quittierungs
ton" auf.
Sie werden einen Signalton aktivie
ren, der nachher bei der Programm
wahl bei beliebigem Tastendruck er
tönt.
I) Zugang zur Programmierung
Voraussetzung
Dieser Trockner ist ausgeschaltet.
–
– Die Tür ist geschlossen.
A Drücken Sie die Taste Start/Stop und
halten Sie diese während der Schrit-
te B-C gedrückt.
B Schalten Sie den Trockner ein.
Warten Sie, bis die Taste Start/Stop
dauerhaft leuchtet
C . . . und lassen Sie dann die Taste
Start/Stop los.
P0ileuchtet in der Zeitanzeige.
II) Programmierfunktion anwählen
D Berühren Sie die Sensortaste d so
oft, bis P06leuchtet.
E Bestätigen Sie Ihre Auswahl P06
durch Drücken der Taste Start/Stop.
...
-
-
-
-
-
III)Auswahl umschalten
-00 leuchtet in der Zeitanzeige. Diese
Ziffern bedeuten: Quittierungston aus.
Quittierungston einschalten:
F Berühren Sie die Sensortaste d,da
mit -0ileuchtet.
G Bestätigen die Ihre Auswahl -0i
durch Drücken der Taste Start/Stop.
Jetzt leuchtet wieder P06.
IV) Programmierung beenden
H Schalten Sie den Trockner aus.
Programmierung kontrollieren
^ Schalten Sie den Trockner ein.
^ Drücken Sie irgendeine Taste.
Bei jedem Tastendruck ertönt von jetzt
an ein Signal.
^ Schalten Sie den Trockner aus.
Programmierung rückgängig machen
^
Sie können die akustische Quittie
rung jederzeit wieder ausschalten, in
dem Sie dieses Beispiel erneut
durchführen.
–
Wählen Sie dann im Schritt F die
Auswahl -00an.
-
-
-
64
Programmierfunktionen
P0iProgramm Baumwolle
trockner oder feuchter
oder
P02 Programm Pflegeleicht
trockner oder feuchter
Die Elektronik dieses Trockners ist
auf ein möglichst effektives Trocknen
ausgerichtet. Wenn Sie trotzdem die
Wäsche im Ganzen trockener oder
feuchter wünschen, dann können Sie
hier alle Trockenstufen eines dieser
Programme gleichzeitig ändern.
Auswahl
-0i noch feuchter
-02 feuchter
-03 etwas feuchter
-04 Werkeinstellung
-05 etwas trockener
-06 trockener
-07 noch trockener
P04 Abkühlzeitverlängerung
Sie können in allen Trockenstufenpro
grammen die automatische Abkühl
phase vor Programmende verlän
gern. Dann werden die Textilien stär
ker abgekühlt.
Auswahl
-00 Werkeinstellung
-0i Abkühlzeit 2 Minuten länger
-02 Abkühlzeit 4 Minuten länger
-03 Abkühlzeit 6 Minuten länger
-04 Abkühlzeit 8 Minuten länger
-05 Abkühlzeit 10 Minuten länger
-06 Abkühlzeit 12 Minuten länger
-07 Abkühlzeit 14 Minuten länger
-08 Abkühlzeit 16 Minuten länger
-09 Abkühlzeit 18 Minuten länger
-
P05 Summerlautstärke
Der Summer kann lauter eingestellt
werden.
-
-
-
Ausnahme: Die Trockenstufe Baumwol
le Schranktrocken bleibt unverändert.
-
Auswahl
-0i Werkeinstellung
-02 Summer lauter
P06 Quittierungston
Hiermit können Sie einen Signalton
aktivieren, der bei jedem Tasten
druck ertönt.
Die Lautstärke ist von der Programmier
funktion "P05Summerlautstärke" ab
hängig.
Auswahl
-00 Werkeinstellung: aus
-0i Quittierungston
-
-
-
65
Programmierfunktionen
P07 Pin-Code
Der Pin-Code schützt Ihren Trockner
vor Fremdbenutzung.
Bei aktiviertem Pin-Code muss nach
dem Einschalten der Pin-Code einge
geben werden, damit dieser Trockner
bedient werden kann.
Auswahl
-00 Werkeinstellung: aus
-0i Pin-Code ein
Wenn Sie die Auswahl -0i gewählt ha
ben, kann zukünftig nach dem Einschalten dieser Trockner nur noch
durch Eingabe des Pin-Codes benutzt
werden.
Trockner mit Pin-Code bedienen
Nach jedem Einschalten des Trockners
blinkt und leuchtet in der Zeitanzeige
~~~.
Der Pin-Code lautet 250und kann nicht
verändert werden.
-
-
P08 Leitfähigkeit
Diese Programmierfunktion darf
,
nur eingestellt werden, wenn durch
extrem weiches Wasser die Wä
scherestfeuchte falsch ermittelt
wird.
Bedingung
Das Wasser, in dem die Textilien gewa
schen wurden, ist extrem weich und
der Leitwert (elektrische Leitfähigkeit)
ist kleiner als 150 µS/cm.
Der Leitwert des Trinkwassers kann
beim Wasserwerk nachgefragt werden.
Aktivieren Sie diese Program-
,
mierfunktion wirklich nur dann, wenn
o.g. Bedingung vorliegt.
Ansonsten ist das Trocknungsergebnis nicht zufriedenstellend!
Auswahl
-0i Werkeinstellung: aus
-02 Leitwert niedrig
-
-
^
Berühren Sie die Sensortaste d, bis
als erste Zahl eine 2~~blinkt.
^
Bestätigen Sie durch Drücken der
Taste Start/Stop.
^
Geben Sie genauso die beiden ande
ren Zahlen ein.
Nach Eingabe und Bestätigung von
250kann der Trockner bedient wer
den.
66
-
-
Programmierfunktionen
P09 Trockenstufenschritte
hinzu
Sie können bei vielen Programmen
Trockenstufen-Schritte hinzufügen:
Schranktrocken+ (trockener als
Schranktrocken);
Leichttrocken (feuchter als Schrank
trocken);
Bügelfeucht ## (feuchter als Bügel
feucht).
Diese Programmierfunktion ist nur bei
den Programmen wirksam, bei denen
Trockenstufen wählbar sind.
Auswahl
-00 Werkeinstellung
-0i Trockenstufenschritte hinzu
So können Sie später die hinzugefüg
ten Trockenstufen anwählen
Wählen Sie ein Trockenstufenpro
^
gramm.
Berühren Sie die Sensortaste ?, bis
^
2 Trockenstufen leuchten:
-
TrockenstufeEs leuchtet / es
ExtratrockenExtratrocken
Schranktrocken+ Extratrocken
SchranktrockenSchranktrocken
LeichttrockenSchranktrocken
BügelfeuchtBügelfeucht
Bügelfeucht ##Bügelfeucht
MangelfeuchtMangelfeucht
leuchten
Schranktrocken
Bügelfeucht
Mangelfeucht
-
-
67
Programmierfunktionen
PiiStandby
Zur Energieeinsparung werden Zeit
anzeige und Tastenbeleuchtung
nach 10 Minuten dunkel geschaltet
und allein die Taste Start/Stop blinkt
langsam. Das können Sie ändern.
Aber: Kein Standby im Fehlerfall.
Auswahl
-02 Werkeinstellung: Standby ist
eingeschaltet
Eine Dunkelschaltung von Zeitanzei
ge und Tastenbeleuchtung erfolgt
nach 10 Minuten...
. . . wenn nach dem Einschalten keine weitere Bedienung erfolgt.
. . . nach dem Programmstart.
Aber: Nach abgelaufener Startvorwahlzeit, am Programmende oder
zum Ende der Knitterschutzphase
werden Zeitanzeige und Tastenbeleuchtung für jeweils 10 Minuten eingeschaltet.
Der Summer (falls gewählt) ertönt für
10 Minuten am Programmende.
Zeitanzeige und Tastenbeleuchtung
wieder "einschalten"
-
-
Programmwähler drehen oder eine
–
Taste drücken. Beides hat keine
Auswirkung auf ein laufendes Pro
gramm.
Tür öffnen, solange der Trockner ein
–
geschaltet ist.
-
-
-0i nicht im laufenden Programm
Wie unter -02beschrieben.
Aber: Zeitanzeige und Tastenbe
leuchtung werden nicht im laufenden
Programm dunkel geschaltet.
-00 aus
Zeitanzeige und Tastenbeleuchtung
werden bei eingeschaltetem Trock
ner nicht dunkel geschaltet.
68
-
-
Programmierfunktionen
Pi2 Automatische Aus
-
schaltung
Zur Energieeinsparung schaltet sich
der Trockner nach 15 Minuten auto
matisch aus. Diese Zeit können Sie
verlängern oder kürzen.
Aber: keine automatische Ausschaltung
im Fehlerfall.
Die automatische Ausschaltung erfolgt
nach 15 Minuten,
wenn nach dem Einschalten keine
–
weitere Bedienung erfolgt.
– nachdem der Knitterschutz beendet
ist.
– nachdem ein Programm ohne Knit-
terschutz beendet ist.
Auswahl
-0i Ausschaltung nach 10 Minuten
-02 Werkeinstellung: Ausschaltung
nach 15 Minuten
-03 Ausschaltung nach 20 Minuten
-
Pi3 Memory
Das können Sie einstellen: Die Elek
tronik speichert ein gewähltes Pro
gramm mit Trockenstufe oder Aus
wahl ab. Zudem wird die Dauer eines
Lüften-Programms gespeichert.
Zur nächsten Programmwahl werden
diese Einstellungen angezeigt.
Auswahl
-00 Werkeinstellung: Memory aus
-0i Memory ein
Pi4 Knitterschutz
Wenn Sie die Taste Knitterschutz gedrückt haben:
Bis max. 2 h nach Beendigung des
Trockenvorgangs dreht sich die
Trommel in einem speziellen Knitterschutz-Rhythmus. Das hilft, Knitterfalten zu reduzieren, wenn nach Programmende die Textilien nicht sofort
entnommen werden.
Die Dauer können Sie verkürzen.
-
-
-
Auswahl
-0i 1 Stunde Knitterschutz
-02 Werkeinstellung: 2 Stunden
Knitterschutz
697071
Änderungen vorbehalten/0813
M.-Nr. 09 522 460 / 00
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.