Lesen Sie unbedingt die
Gebrauchsanweisung vor
Aufstellung - Installation - Inbetriebnahme.
Dadurch schützen Sie sich und
vermeiden Schäden an Ihrem Gerät.
de-DE
M.-Nr. 09 711 590
Ihr Beitrag zum Umweltschutz
Entsorgung der Transportver
-
packung
Die Verpackung schützt den Trockner
vor Transportschäden. Die Verpa
ckungsmaterialien sind nach umwelt
verträglichen und entsorgungstechni
schen Gesichtspunkten ausgewählt
und deshalb recycelbar.
Das Rückführen der Verpackung in den
Materialkreislauf spart Rohstoffe und
verringert das Abfallaufkommen. Ihr
Fachhändler nimmt die Verpackung zu
rück.
-
-
-
Entsorgung des Altgerätes
Elektrische und elektronische Altgeräte
enthalten vielfach noch wertvolle Materialien. Sie enthalten aber auch schädliche Stoffe, die für ihre Funktion und Sicherheit notwendig waren. Im Restmüll
oder bei falscher Behandlung können
diese der menschlichen Gesundheit
und der Umwelt schaden. Geben Sie
Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in
den Restmüll.
Energie einsparen
Die Nutzung der über Solarthermie in
die Heizungsanlage eingespeisten
Energie zur Erwärmung der Trock
nungsluft ist das effektivste und ein res
sourcenschonendes Konzept.
Im Trocknungsprozess ist die Energie
verbrauch des Trockners gegenüber
eines Wärmepumpentrockners um ca.
60 % und gegenüber eines herkömm
lich elektrisch beheizten Kondenstrock
ners sogar um ca. 80 % niedriger.
Die elektrische Leistungsaufnahme für
den Antrieb der Trommel, das Gebläse,
die Umwälzpumpen des Heiz- und
Kühlkreislaufes und des Enthitzungsmoduls ist auf das notwendige Maß
festgelegt.
Sie können noch durch diese Maßnahmen die Trockenzeit verkürzen und so
ein wenig mehr Energie einsparen:
– Lassen Sie die Wäsche mit maxima-
ler Schleuderdrehzahl in der Waschmaschine schleudern.
Der Trockenvorgang ist kürzer, wenn
Sie z.B. mit 1600 U/min statt mit 1000
U/min schleudern.
-
-
-
-
-
Nutzen Sie stattdessen die an Ihrem
Wohnort eingerichtete Sammelstelle zur
Rückgabe und Verwertung elektrischer
und elektronischer Altgeräte. Informie
ren Sie sich gegebenenfalls bei Ihrem
Händler.
Bitte sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät
bis zum Abtransport kindersicher auf
bewahrt wird.
2
-
-
–
Reinigen Sie nach jedem Trocknen
die Siebflächen der Flusensiebe.
–
Wählen Sie eine höhere Temperatur
im Heizkreislauf (sofern dafür nicht
die Heizungsanlage eingeschaltet
werden muss).
me des Gesamtsystems (Trockner; Puffer- oder
Schichtenspeicher; Enthitzungsmodul; Hydraulikleitungen; Absper
reinrichtungen) dürfen nur von einer autorisierten Fachkraft durchge
führt werden. Es ist hierbei zusätzlich die beiliegende Umbau- und
Montageanweisung für das Enthitzungsmodul zu beachten.
Installationsarbeiten dürfen grundsätzlich nur von einer Sanitär
~
fachkraft, unter Berücksichtigung der gültigen Regeln und Sicher
heitsbestimmungen des Zentralverbandes Sanitär Heizung Klima
(ZVSHK) durchgeführt werden.
Dieser Trockner und das Enthitzungsmodul entsprechen den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen. Ein unsachgemäßer
Gebrauch kann jedoch zu Schäden an Personen und Sachen führen.
Lesen Sie vor dem ersten Benutzen des Trockners die Gebrauchsanweisung. Sie gibt wichtige Hinweise für die Sicherheit,
den Gebrauch und die Wartung des Trockners. Dadurch schüt
zen Sie sich und verhindern Schäden am Trockner.
-
-
-
-
-
-
Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung und die Umbau- und
Montageanweisung auf und geben Sie diese an einen eventuel
len Nachbesitzer weiter.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieser Trockner ist dazu bestimmt, im Haushalt und in haushalts
~
ähnlichen Aufstellumgebungen verwendet zu werden.
Dieser Trockner ist nicht für den Gebrauch im Außenbereich be
~
stimmt.
6
-
-
-
Sicherheitshinweise und Warnungen
Benutzen Sie den Trockner ausschließlich im haushaltsüblichen
~
Rahmen nur zum Trocknen von in Wasser gewaschenen Textilien,
die vom Hersteller im Pflegeetikett als trocknergeeignet ausgewie
sen sind.
Alle anderen Anwendungsarten sind unzulässig. Miele haftet nicht
für Schäden, die durch bestimmungswidrigen Gebrauch oder fal
sche Bedienung verursacht werden.
Personen, die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder
~
geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis
nicht in der Lage sind, den Trockner sicher zu bedienen, dürfen die
sen Trockner nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen.
Kinder im Haushalt
Kinder unter acht Jahren müssen vom Trockner ferngehalten wer-
~
den, es sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt.
-
-
-
Kinder ab acht Jahren dürfen den Trockner nur ohne Aufsicht be-
~
dienen, wenn ihnen der Trockner so erklärt wurde, dass sie den
Trockner sicher bedienen können. Kinder müssen mögliche Gefahren einer falschen Bedienung erkennen und verstehen können.
Kinder dürfen den Trockner nicht ohne Aufsicht reinigen oder
~
warten.
Beaufsichtigen Sie Kinder, die sich in der Nähe des Trockners
~
aufhalten. Lassen Sie Kinder niemals mit dem Trockner spielen.
7
Sicherheitshinweise und Warnungen
Technische Sicherheit
Kontrollieren Sie den Trockner und das Enthitzungsmodul vor der
~
Aufstellung/Installation auf äußere sichtbare Schäden.
Ein beschädigtes Gerät darf nicht aufgestellt und in Betrieb genom
men werden.
Vor dem Anschließen der Geräte unbedingt die Anschlussdaten
~
(Absicherung, Spannung und Frequenz) auf dem Typenschild mit
denen des Elektronetzes vergleichen. Erfragen Sie diese im Zwei
felsfalle bei einer Elektro-Fachkraft.
Die elektrische Sicherheit der Geräte ist nur dann gewährleistet,
~
wenn sie an ein vorschriftsmäßig installiertes Schutzleitersystem angeschlossen werden. Es ist sehr wichtig, dass diese grundlegende
Sicherheitsvoraussetzung geprüft und im Zweifelsfall die Hausinstallation durch eine Fachkraft überprüft wird. Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die durch einen fehlenden oder
unterbrochenen Schutzleiter verursacht werden.
-
-
Verwenden Sie aus Sicherheitsgründen keine Verlängerungska-
~
bel (Brandgefahr durch Überhitzung).
Wenn die Netzanschlussleitung beschädigt ist, muss diese durch
~
von Miele autorisierte Fachkräfte ersetzt werden, um Gefahren für
den Benutzer zu vermeiden.
Durch unsachgemäße Reparaturen können unvorhersehbare Ge
~
fahren für den Benutzer entstehen, für die Miele keine Haftung über
nimmt. Reparaturen dürfen nur von Miele autorisierten Fachkräften
durchgeführt werden, ansonsten besteht bei nachfolgenden Schä
den kein Garantieanspruch.
8
-
-
-
Sicherheitshinweise und Warnungen
Defekte Bauteile dürfen nur gegen Miele Original Ersatzteile aus
~
getauscht werden. Nur bei diesen Teilen können wir gewährleisten,
dass sie in vollem Umfang die Sicherheitsanforderungen erfüllen,
die wir an unsere Geräte stellen.
Im Fehlerfall oder bei der Reinigung und Pflege sind Trockner
~
und Enthitzungsmodul nur dann vom Elektronetz getrennt, wenn
der Netzstecker des Trockners gezogen ist oder
–
die Sicherung der Hausinstallation ausgeschaltet ist oder
–
die Schraubsicherung der Hausinstallation ganz herausge
–
schraubt ist.
Dieser Trockner darf nicht an nichtstationären Aufstellungsorten
~
(z.B. Schiffe) betrieben werden.
Nehmen Sie keine Veränderungen an den Geräten vor, die nicht
~
ausdrücklich von Miele zugelassen sind.
-
-
9
Sicherheitshinweise und Warnungen
Beachten Sie die Anweisungen im Kapitel "Aufstellen und An
~
schließen" sowie das Kapitel "Technische Daten".
Die Zugänglichkeit des Netzsteckers muss immer gewährleistet
~
sein, um den Trockner von der Netzversorgung zu trennen.
Der Luftspalt zwischen Trocknerunterseite und Fußboden darf
~
nicht durch Sockelleisten, hochflorigen Teppichboden usw. verklei
nert werden. Es ist sonst keine ausreichende Luftzufuhr gewährleis
tet.
Im Schwenkbereich der Trocknertür darf keine abschließbare Tür,
~
Schiebetür oder entgegengesetzt angeschlagene Tür installiert werden.
-
-
Sachgemäßer Gebrauch
Die maximale Beladungsmenge beträgt 7 kg (Trockenwäsche).
~
Die teilweise geringeren Beladungsmengen für einzelne Programme
können Sie dem Kapitel "Programmübersicht" entnehmen.
Brandgefahr!
~
Dieser Trockner darf nicht an einer steuerbaren Steckdose (z.B.
über eine Zeitschaltuhr oder an einer elektrischen Anlage mit Spit
zenlastabschaltung) betrieben werden.
Würde das Trockenprogramm vor Beendigung der Abkühlphase ab
gebrochen, bestünde die Gefahr der Wäscheselbstentzündung.
-
-
-
10
Sicherheitshinweise und Warnungen
Weil Brandgefahr besteht, dürfen Textilien dann nicht getrocknet
~
werden, wenn sie
ungewaschen sind.
–
nicht ausreichend gereinigt sind und öl-, fetthaltige oder sonstige
–
Rückstände aufweisen (z.B. Küchen- oder Kosmetikwäsche mit
Speiseöl-, Öl-, Fett-, Creme-Rückständen).
Bei nicht ausreichend gereinigten Textilien besteht Brandgefahr
durch Wäscheselbstentzündung, sogar nach Beendigung des
Trockenvorganges und außerhalb des Trockners.
mit feuergefährlichen Reinigungsmitteln oder mit Rückständen
–
von Aceton, Alkohol, Benzin, Petroleum, Kerosin, Fleckenentferner, Terpentin, Wachs, Wachsentferner oder Chemikalien (kann
z.B. bei Mopps, Aufnehmern, Wischlappen vorliegen) behaftet
sind.
– mit Haarfestiger-, Haarspray-, Nagellackentferner- oder ähnlichen
Rückständen behaftet sind.
Waschen Sie deshalb solche besonders stark verschmutzten
Textilien besonders gründlich: zusätzliche Menge Waschmittel
verwenden und eine hohe Temperatur wählen. Im Zweifelsfall diese mehrmals waschen.
Alle Gegenstände sind aus den Taschen zu entfernen (wie z.B.
~
Feuerzeuge, Zündhölzer).
Warnung: Den Trockner niemals vor Beendigung des Trocken
~
programms ausschalten. Es sei denn, alle Wäschestücke werden
sofort entnommen und so ausgebreitet, dass die Wärme abgegeben
werden kann.
Weichspüler oder ähnliche Produkte sollten so verwendet wer
~
den, wie es in den Anweisungen für den Weichspüler festgelegt ist.
-
-
11
Sicherheitshinweise und Warnungen
Weil Brandgefahr besteht, dürfen Textilien oder Produkte niemals
~
getrocknet werden,
wenn industrielle Chemikalien für die Reinigung benutzt worden
–
sind (z.B. in einer Chemischen Reinigung).
die überwiegend Schaumgummi-, Gummi- oder gummiähnliche
–
Anteile enthalten. Das sind z.B. Produkte aus Latexschaumgum
mi, Duschhauben, wasserdichte Textilien, gummierte Artikel und
Kleidungsstücke, Kopfkissen mit Schaumgummiflocken.
die mit Füllungen versehen und beschädigt sind (z.B. Kissen oder
–
Jacken). Die herausfallende Füllung kann einen Brand verursa
chen.
Der Heizphase folgt bei vielen Programmen die Abkühlphase, um
~
sicherzustellen, dass die Wäschestücke bei einer Temperatur verbleiben, bei der sie nicht beschädigt werden (z.B. Vermeidung einer
Wäscheselbstentzündung). Erst hiernach ist das Programm beendet.
Die Wäsche immer direkt und komplett nach Programmende entnehmen.
-
-
Stützen oder lehnen Sie sich nicht auf die Tür. Dieser Trockner
~
kann sonst umkippen.
Schließen Sie die Tür nach jedem Trocknen. So können Sie ver
~
meiden, dass
–
Kinder versuchen, in den Trockner zu klettern oder Gegenstände
darin zu verstecken.
–
Kleintiere in den Trockner klettern.
12
-
Sicherheitshinweise und Warnungen
Es darf nur das Miele Enthitzungsmodul installiert werden.
~
Dieser Trockner darf nicht ohne Enthitzungsmodul betrieben wer
~
den.
Das Enthitzungsmodul darf nicht abgedeckt und muss so instal
~
liert werden, dass ein Luftaustausch stattfindet.
Bei Nichtbeachtung verlängert sich die Programmlaufzeit oder der
Trocknungsprozess wird abgebrochen.
Der Trockner darf nur an einen Puffer- oder Schichtenspeicher für
~
die Heizungswasserversorgung angeschlossen werden.
Der Anschluss an die Trinkwasserversorgung ist verboten!
Verbrennungsgefahr! Berühren Sie nicht die Hydraulikleitungen
~
an der Trocknerrückseite. Diese können sehr heiß werden. Deshalb
müssen Hydraulikleitungen isoliert werden.
Dieser Trockner darf nicht ohne
~
– Flusensiebe oder mit beschädigten Flusensieben betrieben wer-
den.
– Feinfilter oder mit beschädigtem Feinfilter betrieben werden.
Dieser Trockner würde übermäßig verflusen, was einen Defekt zur
Folge haben könnte.
-
-
Reinigen Sie nach jedem Trocknen die Siebflächen der Flusensie
~
be.
Die Flusensiebe und der Feinfilter müssen nach der Nassreini
~
gung getrocknet werden.
-
-
13
Sicherheitshinweise und Warnungen
Stellen Sie den Trockner nicht in frostgefährdeten Räumen auf.
~
Bereits Temperaturen um den Gefrierpunkt beeinträchtigen die
Funktionsfähigkeit des Trockners. Gefrierendes Wasser im Gesamt
system kann zu Schäden führen.
Wenn Sie das Kondenswasser extern ableiten, dann sichern Sie
~
den Ablaufschlauch gegen Abrutschen, wenn Sie ihn z.B. in ein
Waschbecken einhängen.
Sonst kann der Schlauch abrutschen und das ausfließende Kon
denswasser Schäden verursachen.
Kondenswasser ist kein Trinkwasser.
~
Es können gesundheitsschädigende Folgen für Menschen und Tiere
entstehen, wenn es getrunken wird.
Halten Sie den Aufstellraum des Trockners immer frei von Staub
~
und Flusen.
Schmutzpartikel in der angesaugten Kühlluft können auf Dauer das
Enthitzungsmodul verstopfen.
-
-
Den Trockner und das Enthitzungsmodul nicht nass abspritzen.
~
14
Sicherheitshinweise und Warnungen
Zubehör
Zubehörteile dürfen nur dann an- oder eingebaut werden, wenn
~
sie ausdrücklich von Miele freigegeben sind.
Wenn andere Teile an- oder eingebaut werden, gehen Ansprüche
aus Garantie, Gewährleistung und / oder Produkthaftung verloren.
Achten Sie darauf, dass der als nachkaufbares Zubehör erhältli
~
che Miele Sockel zu diesem Trockner passt.
Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden,
,
die infolge von Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und Warnungen verursacht werden.
-
15
Bedienung des Trockners
Bedienungsblende
a Taste Schonen plus
Empfindliche Textilien werden mit reduzierter mechanischer Beanspruchung getrocknet.
b Taste für Trockenstufen
Kontrollleuchten kennzeichnen die
gewählte Trockenstufe für die Trockenstufenprogramme. Siehe Kapitel
"So trocknen Sie richtig".
c Display
Siehe nächste Seite.
d Taste Startvorwahl
Diese Taste hat eine Doppelfunktion:
- Startvorwahlzeit wählen.
- Programmdauer Lüften warm,Lüften kalt wählen.
e Taste Summer
Das Programmende wird akustisch
mitgeteilt.
f Anzeige Perfect Dry
Für alle Trockenstufenprogramme.
Siehe nächste Seite.
g Prüf-/Störungskontrolle
Siehe Kapitel "Störungshilfen" und
"Kundendienst".
h Taste Start/Stop
Hiermit wird das Programm gestartet
oder abgebrochen.
Die Taste blinkt bei Programmwahl,
sie leuchtet nach Programmstart.
i Programmwähler
Kann rechts- oder linksherum gedreht werden. Kontrollleuchten kenn
zeichnen das gewählte Programm.
j Taste Tür
Unabhängig von der Stromversor
gung können Sie die Tür mit dieser
Taste öffnen.
k Taste jk
Zum Ein- und Ausschalten.
-
-
16
Bedienung des Trockners
Im Display wird folgendes angezeigt
Die Programmdauer
–
Der Programmablauf
–
Trocknen
Kaltluft
Ende
Prüf- und Störungsmeldungen
–
In einigen Fällen werden Temperatu
–
ren des Wasseranschlusses ange
zeigt.
Beispiel für Anzeige der Temperatur
(abwechselndes Leuchten):
Sie können ein gewähltes Programm
später automatisch vom Trockner
starten lassen.
-
Anzeige Perfect Dry
Das Perfect Dry-System misst die Rest
feuchte der Wäsche in den Trockenstu
fenprogrammen und sorgt so für eine
genaue Trocknung.
Nach Programmstart ermittelt die Elek
tronik die Programmdauer (Restzeitpro
gnose). Für diese Zeit blinkt die Kon
trollleuchte Perfect Dry.
Nach kurzer Zeit wird die Programm
dauer angezeigt und die Kontrollleuch
te erlischt.
Mit Erreichen der eingestellten
Trockenstufe leuchtet die Kontrollleuch
te Perfect Dry bis zum Programmende.
Die Anzeige Perfect Dry bleibt bei diesen Programmen immer dunkel: Wolle,
Seide, Lüften warm, Lüften kalt, Schonglätten.
-
-
-
-
-
-
-
-
–
Die Programmierfunktionen:
Hiermit kann die Elektronik des
Trockners wechselnden Anforderun
gen angepasst werden. Program
mierfunktionen werden für die Erstin
betriebnahme oder bei Wiederinbe
triebnahme nach einer Wartung be
nötigt.
Siehe gleichnamiges Kapitel am
Ende dieser Gebrauchsanweisung.
-
-
-
-
-
17
Bedienung des Trockners
Restzeitprognose
Im Display wird bei den Trockenstufen
programmen die voraussichtliche Pro
grammdauer angezeigt (Restzeitpro
gnose).
Aufgrund folgender Faktoren und Para
meter kann die Restzeitprognose immer
wieder unterschiedlich sein:
Restfeuchte nach dem Schleudern
–
Textilart und Beladungsmenge
–
Temperatur des Vorlaufs im Heiz
–
kreislauf und im Kühlkreislauf
– Raumtemperatur
– Drücke und Volumenströme der
Wasseranschlüsse
Deshalb passt sich die lernfähige Elektronik dem individuellen Wäscheposten
kontinuierlich aufs Neue an, damit die
Restzeitprognose immer genauer wird.
Die Restzeitprognose wird während
des Trocknens überprüft, was in einigen Fällen zu Zeitsprüngen führen
kann.
In einigen Fällen können Programme
vorzeitig beendet werden, z.B. beim
Trocknen besonderen Feingewebes
oder sehr geringer Beladung.
-
-
-
Besonderheit der Restzeitprognose
nach Programmstart
–
-
Zunächst wird nach jedem Programm
start eine feste Restzeit angezeigt.
Diese anfängliche Restzeit kann sich
bei allen nachfolgenden Trockengän
gen ändern (mehr oder weniger), weil
die Trocknerelektronik einen Durch
schnittswert der letzten Programmab
läufe speichert.
Es erfolgt nach ca. 5 Minuten eine Kor
rektur der bisher angezeigten Restzeit,
weil alle Faktoren und Parameter wie
Wassertemperaturen, Beladungsmenge
usw. inzwischen durch die Trocknerelektronik ermittelt werden konnten.
– bei ungünstigen Trocknungsbedin-
gungen
Ungünstige Trocknungsbedingungen
können sein:
– zu geringe Temperaturunterschiede
zwischen Heiz- und Kühlkreislauf
–
zu hohe Temperaturen im Kühlkreis
lauf
–
zu hohe Umgebungstemperatur für
das Enthitzungsmodul
–
zu niedrige Temperaturen im Heiz
kreislauf.
-
-
-
-
-
-
-
18
Bei ungünstigen Trocknungsbedingun
gen erfolgt dennoch ein ordnungsge
mäßer Programmablauf.
In diesem Fall wird das durch abwech
selndes Leuchten von Restzeit und
Temperaturen angezeigt.
Beispiel: 2:00... H.50... C.20... (H = Vor
lauf Heizkreislauf, C = Vorlauf Kühlkreis
lauf in °C).
-
-
-
-
-
Anschlussschema
Funktionsweise des Gesamtsystems
Der bauseits vorhandene Puffer- oder
Schichtenspeicher wird über hydraulische Leitungen mit dem Miele Trockner
und Enthitzungsmodul verbunden.
Zusätzlich sind Absperrhähne, Rück
schlagklappen und Entlüftungsventile
vorzusehen.
Das alles zusammen wird als Gesamt
system bezeichnet.
Die ordnungsgemäße und einwand
freie Installation und Funktion des
Gesamtsystems muss eine autori
sierte Fachkraft gewährleisten.
-
-
-
-
Legende zum Bild:
a Puffer- oder Schichtenspeicher (bau-
seitig)
b Enthitzungsmodul
c Rückseite des Trockners
Hydraulische Leitungen:
d Rücklauf Heizkreislauf (abgekühlt)
e Rücklauf Kühlkreislauf (erwärmt)
f Vorlauf Kühlkreislauf (kalt)
g Vorlauf Heizkreislauf (warm)
19
Funktionsweise des Gesamtsystems
Trocknungsprozess
Die Trocknungsluft (Prozessluft) durch
läuft im Trockner einen geschlossenen
Luftkreislauf, von einem Gebläse be
wegt, über den Wärmetauscher durch
die Trommel. Flusensiebe und ein Fein
filter im Trockner fangen anfallende Flu
sen von der Wäsche auf.
-
Wasserkreislauf
Das Aufheizen der Trocknungsluft und
die Kondensation der darin enthaltenen
Feuchtigkeit erfolgt durch den ange
schlossenen Heizungswasserkreislauf
über den Lufterhitzer und Luftkühler
des Wärmetauschers im Trockner.
Zwei Pumpen im Trockner sorgen für
die Wasserumwälzung des Heizungswassers im Heiz- und Kühlkreislauf des
Trockners.
Heizkreislauf für die Trocknung der
Wäsche
Über die erste Hydraulikleitung g wird
warmes Heizungswasser in einem ge
schlossenen Wasserkreislauf durch den
im Trockner integrierten Wärmetau
scher gepumpt. Die hierbei aufgenom
men Wärme wird an die vorbeiströmen
de Prozessluft gegeben.
Das durch die Wärmeübertragung ab
gekühlte Heizungswasser wird über die
zweite Hydraulikleitung d zurück in
den bauseitigen Speicher gepumpt.
-
-
-
-
-
Kühlkreislauf zur Entfeuchtung der
Trocknungsluft
Über die dritte Hydraulikleitung f sorgt
kühles Heizungswasser aus dem
Schichtenspeicher für die Kühlung des
-
Luftkühlers im Wärmetauscher.
-
Die außen am Wärmetauscher vorbei
strömende warme Prozessluft wird da
bei abgekühlt, wodurch Feuchtigkeit
aus der Trocknungsluft auskondensiert:
Kondenswasser pumpt der Trockner ab
(in den Kondenswasserbehälter oder
extern über den Ablaufschlauch). Die
ses Kondenswasser ist vom Wasser
kreislauf der Heizungsanlage getrennt.
Die der Prozessluft entzogene Wärme
nimmt das Kühlwasser auf, das über
die vierte Hydraulikleitung e zurück in
den Schichtenspeicher gepumpt wird.
Weil nicht immer genügend kaltes Heizungswasser zur Verfügung steht, z.B.
im Sommer oder wenn ein Pufferspeicher vorhanden ist, muss das Enthitzungsmodul b zur Gewährleistung eines stabilen Kühlkreislaufs installiert
werden. Dieses wird über Kabel mit
dem Trockner und der Heizungsanlage
(optional) verbunden.
Das Enthitzungsmodul schaltet sich
dann automatisch ein, wenn das Hei
zungswasser des Kühlkreislaufes
(Rücklauf) über den darin integrierten
Luftkühler (Wärmetauscher) stärker ge
kühlt werden muss. In diesem Fall wird
das Kühlwasser nicht zurück in den
Schichtenspeicher geführt sondern im
Kreislauf zum Trockner.
-
-
-
-
-
-
20
Erste Inbetriebnahme
Inbetriebnahme nach der In
stallation
Der Trockner und das Enthit
,
zungsmodul müssen durch eine au
torisierte Fachkraft aufgestellt, in
stalliert und in Betrieb genommen
werden.
Erst wenn das Gesamtsystem
,
einschließlich aller hydraulischen
Leitungen und technischer Einrich
tungen installiert und die Funktions
fähigkeit durch eine Fachkraft geprüft worden ist, darf die Inbetriebnahme des Trockners durchgeführt
werden.
,
Installationsarbeiten dürfen
grundsätzlich nur von einer Sanitärfachkraft, unter Berücksichtigung
der gültigen Regeln und Sicherheitsbestimmungen des Zentralverbandes Sanitär Heizung Klima
(ZVSHK) durchgeführt werden.
Die Inbetriebnahme nach der Instal
lation erfolgt in 2 Schritten.
1. Schritt
–
Prüfen
-
-
-
Erfolgt aber ein Betrieb an einem
Pufferspeicher, dann steht keine Käl
tequelle für den Kondensationswär
metauscher im Trockner zur Verfü
gung.
Rufen Sie die Programmierfunktion
^
"Hydrauliksystem (Speichertyp)" auf.
Diese ist im Kapitel "Programmier
funktionen" am Ende dieser Ge
brauchsanweisung beschrieben.
Schalten Sie die Option "2" (Puffer
^
-
-
speicher mit Enthitzungsmodul) ein.
-
-
-
-
-
-
2. Schritt
– Entlüften
Das Gesamtsystem muss entlüf-
,
tet werden.
Die ordnungsgemäße und einwandfreie Entlüftung muss eine autorisierte Fachkraft gewährleisten.
Danach müssen die hydraulischen Leitungen folgendermaßen entlüftet wer
den:
^
siehe Kapitel "Aufstellen und An
schließen", Kapitel "Inbetriebnahme
-
nach Installation".
Wenn alles problemlos durchgeführt ist,
darf der Trockner bedient und Wäsche
getrocknet werden.
-
-
Werkseitig ist dieser Trockner für den
Anschluss an einen Schichtenspeicher
eingestellt.
In diesem Fall müssen Sie nichts be
achten und fahren mit dem 2. Schritt
fort.
-
21
Wäschepflege
Pflegesymbole
Trocknen
qnormale/höhere Temperatur
rreduzierte Temperatur, für emp
findliche Textilien*
snicht trocknergeeignet
Bügeln und Mangeln
Isehr heiß
Hheiß
Gwarm
Jnicht bügeln/mangeln
* da die Vorlauftemperatur max. 95°C
betragen kann, können Textilien r+q
gemeinsam getrocknet werden.
Tipps zum Trocknen
– Beachten Sie immer die maximale
Beladungsmenge, die im Kapitel
"Programmübersicht" aufgeführt ist.
Durch Überfüllung wird die Wäsche
strapaziert, das Trocknungsergeb
nis beeinträchtigt und es ist mit Knit
terbildung zu rechnen.
–
Keine tropfnassen Textilien trocknen!
Textilien nach dem Waschen min
destens 30 Sekunden anschleudern.
-
-
Gewirkte Textilien (z.B. T-Shirts, Un
–
terwäsche) laufen - je nach Qualität bei der ersten Wäsche oft ein. Des
halb: Diese Textilien nicht übertrock
-
-
nen, um weiteres Einlaufen zu ver
meiden. Kaufen Sie gewirkte Textilien
eventuell eine oder zwei Nummern
größer.
Die Knitterbildung in pflegeleichten
–
Textilien nimmt zu, je größer die Be
ladungsmenge ist. Das trifft beson
ders auf sehr empfindliches Gewebe
zu (z.B. Oberhemden, Blusen).
Wählen Sie ein geeignetes Pro
gramm. In Zweifelsfällen die Beladung verringern und das Extra
Schonen plus wählen.
– Gestärkte Wäsche können Sie trock-
nen. Dosieren Sie für den gewohnten
Appretureffekt jedoch die doppelte
Menge Stärke.
– Neue farbige Textilien vorm ersten
Trocknen gründlich separat waschen. Diese nicht zusammen mit
hellen Textilien trocknen, weil sie ab
färben können (auch auf Kunststoff
bauteile im Trockner). Ebenso kön
nen sich auf die Textilien andersfar
bige Flusen legen.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
–
Jacken öffnen, damit diese gleich
mäßig durchtrocknen.
–
Einen Beladungsmix aus Baumwolle,
Buntwäsche, pflegeleichten Textilien
im Programm Automatic plus trock
nen.
–
Reines Leinengewebe neigt zum Auf
rauen. Nur trocknen, wenn es im
Pflegeetikett aufgeführt ist.
22
-
-
-
So trocknen Sie richtig
Kurzanweisung
Die mit Zahlen (A, B, C, ...) gekenn
zeichneten Bedienschritte können Sie
als Kurzanweisung nutzen.
A Wäsche vorbereiten
Lockern Sie die gewaschenen Textilien
auf und sortieren Sie diese nach...
. . . gewünschter Trockenstufe,
. . . Faser- und Gewebeart,
. . . gleicher Größe,
. . . gleicher Restfeuchte nach dem
Schleudern.
So wird die Trocknung besonders
gleichmäßig.
Entfernen Sie Fremdkörper wie
,
Waschmittel-Dosierhilfen aus der
Wäsche. Fremdkörper können
schmelzen und den Trockner und
die Wäsche beschädigen.
– Damit keine Textilfüllungen herausfal-
len, Säume und Nähte prüfen.
-
C Trockner beladen
Drücken Sie zum Öffnen Taste Tür.
^
Legen Sie die Wäsche aufgelockert
^
in die Trommel.
Beachten Sie die maximalen Bela
dungsmengen im Kapitel "Pro
grammübersicht".
Überfüllung strapaziert die Textilien
und beeinträchtigt die Trocknung.
Kontrollieren Sie vor dem Schließen,
^
ob das Flusensieb ordnungsgemäß
in die Türkappe eingeschoben ist.
-
-
–
Bett- und Kissenbezüge schließen,
damit keine Kleinteile hineingelan
gen.
–
Haken und Ösen schließen.
–
Textilgürtel und Schürzenbänder zu
sammenbinden.
–
Gelöste Formbügel von BHs vernä
hen oder entfernen.
B Trockner einschalten
Sie können den Trockner auch nach
dem Beladen einschalten, dann wird
die Trommel nicht beleuchtet (Energie
einsparung).
^
Drücken Sie zum Einschalten die
Taste jk.
-
Keine Wäscheteile einklemmen, weil
diese sonst beschädigt werden.
-
^
Schließen Sie die Tür mit leichtem
-
Schwung - Sie können sie auch an
lehnen und rechts am Türschloss zu
drücken.
-
-
-
23
So trocknen Sie richtig
D Programm wählen
Wählen Sie das gewünschte Pro
^
gramm.
Die entsprechende Kontrollleuchte
leuchtet.
Zusätzlich können Kontrollleuchten der
Trockenstufen oder Extras leuchten und
Zeiten angezeigt werden.
Trockenstufenprogramme
– Baumwolle, Pflegeleicht, Outdoor,
Sportwäsche, Automatic plus, Oberhemden, Jeans
-
Tipp:
Sie können bei einigen Programmen
Trockenstufen-Schritte hinzufügen (sie
he Kapitel "Programmierfunktionen").
Programme Schonglätten, Wolle, Sei
de
Die Programmdauer wird automa
–
tisch vom Trockner vorgegeben und
ist nicht änderbar.
Programmdauer Lüften warm, Lüften
kalt wählen
Die Kontrollleuchte der Taste Startvorwahl blinkt bei Anwahl.
^ Drücken Sie die Taste Startvorwahl
so oft, bis die gewünschte Zeit im
Display erscheint.
Wählbarer Bereich (in 10-Minuten-Schritten):
– Lüften warm 20 Minuten bis zu 2:00
Stunden.
-
-
-
^
Drücken Sie die Taste so oft, bis die
entsprechende Kontrollleuchte leuch
tet.
Bei Baumwolle sind 4 Trockenstufen
wählbar. Bei den übrigen Programmen
ist die Auswahl begrenzt.
24
–
Lüften kalt 20 Minuten bis zu i:00
Stunde.
E Extras/Startvorwahl wählen
^
Sie können durch Tastendruck wäh
len:
Schonen plus, Summer, Startvorwahl
(siehe Kapitel "Extras/Startvorwahl").
Der Knitterschutz (siehe nächste Sei
te) ist dauerhaft eingeschaltet.
Aber: Startvorwahl in Kombination mit
Lüften warm, Lüften kalt ist nicht mög
lich.
-
-
-
F Programm starten
Während der Programmwahl blinkt die
Taste Start/Stop. Das Blinken bedeutet,
dass ein Programm gestartet werden
kann.
Drücken Sie die Taste Start/Stop.
^
Die Taste Start/Stop leuchtet.
Die Anzeige Perfect Dry blinkt/leuchtet
nur bei den Trockenstufenprogrammen.
Sie bleibt bei zeitgesteuerten Pro
grammen immer dunkel (siehe Kapitel
"Bedienung des Trockners").
-
So trocknen Sie richtig
Drücken Sie die Taste Tür.
^
Öffnen Sie die Tür.
^
Entnehmen Sie die Wäsche.
^
Keine Wäschestücke in der Trommel
vergessen! Verbleibende Wäsche
kann bei erneutem Trocknen Scha
den nehmen.
Bei eingeschaltetem Trockner und ge
öffneter Tür erlischt die Trommelbe
leuchtung nach einigen Minuten (Ener
gieeinsparung).
-
-
-
-
Hinweis: Die im Display dargestellte
Programmdauer ist voraussichtlich und
sie kann variieren.
Vor Programmende
Der Heizphase folgt die Abkühlphase
(Kaltluft leuchtet auf). Erst danach ist
das Programm beendet.
G Programmende - Wäsche entneh-
men
0 und Ende kennzeichnen im Display
das Programmende. Der Summer er
tönt in Intervallen (wenn gewählt).
Die Trommel dreht sich im Knitterschutz
nach Programmende für2hinInterval
len, wenn die Textilien nicht sofort ent
nommen werden können. Das reduziert
Knitterfalten.
Keinen Knitterschutz bei: Wolle.
Dieser Trockner verfügt über einen
Standby-Modus: Nach Programmende
wird das Display dunkel geschaltet und
die Taste Start/Stop blinkt langsam. Sie
he auch Kapitel "Programmierfunktio
nen".
-
-
-
^ Drücken Sie zum Ausschalten die
Taste jk.
^ Reinigen Sie die Flusensiebe.
^ Schließen Sie die Tür.
^ Leeren Sie den Kondenswasserbe-
hälter.
Wir empfehlen Ihnen, das Kondenswasser extern abzuleiten. Den Kondenswasserbehälter müssen Sie
dann nicht mehr leeren.
-
-
25
Extras/Startvorwahl
Extras
Die entsprechende Kontrollleuchte ne
ben der Taste leuchtet bei Anwahl.
Schonen plus
Besonders knitter- und bewegungs
empfindliche Textilien werden mit redu
zierter mechanischer Beanspruchung
(weniger Trommeldrehungen) getrock
net.
Die Programmdauer verlängert sich.
Im Zweifelsfall: Beladung reduzieren.
Summer
Dieser Trockner teilt Ihnen das Programmende akustisch mit (für max. 1 h
in Intervallen).
Der Dauerwarnton bei Fehlermeldungen ist unabhängig von dieser Einstellung.
-
Startvorwahl
Mit der Startvorwahl können Sie einen
verzögerten Programmstart von 30 Mi
nuten bis maximal 24 Stunden wählen.
^
Wählen Sie ein Programm.
^
Drücken Sie so oft die Taste Startvor
wahl, bis die gewünschte Zeit im Dis
play erscheint.
–
Die Kontrollleuchte Startvorwahl
blinkt.
–
Die Anwahl erfolgt im Halbstunden
takt bis i0^, danach im Stundentakt.
-
Starten
Drücken Sie die Taste Start/Stop.
^
-
Die Kontrollleuchte Startvorwahl
–
leuchtet.
Die Startvorwahl zählt über i0^ im
–
Stundentakt, danach im Minutentakt
bis zum Programmstart herunter.
Die Trommel dreht sich nach jeweils
–
1 h kurz (Knitterreduzierung).
Löschen/Ändern
Drücken Sie die Taste Start/Stop,da
^
mit die Startvorwahl gelöscht wird.
^ Drücken Sie so oft die Taste Startvor-
wahl, bis die gewünschte Zeit im Dis-
play erscheint.
^ Drücken Sie die Taste Start/Stop,da-
mit die Startvorwahl aufs Neue beginnt.
Wäsche nachlegen
Solange die Startvorwahl herunterzählt,
können Sie noch Wäsche nachlegen:
^
Trockner ausschalten.
Das Öffnen der Tür ohne vorheriges
-
Ausschalten löscht die Startvorwahl.
-
^
Tür öffnen und Wäsche nachlegen.
^
Tür schließen und Trockner einschal
ten.
-
-
–
Bei dauerhaftem Drücken der Taste
Startvorwahl läuft die Zeit bis 24^
hoch.
26
Programmübersicht
Extras
Schonen plus
Zu diesen Programmen wählbar: Baumwolle, Pflegeleicht, Oberhemden, Jeans,
Wolltextilien werden aufgelockert und flauschiger.
–
Textilien nach Programmende sofort entnehmen.
–
Programm zum Reduzieren von Knitterfalten
–
Textilien nach Programmende sofort entnehmen
–
geleicht
28
Programmübersicht
Lüften warmmaximal 7 kg*
Textilien
HinweisWählen Sie anfangs nicht die längste Zeit. Stellen Sie durch Probieren
TippNutzen Sie Lüften warm zur Beseitigung oder Reduzierung von Gerü
Lüften kaltmaximal 7 kg*
Textilien– Alle Textilien, die durchlüftet werden sollen
Schonglättenmaximal 1 kg*
Textilien– Baumwoll- oder Leinengewebe
Hinweis– Geeignet für trockene und feuchte Wäsche/Textilien.
* Gewicht der Trockenwäsche
Nachtrocknen mehrlagiger Textilien, die aufgrund ihrer Beschaffen
–
heit ungleichmäßig trocknen: z.B. Jacken, Kopfkissen und andere
voluminöse Textilien
Trocknen einzelner Wäschestücke: z.B. Badetücher, Badeklei
–
dung, Spültücher
fest, welche Zeit am besten geeignet ist.
chen in sauberer Baumwollbekleidung (Laufzeit: 1/2-1 Stunde). Der
Auffrischungseffekt wird verstärkt, wenn Sie die Textilien vor dem Lüf
ten anfeuchten. Bei Synthetikanteilen fällt die Geruchsreduzierung ge
ringer aus.
– Pflegeleichte Textilien aus Baumwolle, Mischgeweben oder Synthe-
tik. Zum Beispiel: Baumwollhosen, Anoraks, Hemden
Trockene Textilien werden zeitgesteuert, feuchte Textilien werden
bügelfeucht geglättet.
–
Programm zur Reduzierung von Knittern nach vorherigem Schleu
dern in der Waschmaschine.
–
Textilien nach Programmende sofort entnehmen, um sie leicht bü
geln zu können.
-
-
-
-
-
-
-
29
Loading...
+ 67 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.