Miele T 8827 WP User manual [de]

Gebrauchsanweisung
Wärmepumpentrockner T 8827 WP
Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor Aufstellung - Installation - Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden an Ihrem Gerät.
de-DE
Ihr Beitrag zum Umweltschutz
Entsorgung der Transportver
-
packung
Die Verpackung schützt den Trockner vor Transportschäden. Die Verpa ckungsmaterialien sind nach umwelt verträglichen und entsorgungstechni schen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recycelbar.
Das Rückführen der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Ihr Fachhändler nimmt die Verpackung zu rück.
-
-
-
Entsorgung des Altgerätes
Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Mate­rialien. Sie enthalten aber auch schädli­che Stoffe, die für ihre Funktion und Si­cherheit notwendig waren. Im Restmüll oder bei falscher Behandlung können diese der menschlichen Gesundheit und der Umwelt schaden. Geben Sie Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in den Restmüll.
Energie einsparen
So können Sie eine unnötige Verlänge rung der Trockenzeit und einen erhöh ten Energieverbrauch vermeiden:
Lassen Sie die Wäsche mit maxima
ler Schleuderdrehzahl im Waschau tomaten schleudern. Sie können beim Trocknen ca. 20 % Energie aber auch Zeit sparen, wenn Sie z.B. mit 1600 U/min statt mit 1000 U/min schleudern.
-
Nutzen Sie für das jeweilige Trocken
programm die maximale Beladungs menge. Dann ist der Energiever­brauch in Bezug auf die gesamte Wäschemenge am günstigsten.
– Sorgen Sie dafür, dass die Raum-
temperatur nicht zu hoch ist. Wenn sich andere, wärmeerzeugende Ge­räte im Raum befinden, dann lüften Sie, bzw. schalten Sie diese ab.
– Reinigen Sie nach jedem Trocknen
die Siebflächen der Flusensiebe.
Reinigen Sie die Feinfilter nur dann, wenn eine entsprechende Aufforde rung erscheint.
-
-
-
-
-
-
-
Nutzen Sie stattdessen die an Ihrem Wohnort eingerichtete Sammelstelle zur Rückgabe und Verwertung elektrischer und elektronischer Altgeräte. Informie ren Sie sich gegebenenfalls bei Ihrem Händler.
Bitte sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät bis zum Abtransport kindersicher auf bewahrt wird.
2
-
-
Inhalt
Ihr Beitrag zum Umweltschutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Sicherheitshinweise und Warnungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Bedienung des Trockners. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Bedienungsblende ................................................14
Wäschepflege. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Pflegesymbole ....................................................16
Tipps zum Trocknen ...............................................16
So trocknen Sie richtig . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Kurzanweisung ...................................................17
Extras/Startvorwahl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Extras ...........................................................20
Schonen plus ..................................................20
Summer.......................................................20
Startvorwahl ......................................................20
Programmübersicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Programmablauf ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Laufendes Programm ..............................................24
- umwählen ....................................................24
- abbrechen und neues Programm wählen ...........................24
- abbrechen und Wäsche entnehmen ...............................24
Startvorwahl ändern................................................24
Wäsche nachlegen oder entnehmen...................................24
Restzeit .........................................................24
Elektronische Schlossfunktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
3
Inhalt
Reinigung und Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Kondenswasserbehälter entleeren ....................................26
Reinigungsintervalle für die Siebflächen der Flusensiebe und Feinfilter
beachten ........................................................27
Siebflächen der Flusensiebe reinigen ..................................28
1. In der Türkappe ..............................................28
2. Im Einfüllbereich der Tür........................................28
Feinfilter reinigen ..................................................29
1. Feinfilter im Flusensieb der Türkappe .............................29
2. Feinfilter in den Flusensieben im Einfüllbereich der Tür................31
3. Feinfilter vor der Wärmetauschereinheit............................32
Trockner reinigen..................................................33
Störungshilfen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Was tun, wenn...?................................................34
Prüf- und Störungsmeldungen........................................34
Ein nicht zufriedenstellendes Trockenergebnis...........................36
Andere Probleme..................................................37
Kühlrippen reinigen (Gitter unten rechts) ...............................39
Glühlampe austauschen ............................................40
Kundendienst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Reparaturen ......................................................41
Programmaktualisierung (Update) ....................................41
Garantiebedingungen und Garantiezeit ................................41
Nachkaufbares Zubehör ............................................41
Aufstellen und Anschließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Vorderansicht.....................................................42
Rückansicht ......................................................43
Trockner transportieren .............................................43
Aufstellungsort ....................................................44
Unterbau unter eine Arbeitsplatte oder Einbau in einen Schrank ..........44
Trockner ausrichten .............................................45
Vor einem späteren Transport .....................................45
Wasch-Trocken-Säule............................................45
4
Inhalt
Kondenswasser extern ableiten ......................................46
Ablaufschlauch verlegen .........................................46
Ablaufschlauch einhängen (im Waschbecken/Bodenablauf) .............47
Besondere Anschlussbedingungen, die ein Rückschlagventil erfordern ....47
Elektroanschluss ..................................................49
Verbrauchsdaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Programmierfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Restfeuchte des Programms "Baumwolle" ändern ........................52
Restfeuchte des Programms "Pflegeleicht" ändern ........................53
Knitterschutz einstellen .............................................54
Summerlautstärke einstellen .........................................55
Restfeuchte des Programms "Automatic plus" ändern .....................56
Standby einstellen .................................................57
Memory-Funktion einstellen ..........................................59
Quittierungston einstellen ...........................................60
Leitwerteinstellung ändern...........................................61
Trockenstufen-Schritte hinzufügen ....................................62
5
Sicherheitshinweise und Warnungen
Lesen Sie unbedingt diese Gebrauchs-
~
anweisung.
Dieser Trockner entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbe stimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann jedoch zu Schäden an Personen und Sachen führen.
Lesen Sie vor dem ersten Benutzen des Trockners die Ge brauchsanweisung. Sie gibt wichtige Hinweise für die Sicherheit, den Gebrauch und die Wartung des Trockners. Dadurch schüt­zen Sie sich und verhindern Schäden am Trockner.
Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung auf und geben Sie diese an einen eventuellen Nachbesitzer weiter.
-
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieser Trockner ist dazu bestimmt, im Haushalt und in haushalts-
~
ähnlichen Aufstellumgebungen verwendet zu werden.
Dieser Trockner ist nicht für den Gebrauch im Außenbereich be-
~
stimmt.
Benutzen Sie den Trockner ausschließlich im haushaltsüblichen
~
Rahmen nur zum Trocknen von in Wasser gewaschenen Textilien, die vom Hersteller im Pflegeetikett als trocknergeeignet ausgewie sen sind. Alle anderen Anwendungsarten sind unzulässig. Miele haftet nicht für Schäden, die durch bestimmungswidrigen Gebrauch oder fal sche Bedienung verursacht werden.
-
-
-
6
Sicherheitshinweise und Warnungen
Personen, die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder
~
geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, den Trockner sicher zu bedienen, dürfen die sen Trockner nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verant wortliche Person benutzen.
Kinder im Haushalt
-
-
Kinder unter acht Jahren müssen vom Trockner ferngehalten wer
~
den, es sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt.
Kinder ab acht Jahren dürfen den Trockner nur ohne Aufsicht be
~
dienen, reinigen oder warten, wenn ihnen der Trockner so erklärt wurde, dass sie den Trockner sicher bedienen, reinigen oder warten können. Kinder müssen mögliche Gefahren einer falschen Handha­bung erkennen und verstehen können.
Beaufsichtigen Sie Kinder, die sich in der Nähe des Trockners
~
aufhalten. Lassen Sie Kinder niemals mit dem Trockner spielen.
-
-
7
Sicherheitshinweise und Warnungen
Technische Sicherheit
Kontrollieren Sie den Trockner vor der Aufstellung auf äußere
~
sichtbare Schäden. Einen beschädigten Trockner nicht aufstellen und in Betrieb neh men.
-
Vor dem Anschließen des Trockners unbedingt die Anschlussda
~
ten (Absicherung, Spannung und Frequenz) auf dem Typenschild mit denen des Elektronetzes vergleichen. Erfragen Sie diese im Zweifelsfalle bei einer Elektro-Fachkraft.
Die elektrische Sicherheit dieses Trockners ist nur dann gewähr-
~
leistet, wenn er an ein vorschriftsmäßig installiertes Schutzleitersys­tem angeschlossen wird. Es ist sehr wichtig, dass diese grundle­gende Sicherheitsvoraussetzung geprüft und im Zweifelsfall die Hausinstallation durch eine Fachkraft überprüft wird. Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die durch einen fehlenden oder unterbrochenen Schutzleiter verursacht werden.
Verwenden Sie aus Sicherheitsgründen keine Verlängerungska-
~
bel (Brandgefahr durch Überhitzung).
Wenn die Netzanschlussleitung beschädigt ist, muss diese durch
~
von Miele autorisierte Fachkräfte ersetzt werden, um Gefahren für den Benutzer zu vermeiden.
Durch unsachgemäße Reparaturen können unvorhersehbare Ge
~
fahren für den Benutzer entstehen, für die Miele keine Haftung über nimmt. Reparaturen dürfen nur von Miele autorisierten Fachkräften durchgeführt werden, ansonsten besteht bei nachfolgenden Schä den kein Garantieanspruch.
-
-
-
-
Defekte Bauteile dürfen nur gegen Miele Original Ersatzteile aus
~
getauscht werden. Nur bei diesen Teilen können wir gewährleisten, dass sie in vollem Umfang die Sicherheitsanforderungen erfüllen, die wir an unsere Geräte stellen.
8
-
Sicherheitshinweise und Warnungen
Im Fehlerfall oder bei der Reinigung und Pflege ist dieser Trock
~
ner nur dann vom Elektronetz getrennt, wenn
der Netzstecker des Trockners gezogen ist oder
die Sicherung der Hausinstallation ausgeschaltet ist oder
die Schraubsicherung der Hausinstallation ganz herausge
schraubt ist.
Dieser Trockner darf nicht an nichtstationären Aufstellungsorten
~
(z.B. Schiffe) betrieben werden.
Nehmen Sie keine Veränderungen am Trockner vor, die nicht
~
ausdrücklich von Miele zugelassen sind.
Erläuterungen zur Wärmepumpe und zum Kältemittel:
~
Dieser Trockner arbeitet mit einem gasförmigen Kältemittel, das ein Kompressor verdichtet. Das durch Verdichtung auf ein höheres Temperaturniveau gebrachte und verflüssigte Kältemittel wird in ei­nem geschlossenen Kreislauf durch die Wärmetauschereinheit ge­leitet, wo der Wärmeaustausch mit der vorbeiströmenden Trock­nungsluft stattfindet.
-
-
– Brummgeräusche während des Trockenvorganges, die durch die
Wärmepumpe erzeugt werden, sind normal. Die einwandfreie Funktion des Trockners ist nicht beeinträchtigt.
Das Kältemittel ist nicht brennbar und nicht explosiv.
Eine Stillstandzeit nach richtigem Transport und Aufstellen des Trockners ist im Allgemeinen nicht notwendig (siehe Kapitel "Auf stellen und Anschließen"). Ansonsten: Stillstandzeit beachten! Sonst kann die Wärmepumpe Schaden nehmen!
-
9
Sicherheitshinweise und Warnungen
Sachgemäßer Gebrauch
Weil Brandgefahr besteht, dürfen Textilien dann nicht getrocknet
~
werden, wenn sie
ungewaschen sind.
nicht ausreichend gereinigt sind und öl-, fetthaltige oder sonstige
Rückstände aufweisen (z.B. Küchen- oder Kosmetikwäsche mit Speiseöl-, Öl-, Fett-, Creme-Rückständen). Bei nicht ausreichend gereinigten Textilien besteht Brandgefahr durch Wäscheselbstentzündung, sogar nach Beendigung des Trockenvorganges und außerhalb des Trockners.
– mit feuergefährlichen Reinigungsmitteln oder mit Rückständen
von Aceton, Alkohol, Benzin, Petroleum, Kerosin, Fleckenentfer­ner, Terpentin, Wachs, Wachsentferner oder Chemikalien (kann z.B. bei Mopps, Aufnehmern, Wischlappen vorliegen) behaftet sind.
– mit Haarfestiger-, Haarspray-, Nagellackentferner- oder ähnlichen
Rückständen behaftet sind.
Waschen Sie deshalb solche besonders stark verschmutzten Textilien besonders gründlich: Zusätzliche Menge Waschmittel verwenden und eine hohe Temperatur wählen. Im Zweifelsfall die se mehrmals waschen.
Alle Gegenstände sind aus den Taschen zu entfernen (wie z.B.
~
Feuerzeuge, Zündhölzer).
Warnung: Den Trockner niemals vor Beendigung des Trocken
~
programms ausschalten. Es sei denn, alle Wäschestücke werden sofort entnommen und so ausgebreitet, dass die Wärme abgegeben werden kann.
10
-
-
Sicherheitshinweise und Warnungen
Weil Brandgefahr besteht, dürfen Textilien oder Produkte niemals
~
getrocknet werden,
wenn industrielle Chemikalien für die Reinigung benutzt worden
sind (z.B. in einer Chemischen Reinigung). die überwiegend Schaumgummi-, Gummi- oder gummiähnliche
Anteile enthalten. Das sind z.B. Produkte aus Latexschaumgum mi, Duschhauben, wasserdichte Textilien, gummierte Artikel und Kleidungsstücke, Kopfkissen mit Schaumgummiflocken.
die mit Füllungen versehen und beschädigt sind (z.B. Kissen oder
Jacken). Die herausfallende Füllung kann einen Brand verursa chen.
Der Heizphase folgt bei vielen Programmen die Abkühlphase, um
~
sicherzustellen, dass die Wäschestücke bei einer Temperatur ver­bleiben, bei der sie nicht beschädigt werden (z.B. Vermeidung einer Wäscheselbstentzündung). Erst hiernach ist das Programm been­det. Die Wäsche immer direkt und komplett nach Programmende ent­nehmen.
-
-
Weichspüler oder ähnliche Produkte sollten so verwendet wer-
~
den, wie es in den Anweisungen für den Weichspüler festgelegt ist.
Stützen oder lehnen Sie sich nicht auf die Tür. Dieser Trockner
~
kann sonst umkippen.
Schließen Sie die Tür nach jedem Trocknen. So können Sie ver
~
meiden, dass –
Kinder versuchen, in den Trockner zu klettern oder Gegenstände darin zu verstecken.
Kleintiere in den Trockner klettern.
-
11
Sicherheitshinweise und Warnungen
Dieser Trockner darf nicht ohne
~
Flusensiebe oder mit beschädigten Flusensieben betrieben wer
den. Feinfilter oder mit beschädigtem Feinfilter betrieben werden.
– Dieser Trockner würde übermäßig verflusen, was einen Defekt zur
Folge hätte!
-
Reinigen Sie nach jedem Trocknen die Siebflächen der Flusensie
~
be.
Die Flusensiebe und der Feinfilter müssen nach der Nassreini-
~
gung getrocknet werden. Durch nasse Flusensiebe können Funk­tionsstörungen beim Trocknen auftreten!
Stellen Sie den Trockner nicht in frostgefährdeten Räumen auf.
~
Bereits Temperaturen um den Gefrierpunkt beeinträchtigen die Funktionsfähigkeit des Trockners. Gefrierendes Kondenswasser in der Pumpe und im Ablaufschlauch kann zu Schäden führen.
Wenn Sie das Kondenswasser extern ableiten, dann sichern Sie
~
den Ablaufschlauch gegen Abrutschen, wenn Sie ihn z.B. in ein Waschbecken einhängen. Sonst kann der Schlauch abrutschen und das ausfließende Kon denswasser Schäden verursachen.
Kondenswasser ist kein Trinkwasser. Es können gesundheits
~
schädigende Folgen für Menschen und Tiere entstehen, wenn es getrunken wird.
Halten Sie den Aufstellraum des Trockners immer frei von Staub
~
und Flusen. Schmutzpartikel in der angesaugten Kühlluft können auf Dauer den Wärmetauscher verstopfen.
-
-
-
Den Trockner nicht nass abspritzen.
~
12
Sicherheitshinweise und Warnungen
Zubehör
Zubehörteile dürfen nur dann an- oder eingebaut werden, wenn
~
sie ausdrücklich von Miele freigegeben sind. Wenn andere Teile an- oder eingebaut werden, gehen Ansprüche aus Garantie, Gewährleistung und / oder Produkthaftung verloren.
Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die infolge von Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und Warnun gen verursacht werden.
-
13
Bedienung des Trockners
Bedienungsblende
a Taste Schonen plus
Empfindliche Textilien werden mit re­duzierter mechanischer Beanspru­chung getrocknet.
b Taste für Trockenstufen
Kontrollleuchten kennzeichnen die gewählte Trockenstufe.
c Display
Siehe nächste Seite.
d Taste Startvorwahl
Diese Taste hat eine Doppelfunktion:
- Startvorwahlzeit wählen.
- Programmdauer Lüften warm/ Lüften kalt wählen.
e Taste Summer
Das Programmende wird akustisch mitgeteilt.
f Anzeige Perfect Dry
Für alle Trockenstufenprogramme. Siehe nächste Seite.
g Prüf-/Störungskontrolle
Siehe nächste Seite sowie Kapitel "Reinigung und Pflege", "Störungshil­fen" und "Kundendienst".
h Taste Start/Stop
Hiermit wird das Programm gestartet oder abgebrochen. Die Taste blinkt bei Programmwahl, sie leuchtet nach Programmstart.
i Programmwähler
Kontrollleuchten kennzeichnen das gewählte Programm.
j Taste Tür
Unabhängig von der Stromversor gung können Sie die Tür mit dieser Taste öffnen.
k Taste jk
Zum Ein- und Ausschalten.
-
14
Bedienung des Trockners
Im Display wird folgendes angezeigt
Die Programmdauer.
Der Programmablauf
Trocknen Kaltluft Ende.
Prüf- und Störungsmeldungen.
Außerdem werden über das Display folgende Funktionen angewählt
Die Programmdauer Lüften warm,
Lüften kalt.
– Die Startvorwahl.
Sie können ein gewähltes Programm später vom Trockner starten lassen. Nach Ablauf der Startvorwahlzeit startet das Programm automatisch.
– Die Programmierfunktionen.
Mit den Programmierfunktionen kön­nen Sie die Elektronik des Trockners wechselnden Anforderungen anpas­sen. Weitere Informationen entneh men Sie bitte dem gleichnamigen Kapitel, am Ende dieser Gebrauchs anweisung.
-
Anzeige Perfect Dry
Das Perfect Dry-System misst die Rest feuchte der Wäsche in den Trockenstu fenprogrammen und sorgt so für eine genaue Trocknung.
Mit Erreichen der eingestellten Trocken stufe leuchtet die Kontrollleuchte Perfect Dry bis zum Programmende.
Die Anzeige Perfect Dry bleibt bei die sen zeitgesteuerten Programmen im mer dunkel: Wolle, Seide, Lüften kalt,
Lüften warm, Schonglätten.
Hinweis zur Programmdauer / Restzeitprognose
Im Display wird die voraussichtliche Programmdauer angezeigt (Restzeit prognose). Aufgrund dieser Faktoren kann die Restzeitprognose immer wieder unter­schiedlich sein: Restfeuchte nach dem Schleudern; Textilart; Füllmenge; Raumtemperatur oder Spannungs­schwankungen im Elektronetz.
Deshalb passt sich die lernfähige Elek­tronik dem individuellen Wäscheposten kontinuierlich aufs Neue an, damit die Restzeitprognose immer genauer wird. Die Restzeitprognose wird während des Trocknens überprüft, was in eini gen Fällen zu Zeitsprüngen führen
­kann.
Ebenso können Programme vorzeitig beendet werden. Z.B. bei besonderem Feingewebe, sehr geringer Beladung
-
oder wenn zuvor getrocknet wurde.
-
-
-
-
-
-
Nach Programmstart ermittelt die Elek tronik die Programmdauer (Restzeitpro gnose). Für diese Zeit blinkt die Kon trollleuchte Perfect Dry. Nach kurzer Zeit wird die Programm dauer angezeigt und die Kontrollleuch te erlischt.
-
-
-
-
-
15
Wäschepflege
Pflegesymbole
Trocknen
q/r Normale/geringe Temperatur
Dieser Trockner trocknet in je dem Programm temperatur schonend. Eine Aufteilung der Textilien q/r ist nicht nötig.
s Nicht trocknergeeignet
Bügeln und Mangeln
I Sehr heiß H Heiß G Warm J Nicht bügeln/mangeln
-
Tipps zum Trocknen
– Beachten Sie immer die maximale
Beladungsmenge, die im Kapitel "Programmübersicht" aufgeführt ist.
Durch Überfüllung wird die Wäsche strapaziert, das Trocknungsergeb­nis beeinträchtigt und es ist mit Knit terbildung zu rechnen.
Keine tropfnassen Textilien trocknen! Textilien nach dem Waschen min destens 30 Sekunden anschleudern.
Gewirkte Textilien (z.B. T-Shirts, Un
terwäsche) laufen - je nach Qualität ­bei der ersten Wäsche oft ein. Des halb: Diese Textilien nicht übertrock
-
-
-
nen, um weiteres Einlaufen zu ver meiden. Kaufen Sie gewirkte Textilien eventuell eine oder zwei Nummern größer.
Die Knitterbildung in pflegeleichten
Textilien nimmt zu, je größer die Be ladungsmenge ist. Das trifft beson ders auf sehr empfindliches Gewebe zu (z.B. Oberhemden, Blusen). Wählen Sie ein geeignetes Pro gramm. In Zweifelsfällen die Bela­dung verringern und das Extra Schonen plus wählen.
– Gestärkte Wäsche können Sie trock-
nen. Dosieren Sie für den gewohnten Appretureffekt jedoch die doppelte Menge Stärke.
– Neue farbige Textilien vorm ersten
Trocknen gründlich separat wa­schen. Diese nicht zusammen mit hellen Textilien trocknen, weil sie ab färben können (auch auf Kunststoff bauteile im Trockner). Ebenso kön nen sich auf die Textilien andersfar bige Flusen legen.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Jacken öffnen, damit diese gleich mäßig durchtrocknen.
Einen Beladungsmix aus Baumwolle, Buntwäsche, pflegeleichten Textilien im Programm Automatic plus trock nen.
Reines Leinengewebe neigt zum Auf rauen. Nur trocknen, wenn es im Pflegeetikett aufgeführt ist.
16
-
-
-
So trocknen Sie richtig
Kurzanweisung
Die mit Zahlen (A, B, C, ...) gekenn zeichneten Bedienschritte können Sie als Kurzanweisung nutzen.
A Wäsche vorbereiten
Lockern Sie die gewaschenen Textilien auf und sortieren Sie diese nach... . . . gewünschter Trockenstufe, . . . Faser- und Gewebeart, . . . gleicher Größe, . . . gleicher Restfeuchte nach dem Schleudern. So wird die Trocknung besonders gleichmäßig.
Entfernen Sie Fremdkörper wie
,
Waschmittel-Dosierhilfen aus der Wäsche. Fremdkörper können schmelzen und den Trockner und die Wäsche beschädigen.
– Damit keine Textilfüllungen herausfal-
len, Säume und Nähte prüfen.
-
C Trockner beladen
Drücken Sie zum Öffnen Taste Tür.
^
Legen Sie die Wäsche aufgelockert
^
in die Trommel.
Beachten Sie die maximalen Bela dungsmengen im Kapitel "Pro grammübersicht". Überfüllung strapaziert die Textilien und beeinträchtigt die Trocknung.
Kontrollieren Sie vor dem Schließen,
^
ob das Flusensieb ordnungsgemäß in die Türkappe eingeschoben ist.
-
-
Bett- und Kissenbezüge schließen, damit keine Kleinteile hineingelan gen.
Haken und Ösen schließen.
Textilgürtel und Schürzenbänder zu sammenbinden.
Gelöste Formbügel von BHs vernä hen oder entfernen.
B Trockner einschalten
Sie können den Trockner auch nach dem Beladen einschalten, dann wird die Trommel nicht beleuchtet (Energie einsparung).
^
Drücken Sie zum Einschalten die Taste jk.
-
Keine Wäscheteile einklemmen, weil
-
diese sonst beschädigt werden.
^
-
Schließen Sie die Tür mit leichtem Schwung - Sie können sie auch an lehnen und rechts am Türschloss zu drücken.
-
-
-
17
So trocknen Sie richtig
D Programm wählen
Wählen Sie das gewünschte Pro
^
gramm.
Die entsprechende Kontrollleuchte leuchtet. Zusätzlich können Kontrollleuchten der Trockenstufen oder Extras leuchten und Zeiten angezeigt werden.
Trockenstufenprogramme
– Baumwolle, Pflegeleicht, Synthetic,
Express, Automatic plus, Jeans, Oberhemden
-
Programme Wolle, Seide, Schonglät ten
Die Programmdauer/Trockenstufe ist nicht änderbar.
Programmdauer Lüften kalt/Lüften warm wählen
Die Kontrollleuchte der Taste Startvor wahl blinkt bei Anwahl.
Drücken Sie die Taste Startvorwahl
^
so oft, bis die gewünschte Zeit im Display erscheint.
Die Anwahl erfolgt in Schritten:
Lüften kalt: von 20 Minuten bis zu
i:00 Stunde.
Lüften warm: von 20 Minuten bis zu
2:00 Stunden.
E Extras/Startvorwahl wählen
^ Sie können durch Tastendruck wäh-
len:
Schonen plus, Summer, Startvorwahl
(siehe Kapitel "Extras/Startvorwahl"). Der Knitterschutz (siehe nächste Sei te) ist dauerhaft eingeschaltet.
-
-
-
^
Drücken Sie die Taste so oft, bis die entsprechende Kontrollleuchte leuch tet.
Bei Baumwolle, Express sind 4 Tro ckenstufen wählbar. Bei den übrigen Programmen ist die Auswahl begrenzt.
18
-
Aber: Startvorwahl in Kombination mit den Programmen Lüften warm, Lüften kalt ist nicht möglich.
-
So trocknen Sie richtig
F Programm starten
Während der Programmwahl blinkt die Taste Start/Stop. Das Blinken bedeutet, dass ein Programm gestartet werden kann.
Drücken Sie die Taste Start/Stop.
^
Die Taste Start/Stop leuchtet.
Die Anzeige Perfect Dry blinkt/leuchtet nur bei den Trockenstufenprogrammen. Sie bleibt bei zeitgesteuerten Pro grammen immer dunkel (siehe Kapitel "Bedienung des Trockners").
Hinweis: Die im Display dargestellte Programmdauer ist voraussichtlich und sie kann variieren.
-
Vor Programmende
Der Heizphase folgt die Abkühlphase (Kaltluft leuchtet auf). Erst danach ist das Programm beendet.
G Programmende - Wäsche entneh
men
0 und Ende kennzeichnen im Display das Programmende. Der Summer er tönt in Intervallen (wenn gewählt).
Die Trommel dreht sich im Knitterschutz nach Programmende für2hinInterval len, wenn die Textilien nicht sofort ent nommen werden können. Das reduziert Knitterfalten. Keinen Knitterschutz bei: Wolle.
^ Drücken Sie die Taste Tür.
^ Öffnen Sie die Tür.
^ Entnehmen Sie die Wäsche.
Keine Wäschestücke in der Trommel vergessen! Verbleibende Wäsche kann bei erneutem Trocknen Scha­den nehmen.
-
-
-
-
Bei eingeschaltetem Trockner und ge öffneter Tür erlischt die Trommelbe leuchtung nach einigen Minuten (Ener gieeinsparung).
^
Drücken Sie zum Ausschalten die Taste jk.
^
Reinigen Sie die Flusensiebe.
^
Schließen Sie die Tür.
^
Entleeren Sie den Kondenswasserbe hälter (solange das Kondenswasser nicht extern abgeleitet wird).
-
-
-
-
19
Extras/Startvorwahl
Extras
Die entsprechende Kontrollleuchte ne ben der Taste leuchtet bei Anwahl.
Schonen plus
Besonders knitter- und bewegungs empfindliche Textilien werden mit redu zierter mechanischer Beanspruchung (weniger Trommeldrehungen) getrock net. Die Programmdauer verlängert sich. Im Zweifelsfall: Beladung reduzieren.
Summer
Dieser Trockner teilt Ihnen das Pro­grammende akustisch mit (für max. 1 h in Intervallen). Der Dauerwarnton bei Fehlermeldun­gen ist unabhängig von dieser Einstel­lung.
-
Startvorwahl
Mit der Startvorwahl können Sie einen verzögerten Programmstart von 30 Mi nuten bis maximal 24 Stunden wählen.
^
Wählen Sie ein Programm.
^
Drücken Sie so oft die Taste Startvor wahl, bis die gewünschte Zeit im Dis
play erscheint.
Die Kontrollleuchte Startvorwahl blinkt.
Die Anwahl erfolgt im Halbstunden takt bis i0^, danach im Stundentakt.
-
Starten
Drücken Sie die Taste Start/Stop.
^
-
Die Kontrollleuchte Startvorwahl
leuchtet.
Die Startvorwahl zählt über i0^ im
Stundentakt, danach im Minutentakt
­bis zum Programmstart herunter.
Die Trommel dreht sich nach jeweils
­1 h kurz (Knitterreduzierung).
Löschen/Ändern
Drücken Sie die Taste Start/Stop,da
^
mit die Startvorwahl gelöscht wird.
^ Drücken Sie so oft die Taste Startvor-
wahl, bis die gewünschte Zeit im Dis-
play erscheint.
^ Drücken Sie die Taste Start/Stop,da-
mit die Startvorwahl aufs Neue be­ginnt.
Wäsche nachlegen
Solange die Startvorwahl herunterzählt,
­können Sie noch Wäsche nachlegen:
^
Trockner ausschalten.
Das Öffnen der Tür ohne vorheriges
-
Ausschalten löscht die Startvorwahl.
-
^
Tür öffnen und Wäsche nachlegen.
^
Tür schließen und Trockner einschal ten.
-
-
Bei dauerhaftem Drücken der Taste Startvorwahl läuft die Zeit bis 24^ hoch.
20
Programmübersicht
Baumwolle maximal 7 kg* Extratrocken, Schranktrocken**
Textilien Ein- und mehrlagige Textilien aus Baumwolle.
Zum Beispiel: Frottier-Handtücher/Badetücher/Bademäntel, T-Shirts, Unterwäsche, Biber-/Frottierbettwäsche, Säuglingswäsche.
Hinweis
Schonen plus
Bügelfeucht **, Mangelfeucht
Textilien Textilien aus Baumwoll- oder Leinengewebe. Zum Beispiel: Tischwä
Hinweis – Mangelwäsche bis zum Mangeln aufrollen, so bleibt sie feucht.
Pflegeleicht maximal 3,5 kg* Schranktrocken**, Bügelfeucht
Textilien Pflegeleichte Textilien aus Synthetik, Baumwolle oder Mischgeweben.
Schonen plus
Synthetic maximal 2,5 kg* Schranktrocken, Bügelfeucht
Textilien Empfindliche Textilien aus synthetischen Fasern, Mischgewebe,
* Gewicht der Trockenwäsche ** Hinweis für Prüfinstitute: Programmeinstellung für die Prüfung
Extratrocken für unterschiedliche, mehrlagige und besonders dicke
Textilien wählen. Gewirkte Textilien (z.B. T-Shirts, Unterwäsche, Säuglingswäsche)
nicht Extratrocken trocknen - sie können einlaufen. Für bewegungsempfindliche Textilien dazuwählen.
sche, Bettwäsche, gestärkte Wäsche.
Zum Beispiel: Pullover, Kleider, Hosen, Kittel, Tischdecken. – Für bewegungsempfindliche Textilien dazuwählen.
Kunstseide oder pflegeleicht ausgerüsteter Baumwolle, z.B. Ober hemden, Blusen, Dessous, Textilien mit Applikationen.
nach Norm EN 61121 (ohne Schonen plus)
-
-
21
Programmübersicht
Wolle maximal 2 kg*
Textilien Wolltextilien. Textilien aus Wollgemischen. Hinweis
Seide maximal 1 kg*
Textilien Seide-Textilien (trocknergeeignet), z.B. Blusen, Hemden. Hinweis
Express maximal 3,5 kg* Extratrocken, Schranktrocken, Bügelfeucht, Mangelfeucht
Textilien Unempfindliche Textilien für das Programm Baumwolle. Hinweis
Automatic plus maximal 5 kg* Schranktrocken, Bügelfeucht
Textilien Beladungsmix aus Textilien für die Programme Baumwolle und Pfle-
Jeans maximal 3 kg* Schranktrocken, Bügelfeucht
Textilien Jeansstoff, wie Hosen, Jacken, Röcke oder Hemden. Schonen
plus
Oberhemden maximal 2 kg* Schranktrocken, Bügelfeucht
Textilien Hemden und Hemdblusen. Schonen
plus
* Gewicht der Trockenwäsche
Wolltextilien werden aufgelockert und flauschiger.
Textilien nach Programmende sofort entnehmen.
Programm zum Reduzieren von Knitterfalten.
Textilien nach Programmende sofort entnehmen.
Verkürzte Programmdauer.
geleicht.
– Für bewegungsempfindliche Textilien dazuwählen.
Für bewegungsempfindliche Textilien dazuwählen.
22
Programmübersicht
Lüften kalt maximal 7 kg*
Textilien Alle Textilien, die durchlüftet werden sollen.
Lüften warm maximal 7 kg*
Textilien
Hinweis
Tipp Nutzen Sie Lüften warm zur Beseitigung oder Reduzierung von Gerü
Schonen plus
Schonglätten maximal 1 kg*
Textilien – Baumwoll- oder Leinengewebe.
Hinweis
* Gewicht der Trockenwäsche
Nachtrocknen mehrlagiger Textilien, die aufgrund ihrer Beschaffen
heit ungleichmäßig trocknen: Z.B. Jacken, Kissen und voluminöse Textilien.
Trocknen einzelner Wäschestücke: Z.B. Badetücher, Badeklei
dung, Spültücher. Wählen Sie anfangs nicht die längste Zeit. Stellen Sie durch Probie
ren fest, welche Zeit am besten geeignet ist.
chen in sauberer Baumwollbekleidung (Laufzeit: 1/2-1 Stunde). Der Auffrischungseffekt wird verstärkt, wenn Sie die Textilien vor dem Lüf ten anfeuchten oder trocknergeeignete Frischetücher aus dem Fach­handel verwenden. Bei Synthetikanteilen fällt die Geruchsreduzierung allerdings geringer aus.
– Für bewegungsempfindliche Textilien dazuwählen.
– Pflegeleichte Textilien aus Baumwolle, Mischgeweben oder Synthe-
tik. Zum Beispiel: Baumwollhosen, Anoraks, Hemden.
Geeignet für trockene und feuchte Wäsche/Textilien.
Programm zur Reduzierung von Knittern nach vorherigem Schleu dern im Waschautomaten.
Textilien nach Programmende sofort entnehmen, um sie leicht bü geln zu können.
-
-
-
-
-
-
-
23
Programmablauf ändern
Laufendes Programm
- umwählen
Eine Programmumwahl ist nicht mehr möglich (Schutz vor unbeabsichtigtem Ändern).
Um ein neues Programm wählen zu können, müssen Sie das Programm ab brechen.
- abbrechen und neues Programm wählen
Drücken Sie die Taste Start/Stop.
^
Die Textilien werden abgekühlt, so­fern eine gewisse Trockenzeit und Trockentemperatur erreicht ist.
Wenn Sie währenddessen erneut die Taste Start/Stop drücken, erscheint Ende.
^ Drücken Sie die Taste Tür.
^ Schließen Sie die Tür.
Startvorwahl ändern
Siehe unter "Startvorwahl".
^
Wäsche nachlegen oder entnehmen
Drücken Sie die Taste Tür.
^
Öffnen Sie die Tür.
^
­Legen Sie Wäsche nach oder ent
^
nehmen Sie einen Teil der Wäsche.
Schließen Sie die Tür.
^
Drücken Sie die Taste Start/Stop.
^
Restzeit
Programmablaufänderungen können zu Zeitsprüngen im Display führen.
-
^
Wählen und starten Sie direkt ein neues Programm.
- abbrechen und Wäsche entnehmen
^
Siehe nachfolgend: "Wäsche nachle gen oder entnehmen".
^
Schalten sie den Trockner nach dem Schließen der Tür aus.
24
-
Elektronische Schlossfunktion
Die Schlossfunktion schützt Ihren Trockner vor Fremdbenutzung.
Wenn Sie wünschen, können Sie die Schlossfunktion einschalten.
Die elektronische Schlossfunktion ver riegelt die Elektronik des Trockners. Dieser Trockner kann eingeschaltet werden, aber kein Programmstart ist möglich.
In diesem Fall blinkt die Kontroll
leuchte Schonen plus und das Schlüsselsymbol 0-§ erscheint im Display.
Die Tür können Sie jederzeit öffnen, sie wird nicht verriegelt.
-
D Drehen Sie den Programmwähler
langsam und Schritt für Schritt um sechs Positionen entgegen dem Uhr zeigersinn. Die sechs Programm-Kontrollleuch ten müssen nacheinander leuchten.
-
Die Kontrollleuchte der Taste Schonen plus blinkt und das Schlüsselsymbol 0-§ erscheint im Display.
E Taste Schonen plus loslassen.
Die Schlossfunktion ist eingeschaltet.
Sie können den Trockner ausschal
^
ten.
Entriegeln
Voraussetzung
:
-
-
-
Verriegeln
Voraussetzung
– Dieser Trockner ist ausgeschaltet.
– Die Tür ist geschlossen.
A Drücken Sie die Taste Schonen plus
und halten Sie diese bis zum Schritt
E gedrückt.
B Drücken Sie die Taste jk.
Die Kontrollleuchte Automatic plus leuchtet.
C Drehen Sie den Programmwähler
langsam und Schritt für Schritt um drei Positionen im Uhrzeigersinn. Die drei Programm-Kontrollleuchten müssen nacheinander leuchten.
:
– Dieser Trockner ist ausgeschaltet.
– Die Tür ist geschlossen.
^ Die Vorgehensweise ist wie bei "Ver-
riegeln". Führen Sie die Schritte A bis E durch.
Bei Schritt E blinkt die Kontrollleuchte der Taste Schonen plus nicht mehr und das Schlüsselsymbol 0-§ erlischt.
Die Schlossfunktion ist ausgeschaltet.
25
Reinigung und Pflege
Kondenswasserbehälter entleeren
Das beim Trocknen entstehende Kon denswasser wird im Kondenswasserbe hälter aufgefangen.
Den Kondenswasserbehälter nach jedem Trocknen entleeren!
Ist die maximale Füllmenge des Kon denswasserbehälters erreicht, dann leuchtet die Kontrollleuchte Behälter leeren. Die Kontrollleuchte erlischt durch das Öffnen und Schließen der Tür bei eingeschaltetem Trockner.
^
Ziehen Sie den Kondenswasserbe hälter heraus.
-
-
-
-
Entleeren Sie den Kondenswasserbe
^
hälter.
^ Schieben Sie den Kondenswasserbe-
hälter zurück in den Trockner.
Kondenswasser nicht trinken!
,
Gesundheitsschädigende Folgen für Menschen oder Tiere sind möglich.
Sie können Kondenswasser im Haus­halt verwenden (z.B. für Dampfbügelei­sen oder Luftbefeuchter). Dazu sollten Sie aber das Kondenswasser durch ein Feinsieb oder eine Kaffee-Filtertüte gie ßen. Feinste Flusen werden aus dem Wasser gefiltert, die möglicherweise Schaden anrichten könnten.
-
-
^
Tragen Sie den Kondenswasserbe hälter waagerecht, damit kein Wasser hinausläuft. Fassen Sie ihn dabei an der Griffblende und am Ende an.
26
-
Reinigung und Pflege
Reinigungsintervalle für die Siebflächen der Flusensiebe und Feinfilter beachten
Dieser Trockner besitzt ein mehrstufi ges Filtersystem, das aus den Siebflä chen der Flusensiebe und zusätzli chen Feinfiltern besteht.
Das Filtersystem befindet sich an diesen drei Positionen:
1. In der Türkappe:
2. Im Einfüllbereich der Tür:
3. Vor der Wärmetauschereinheit:
-
Wann sind die Siebflächen der Flusensiebe zu reinigen?
-
Die Siebflächen der Flusensiebe
(1.) in der Türkappe und
-
(2.) im Einfüllbereich der Tür sind
nach jedem Programmlauf zu reini gen!
Wann sind die zusätzlichen Feinfilter zu reinigen?
Die zusätzlichen Feinfilter
(1.) in der Türkappe und (2.) im Einfüllbereich der Tür sind
nach 10 Trockengängen zu reini­gen.
Der Feinfilter
(3.) vor der Wärmetauschereinheit
ist nur dann zu reinigen, wenn die Kontrollleuchte Filter reinigen leuch­tet.
-
,
Dieser Trockner darf nie ohne Flusensiebe oder Feinfilter oder mit beschädigten Flusensieben/Feinfil tern betrieben werden. Der Trockner würde übermäßig verflusen, was ei nen Defekt zur Folge hätte!
-
-
27
Reinigung und Pflege
Siebflächen der Flusensiebe reinigen
Haare und Flusen auf den Textilien wer den durch die Siebflächen der Flusen siebe aufgefangen. Tipp: Flusen können Sie berührungsfrei mit dem Staubsauger absaugen.
Die Siebflächen der Flusensiebe nach jedem Programmlauf reinigen!
1. In der Türkappe
Streifen oder saugen Sie die Flusen
^
von der Siebfläche ab.
Zusätzlich reinigen
-
-
Entfernen Sie die Flusen aus dem
^
Hohlraum in der Türkappe mit einer Flaschenbürste oder dem Staubsau ger.
Reinigen Sie die Dichtung (2) an der
^
Türkappe rundherum mit einem feuchten Tuch.
Schieben Sie das Flusensieb richtig
^
herum bis zum Anschlag in die Tür kappe.
2. Im Einfüllbereich der Tür
-
-
^
Ziehen Sie das Flusensieb (1) aus der Türkappe heraus.
28
^
Streifen oder saugen Sie die Flusen von beiden Siebflächen im Einfüllbe reich der Tür ab.
^
Schließen Sie die Tür.
-
Reinigung und Pflege
Feinfilter reinigen
Die zusätzlichen Feinfilter fangen feine re Flusen, Haare und Waschmittelrück stände auf, die die Siebflächen durch dringen können.
Die zusätzlichen Feinfilter müssen nicht nach jedem Programmlauf ge reinigt werden.
Die Feinfilter im Flusensieb der
Türkappe und im Einfüllbereich der Tür sind nach 10 Trockengängen zu
reinigen.
– Der Feinfilter vor der Wärmetau-
schereinheit ist nur dann zu reini­gen, wenn die Kontrollleuchte Filter reinigen leuchtet.
,
Die Feinfilter müssen unter flie­ßendem Wasser ausgewaschen werden. Sie dürfen vor Wiedermontage nicht tropfnass sein. Drücken Sie die Feinfilter kräftig aus. Sollten auch die Siebflächen der Flusensiebe nass gereinigt werden, dann müssen sie abgetrocknet wer den. Ansonsten kann beim Trocknen eine Störung auftreten!
1. Feinfilter im Flusensieb der Türkappe
-
-
Einzelteile des Flusensiebes in der Tür
-
kappe
-
1 Flusensieb
2 Griff des Feinfilterrahmens
3 Feinfilterrahmen
4 Feinfilter
^ Ziehen Sie das Flusensieb aus der
Türkappe heraus.
^
Entnehmen Sie den Feinfilter (4), wie auf der folgenden Seite beschrieben.
-
-
,
Tauschen Sie die Feinfilter (nachkaufbares Zubehör) immer dann aus, wenn sie beschädigt sind.
29
Reinigung und Pflege
Entnehmen
Legen Sie das Flusensieb (1) auf
^
eine ebene Fläche.
a Drücken Sie den Griff (2) des Feinfil-
terrahmens leicht der Feinfilterrahmen oben aus dem Flusensieb rastet.
b Ziehen Sie den Feinfilterrahmen (3)
an seinem Griff aus dem Flusensieb heraus.
^ Entnehmen Sie den Feinfilter (4).
Reinigen
^
Waschen Sie den Feinfilter unter flie ßendem Wasser gründlich aus.
^
Drücken Sie den Feinfilter kräftig aus.
nach innen - bis
Wiedermontage
^ Legen Sie das Flusensieb (1) auf
eine ebene Fläche.
^ Legen Sie den Feinfilter (4) passge-
nau in die Mitte des Hohlraums im Flusensieb.
^ Legen Sie den Feinfilterrahmen (3)
auf den Feinfilter - der Griff (2) muss oben sein.
^ Drücken Sie den Feinfilterrahmen an
seiner oberen und unteren Seite bis zum deutlichen Rasten in das Flusen sieb.
-
^
Schieben Sie das Flusensieb richtig herum bis zum Anschlag in die Tür kappe.
-
-
^
Reinigen Sie den Feinfilterrahmen, falls erforderlich.
^
Die Siebfläche des Flusensiebes müssen Sie unter fließendem Wasser gründlich auswaschen, wenn sie stark verklebt oder verstopft sein soll te.
^
Trocknen Sie Flusensieb und Feinfil terrahmen ab.
30
-
-
Reinigung und Pflege
2. Feinfilter in den Flusensieben im Einfüllbereich der Tür
Entnehmen
^ Drehen Sie am linken und rechten
Flusensieb den Knebel a (bis zum deutlichen Rasten).
^ Ziehen Sie die Flusensiebe, am Kne-
bel gefasst, zur Mitte hin heraus b.
Reinigen
Waschen Sie beide Feinfilter unter
^
fließendem Wasser gründlich aus.
Drücken Sie die Feinfilter kräftig aus.
^
Die Siebflächen der Flusensiebe
^
müssen Sie unter fließendem Wasser gründlich auswaschen, wenn sie stark verklebt oder verstopft sein soll ten.
Trocknen Sie beide Flusensiebe ab.
^
Reinigen Sie den Hohlraum im Einfüll
^
bereich (unter den Flusensieben) bei Bedarf mit dem Staubsauger.
Wiedermontage Feinfilter (unteres Bild)
^ Stecken Sie den Griff des Feinfilters
mit seiner Nut oben auf die Kante.
^ Stecken Sie das untere Ende des
Feinfilters unter die Kante.
Beide Feinfilter müssen glatt in der Mit­te des Hohlraums liegen.
-
-
^
Ziehen Sie die Feinfilter, am Griff ge fasst, nach oben heraus.
Wiedermontage Flusensiebe (oberes Bild)
^
Setzen Sie die Flusensiebe unten ein und drücken diese oben an.
^
Verriegeln Sie beide Knebel (bis zum spürbaren Rasten).
-
31
Reinigung und Pflege
3. Feinfilter vor der Wärmetauscher einheit
Entnehmen
^ Öffnen Sie die äußere Klappe mit
dem beiliegenden, gelben Spatel.
^ In der Spaltmitte den Spatel ansetzen
und leicht hebeln (Pfeil), bis sich die Klappe an der Oberseite öffnet.
^ Entnehmen Sie die Klappe.
-
Entnehmen Sie den inneren Deckel
^
schräg nach oben.
^ Ziehen Sie den Feinfilter am Griff he-
raus.
^
Drehen Sie den Verschlussknebel am inneren Deckel nach unten.
^
Klappen Sie den inneren Deckel nach vorne.
32
^
Drücken Sie die Stopfen leicht zu sammen und ziehen Sie diese aus dem Griff heraus.
^
Ziehen Sie den Griff aus dem Feinfil ter heraus.
Reinigen
^
Waschen Sie den Feinfilter unter flie ßendem Wasser gründlich aus.
^
Drücken Sie den Feinfilter kräftig aus.
-
-
-
Reinigung und Pflege
Wiedermontage
Stecken Sie den Feinfilter auf den
^
Griff auf.
Drücken Sie die Stopfen in die Öff
^
nungen des Griffes (bis zum spürba ren Rasten).
Schieben Sie den Feinfilter zurück in
^
die Öffnung vor die Wärmetauscher einheit.
Achten Sie vor dem Einsetzen des inneren Deckels darauf, dass das Dichtungsgummi richtig in die Nut gedrückt ist.
^ Setzen Sie den inneren Deckel so
ein, dass die Rasthaken unten sind. Dabei den Deckel schräg halten und leicht nach unten drücken.
^ Drücken Sie den Deckel an und ver-
riegeln Sie ihn mit seinem Ver­schlussknebel. Der Verschlussknebel muss nach dem Verriegeln waagerecht stehen.
-
Trockner reinigen
Trockner vom Elektronetz trennen.
Gehäuse, Bedienungsblende und
^
Dichtung der Türkappe nur leicht
­feucht mit mildem Reinigungsmittel oder Seifenlauge reinigen.
Edelstahl (z.B. die Trommel) können
^
­Sie mit geeignetem Edelstahl-Putz mittel reinigen.
Keine Scheuermittel, lösemittelhalti gen Reiniger, Glas- oder Allzweck reiniger verwenden. Diese können Kunststoffoberflächen und andere Geräteteile beschädigen.
^ Trocknen Sie alle Teile mit einem wei-
chen Tuch ab.
-
-
-
^
Setzen Sie die äußere Klappe unten ein und drücken Sie diese an der Oberkante bis zum Einrasten an.
,
Nur die ordnungsgemäß einge setzten und verriegelten Deckel ge währleisten die Dichtigkeit der Wär metauschereinheit!
-
-
-
33
Störungshilfen
Was tun, wenn...?
Sie können die meisten Störungen selbst beheben. In vielen Fällen können Sie Zeit und Kosten sparen, da Sie nicht den Kundendienst rufen müssen. Die nachfolgende Übersicht soll Ihnen dabei helfen, die Ursachen einer Störung zu finden und zu beseitigen. Bitte beachten Sie jedoch:
Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von autorisierten Fachkräften
,
durchgeführt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen.
Prüf- und Störungsmeldungen
Problem Ursache Behebung 0-§ erscheint im
Display. Kontrollleuchte
Schonen plus
blinkt. Programmabbruch.
0 und Ende erschei- nen im Display.
Der Summer ertönt.
Programmabbruch. Der Summer ertönt. Möglicherweise
blinkt im Display Kaltluft oder Ende.
Am Programmende blinken Balken:
—œ–...C~–...Cœ˜...
Die Schlossfunktion ist eingeschaltet.
Das ist keine Störung. Bei einigen Programmen
erfolgt bei Unter- oder Nichtbeladung ein Pro­grammabbruch. Ebenso kann das bei bereits ge trockneten Wäscheteilen passieren.
Die Ursache lässt sich nicht unmittelbar feststel len.
Das Programm ist been det, aber die Wäsche wird noch abgekühlt.
Wenn Sie trocknen wollen, müssen Sie die Schlossfunkti­on ausschalten (siehe Kapitel "Elektronische Schlossfunkti­on").
Trocknen Sie einzelne Wä­scheteile mit dem Programm Lüften warm.
– Öffnen und schließen Sie
die Tür.
-
Schalten Sie den Trockner
-
aus und ein.
Starten Sie ein Programm.
Erfolgen Programmabbruch und Fehlermeldung, liegt ein Defekt vor. Informieren Sie den Miele Kundendienst.
-
Sie können die Wäsche ent nehmen und ausbreiten oder weiter abkühlen lassen.
-
34
Störungshilfen
Problem Ursache Behebung Kontrollleuchte Filter
reinigen leuchtet am Programmende.
Kontrollleuchte Behälter entleeren leuchtet.
Der Summer ertönt.
Die Kontrollleuchte Start/Stop blinkt lang­sam und das Display ist dunkel.
Die Kontrollleuchte Start/Stop blinkt/blinkt nicht.
Erinnerung, den Feinfilter vor der Wärmetauscher einheit nass zur reinigen.
Der Kondenswasserbe hälter ist voll oder der Ab laufschlauch ist geknickt.
Dieser Trockner befindet sich im Standby. Das ist kein Fehler, son­dern eine ordnungsgemä­ße Funktion.
Das Blinken zeigt an, dass ein Programm ge startet werden kann.
-
-
-
Reinigen Sie: Siehe Ka
pitel "Reinigung und Pflege".
Prüfmeldung löschen:
Trockner aus- und wie
der einschalten. Tür öffnen und schlie
ßen, bei eingeschalte tem Trockner.
Entleeren Sie das Kon
denswasser.
­Prüfen Sie den Ablauf
schlauch.
Prüfmeldung löschen:
– Tür öffnen und schlie-
ßen.
Siehe Kapitel "Program­mierfunktionen".
Nach Programmstart blinkt sie nicht mehr, son dern leuchtet.
-
-
-
-
-
-
-
35
Störungshilfen
Ein nicht zufriedenstellendes Trockenergebnis
Problem Ursache Behebung Die Wäsche ist nicht zu
friedenstellend getrock net.
Wäschestücke aus syn thetischen Fasern sind nach dem Trocknen sta­tisch aufgeladen.
Es haben sich Flusen gebildet.
Die Beladung bestand
-
aus unterschiedlichen
-
Geweben.
Tipp: Sie können die Restfeuchte einiger Pro gramme individuell an passen.
Synthetisches neigt zu
-
statischen Aufladungen.
Beim Trocknen lösen sich die Flusen, die sich hauptsächlich durch den Abrieb beim Tragen oder zum Teil beim Waschen auf den Textilien gebildet haben. Die Beanspru chung der Textilien im Trockner dagegen ist in Bezug auf deren Haltbar keit gering.
Trocknen Sie mit Lüften
Warm nach. Wählen Sie demnächst
ein geeignetes Pro gramm.
Siehe am Ende dieser
Gebrauchsanweisung.
-
-
Ein beim Waschen ver wendetes Weichspülmittel im letzten Spülgang kann die statische Aufladung beim Trocknen mindern.
Anfallende Flusen werden durch Flusensiebe aufge­fangen und können leicht entfernt werden (Kapitel "Reinigung und Pflege").
-
-
-
-
36
Störungshilfen
Andere Probleme
Problem Ursache Behebung * Der Trocken
vorgang dau ert sehr lange oder wird so gar abgebro chen.
* Schalten Sie vor Programmstart den Trockner aus- und wieder ein.
Die Be- und Entlüftung ist
-
unzureichend, weil z.B. der
-
Aufstellraum sehr klein ist. Dadurch ist die Raumtem
-
peratur stark gestiegen.
-
Waschmittelrückstände,
Haare und Feinstflusen können die Flusensiebe und Feinfilter verstopft haben.
– Die Kühlrippen können
verstopft sein.
Die Ansaugöffnung für Kühlluft ist zugestellt.
Die Flusensiebe und Feinfil­ter sind nass eingesetzt worden.
Die Textilien wurden nicht genügend ausgeschleu dert.
Dieser Trockner ist überla den.
Aufgrund metallischer Reiß verschlüsse wird der Feuchtegrad der Wäsche nicht exakt ermittelt.
Öffnen Sie Tür oder Fenster,
damit die Raumtemperatur nicht zu stark steigt.
-
Reinigen Sie die Flusensiebe
und Feinfilter. Entfernen Sie sichtbare Flusen:
. . . Links unten, von der Wär metauschereinheit (siehe Kapi tel "Reinigung und Pflege"). . . . Von den Kühlrippen hinter dem Gitter unten rechts (siehe in diesem Kapitel).
– Entfernen Sie Wäschekorb oder
andere Gegenstände.
– Die Flusensiebe und Feinfilter
müssen trocken sein.
– Schleudern Sie zukünftig die
-
Textilien im Waschautomaten mit höherer Drehzahl.
-
Berücksichtigen Sie die maxi male Beladungsmenge pro Tro ckenprogramm.
-
Öffnen Sie künftig die Reißver schlüsse.
Tritt das Problem erneut auf, trocknen Sie Textilien mit lan gen Reißverschlüssen zukünftig nur mit Lüften warm.
-
-
-
-
-
-
37
Störungshilfen
Problem Ursache Behebung Es sind Brummgeräu
sche zu hören. Es lässt sich kein Pro
gramm starten.
Stromausfall. Nach Netzwiederkehr startet ein zuvor gelaufenes Pro-
Die Trommelbeleuch­tung leuchtet nicht.
Der Kompressor ist in Be
-
trieb. Die Ursache lässt sich
-
nicht unmittelbar feststel len.
gramm automatisch, solange die Kaltluftphase nicht erreicht war.
Die Trommelbeleuchtung schaltet automatisch aus (Energieeinsparung).
Keine. Das sind normale
­Betriebsgeräusche.
Ist dieser Trockner ein
geschaltet?
­Ist der Netzstecker ein
gesteckt? Ist die Tür geschlossen?
Ist die Sicherung in Ord
nung? Können Sie das Problem
nicht beheben, dann liegt möglicherweise ein Defekt vor. Informieren Sie den Miele Kunden­dienst.
– Schalten Sie den Trock-
ner aus und wieder ein.
– Eine defekte Glühlampe
können Sie austauschen: Siehe am Ende dieses Kapitels.
-
-
-
38
Kühlrippen reinigen (Gitter unten rechts)
Die Kühlrippen müssen in der
,
Regel nie gereinigt werden. Reini gen Sie nur dann, wenn sich durch einen hohen Staub- oder Flusenan fall im Aufstellungsraum die Trock nungszeit unverhältnismäßig verlän gert!
Öffnen Sie das Gitter unten rechts mit dem beiliegenden gelben Spatel.
-
Störungshilfen
Beschädigung der Kühlrippen
,
vermeiden! Führen Sie die Staub saugerdüse nur leicht, ohne Druck über die Kühlrippen.
-
-
-
^ Saugen Sie sichtbare Verschmutzun-
gen vorsichtig mit dem Staubsauger ab. Verwenden Sie einen Saugpinsel oder eine schmale Fugendüse.
-
^
Setzen Sie den Spatel an der Ober seite in der Spaltmitte an und hebeln Sie leicht (Pfeil), bis sich das Gitter an der Oberseite öffnet.
^
Entnehmen Sie das Gitter schräg nach oben.
^
Kontrollieren Sie, ob die Kühlrippen verstopft sind.
,
Verletzungsgefahr! Berühren Sie nicht die Kühlrippen mit den Händen. Sie können sich schneiden.
-
^
Setzen Sie das Gitter unten ein.
^
Drücken Sie das Gitter an der Ober seite fest an.
-
39
Störungshilfen
Glühlampe austauschen
Trockner vom Elektronetz trennen.
Öffnen Sie die Tür.
^
Oben in der Einfüllöffnung ist die auf klappbare Abdeckung für die Beleuch tung.
-
Die Glühlampe darf nur vom glei chen Typ sein und die maximale Leistung haben, die auf dem Typen schild und der Abdeckung für die Beleuchtung angegeben ist.
­Drehen Sie die Glühlampe linkshe
^
rum heraus.
Tauschen Sie die Glühlampe aus.
^
Klappen Sie die Abdeckung nach
^
oben und drücken Sie diese links und rechts fest an, bis sie hörbar ein rastet.
Achten Sie auf den festen Sitz
,
der Abdeckung. Eindringende Feuchtigkeit kann einen Defekt (Kurzschluss) verursachen.
-
-
-
-
^ Schieben Sie ein handelsübliches
Werkzeug* mit leichtem Druck unter die seitliche Abkantung an der Abde ckung für die Glühlampe.
* z.B. einen breiten Schlitzschrauben
dreher
^
Durch leichtes Drücken können Sie mit einer Drehbewegung Ihres Hand gelenkes die Abdeckung öffnen.
Die Abdeckung klappt nach unten.
Die temperaturbeständige Glühlampe sollten Sie nur über den Miele Fachhan del/Miele Kundendienst beziehen.
40
-
-
-
-
Kundendienst
Reparaturen
Bei Störungen, die Sie nicht selbst be heben können, benachrichtigen Sie bit te
Ihren Miele Fachhändler
oder
den Miele Werkkundendienst.
Die Telefonnummer des Werkkun dendienstes finden Sie auf der Rückseite dieser Gebrauchsanwei sung.
Der Kundendienst benötigt Modell und Nummer Ihres Trockners. Beide Angaben finden Sie auf dem Ty­penschild, das Sie nach dem Öffnen der Tür sehen.
-
-
Programmaktualisierung (Update)
-
-
Die Optische Schnittstelle PC dient dem Kundendienst als Übertragungs punkt für eine Programmaktualisierung (PC = Programme Correction).
Damit können zukünftige Entwicklungen bei Textilien und Trockenverfahren in der Steuerung Ihres Gerätes berück sichtigt werden.
Miele wird die Möglichkeit zur Pro­grammaktualisierung rechtzeitig be kannt geben.
Garantiebedingungen und Garantiezeit
Die Garantiezeit des Trockners beträgt 2 Jahre.
Nähere Angaben zu den Garantiebe­dingungen finden Sie im Garantieheft.
Nachkaufbares Zubehör
-
-
-
Für diesen Trockner erhalten Sie nach kaufbares Zubehör im Miele Fachhan del oder beim Miele Kundendienst.
-
-
41
Aufstellen und Anschließen
Vorderansicht
a Netzanschlussleitung
b Bedienungsblende
c Kondenswasserbehälter
d Tür
e Klappe Wärmetauschereinheit (Fein
filter reinigen oder tauschen)
42
f Vier höhenverstellbare Schraubfüße
g Ansaugöffnung für Kühlluft
h Ablaufschlauch für Kondenswasser
(siehe Abschnitt "Kondenswasser ex tern ableiten")
-
-
Rückansicht
a Griffmöglichkeiten unter dem Deckel-
überstand zum Transport (Pfeile)
b Netzanschlussleitung
c Ablaufschlauch für Kondenswasser
d Zubehör für Anschluss an einem
Waschbeckensiphon
Aufstellen und Anschließen
Bei liegendem Transport: Trock
,
ner nur zur linken Seite kippen!
-
Trockner transportieren
Der hintere Deckelüberstand verfügt über Griffmöglichkeiten für den Trans port. Nutzen Sie zum Transportieren des Trockners (vom Verpackungsbo den zum Aufstellungsort) die vorderen
Gerätefüße und den hinteren Deckel überstand.
,
Den Trockner so transportieren,
wie nachfolgend abgebildet.
-
-
-
,
Erfolgt ein Transport entgegen dieser Beschreibung, dann ist eine Stillstandzeit von ca. 1 Stunde not wendig, bevor dieser Trockner elek trisch angeschlossen wird. Sonst kann die Wärmepumpe Schaden nehmen!
-
-
43
Aufstellen und Anschließen
Aufstellungsort
Im Schwenkbereich der Trock
,
nertür darf keine abschließbare Tür, Schiebetür oder entgegengesetzt angeschlagene Tür installiert wer den.
Die Ansaugöffnung für Kühlluft
,
auf der Trocknervorderseite darf auf keinen Fall zugestellt oder verdeckt werden, z.B. durch einen Wäsche korb. Es tritt sonst eine Störung auf!
-
-
-
Dieser Trockner sollte nicht di
,
rekt neben einem Kühl-/Gefriergerät untergebaut werden. Der an der Trocknerrückseite aus tretende warme Luftstrom erhöht die Temperatur am Wärmeaustauscher des Kühl-/Gefriergerätes, wodurch dessen Kältemaschine ununterbro chen läuft. Ist dieser Aufstellungsort unver meidbar, müssen Luftschlitze zwi schen Trockner und Kühl-/Gefrier gerät abgedichtet werden.
-
-
-
-
-
-
Unterbau unter eine Arbeitsplatte oder Einbau in einen Schrank
Achtung Wärmebildung:
,
Der an der Trocknerrückseite aus­tretende warme Luftstrom muss ab­geführt werden können. Es tritt sonst eine Störung auf!
Durch den Unterbau oder Einbau kann sich die Trockenzeit verlängern.
Eine Vermeidung der Wärmebildung kann erreicht werden durch:
Herausdrehen der Trocknerfüße, so dass ein Spalt von min. 20 mm zwi schen Fußboden und Trocknerunter seite entsteht.
Unterbrechen einer vorhandenen durchgehenden Möbelsockelblende im Bereich des Trockners.
Anbringen von Öffnungen im Schrank.
Die Montage / Demontage des
,
Unterbausatzes* muss von einer Fachkraft durchgeführt werden.
– Ein Unterbausatz* ist erforderlich.
Das dem Unterbausatz beigefügte Abdeckblech ersetzt den Gerätede­ckel. Die Montage des Abdeck­blechs ist aus Gründen der elektri­schen Sicherheit erforderlich!
Eine Montageanleitung liegt dem Un terbausatz bei.
Der Elektroanschluss muss in der
-
-
Nähe des Trockners installiert wer den und zugänglich sein.
­Bei Nischenhöhen von:
830-840 mm sind längere Schraubfü ße* erforderlich.
870-885 / 915-930 mm sind ein / zwei Höhenausgleichsrahmen* erforder lich.
*nachkaufbares Miele Zubehör
-
-
-
-
44
Aufstellen und Anschließen
Trockner ausrichten
Dieser Trockner muss lotrecht stehen, damit ein einwandfreier Betrieb ge­währleistet ist.
Vor einem späteren Transport
Nach jedem Trocknen befindet sich eine geringe Menge Kondenswasser im Bereich der Pumpe. Dieses Kondens wasser kann beim Kippen des Trock ners auslaufen. Deshalb empfehlen wir, vor dem Transport für ca. 1 Minute das Programm Lüften warm zu starten. Restliches Kondenswasser wird in den Kondenswasserbehälter oder über den Ablaufschlauch abgeleitet.
Wasch-Trocken-Säule
Dieser Trockner kann mit einem Miele Waschautomaten als Wasch-Trocken­Säule aufgestellt werden. Dazu ist ein Zwischenbausatz* (WTV) erforderlich.
* nachkaufbares Miele Zubehör
,
Die Montage des Zwischenbau­satzes muss von einer durch Miele autorisierten Fachkraft durchgeführt werden.
-
-
^
Gleichen Sie Bodenunebenheiten durch Drehen der Schraubfüße aus.
,
Der Luftspalt zwischen Trock nerunterseite und Fußboden darf nicht durch Sockelleisten, hochflori gen Teppichboden usw. verkleinert werden. Es ist sonst keine ausrei chende Luftzufuhr gewährleistet.
-
-
-
45
Aufstellen und Anschließen
Kondenswasser extern ableiten
Allgemeines
Beim Trocknen anfallendes Kondens wasser wird durch den Ablaufschlauch auf der Trocknerrückseite in den Kon denswasserbehälter gepumpt. Sie können das Kondenswasser mit dem Ablaufschlauch auch extern ablei ten. Den Kondenswasserbehälter müs sen Sie dann nicht mehr leeren.
Schlauchlänge ..............1,50 m
Max. Abpumphöhe...........1,50 m
Max. Abpumplänge ..........4,00 m
Dieser Trockner muss bei be-
,
sonderen Anschlussbedingungen mit einem Rückschlagventil ausge­stattet werden (siehe nächste Sei­ten).
Als nachkaufbares Zubehör erhalten Sie
eine Schlauchverlängerung.
ein Rückschlagventil (Bausatz) für externen Wasseranschluss (eine Schlauchverlängerung liegt bei). Max. Abpumphöhe mit Rückschlag ventil: 1,00 m
-
-
-
-
-
Ziehen Sie den Ablaufschlauch vom
^
Stutzen ab.
^ Lassen Sie vorhandenes Restwasser
in den Behälter ablaufen.
^ Wickeln Sie den Schlauch von der
Schlauchaufwicklung ab und ziehen Sie ihn vorsichtig aus den Klemmhal­terungen heraus.
Ablaufschlauch verlegen
,
Nicht am Ablaufschlauch zie hen, ihn nicht dehnen und nicht kni cken. Er könnte beschädigt werden!
^
Im Ablaufschlauch befindet sich eine geringe Menge Restwasser. Stellen Sie deshalb einen Behälter bereit.
46
^
-
-
Führen Sie den Schlauch - je nach Bedarf - nach rechts oder links.
Den Schlauch sollten Sie in der mittle ren Klemmhalterung belassen, damit er nicht versehentlich geknickt wird.
-
Aufstellen und Anschließen
Ablaufschlauch einhängen (im Waschbecken/Bodenablauf)
Siehe Abbildung Vorderansicht.
^
Sichern Sie den Ablaufschlauch
,
gegen Abrutschen (z.B. festbinden), wenn Sie ihn z.B. in ein Waschbe cken hängen. Sonst könnte auslau fendes Wasser Schäden verursa chen.
Verwenden Sie den bogenförmigen
^
Halter, um Knicke im Ablaufschlauch zu vermeiden.
Besondere Anschlussbedingungen, die ein Rückschlagventil erfordern
Bei besonderen Anschlussbe-
,
dingungen muss ein Rückschlag­ventil (Bausatz) für externen Was­seranschluss (nachkaufbares Zu-
behör) verwendet werden. Ansons­ten kann zurückfließendes Wasser aus dem Trockner auslaufen und Schäden verursachen.
-
-
Beispiel: Anschluss am Waschbecken siphon
Den Ablaufschlauch mit dem Rück schlagventil können Sie direkt an einem speziellen Waschbeckensiphon an schließen.
-
^ Entnehmen Sie das Zubehör an der
oberen Trocknerrückseite: Adapter 1 und die dahinter liegende Schlauchschelle 3.
-
-
-
Besondere Anschlussbedingungen sind:
Anschluss am Waschbeckensiphon (siehe nachfolgend).
Diverse Anschlussmöglichkeiten, an die zusätzlich z.B. ein Waschauto mat oder Geschirrspüler angeschlos sen sind.
-
-
47
Aufstellen und Anschließen
Installieren Sie den Adapter 1 mit der
^
Waschbecken-Überwurfmutter 2 am Waschbeckensiphon.
1 Adapter
2 Waschbecken-Überwurfmutter
3 Schlauchschelle
4 Schlauchende
5 Rückschlagventil
6 Ablaufschlauch des Trockners
In der Regel ist die Waschbe cken-Überwurfmutter mit einer Schei be ausgestattet, die Sie entnehmen müssen.
Stecken Sie das Schlauchende 4 auf
^
den Adapter 1. Ziehen Sie die Schlauchschelle 3 di
^
rekt hinter der Waschbecken-Über wurfmutter mit einem Schraubendre her fest.
Das Rückschlagventil 5 muss so
,
montiert werden, dass der Pfeil in Fließrichtung (in Richtung Waschbe­cken) zeigt. Ansonsten ist kein Ab­pumpen möglich.
^ Stecken Sie das Rückschlagventil 5
in den Ablaufschlauch 6 vom Trock­ner (Richtung beachten, siehe Pfeil auf dem Rückschlagventil!).
^
Befestigen Sie das Rückschlagventil mit den Schlauchschellen.
-
-
-
-
-
48
Elektroanschluss
Aufstellen und Anschließen
Dieser Trockner ist mit einem An schlusskabel und Netzstecker an schlussfertig ausgerüstet.
Die Zugänglichkeit des Netzsteckers muss immer gewährleistet sein, um den Trockner von der Netzversorgung zu trennen.
Der Anschluss darf nur an eine nach VDE 0100 ausgeführte fest installierte Elektroanlage erfolgen.
In keinem Fall sollte dieser Trockner an Verlängerungskabeln, wie z.B. Mehr fach-Tischsteckdose o. ä., angeschlos­sen werden, um eine potentielle Gefah­renquelle (Brandgefahr) auszuschlie­ßen.
Über die Nennaufnahme und die ent­sprechende Absicherung gibt das Ty­penschild Auskunft. Bitte vergleichen Sie die Angaben auf dem Typenschild mit den Daten des Elektronetzes.
-
-
-
49
Verbrauchsdaten
Bela
dung
Baumwolle Schranktrocken Baumwolle Schranktrocken 7,0
Baumwolle Schranktrocken + Schonen plus 7,0 1000 60 2,10 129
Baumwolle Bügelfeucht Baumwolle Bügelfeucht 7,0
Pflegeleicht Schranktrocken Pflegeleicht Schranktrocken
+ Schonen plus 3,5 1200 40 0,70 47 Pflegeleicht Bügelfeucht 3,5 1200 40 0,60 39 Automatic plus Schranktrocken 5,0 800 50 1,45 88 Oberhemden Schranktrocken 2,0 600 60 0,75 47 Synthetic Schranktrocken 2,5 700 50 0,70 45 Jeans Schranktrocken 3,0 900 60 1,55 92 Express Schranktrocken 3,5 1000 60 1,25 75
1
Gewicht der Trockenwäsche
2
Prüfprogramm nach EN 61121:2005
Alle nicht gekennzeichneten Werte ermittelt in Anlehnung an Norm EN 61121:2005
Hinweis für die Vergleichsprüfungen:
Für Prüfungen gemäß EN 61121 ist vor Beginn der bewertenden Prüfungen ein Trockengang mit 3 kg Baumwollwäsche gemäß der o.g. Norm mit 70 % Anfangsrestfeuchte in dem Programm Baum wolle Schranktrocken ohne Extra durchzuführen.
Die Verbrauchsdaten können je nach Beladungsmenge, unterschiedlichen Textilarten, Rest feuchte nach dem Schleudern, Spannungsschwankungen im Elektronetz und gewählten Extras von den angegebenen Werten abweichen.
2
2
2
Endschleuderstufe im
-
1
Waschautomaten
kg U/min % kWh min.
7,0 1000 60 2,00 112
1200 7,0 7,0 7,0
7,0 1000 60 1,55 88
7,0 7,0 7,0
3,5 1200 40 0,70 44
1400
1600
1800
1200
1400
1600
1800
Rest-
feuchte
53 50 48 43
53 50 48 43
Energie Laufzeit
1,80 1,70 1,65 1,50
1,35 1,25 1,20 1,05
102
97 94 85
78 73 69 61
-
-
50
Technische Daten
Höhe 850 mm Breite 595 mm Tiefe 596 mm Tiefe bei geöffneter Tür 1071 mm Höhe für Unterbau 820 mm Breite für Unterbau 600 mm Tiefe für Unterbau 600 mm unterschiebbar ja säulenfähig ja Gewicht 69 kg Trommelvolumen 111 l Beladungsmenge 7 kg (Gewicht der Trockenwäsche) Volumen Kondenswasserbehälter ca. 4,2 l Schlauchlänge 1,5 m Maximale Abpumphöhe 1,5 m Maximale Abpumplänge 4 m Länge der Anschlussleitung 2 m Anschlussspannung Anschlusswert Absicherung siehe Typenschild Leistung der Glühlampe Erteilte Prüfzeichen Art des Kältemittels R134a Füllmenge Kältemittel 480 g Energieverbrauch siehe Kapitel "Verbrauchsdaten"
51
Programmierfunktionen
Restfeuchte des Programms "Baumwolle" ändern
Die Elektronik dieses Trockners ist auf ein möglichst effektives und ener giesparendes Trocknen ausgerichtet. Sie können aber in diesem Programm die Trockenstufen trockener oder feuchter einstellen.
Welche Option gewählt ist, wird im Display durch eine Zahl angezeigt, die im Wechsel mit P erscheint.
-
0 Restfeuchte wird feuchter I Werkeinstellung
(Kontrollleuchte Automatic plus blinkt zusätzlich 1x).
Das Programmieren und Speichern erfolgt in Schritten (A,B,C ...) mit Hilfe von Tasten.
Voraussetzung:
– Dieser Trockner ist ausgeschaltet.
– Die Tür ist geschlossen.
A Drücken Sie die Taste Start/Stop und
halten Sie diese während der Schrit­te B-C gedrückt.
B Schalten Sie den Trockner ein.
Warten Sie, bis die Taste Start/Stop dauerhaft leuchtet
C . . . und lassen Sie dann die Taste
Start/Stop los.
Die Kontrollleuchte Schonen plus blinkt 1x kurz.
...
2 Restfeuchte wird trockner
(Kontrollleuchte Automatic plus blinkt zusätzlich 2x).
D Durch Drücken der Taste Start/Stop
können Sie die Zahl umschalten.
E Schalten Sie den Trockner aus.
Die Programmierung ist dauerhaft ge­speichert. Sie können sie jederzeit wie­der ändern.
Kontrolle
^ Führen Sie die Schritte A bis C aus.
^ Schalten Sie nach Schritt C den
Trockner aus.
52
Restfeuchte des Programms "Pflegeleicht" ändern
Die Elektronik dieses Trockners ist auf ein möglichst effektives und ener giesparendes Trocknen ausgerichtet. Sie können aber in diesem Programm die Trockenstufen trockener oder feuchter einstellen.
Programmierfunktionen
Welche Option gewählt ist, wird im Display durch eine Zahl angezeigt, die im Wechsel mit P erscheint.
-
0 Restfeuchte wird feuchter I Werkeinstellung
(Kontrollleuchte Automatic plus blinkt zusätzlich 1x).
Das Programmieren und Speichern erfolgt in Schritten (A,B,C ...) mit Hilfe von Tasten.
Voraussetzung:
– Dieser Trockner ist ausgeschaltet.
– Die Tür ist geschlossen.
A Drücken Sie die Taste Start/Stop und
halten Sie diese während der Schrit­te B-C gedrückt.
B Schalten Sie den Trockner ein.
Warten Sie, bis die Taste Start/Stop dauerhaft leuchtet
C . . . und lassen Sie dann die Taste
Start/Stop los.
D Drücken Sie 1x auf die Taste
Schonen plus.
Die Kontrollleuchte Schonen plus blinkt 2x kurz.
...
2 Restfeuchte wird trockner
(Kontrollleuchte Automatic plus blinkt zusätzlich 2x).
E Durch Drücken der Taste Start/Stop
können Sie die Zahl umschalten.
F Schalten Sie den Trockner aus.
Die Programmierung ist dauerhaft ge­speichert. Sie können sie jederzeit wie­der ändern.
Kontrolle
^ Führen Sie die Schritte A bis D aus.
^ Schalten Sie nach Schritt D den
Trockner aus.
53
Programmierfunktionen
Knitterschutz einstellen
Zur Vermeidung von Knitterfalten, wenn nach Programmende die Texti lien nicht sofort entnommen werden.
Der Knitterschutz
ist werkseitig eingeschaltet. Sie kön
nen ihn verkürzen oder ausschalten.
Welche Option gewählt ist, wird im Display durch eine Zahl angezeigt, die im Wechsel mit P erscheint.
-
0 Knitterschutz aus I 1 Stunde Knitterschutz
-
(Kontrollleuchte Automatic plus blinkt zusätzlich 1x)
ist bei allen Programmen außer bei
Wolle wirksam.
sollte immer eingeschaltet bleiben.
Das Programmieren und Speichern erfolgt in Schritten (A,B,C ...) mit Hilfe von Tasten.
Voraussetzung:
– Dieser Trockner ist ausgeschaltet.
– Die Tür ist geschlossen.
A Drücken Sie die Taste Start/Stop und
halten Sie diese während der Schrit­te B-C gedrückt.
B Schalten Sie den Trockner ein.
Warten Sie, bis die Taste Start/Stop dauerhaft leuchtet
C . . . und lassen Sie dann die Taste
Start/Stop los.
D Drücken Sie 2x auf die Taste
Schonen plus.
...
2 Werkeinstellung: 2 Stunden Knit
terschutz
(Kontrollleuchte Automatic plus blinkt zusätzlich 2x).
E Durch Drücken der Taste Start/Stop
können Sie die Zahl umschalten.
F Schalten Sie den Trockner aus.
Die Programmierung ist dauerhaft ge­speichert. Sie können sie jederzeit wie­der ändern.
Kontrolle
^ Führen Sie die Schritte A bis D aus.
^
Schalten Sie nach Schritt D den Trockner aus.
-
Die Kontrollleuchte Schonen plus blinkt 3x kurz.
54
Summerlautstärke einstellen
Der Summer kann in zwei Lautstär ken ertönen.
Programmierfunktionen
Welche Option gewählt ist, wird im
-
Display durch eine Zahl angezeigt, die im Wechsel mit P erscheint.
Das Programmieren und Speichern erfolgt in Schritten (A,B,C ...) mit Hilfe von Tasten.
Voraussetzung:
Dieser Trockner ist ausgeschaltet.
Die Tür ist geschlossen.
A Drücken Sie die Taste Start/Stop und
halten Sie diese während der Schrit te B-C gedrückt.
B Schalten Sie den Trockner ein.
Warten Sie, bis die Taste Start/Stop dauerhaft leuchtet
C . . . und lassen Sie dann die Taste
Start/Stop los.
D Drücken Sie 3x auf die Taste
Schonen plus.
Die Kontrollleuchte Schonen plus blinkt 4x kurz.
...
0 Werkeinstellung: Summerlautstär
ke normal
I Summer laut
(Kontrollleuchte Automatic plus blinkt zusätzlich).
E Durch Drücken der Taste Start/Stop
können Sie die Zahl umschalten.
F Schalten Sie den Trockner aus.
­Die Programmierung ist dauerhaft ge­speichert. Sie können sie jederzeit wie­der ändern.
Kontrolle
^ Führen Sie die Schritte A bis D aus.
^ Schalten Sie nach Schritt D den
Trockner aus.
-
55
Programmierfunktionen
Restfeuchte des Programms "Automatic plus" ändern
Die Elektronik dieses Trockners ist auf ein möglichst effektives und ener giesparendes Trocknen ausgerichtet. Sie können aber in diesem Programm die Trockenstufen trockener oder feuchter einstellen.
Welche Option gewählt ist, wird im Display durch eine Zahl angezeigt, die im Wechsel mit P erscheint.
-
0 Restfeuchte wird feuchter I Werkeinstellung
(Kontrollleuchte Automatic plus blinkt zusätzlich 1x).
Das Programmieren und Speichern erfolgt in Schritten (A,B,C ...) mit Hilfe von Tasten.
Voraussetzung:
– Dieser Trockner ist ausgeschaltet.
– Die Tür ist geschlossen.
A Drücken Sie die Taste Start/Stop und
halten Sie diese während der Schrit­te B-C gedrückt.
B Schalten Sie den Trockner ein.
Warten Sie, bis die Taste Start/Stop dauerhaft leuchtet
C . . . und lassen Sie dann die Taste
Start/Stop los.
D Drücken Sie 4x auf die Taste
Schonen plus.
Die Kontrollleuchte Schonen plus blinkt 6x kurz.
...
2 Restfeuchte wird trockner
(Kontrollleuchte Automatic plus blinkt zusätzlich 2x).
E Durch Drücken der Taste Start/Stop
können Sie die Zahl umschalten.
F Schalten Sie den Trockner aus.
Die Programmierung ist dauerhaft ge­speichert. Sie können sie jederzeit wie­der ändern.
Kontrolle
^ Führen Sie die Schritte A bis D aus.
^ Schalten Sie nach Schritt D den
Trockner aus.
56
Programmierfunktionen
Standby einstellen
Das Display und Kontrollleuchten werden nach 10 Minuten dunkel ge schaltet und allein die Taste Start/Stop blinkt langsam: Reduzierung des Energieverbrauchs.
Trockner aus Standby "aufwecken"
Programmwähler drehen oder eine
^
Taste drücken. Beides hat keine Aus wirkung auf ein laufendes Programm.
Ein
Die Standbyfunktion ist eingeschaltet und Display und Kontrollleuchten wer­den nach 10 Minuten dunkel geschal­tet:
– Wenn nach dem Einschalten keine
Programmauswahl erfolgt.
– Nach dem Programmstart.
Aber: Nach abgelaufener Startvorwahl­zeit, am Programmende oder zum Ende der Knitterschutzphase werden Display und Kontrollleuchten für jeweils 10 Mi nuten eingeschaltet. Der Summer (falls gewählt) ertönt für 10 Minuten am Programmende.
-
-
Werkeinstellung. Nicht im laufenden Programm
Wie unter "Ein" beschrieben. Aber: Display und Kontrollleuchten wer den nicht im laufenden Programm dun kel geschaltet.
Aus
Display und Kontrollleuchten werden bei eingeschaltetem Trockner nicht
­dunkel geschaltet.
Das Programmieren und Speichern erfolgt in Schritten (A,B,C ...) mit Hilfe von Tasten.
^ Siehe nächste Seite.
-
-
57
Programmierfunktionen
Voraussetzung:
Dieser Trockner ist ausgeschaltet.
Die Tür ist geschlossen.
Welche Option gewählt ist, wird im Display durch eine Zahl angezeigt, die im Wechsel mit P erscheint.
A Drücken Sie die Taste Start/Stop und
halten Sie diese während der Schrit te B-C gedrückt.
B Schalten Sie den Trockner ein.
Warten Sie, bis die Taste Start/Stop dauerhaft leuchtet
C . . . und lassen Sie dann die Taste
Start/Stop los.
D Drücken Sie 5x auf die Taste
Schonen plus.
– Die Kontrollleuchte Schonen plus
blinkt 8x kurz.
...
0 Ein.
-
I Werkeinstellung. Nicht im laufen
den Programm.
(Kontrollleuchte Automatic plus blinkt zusätzlich 1x).
2 Aus.
(Kontrollleuchte Automatic plus blinkt zusätzlich 2x).
E Durch Drücken der Taste Start/Stop
können Sie die Zahl umschalten.
F Schalten Sie den Trockner aus.
Die Programmierung ist dauerhaft ge­speichert. Sie können sie jederzeit wie­der ändern.
Kontrolle
^ Führen Sie die Schritte A bis D aus.
^
Schalten Sie nach Schritt D den Trockner aus.
-
58
Memory-Funktion einstellen
Die Elektronik speichert ein gewähl tes Programm mit Extra ab. Zudem wird die Dauer eines Lüften-Pro gramms gespeichert. Beim nächsten Trocknen werden die se Einstellungen übernommen. Sie können sie übernehmen oder durch Tastendruck umwählen.
Das Programmieren und Speichern erfolgt in Schritten (A,B,C ...) mit Hilfe von Tasten.
Voraussetzung:
– Dieser Trockner ist ausgeschaltet.
-
Programmierfunktionen
Welche Option gewählt ist, wird im
-
Display durch eine Zahl angezeigt, die im Wechsel mit P erscheint.
0 Werkeinstellung. Memory aus.
-
I Memory.
(Kontrollleuchte Automatic plus blinkt zusätzlich).
E Durch Drücken der Taste Start/Stop
können Sie die Zahl umschalten.
F Schalten Sie den Trockner aus.
Die Programmierung ist dauerhaft ge speichert. Sie können sie jederzeit wie­der ändern.
-
– Die Tür ist geschlossen.
A Drücken Sie die Taste Start/Stop und
halten Sie diese während der Schrit­te B-C gedrückt.
B Schalten Sie den Trockner ein.
Warten Sie, bis die Taste Start/Stop dauerhaft leuchtet
C . . . und lassen Sie dann die Taste
Start/Stop los.
D Drücken Sie 6x auf die Taste
Schonen plus.
Die Kontrollleuchte Schonen plus blinkt 9x kurz.
...
Kontrolle
^ Führen Sie die Schritte A bis D aus.
^ Schalten Sie nach Schritt D den
Trockner aus.
59
Programmierfunktionen
Quittierungston einstellen
Jede Bedienung wird akustisch quit tiert.
Welche Option gewählt ist, wird im
-
Display durch eine Zahl angezeigt, die im Wechsel mit P erscheint.
Das Programmieren und Speichern erfolgt in Schritten (A,B,C ...) mit Hilfe von Tasten.
Voraussetzung:
Dieser Trockner ist ausgeschaltet.
Die Tür ist geschlossen.
A Drücken Sie die Taste Start/Stop und
halten Sie diese während der Schrit te B-C gedrückt.
B Schalten Sie den Trockner ein.
Warten Sie, bis die Taste Start/Stop dauerhaft leuchtet
C . . . und lassen Sie dann die Taste
Start/Stop los.
D Drücken Sie 7x auf die Taste
Schonen plus.
Die Kontrollleuchte Schonen plus blinkt 1x lang und 1x kurz.
...
0 Werkeinstellung. Quittierungston
aus.
I Quittierungston ein.
(Kontrollleuchte Automatic plus blinkt zusätzlich).
E Durch Drücken der Taste Start/Stop
können Sie die Zahl umschalten.
F Schalten Sie den Trockner aus.
­Die Programmierung ist dauerhaft ge­speichert. Sie können sie jederzeit wie­der ändern.
Kontrolle
^ Führen Sie die Schritte A bis D aus.
^ Schalten Sie nach Schritt D den
Trockner aus.
60
Programmierfunktionen
Leitwerteinstellung ändern
Diese Programmierfunktion darf
,
nur eingestellt werden, wenn durch extrem weiches Wasser die Wä scherestfeuchte falsch ermittelt wird.
Bedingung
Das Wasser, in dem die Textilien gewa schen wurden, ist extrem weich und der Leitwert ist kleiner als 150 µS. Der Leitwert des Trinkwassers kann beim Wasserwerk nachgefragt werden.
Aktivieren Sie diese Programmier­funktion wirklich nur dann, wenn o.g. Bedingung vorliegt. Ansonsten ist das Trocknungser­gebnis nicht zufriedenstellend!
Das Programmieren und Speichern erfolgt in Schritten (A,B,C ...) mit Hilfe von Tasten.
Voraussetzung:
Dieser Trockner ist ausgeschaltet.
Die Tür ist geschlossen.
-
Die Kontrollleuchte Schonen plus
blinkt 1x lang und 2x kurz.
Welche Option gewählt ist, wird im Display durch eine Zahl angezeigt, die im Wechsel mit P erscheint.
0 Werkeinstellung. I Leitwerteinstellung niedrig.
(Kontrollleuchte Automatic plus blinkt
­zusätzlich).
E Durch Drücken der Taste Start/Stop
können Sie die Zahl umschalten.
F Schalten Sie den Trockner aus.
Die Programmierung ist dauerhaft ge­speichert. Sie können sie jederzeit wie­der ändern.
Kontrolle
^ Führen Sie die Schritte A bis D aus.
^ Schalten Sie nach Schritt D den
Trockner aus.
A Drücken Sie die Taste Start/Stop und
halten Sie diese während der Schrit te B-C gedrückt.
B Schalten Sie den Trockner ein.
Warten Sie, bis die Taste Start/Stop dauerhaft leuchtet
C . . . und lassen Sie dann die Taste
Start/Stop los.
D Drücken Sie 8x auf die Taste
Schonen plus.
...
-
61
Programmierfunktionen
Trockenstufen-Schritte hinzufügen
Sie können bei vielen Programmen Trockenstufen-Schritte hinzufügen:
Mangelfeucht+
(trockener als Mangelfeucht).
Leichttrocken
(trockener als Bügelfeucht).
Schranktrocken+
(trockener als Schranktrocken).
Diese Programmierfunktion ist nur bei den Programmen wirksam, bei denen Trockenstufen auswählbar sind.
Das Programmieren und Speichern erfolgt in Schritten (A,B,C ...) mit Hilfe von Tasten.
Voraussetzung:
– Dieser Trockner ist ausgeschaltet.
– Die Tür ist geschlossen.
Welche Option gewählt ist, wird im Display durch eine Zahl angezeigt, die im Wechsel mit P erscheint.
0 Werkeinstellung. I Trockenstufen-Schritte hinzufügen
(Kontrollleuchte Automatic plus blinkt zusätzlich).
E Durch Drücken der Taste Start/Stop
können Sie die Zahl umschalten.
F Schalten Sie den Trockner aus.
Die Programmierung ist dauerhaft ge speichert. Sie können sie jederzeit wie­der ändern.
Kontrolle
^ Führen Sie die Schritte A bis D aus.
^ Schalten Sie nach Schritt D den
Trockner aus.
-
A Drücken Sie die Taste Start/Stop und
halten Sie diese während der Schrit­te B-C gedrückt.
B Schalten Sie den Trockner ein.
Warten Sie, bis die Taste Start/Stop dauerhaft leuchtet
C . . . und lassen Sie dann die Taste
Start/Stop los.
D Drücken Sie 9x auf die Taste
Schonen plus.
Die Kontrollleuchte Schonen plus blinkt 1x lang und 3x kurz.
62
...
So können Sie die hinzugefügten Trockenstufen anwählen
^
Wählen Sie ein Programm.
^
Drücken Sie die Taste für die Tro ckenstufe so oft, bis jeweils eine oder zwei Kontrollleuchten leuchten.
Kontrollleuchte Extratrocken und Schranktrocken = Schranktrocken+
Kontrollleuchte Schranktrocken und Bügelfeucht = Leichttrocken
Kontrollleuchte Bügelfeucht und Mangelfeucht = Mangelfeucht+
-
63
Änderungen vorbehalten/1812
M.-Nr. 09 263 390 / 01
Loading...