Miele T 88-25 C CH Instructions Manual

4 (1)
Miele T 88-25 C CH Instructions Manual

Istruzioni d'uso e di montaggio

Asciugatrice a condensa

T 88-25 C CH

Leggere assolutamente le istruzioni

it - CH

d'uso e di montaggio prima di posizionare,

 

installare e usare l'asciugatrice la prima volta

 

per evitare di infortunarsi

 

e di danneggiare l'apparecchiatura.

M.-Nr. 07 847 320

Tutela dell’ambiente

Smaltimento imballaggio

L'imballaggio protegge l'apparecchiatura da danni durante il trasporto. Le diverse parti dell'imballaggio sono fatte con materiali conformi alla tutela del- l'ambiente e sono pertanto riciclabili.

Se dunque le diverse parti dell’imballaggio vengono smaltite correttamente, si contribuirà a ridurre il consumo di materie prime e a diminuire il volume dei rifiuti. Il fornitore ritira l'imballaggio.

Smaltimento apparecchi fuori uso

In generale gli apparecchi fuori uso contengono materiali riutilizzabili. Contengono pure sostanze nocive per l'ambiente ma necessarie per il corretto funzionamento e la sicurezza dell'apparecchio. Se non smaltite correttamente, queste sostanze possono danneggiare la salute delle persone e l'ambiente. Evitare quindi assolutamente di smaltire il vecchio apparecchio coi rifiuti convenzionali.

Si raccomanda quindi espressamente di depositarlo nei punti di raccolta ufficiali, riservati alle apparecchiature elettriche ed elettroniche.

Fino a quando il vecchio apparecchio non viene prelevato, accertarsi che non costituisca una fonte di pericolo per i bambini. Informazioni più dettagliate sono contenute nel capitolo "Consigli e avvertenze".

Per risparmiare energia elettrica

Per evitare che il programma di asciugatura si prolunghi e quindi uno spreco di elettricità:

effettuare la centrifuga col numero massimo di giri.

Se, ad es. la centrifuga viene effettuata con 1600 giri/min. anziché con 800 giri/min., per il programma di asciugatura si risparmierà all'incirca il 30% di elettricità.

Per i singoli programmi di asciugatura sfruttare il carico massimo previsto.

In tal modo il consumo di elettricità, rapportato al carico completo, è ridotto al minimo.

Osservare che durante il programma il locale sia ben ventilato;

dopo l’uso, pulire sempre i filtri per la peluria.

2

Indice

Tutela dell’ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Consigli e avvertenze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Comandi asciugatrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Pannello comandi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Trattamento biancheria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 I diversi simboli sull'etichetta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Consigli per l'asciugatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Per asciugare correttamente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Istruzioni brevi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Opzioni/Avvio differito. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Opzioni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Delicato. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Segnale acustico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Avvio differito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

I diversi programmi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Modificare il programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Cambiare il programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 - in svolgimento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 - interrompere e selezionare un nuovo programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 - interrompere e prelevare biancheria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Modificare l'avvio differito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Aggiungere o prelevare biancheria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Tempo restante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Blocco elettronico apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

3

Indice

Manutenzione e pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Vuotare il contenitore della condensa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Pulire i filtri per la peluria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Pulire i filtri a secco. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Pulizia filtri con acqua. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Pulire l’asciugatrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Pulire lo scambiatore di calore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Smontare lo scambiatore di calore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Controllare lo scambiatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Pulire lo scambiatore di calore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Rimettere in sede lo scambiatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

In caso di anomalie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Cosa fare se . . . ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Indicazioni di controllo e anomalie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Risultato di asciugatura insoddisfacente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Altre anomalie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Sostituire la lampadina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Servizio assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Aggiornamento programmi (update) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Condizioni di garanzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Accessori acquistabili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Posizionatura e collegamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Vista anteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Vista posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Collocazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Sistemare l’asciugatrice in sede. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Incasso sottopiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Sistemare l’asciugatrice in piano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Arieggiare il locale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Colonna lava-asciuga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 In caso di trasloco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

4

Indice

Scarico esterno condensa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Sistemare il tubo scarico condensa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Fissare il tubo di scarico (al lavandino o pozzetto di scarico) . . . . . . . . . . . . . 40 Particolari condizioni di collegamento con la valvola di ritenuta . . . . . . . . . . . . . 40 Collegamento elettrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

Dati di consumo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

Funzioni programmabili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Modificare il tenore di umidità residua per il programma "Cotone" . . . . . . . . . . . . 45 Modificare il tenore di umidità residua per il programma "Lava/indossa" . . . . . . . 46 Attivare il ciclo antipiega . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Impostare il volume del segnale acustico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Modificare il tenore di umidità residua per il programma "Automatic plus". . . . . . 49 Impostazione durata prolungata ciclo di raffreddamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Programmare standby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Attivare la funzione memory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Modificare la funzione "pulire circuito aria" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Acustica tasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Modificare il valore di conduttività . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Aggiungere livelli di asciugatura potenziati. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

5

Consigli e avvertenze

Leggere assolutamente le istruzioni d'uso.

Questa asciugatrice è fabbricata conformemente alle vigenti norme di sicurezza. Usi non consoni a quello previsto possono comportare pericoli per l'utente e danneggiare l'apparecchio.

Leggere attentamente le istruzioni prima di usare l'asciugatrice per la prima volta. Il libretto contiene importanti informazioni riguardanti la sicurezza, l’uso e la manutenzione.

In tal modo si eviterà di infortunarsi e di danneggiare la macchina.

Conservare il libretto delle istruzioni. Potrebbe rendersi necessario consultarlo o servire anche a un altro utente.

Uso specifico

Questa asciugatrice è destinata esclusivamente ad uso domestico o ad altri usi simili, come ad esempio:

in negozi, uffici o altri locali di lavoro,

in tenute agricole, agriturismi,

in alberghi, motel, pensioni con prima colazione e altre case di soggiorno per uso da parte dei clienti.

Questa asciugatrice non è stata realizzata per essere usata all'aperto.

L'asciugatrice è destinata esclusivamente ad uso domestico per asciugare indumenti e biancheria lavati con acqua e asciugabili a macchina secondo le indicazioni sull'etichetta.

Tutti gli altri usi non sono consentiti. Miele declina ogni responsabilità per danni derivanti da usi non conformi a quelli previsti e da errate manipolazioni dei comandi.

Le persone che a causa delle loro condizioni fisiche, sensoriali, mentali e anche per inesperienza non sono in grado di far funzionare l'asciugatrice da sole possono usarla solo se sorvegliate e istruite da una persona competente.

Sorvegliare i bambini

Sorvegliare i bambini quando l’asciugatrice è in funzione. Evitare che i bambini giochino con la macchina.

I più piccoli, da otto anni in poi, possono far funzionare l'asciugatrice senza essere sorvegliati solo se sono stati adeguatamente istruiti sulle modalità d’uso. I bambini dovranno essere al corrente dei pericoli derivanti da un'errata manipolazione dei comandi.

6

Consigli e avvertenze

Sicurezza tecnica

Prima di installare l’asciugatrice, verificare che non ci siano danni visibili. In caso affermativo, non installare e usare la macchina.

Prima di collegare l’asciugatrice alla rete elettrica, accertarsi che i dati di allacciamento (sicurezza, tensione e frequenza) riportati nella targhetta di matricola corrispondano a quelli della rete elettrica. In caso di dubbio rivolgersi a un elettricista qualificato.

La sicurezza elettrica dell'asciugatrice è garantita solo se è allacciata correttamente a una presa con collegamento di terra. È oltremodo importante che questo dispositivo di sicurezza sia efficiente. In caso di dubbio, far controllare l'impianto di casa da un elettricista qualificato. Miele declina ogni responsabilità per eventuali infortuni e guasti derivanti dalla mancanza di un conduttore di protezione di messa a terra o se tale dispositivo è interrotto.

Per motivi di sicurezza non usare prolunghe elettriche. Pericolo di surriscaldamento e incendio!

Eventuali riparazioni non effettuate correttamente possono costituire gravi pericoli per l’utente per i quali Miele non si assume alcuna responsabilità. Eventuali riparazioni devono essere effettuate esclusivamente da persone specializzate autorizzate da Miele.

In caso diverso, per guasti successivi, la garanzia non è più valida.

Sostituire le parti difettose solo con pezzi originali Miele, in grado di garantire completamente tutte le norme di sicurezza delle apparecchiature Miele.

Se il cavo elettrico di allacciamento rimanesse danneggiato, dovrà essere sostituito solo da persone autorizzate da Miele per evitare di infortunarsi.

In caso di guasti o per i lavori di manutenzione e pulizia, staccare l’asciugatrice dalla rete elettrica:

togliendo la spina dalla presa oppure,

disinserendo la sicurezza elettrica dell’impianto elettrico oppure,

svitando e togliendo di sede il fusibile a vite.

Questa asciugatrice non deve venire installata e usata in luoghi non fissi (ad es. imbarcazioni).

Evitare di apportare modifiche all'asciugatrice se non sono espressamente consentite da Miele.

7

Consigli e avvertenze

Uso corretto

Per evitare possibili incendi, non asciugare capi di vestiario che:

non siano stati lavati,

non sono sufficientemente puliti e contengono ancora residui di olio, unto, pomate o altre sostanze, ad esempio: canovacci, biancheria di saloni di cosmesi macchiati di olio, unto, creme.

Se la biancheria non è sufficientemente pulita, può prendere fuoco per autocombustione anche a programma ultimato e dopo averla tolta dal tamburo,

contengono residui di detersivi infiammabili o di acetone, alcol, benzina rettificata, petrolio, cherosene, smacchiatore, acqua ragia, cera, prodotti per togliere la cera o sostanze chimiche (presenti, ad es., in stracci per pulire i pavimenti),

contengono tracce di fissatore, lacca per capelli, solvente per smalto o prodotti simili.

Lavare quindi accuratamente indumenti e capi particolarmente sporchi di queste sostanze. Aumentare il dosaggio di detersivo e selezionare una temperatura più alta. Se necessario, lavare più volte i capi molto sporchi.

Togliere dalle tasche gli oggetti, ad es. accendini, fiammiferi, fazzoletti di carta.

Per evitare possibili incendi, non asciugare capi di vestiario se:

sono stati lavati con prodotti chimici industriali (ad es. nella lavanderia a secco),

contengono un'alta percentuale di gommapiuma, parti di gomma o materiali simili, ad esempio: capi con gommapiuma in lattice, tessuti impermeabili, capi e indumenti gommati, cuscini contenenti fiocchi di gommapiuma,

sono provvisti di imbottiture con la fodera danneggiata (ad es. cuscini, giacche ecc.). Il materiale dell’imbottitura potrebbe uscire e incendiarsi.

In molti programmi, alla fase di riscaldamento segue quella di raffreddamento, per mantenere la temperatura ideale ed evitare che gli indumenti rimangano danneggiati (ad es. per evitare che prendano fuoco). Dopo il raffreddamento, il programma è terminato. Prelevare subito tutta la biancheria dopo che il programma è terminato.

Avvertenza! Non spegnere mai l'asciugatrice prima che il programma sia terminato, a meno che il bucato non venga prelevato subito e disteso in modo che i capi si raffreddino.

Usare ammorbidente o prodotti simili attenendosi alle istruzioni sulla confezione.

8

Consigli e avvertenze

Non usare l’asciugatrice se i filtri per la peluria non sono in sede o se sono danneggiati.

Pulire regolarmente i filtri per la peluria!

Non usare l’asciugatrice se lo scambiatore di calore non è in sede.

Asciugare i filtri per la peluria dopo averli puliti con acqua. Se i filtri sono bagnati, il corretto funzionamento dell'asciugatrice può venire compromesso!

Non installare l’asciugatrice in locali esposti al gelo. Se la temperatura ambiente è attorno allo zero, il funzionamento dell'asciugatrice viene compromesso.

Se l’acqua di condensa gela nella pompa oppure nel tubo di scarico, potrebbero verificarsi danni.

La temperatura ambiente può oscillare tra +2 e +35°C.

Se l'acqua di condensa viene scaricata all'esterno, accertarsi che il tubo di scarico sia fissato bene, ad esempio al lavandino.

Se il tubo si sgancia, l'acqua di condensa potrebbe provocare danni.

L'acqua di condensa non è potabile. Se bevuta può nuocere alla salute delle persone e degli animali.

Tenere pulito il locale dove si trova l'asciugatrice.

Particelle di sporco e polvere potrebbero venire aspirate con l'aria di raffreddamento e col tempo intasare lo scambiatore di calore.

Non appoggiarsi o salire sullo sportello. L’asciugatrice potrebbe ribaltarsi!

Dopo aver usato l’asciugatrice, chiudere lo sportello. Si eviterà che:

i bambini si arrampichino sulla macchina o mettano nel tamburo oggetti estranei,

gli animali domestici salgano sull'asciugatrice.

Non pulire l'asciugatrice spruzzandola con acqua.

Accessori

È permesso incorporare o allacciare all'apparecchio componenti espressamente consentite da Miele.

In caso contrario vengono annullati i diritti di garanzia e di responsabilità della casa produttrice.

Miele declina ogni responsabilità per infortuni e danni derivanti dall’inosservanza delle norme di sicurezza, delle avvertenze o da usi non appropriati della macchina.

9

Comandi asciugatrice

Pannello comandi

tasto delicato

icapi delicati vengono asciugati a temperatura bassa

tasto per livello asciugatura

le spie di controllo visualizzano il livello di asciugatura selezionato

display

v.pagina successiva

tasto avvio differito

il tasto ha una duplice funzione: - selezionare l'avvio differito,

- selezionare la durata del programma aria calda/aria fredda

tasto segnale acustico

per avvisare che il programma è terminato

indicatore Perfect Dry

per tutti i livelli di asciugatura dei programmi; v. pagina successiva

controllo verifiche e anomalie

v. voce "In caso di anomalie" e "Servizio assistenza"

tasto start/stop

per avviare o interrompere il programma in corso;

il tasto lampeggia prima di selezionare il programma e rimane acceso dopo l'avvio del programma

selettore programmi

le spie di controllo visualizzano il programma selezionato

tasto sportello

per aprire lo sportello anche se manca l'elettricità

tasto

per accendere e spegnere l'asciugatrice

10

Comandi asciugatrice

Nel display viene visualizzato quanto segue:

la durata del programma

lo svolgimento del programma: asciugare,

aria fredda, fine

segnalazioni di controllo e anomalie.

Col display, inoltre, vengono selezionate le seguenti funzioni:

la durata del programma aria calda e aria fredda

l'avvio differito.

È possibile posticipare l'avvio del programma di asciugatura. Trascorso il tempo impostato per l'avvio differito, il programma si avvia automaticamente

le funzioni programmabili.

Con le funzioni programmabili è possibile adattare le componenti elettroniche dell'asciugatrice alle esigenze personali; ulteriori informazioni sono contenute nell'omonimo capitolo alla fine del libretto delle istruzioni d'uso.

Spia Perfect Dry

Il sistema Perfect Dry accerta l'umidità residua del bucato per i programmi con diversi livelli di asciugatura e garantisce così un'asciugatura esatta.

Dopo l'avvio del programma i dispositivi elettronici accertano la durata del programma (tempo restante previsto). Durante questo tempo la spia di controllo Perfect Dry lampeggia.

Dopo poco tempo viene visualizzata la durata del programma e la spia di controllo si spegne.

Raggiunto il livello di asciugatura selezionato, la spia di controllo Perfect Dry rimane accesa fino alla fine del programma.

La spia Perfect Dry rimane sempre spenta per i programmi a tempo: trattamento lana, aria fradda, aria calda, toglipieghe.

Avvertenza per la durata del programma/tempo restante previsto

Nel display viene visualizzata la durata del programma prevista (tempo restante previsto).

Il tempo restante previsto può sempre variare per le seguenti cause: umidità residua dopo la centrifuga della lavatrice, tipo di tessuti, quantità del carico, temperatura ambiente oppure oscillazioni nella rete elettrica.

I dispositivi elettronici accertano quindi di volta in volta i dati a seconda della situazione e modificano il tempo restante visualizzandolo in modo sempre più corretto. Durante il programma, il tempo restante previsto viene continuamente accertato e, quindi, possono subentrare sbalzi nell'indicazione del tempo.

I programmi, inoltre, possono terminare prima del tempo, ad es. nel caso di indumenti particolarmente delicati, di carico ridotto o se poco prima è stato effettuato un programma di asciugatura.

11

Trattamento biancheria

I diversi simboli sull'etichetta

Asciugare

temperatura normale/più alta

temperatura ridotta: selezionare delicato (per tessuti delicati)

non indicato per asciugare a macchina

Stiro a mano e a macchina

molto caldo

caldo

poco caldo

non stirare a mano o a macchina

Consigli per l'asciugatura

Attenersi sempre ai carichi massimi riportati nel capitolo "I diversi programmi".

Se il carico è eccessivo, gli indumenti si rovinano, l’asciugatura risulta compromessa e nei capi si formano pieghe tenaci.

Non asciugare indumenti troppo bagnati! Dopo il lavaggio, centrifugare gli indumenti almeno per 30 secondi.

Aprire le giacche, affinché si asciughino uniformemente.

Asciugare carichi misti, con capi in cotone, colorati o facili da trattare col programma Automatic plus.

Capi in lana o misto lana tendono a infeltrirsi e a restringersi. Asciugarli solo col programma speciale Trattamento lana.

Capi imbottiti di piume: a seconda della qualità, la fodera interna tende a restringersi. Trattare questi capi col programma speciale Toglipieghe Stiro facile.

Capi in puro lino: asciugarli solo se indicato sull'etichetta. Diversamente il lino potrebbe diventare ruvido.

Maglieria e tessuti in jersey (ad es. magliette, biancheria intima), per lo più si restringono al primo lavaggio (a seconda della qualità). Si consiglia pertanto: di non asciugarli eccessivamente per evitare che si restringano maggiormente; di acquistare questi capi una o due misure più grandi.

Nei capi delicati si formano facilmente pieghe se il carico è eccessivo, in particolare se si tratta di tessuti delicati (ad es. camicie, camicette e altro).

Se necessario, in questi casi si consiglia di diminuire il carico suddividendolo.

I capi inamidati si possono asciugare a macchina. Per ottenere lo stesso risultato, usare la quantità doppia di amido.

I capi nuovi colorati vanno lavati separatamente e a fondo prima di asciugarli la prima volta. Non asciugarli con capi e indumenti chiari. Potrebbero stingere e macchiare la biancheria chiara e anche le parti in plastica dell'asciugatrice. Sui capi e la biancheria, inoltre, potrebbe depositarsi peluria di altri colori.

12

Per asciugare correttamente

Istruzioni brevi

Per le istruzioni brevi osservare i punti contraddistinti dai numeri , , .

Selezionare la biancheria

Scuotere gli indumenti lavati e selezionarli secondo . .

. . . il livello di asciugatura desiderato,

. . . tipo di tessuto o fibre,

. . . uguale grandezza,

. . . livello umidità residua dopo la centrifuga.

L'asciugatura risulterà più uniforme.

Togliere dal bucato corpi estranei, ad es., dosatori per il detersivo. Durante l’asciugatura potrebbero fondersi e rovinare la biancheria.

Controllare orli, cuciture e se le imbottiture non escono.

Chiudere federe e copripiumoni per evitare che vi si infilino capi più piccoli.

Chiudere ganci e fermagli.

Annodare i nastri dei grembiuli e cinture di stoffa.

Fissare o togliere i rinforzi dei reggiseni.

Accendere l'asciugatrice

È possibile accendere l'asciugatrice anche dopo averla caricata. La luce nel tamburo rimane spenta e si risparmierà elettricità.

Accendere l’asciugatrice col tasto

.

Caricare l'asciugatrice

Per aprire lo sportello, premere il tasto sportello.

Sistemare la biancheria nel tamburo senza comprimerla.

Attenersi al carico massimo previsto dal programma (v. voce "I diversi programmi").

Se il carico è eccessivo, la biancheria si sciupa e l'asciugatura non risulta uniforme.

Prima di chiudere lo sportello, controllare se il filtro per la peluria si trova correttamente in sede.

Osservare che nello sportello non rimangano incastrati indumenti. Si rovinerebbero.

Chiudere lo sportello con un colpo deciso, oppure appoggiarlo e premerlo.

13

Per asciugare correttamente

Selezionare il programma

Selezionare il programma desiderato.

La spia di controllo del programma selezionato si accende.

Inoltre possono accendersi le spie di controllo dei livelli di asciugatura o delle opzioni e venire visualizzata la durata.

Programmi con livello asciugatura

Cotone, lava/indossa, fibre sintetiche, impermeabilizzare, express, Automatic plus, jeans, camicie.

Premere ripetutamente il tasto finché la rispettiva spia di controllo si accende (per quasi tutti i programmi).

Per i programmi Cotone, Express si possono selezionare 4 livelli di asciugatura. Per gli altri programmi la selezione è limitata o non si può cambiare.

Avvertenza

Per alcuni programmi è possibile aggiungere altri livelli di asciugatura (v. voce "Funzioni programmabili").

Trattamento lana, toglipieghe stiro facile

– Il programma non si può modificare.

Selezionare la durata del programma aria calda/aria fredda

La spia di controllo del tasto avvio differito lampeggia.

Premere ripetutamente il tasto avvio differito finché nel display viene visualizzata la durata desiderata.

L'impostazione viene effettuata a scatti:

aria fredda: da 20 minuti fino a

1:00 ora;

aria calda: da 15 minuti fino a

2:00 ore.

Opzioni / selezionare l'avvio differito

Operando coi tasti è possibile selezionare:

delicato, segnale acustico, avvio differito (v. capitolo: "Opzioni/Avvio posticipato").

La funzione antipiega (v. pagina successiva) è attivata permanentemente.

Avvertenza! Non è possibile abbinare l'avvio differito con il programma aria calda, aria fredda.

14

Per asciugare correttamente

Avviare il programma

Al momento di selezionare il programma, il tasto Start/Stop lampeggia. Se la spia lampeggia è possibile avviare il programma.

Premere il tasto Start/Stop.

Il tasto Start/Stop rimane acceso.

La spia Perfect Dry lampeggia/è accesa solo per i progrmmi con diversi livelli di asciugatura. Rimane sempre spenta per i programmi a tempo (v. voce "Comandi asciugatrice").

Avvertenza! La durata visualizzata nel display è indicativa e può variare.

Prima della fine del programma

Dopo la fase di riscaldamento si attiva il ciclo di raffreddamento (si accende Aria fredda). Solo successivamente il programma è finito.

La fase di raffreddamento non si attiva per: Trattamento lana.

Fine programma - prelevare il bucato

Al termine del programma nel display appaiono le indicazioni 0 e Fine. Il segnale acustico, se selezionato, si attiva ad intervalli.

A programma ultimato il tamburo ruota ad intervalli per 2 ore (fase antipiega) se il bucato non viene prelevato subito. In tal modo non si formano pieghe tenaci.

La fase antipiega non si attiva per: Trattamento lana.

Premere il tasto sportello.

Aprire lo sportello.

Prelevare il bucato.

Controllare se sul tamburo sono rimasti attaccati indumenti! Potrebbero rovinarsi col successivo programma di asciugatura.

Se l’asciugatrice è accesa e lo sportello è aperto, la luce del tamburo si spegne dopo qualche minuto per risparmiare elettricità.

Per spegnere l'asciugatrice, premere il tasto .

Pulire i filtri per la peluria.

Chiudere lo sportello.

Vuotare il contenitore della condensa a meno che l'acqua di condensa non venga scaricata all'esterno.

Controllare periodicamente lo scambiatore di calore e, se necessario, pulirlo (v. voce "Manutenzione e pulizia").

15

Opzioni/Avvio differito

Opzioni

Delicato

I tessuti delicati (contraddistinti dal simbolo sull'etichetta, ad esempio acrilici) vengono asciugati a una temperatura più bassa e più a lungo.

Per alcuni programmi, l'opzione delicato è attivata permanentemente e non si può disattivare.

Segnale acustico

Alla fine del programma si attiva ad intervalli un segnale acustico per 1 ora al massimo.

Il segnale acustico continuo in caso di anomalie si attiva anche se il segnale acustico viene disattivato.

Avvio differito

Con questa opzione è possibile posticipare l'avvio del programma da 30 minuti a 24 ore.

Selezionare un programma.

Premere ripetutamente il tasto Avvio differito finché nel display viene visualizzato il tempo desiderato.

La spia di controllo Avvio differito lampeggia.

Il tempo viene impostato a scatti di mezz'ora fino a 10^, successivamente a scatti di un'ora.

Se si mantiene premuto il tasto Avvio differito il tempo viene visualizzato in modo lineare fino a 24^.

Attivare l'avvio differito

Premere il tasto Start/Stop.

La spia di controllo Avvio differito si accende.

Il tempo impostato viene visualizzato in modo decrescente a scatti di un'ora oltre 10^, successivamente a scatti di un minuto fino all'avvio del programma.

Il tamburo ruota brevemente ogni ora per ridurre la formazione di pieghe.

Cancellare/modificare l'avvio differito

Premere il tasto Start/Stop per annullare l'avvio differito.

Premere ripetutamente il tasto Avvio differito finché nel display viene visualizzato il tempo desiderato.

Premere il tasto Start/Stop per far ripartire l'avvio differito.

Aggiungere biancheria

Fintanto che l'indicazione oraria decrescente per l'avvio differito è visualizzata è possibile aggiungere biancheria.

Spegnere l’asciugatrice.

Se si apre lo sportello senza spegnere prima l'asciugatrice, l'avvio differito viene cancellato

Aprire lo sportello e aggiungere biancheria.

Chiudere nuovamente lo sportello e accendere l'asciugatrice.

16

 

 

I diversi programmi

 

 

 

 

 

 

Cotone

 

massimo 7 kg*

secco, pronto asciutto**

 

 

 

 

Indumenti

capi in cotone a uno a più strati.

 

 

Ad es.: asciugamani e accappatoi di spugna, magliette, biancheria

 

intima, bancheria da letto e da bebè.

 

 

 

Avvertenza

secco: da selezionare per capi di differente struttura, a più strati

 

e spessi;

 

 

– la maglieria (magliette, indumenti intimi e per bebè) non va

 

asciugata col programma secco per evitare che si restringa.

 

 

Delicato

selezionare l'opzione per capi delicati contraddistinti dal

 

simbolo .

 

 

 

 

stiro a mano**, stiratrice

 

 

 

Indumenti

indumenti e biancheria in cotone o lino, ad esempio: tovaglie, tova-

 

glioli, lenzuola, biancheria inamidata.

 

 

 

Avvertenza

– lasciare arrotolata la biancheria da stirare a macchina per mante-

 

nerla umida.

 

 

 

Delicato

selezionare l'opzione per capi delicati contraddistinti dal

 

simbolo .

 

 

 

 

Lava/Indossa

massimo 3,5 kg*

pronto asciutto**, stiro a mano

 

 

 

Indumenti

capi facili da trattare in fibre sintetiche, miste o in cotone, ad esem-

 

pio: pullover, vestiti, pantaloni, grembiuli, tovaglie.

 

 

Delicato

selezionare l'opzione per capi delicati contraddistinti dal

 

simbolo .

 

 

 

 

Fibre sintetiche

massimo 2,5 kg*

pronto asciutto, stiro a mano

 

 

 

Indumenti

indumenti di fibre sintetiche, fibre miste, seta artificiale oppure coto-

 

ne facile da trattare, ad es. camicie, camicette, ecc.

 

 

 

Delicato

non disattivabile.

 

 

 

 

*Peso biancheria asciutta.

**Avvertenza per gli istituti di controllo: programma per controllo secondo norma EN 61121 (senza selezionare "delicato").

17

I diversi programmi

Trattamento lana

massimo 2 kg*

Indumenti

capi in lana.

 

 

 

Avvertenza

– i capi in lana vengono resi soffici e ariosi in poco tempo, ma non

 

 

asciugati completamente;

 

 

togliere subito i capi a programma ultimato e completare

 

 

l'asciugatura all'aria.

 

 

 

 

Impermeabilizzare

massimo 2,5 kg*

pronto asciutto

 

 

 

Indumenti

per capi asciugabili a macchina; ad es. in microfibre, tute da sci e

 

capi outdoor, indumenti in popeline, tovaglie.

 

 

 

Avvertenza

– il programma è dotato di uno speciale ciclo di fissaggio per il

 

 

prodotto impregnante.

 

 

I capi da impregnare devono venire trattati esclusivamente

 

 

con prodotti contraddistinti dalla dicitura "indicato per tessu-

 

 

ti a membrana". Tali prodotti contengono componenti chimiche

 

 

al fluoro.

 

 

Non asciugare capi impregnati con prodotti a base di paraffi-

 

 

na! Pericolo di incendio!

 

 

 

 

 

Express

 

 

massimo 3,5 kg*

secco, pronto asciutto, stiro a mano, stiratrice

 

 

 

Indumenti

capi e indumenti non delicati contraddistinti dal simbolo adatti

 

per il programma di asciugatura Cotone

 

 

 

 

 

Avvertenza

durata programma abbreviata.

 

 

 

 

Automatic plus

massimo 5 kg*

pronto asciutto, stiro a mano

 

 

 

Indumenti

capi e indumenti di diversa composizione, asciugabili col program-

 

ma Cotone e Lava/Indossa.

 

 

 

 

 

Jeans

 

 

massimo 3 kg*

pronto asciutto, stiro a mano

 

 

 

 

Indumenti

capi in jeans, pantaloni, giacche, gonne, camicie.

 

 

 

Delicato

selezionare l'opzione per capi delicati contraddistinti dal

 

simbolo .

 

 

 

 

 

* Peso biancheria asciutta.

18

Loading...
+ 42 hidden pages