Před umístěním, instalací a uvedením
přístroje do provozu si bezpodmínečně
pročtěte tento návod k obsluze. Ochráníte
tak sebe a zabráníte možnosti vzniku
škod na Vašem přístroji.
M.-Nr. 09 263 670
cs - CZ
Váš příspěvek k ochraně životního prostředí
Likvidace obalového
materiálu
Obal chrání přístroj proti poškození
během přepravy. Obalové materiály
byly voleny s přihlédnutím k hlediskům ochrany životního prostředí a k
možnostem jejich likvidace a jsou
tedy recyklovatelné.
Vrácení obalového materiálu do materiálového cyklu šetří suroviny a
snižuje množství odpadů. Váš prodejce obvykle obalový materiál odebere nazpět.
Likvidace starého přístroje
Staré elektrické a elektronické pří-
stroje obsahují často ještě cenné
suroviny. Obsahují ale také škodlivé
látky, které byly zapotřebí pro jejich
funkčnost a bezpečnost. V komunálním odpadu nebo při špatné manipulaci mohou poškozovat lidské
zdraví a životní prostředí. Váš starý
přístroj proto v žádném případě nedávejte do komunálního odpadu.
Úspora energie
Můžete zabránit zbytečnému prodloužení času sušení a tím i zvýšené spotřebě energie:
- Nechejte prádlo v automatické
pračce vyždímat na maximální
možný počet otáček.
Při sušení můžete ušetřit ca 20%
energie a času, pokud vyždímáte prádlo na 1600 ot./min. místo
na 1000 ot./min.
- Využívejte pro daný program
maximální přípustné množství
prádla. Spotřeba energie je tak,
vztaženo na celkové množství
prádla, optimální.
- Postarejte se o to, aby teplota
v místnosti nebyla příliš vysoká.
Pokud se v místnosti nachází
další přístroje produkující teplo,
potom větrejte, případně tyto
přístroje vypněte.
- Po každém použití vyčistěte sítko na zachycení vláken.
- Vyčistěte jemný filtr, jakmile se
na displeji objeví příslušná výzva.
Pro likvidaci starých elektrických a
elektronických přístrojů využijte
sběrné místo zřízené k tomuto účelu
Vaší obcí.
Postarejte se prosím o to, aby byl
vyřazený přístroj až do doby odvezení uložen mimo dosah dětí.
2
Obsah
Váš příspěvek k ochraně životního prostředí ............................................. 2
Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění .............................................. 5
Tato sušička odpovídá platným bezpečnostním předpisům. Neodborné použití však může způsobit škody na lidech a věcech.
Před uvedením přístroje do provozu si pozorně pročtěte návod k
obsluze. Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnost provozu, použití přístroje a jeho údržbu. Tím chráníte sebe a zabráníte možnosti vzniku škod na sušičce.
Tento návod k obsluze dobře uschovejte a předejte ho případně
novému majiteli.
Účel využití
Tato sušička je určena výhradně k používání v domácnosti a
v prostorách podobných domácnostem.
Tato sušička není určena pro provozování venku.
Tato sušička se smí používat výhradně k sušení textilií, které
jsou dle výrobního štítku vhodné pro strojové sušení, a které byly
vyprány ve vodě.
Používání přístroje k jiným účelům může být případně i nebezpeč-
né. Výrobce neručí za škody, které byly způsobeny používáním pří-
stroje k jiným účelům, než k jakým byl přístroj určen a v důsledku
chybné obsluhy.
5
Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění
Osoby, které nejsou schopny na základě jejich fyzických, senzorických a psychických schopností nebo z důvodu chybějící zkušenosti nebo neznalosti, sušičku bezpečně obsluhovat, nesmí tento
přístroj, bez dohledu nebo pokynů zodpovědné osoby, obsluhovat.
Děti v domácnosti
Děti mladší 8 let se nesmí sami pohybovat v blízkosti sušič-
ky, ledaže by byly pod stálým dozorem dospělé osoby.
Děti starší 8 let mohou přístroj obsluhovat bez dozoru pouze
tehdy, pokud jim byla obsluha sušičky vysvětlena takovým způ-
sobem, že dokáží sušičku bezpečně obsluhovat. Děti musí
umět rozpoznat možná nebezpečí v případě chybné obsluhy.
Dávejte pozor na děti, které se pohybují v blízkosti sušičky.
Nedovolte jim, aby si se sušičkou hrály.
6
Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění
Technická bezpečnost
Před instalací je nutno sušičku prádla zkontrolovat, zda nedošlo
k jejímu zjevnému poškození.
Poškozený přístroj neinstalujte a neuvádějte do provozu.
Před připojením přístroje je bezpodmínečně nutné porovnat údaje o připojení (jištění, napětí, frekvence) uvedené na typovém štítku
s hodnotami elektrické sítě. V případě pochybností se poraďte s
odborníkem-elektrikářem.
Elektrickou bezpečnost tohoto přístroje lze zajistit jen tehdy, bude-li připojen na předpisově instalovaný systém ochranného vodiče.
Je velmi důležité, aby splnění tohoto základního požadavku bylo
překontrolováno a v případě pochybností byla elektrická instalace
překontrolována odborníkem-elektrikářem. Výrobce nemůže být činěn zodpovědným za škody, které vznikly v důsledku chybějícího
nebo přerušeného ochranného vodiče.
Z bezpečnostních důvodů nepoužívejte prodlužovací elektrické
kabely (nebezpečí požáru v důsledku přehřátí).
Dojde-li k poškození elektrického přípojného kabelu, musí být
tento vyměněn pouze servisní službou Miele, aby se zamezilo nebezpečí pro uživatele.
Neodborně provedené opravy mohou představovat značné nebezpečí pro uživatele, za které firma Miele nepřebírá žádnou zodpovědnost. Opravy smí provádět pouze servisní služba Miele, jinak
při případných škodách nevzniká nárok na záruku.
Vadné součástky smí být vyměněny pouze za originální díly firmy Miele. Pouze u těchto dílů můžeme garantovat, že budou v plné
výši splňovat bezpečnostní požadavky, které jsou kladeny na naše
přístroje.
7
Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění
V případě provádění opravy přístroje nebo při čištění a ošetřo-
vání, je přístroj elektricky odpojen od sítě jen tehdy, když:
- byla vytažena síťová zástrčka ze zásuvky, nebo
- byly vypnuty pojistky domovní instalace, nebo
- byly zcela vyšroubovány šroubovací pojistky domovní instalace
Tato sušička nesmí být provozována na nestabilních místech
(např. na lodi).
Na sušičce neprovádějte žádné změny, které nebyly Miele výslovně povoleny.
Vysvětlení k tepelnému čerpadlu a chladivu:
Tato sušička pracuje s chladivem v plynové formě, které stlačuje
kompresor. Díky stlačení dojde ke zkapalnění chladiva a zvýšení
teplotní úrovně. Toto zkapalněné chladivo je vedeno uzavřeným
okruhem jednotky výměníku tepla, kterým se ohřívá proudící sušicí
vzduch.
- Bručivé zvuky během procesu sušení, které vydává tepelné čer-
padlo, jsou zcela běžné. Funkce sušičky není tímto ovlivněna.
- Chladivo není hořlavé a není výbušné.
- Klidová doba po správném transportu a umístění sušičky není
nutná (viz kapitola "Umístění a připojení").
V opačném případě dodržujte klidovou dobu! Jinak může dojít k
poškození tepelného čerpadla!
8
Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění
Provozní zásady
Protože existuje nebezpečí vznícení, nesmí být textilie sušeny,
pokud:
- nejsou vyprány.
- nejsou dostatečně vyčištěny od tuků, olejů a jiných zbytků (např.
prádlo z kuchyně nebo kosmetické prádlo se zbytky olejů, tuků a
krémů).
U nedostatečně vyčištěných textilií hrozí nebezpečí požáru díky
samovznícení, dokonce i o ukončení sušení a mimo sušičku.
- byly čištěny hořlavými čisticími prostředky obsahujícími aceton,
alkohol, benzin, petrolej, odstraňovače skvrn, terpentýn, vosk,
odstraňovač vosku nebo chemikálie (může se týkat např. mopů,
podlahových hader, prachovek atd.).
- obsahují zbytky laku na vlasy, vlasových sprejů, odlakovačů na
nehty nebo zbytky materiálů podobných vlastností.
Vyperte takto obzvlášť silně znečištěné textilie velmi důkladně:
Použijte dostatečné množství pracího prostředku a zvolte vyšší
teplotu praní. Pokud to nestačí, textilie vyperte několikrát.
Z kapes odstraňte všechny předměty jako např. zapalovače, zá-
palky atd.
Varování: Sušičku nikdy nevypínejte před ukončením programu
sušení. Pouze v případě, že prádlo ihned vyjmete a rozvolníte jej
tak, aby z něj mohlo uniknout teplo, můžete sušičku předčasně vypnout.
9
Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění
Protože existuje nebezpečí vznícení, nesmí být textilie nebo
produkty nikdy sušeny, pokud:
- bylo pro čištění použito průmyslových chemikálií (např. v che-
mické čistírně).
- obsahují pěnovou gumu, gumové přísady nebo přísady z materi-
álů podobných vlastností. To jsou např. produkty z latexové gumy, voděnepropustné textile, pogumované části a oděvy nebo
polštáře obsahující pěnovou pryž.
- obsahují výplňový materiál a jsou poškozené (např. polštáře ne-
bo bundy). Výplňový materiál, který se dostane ven, může způ-
sobit požár.
Po fázi rozehřátí následuje u mnoha programů fáze ochlazování,
aby bylo zaručeno, že prádlo setrvá při takové teplotě, která jej nepoškodí (např. aby se zabránilo samovznícení prádla). Teprve potom je program ukončen.
Prádlo potom po ukončení programu vždy ihned vyjměte.
Aviváž nebo podobné produkty byste měly používat tak, jak je
popsáno v pokynech pro používání aviváže.
Neopírejte se o dvířka přístroje. Sušička by se mohla převrátit.
Po každém použití sušičky uzavřete dvířka. Tak můžete zabránit
tomu, aby:
- se děti pokoušely vniknout dovnitř sušičky nebo v ní uschovávaly
nějaké předměty.
- se do sušičky dostala drobná zvířata.
10
Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění
Sušička prádla se nesmí používat
- bez sítek na zachycení vláken nebo s poškozenými sítky.
- bez jemného filtru nebo s poškozenými jemnými filtry.
Sušička by se nadměrně zanesla vlákny, což by mělo za následek
poškození!
Sítka na zachycení vláken musí být pravidelně čištěna po kaž-
dém sušení!
Sítka na zachycení vláken a jemný filtr musí být při mokrém čiš-
tění řádně vysušena. Mokrá sítka mohou zapříčinit při sušení poruchy funkcí!
Nestavte sušičku v místnostech, ve kterých může teplota klesnout pod bod mrazu. Již teploty kolem bodu mrazu mohou omezit
funkčnost sušičky. Kondenzát, který zamrzne v čerpadle a ve vypouštěcí hadici může přístroj poškodit.
Instalujete-li hadici pro odvod kondenzátu např. do umyvadla,
zajistěte ji proti vyklouznutí.
Jinak by mohla vypadnout a vytékající voda způsobit škodu.
Kondenzát není pitná voda. U lidí a zvířat je pití kondenzátu nebezpečné a může ohrozit zdraví.
V okolí sušičky vždy odstraňujte prach a vlákna.
Drobné částice nečistot, v nasátém ochlazovacím vzduchu, mohou
trvale ucpat výměník tepla.
Neopírejte se o dvířka přístroje. Sušička by se mohla převrátit.
Sušičku nikdy neostřikujte vodou.
11
Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění
Příslušenství
Díly příslušenství se smí zabudovat jen tehdy, pokud jsou vý-
slovně schváleny firmou Miele.
Pokud budou namontovány jiné díly, zaniká jakákoliv záruka a / nebo ručení, poskytované firmou Miele.
Výrobce nemůže být činěn zodpovědným za škody způsobené v
důsledku nerespektování bezpečnostních pokynů a varovných
upozornění.
12
Ovládací panel
Obsluha sušičky
tlačítko šetrný plus
Náchylné textilie se suší za nízkých
teplot.
tlačítko pro stupeň suchosti
Kontrolky označují zvolený stupeň
usušení.
displej
viz následující strana.
tlačítko předvolba startu
Toto tlačítko má dvojí funkci:
- volba předvolby startu
- volba doby trvání programů stu-
dený vzduch/teplý vzduch
tlačítko bzučák
Konec programu bude akusticky
oznámen.
zobrazení Perfect Dry
Pro všechny programy se stupni
suchosti viz následující strana.
kontrolní/chybové kontrolky
Viz kapitola "Pomoc při poruše" a
"Servisní služba".
tlačítko Start/Stop
Tímto tlačítkem se program spustí
nebo přeruší.
Tlačítko bliká, při volbě programu a
svítí po spuštění programu.
programový volič
Kontrolky označují zvolený program.
tlačítko dvířka
Nezávisle na přerušení přívodu
elektrické energie mohou být tímto
tlačítkem otevřena dvířka.
tlačítko
K zapínání a vypínání přístroje.
13
Obsluha sušičky
Displej zobrazuje
- dobu trvání programu.
- průběh programu
sušení
studený vzduch
konec.
- kontrolní a chybová hlášení.
Kromě toho se přes displej volí
následující funkce:
- dobu trvání programu teplý
vzduch, studený vzduch.
- předvolba startu.
U zvoleného programu můžete
posunout start. Po uplynutí doby
předvolby startu se automaticky
spustí program.
- programovací funkce.
Pomocí programovacích funkcí
můžete elektroniku sušičky přizpůsobit měnicím se požadavkům. Další informace obdržíte ve
stejnojmenné kapitole na konci
tohoto návodu k obsluze.
Zobrazení Perfect Dry
Systém Perfect Dry měří zbytkovou
vlhkost prádla u programů s volbou
suchosti prádla a zajišťuje tak přes-
né sušení.
Po spuštění programu zjišťuje elektronika dobu trvání programu (prognóza zbývajícího času). Během
této doby bliká kontrolka Perfect
Dry.
Po krátké době se zobrazí doba trvání programu a kontrolka zhasne.
Dosažením nastaveného stupně
sušení svítí kontrolka Perfect Dry až
do konce programu.
U následujících časově řízených
programů zůstane kontrolka Perfect
Upozornění k době trvání
programu / prognóza zbývajícího času
Na displeji se zobrazí pravděpo-
dobná doba trvání programu (prognóza zbývajícího času).
Na základě následujících faktorů se
může tato časová prognóza lišit:
zbývající vlhkost po odstřeďování;
druh textilu; množství prádla; teplota
v místnosti; výkyvy napětí v el. síti.
Proto se inteligentní elektronika při-
způsobí Vašim individuálním dávkám prádla, plynule na nový aktuální stav, aby byla časová prognóza
vždy přesnější. Prognóza zbývajícího času je neustále během sušení
kontrolována, což může v některých
případech vést k časovým skokům.
Taktéž mohou být předčasně ukončeny některé programy. Např. u obzvlášť jemných tkanin, velmi malého
množství náplně, nebo pokud již bylo předem sušeno.
14
Péče o prádlo
Symboly pro ošetření
Sušení
normální/nižší teplota
V každém programu je sušení teplotně šetrné. Proto
není nutné rozdělení textilií
.
nevhodné pro sušení v sušičce
Žehlení a mandlování
velmi horké
horké
teplé
nežehlit/nemandlovat
Tipy pro sušení
- Dbejte vždy na maximální
množství naplnění, které je uve-
deno v kapitole "Přehled programů".
Nepřeplňujte buben sušičky. Jinak nemůže být zaručen výsledek sušení a prádlo se může
pomačkat.
- Nesušte textilie, ze kterých kape
voda! Toto prádlo po vyprání
nejprve vyždímejte minimálně po
dobu 30 sekund.
- Bundy rozepněte, aby stejno-
měrně proschly.
- Směs naplnění z bavlny, barev-
ného prádla a snadno ošetřova-
telných textilií sušit v programu
automatika plus.
- Čistě lněné tkaniny
sušte jen
tehdy, když to výrobce dle údajů
na štítku povoluje. Tkanina se jinak "zdrsňuje".
- Pleteniny (např. trička, nátělníky
apod.) se v mnoha případech při
prvním praní sráží. Takové
prádlo je nutné chránit proti pře-
soušení. Kupujte takové prádlo
případně o jedno nebo dvěčísla
větší.
- Mačkavost se u jemných textilií
zvyšuje tím víc, čím větší množství prádla je vloženo do bubnu
sušičky. Projevuje se to především u velmi citlivých tkanin
(např. košile nebo blůzky).
V extrémních případech snižte
množství prádla a zvolte extra
funkci šetrný plus.
- Škrobené prádlo lze sušit v sušičce. Abyste dosáhli obvyklého
škrobicího účinku, dávkujte
škrob v dvojnásobném množství.
- Nové textilie tmavých odstínů
nesušte společně se světlými
textiliemi. Může dojít k zabarvení
těchto textilií (také k zabarvení
umělohmotných částí v sušičce)
a k usazení vláken jiné barvy.
15
Správný postup při sušení
Krátké pokyny
Kroky obsluhy označené čísly
(
, , …) můžete použít jako
stručný návod.
Příprava prádla
Načechrejte vyprané textilie a roztřiďte je podle …
… podle požadovaného stupně
usušení,
… podle druhu vláken nebo tkaniny
… podle stejné velikosti
… podle stejné zbytkové vlhkosti po
odstředění.
Tak docílíte stejnoměrného výsled-
ku při sušení.
Odstraňte z prádla cizí předměty, jako např. dávkovací pomůcky pro praní. Tyto předměty
by se mohly roztavit a poškodit
tak přístroj a prádlo.
- Zkontrolujte lemy a švy, aby z
nich nemohly vypadnout výplně
textilií.
- Povlaky přikrývek a polštářů zapněte, aby se menší kusy prádla
nedostaly dovnitř.
- Zapněte zipy a háčky.
- Svažte dohromady pásky zástěr
apod.
- Přišijte nebo odstraňte uvolněné
kostice podprsenky.
Zapnutí sušičky
Sušičku můžete také zapnout po
naplnění, potom nebude buben sušičky osvětlen (úspora energie).
Pro zapnutí stiskněte tlačítko
.
Naplnění sušičky
Pro otevření stiskněte
tlačítko dvířka.
Prádlo vložte do bubnu sušičky
načechrané.
Dbejte maximálního množství
naplnění v kapitole "Přehled programů".
Přeplnění bubnu může způsobit
poškození prádla a zhoršení výsledku sušení.
Před zavřením zkontrolujte, zda
je sítko na zachycení vláken ve
dveřním krytu správně zasunuto.
Dávejte pozor, aby se prádlo nepřivřelo do dvířek sušičky. Může
dojít k jeho poškození.
Dvířka lehce přibouchněte - mů-
žete je také přivřít a přitlačit.
16
Správný postup při sušení
Volba programu
Zvolte požadovaný program.
Příslušná kontrolka svítí.
Navíc mohou svítit kontrolky stupňů
suchosti prádla nebo extra funkcí
nebo mohou být zobrazeny časy.
Programy se stupni suchosti
- bavlna, snadno ošetřovatelné, syn-
tetika, expres, automatika plus, jeans, košile
Stiskněte tlačítko pro stupeň su-
chosti prádla tak často, až se
rozsvítí příslušná kontrolka.
U programu bavlna, expres je možné zvolit 4 stupně suchosti prádla, u
zbývajících programů je volba omezena.
Programy vlna, hedvábí, šetrné
vyhlazování
Dobu trvání programu/stupeň usušení nelze změnit.
Volba doby trvání programůstudený vzduch/teplý vzduch
Kontrolka tlačítka předvolby startu
bliká při zvolení.
Stiskněte tlačítko předvolba star-
tu tak často, až se na displeji ob-
jeví požadovaný čas.
Volba probíhá v krocích:
- studený vzduch od
do
- teplý vzduch od
hodin.
hodin.
minut až do
Volba extra funkcí / předvolba
startu
Stisknutím tlačítka můžete zvolit
funkci: šetrný plus, bzučák, předvolba startu (viz kapitola Extra funkce/předvolba startu).
Ochrana proti pomačkání (viz
následující strana) je trvale zapnuta.
Ale: předvolba startu v kombinaci s
programem teplý vzduch, studený vzduch není možná.
minut až
17
Správný postup při sušení
Start programu
Během volby programu bliká kontrolka tlačítka Start/Stop. Blikání
znamená, že je možné spustit start.
Stiskněte tlačítko Start/Stop.
Tlačítko Start/Stop svítí.
Na displeji bliká/svítí kontrolka Per-
fect Dry pouze u programů se stup-
ňovým sušením. U časově řízených
programů nesvítí (viz kapitola "Obsluha sušičky").
Upozornění: Na displeji zobrazená
doba trvání je pravděpodobná doba
trvání, která se může měnit.
Před ukončením programu
Po fázi vytápění následuje fáze
ochlazování (rozsvítí se studený
vzduch). Teprve potom je program
ukončen.
Konec programu - vyjmutí
prádla
0 a konec - označují na displeji
ukončení programu. V intervalech
zazní akustická signalizace (pokud
je zvolena).
Pokud prádlo ihned nevyjmete z
bubnu, buben se 2 hodiny otáčí
v intervalech. Tím se sníží možnost
pomačkání.
Ochrana proti pomačkání není u
programu vlna.
Nezapomeňte v bubnu žádné
textilie! Pokud by v bubnu nějaké
textilie zůstaly, mohly by se bě-
hem dalšího programu sušení
poškodit v důsledku přesušení.
Po několika minutách zhasne u zapnuté sušičky a otevřených dvířkách
osvětlení bubnu (úspora energie).
Pro vypnutí stiskněte tlačítko
Vyčistěte sítka na zachycení ne-
Zavřete dvířka.
Vyprázdněte zásobník na kon-
.
čistot.
denzát (pokud není napojeno externí odvádění kondenzátu).
18
Extra funkce / předvolba startu
Extra funkce
Při zvolení se rozsvítí příslušná kontrolka vedle tlačítka.
Program šetrný plus
Všechny náchylné textilie budou sušeny s menším mechanickým zatížením (buben sušičky se méně otáčí).
Doba trvání programu se prodlouží.
V případě pochybností: snižte
množství náplně.
Bzučák
Po ukončení programu zazní opa-
kovaně akustický signál - bzučák
(max. po dobu 1 hodiny
v intervalech).
Trvalý varovný tón při chybovém
hlášení je nezávislý na zapnutí nebo
vypnutí bzučáku.
Předvolba startu
Pomocí předvolby startu můžete
posunout start programu od 30 minut do maximálně 24 hodin.
Stiskněte tlačítko předvolba star-
tu tak často, až se na displeji ob-
jeví požadovaný čas.
- Kontrolka předvolby startu bliká.
- Volba probíhá do v krocích
po 30 minutách, poté v krocích
po hodinách.
- Pokud podržíte stisknuté tlačítko předvolba startu, proběhne au-
tomatické načítání až do
.
Spuštění předvolby startu
Stiskněte tlačítko Start/Stop.
- Kontrolka předvolby startu svítí.
- Předvolba startu se do spuštění
programu odpočítává nad
v
krocích po hodinách, jinak až do
doby startu po minutách.
- Buben se vždy po 1 hod. krátce
otočí (snížení možnosti pomač-
kání).
Vymazat/změnit předvolbu startu
Stiskněte tlačítko Start/Stop, tím
se předvolba startu vymaže.
Stiskněte tlačítko předvolba star-
tu tak často, až se na displeji ob-
jeví požadovaný čas.
Stiskněte tlačítko Start/Stop, tím
začne předvolba startu podle
nového nastavení.
Přidat prádlo
Dokud se předvolba startu odpočí-
tává, můžete do bubnu ještě přidat
prádlo:
Vypněte sušičku.
Otevření dvířek bez předchozího
vypnutí vymaže předvolbu startu.
Otevřete dvířka a přidejte prádlo.
Zavřete dvířka a sušičku zapně-
te.
19
Přehled programů
Bavlna max. 7 kg*
extra suché, suché k uložení**
textilie Jedno- a vícevrstvé textilie z bavlny.
Např. froté ručníky/župany, trička, spodní prádlo, froté nebo
flanelové povlečení, prádlo pro kojence.
upozornění - Extra suché zvolit pro různé vícevrstvé a obzvlášť silné
textilie.
- Pleteniny (např. trička, spodní prádlo, prádlo pro kojence) nesušit na stupeň extra suché – mohly by se srazit.
šetrný plus - Zvolit u náchylných textilií.
na žehlení **, na mandl
textilie Bavlněné nebo lněné tkaniny.
Např. ubrusy, povlečení a škrobené prádlo.
upozornění - Prádlo je nutné až do mandlování uchovávat stočené,
tím zůstane vlhké.
Snadno ošetřovatelné max. 3,5 kg*
suché k uložení**, na žehlení
textilie Jemné textilie ze syntetiky nebo směsných tkanin.
Např. svetry, šaty, kalhoty, zástěry, prostírání.
šetrný plus - Zvolit u náchylných textilií.
Syntetika max. 2,5 kg*
suché k uložení, na žehlení
textilie Náchylné textilie ze syntetických vláken, smíšených vláken,
umělého hedvábí např. košile, blůzy atd.
* Hmotnost suchého prádla.
**
Pokyny pro zkušební ústavy: Nastavení programu pro provádění zkoušek
dle normy EN 61121 (bez funkce šetrný plus).
20
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.