Miele T 8801 WP HomeCare XL User manual [hu]

Page 1
Használati utasítás
Hõszivattyús szárítógép HomeCare XL T 8801 WP
Olvassa el feltétlenül a használati utasítást felállítás, beszerelés és üzembe helyezés elõtt. Ezáltal megóvja magát és elkerüli készüléke károsodását.
hu-HU
Page 2
Az Ön hozzájárulása a környezetvédelemhez
A csomagolóanyag megsemmisítése
A csomagolás megóvja a szárítógépet a szállítási sérülésektõl. A csomagolóanyagokat környezetvédelmi és hulladékkezelés-technikai szempontok alapján választották ki, így azok újrahasznosíthatók.
A csomagolásnak az anyagkörforgásba való visszavezetése nyersanyagot takarít meg és csökkenti a keletkezõ hulladék mennyiségét. Az Ön kereskedõje visszaveszi a készülék csomagolását.
A régi készülék selejtezése
A használt elektromos és elektronikus készülékek még jelentõs mennyiségben tartalmaznak értékes anyagokat. Azonban káros anyagokat is tartalmaznak, amelyek a mûködéshez és biztonsághoz voltak szükségesek. Ezek a szemétbe kerülve vagy nem megfelelõ kezelés esetén ártalmasakká válhatnak az emberi egészségre és a környezetre. Ezért semmi esetre se dobja a szemétbe régi készülékét.
Kérjük, gondoskodjon arról, hogy selejtezendõ készüléke az elszállításig a gyermekek elõl biztosan elzárt helyen legyen tárolva.
Energiatakarékosság
Így kerülheti el a szárítási idõ fölösleges megnövekedését és a nagyobb energiafogyasztást:
Centrifugáljon az automata
mosógéppel a maximális fordulatszámmal. Mintegy 20 % energiát, valamint idõt is takaríthat meg a szárításkor, ha pl. 1600 ford./perccel centrifugál 1000 ford./perc helyett.
– Használja ki az adott szárítóprogram
maximális töltési mennyiségét. Az összes ruhamennyiséghez képest ekkor a legkedvezõbb az energiafogyasztás.
– Gondoskodjon arról, hogy a helyiség
hõmérséklete ne legyen túl magas. Ha más hõleadó készülékek is vannak a helyiségben, szellõztessen, ill. kapcsolja ki azokat.
Minden szárítás után tisztítsa meg a szálszûrõk felületét.
Ehelyett vegye igénybe a lakóhelyén a használt elektromos és elektronikus készülékek leadására és hasznosítására felállított hulladékgyûjtõ udvarokat. Adott esetben tájékozódjon kereskedõjénél.
2
Tisztítsa meg a finomszûrõket, amikor a kijelzõn egy erre vonatkozó felszólítás jelenik meg.
Page 3
Tartalom
Az Ön hozzájárulása a környezetvédelemhez...........................2
Biztonsági útmutatások és figyelmeztetések ...........................6
A szárítógép kezelése .............................................14
Kezelõpanel ......................................................14
A ruhák kezelése .................................................16
Kezelési piktogramok ..............................................16
Szárítási javaslatok ................................................16
Így szárítunk helyesen.............................................17
Rövid útmutató....................................................17
Extrák/Indításkésleltetés ...........................................20
Extrák ...........................................................20
Kímélés plusz ..................................................20
Hangjelzés ....................................................20
Késleltetett indítás .................................................20
Programáttekintés ................................................21
A program lefutásának megváltoztatása ..............................24
Futó program .....................................................24
- választás módosítása ...........................................24
- megszakítás és új program választása .............................24
- megszakítás és a ruhák kivétele...................................24
Indításkésleltetés megváltoztatása ....................................24
Ruhák utántöltése vagy kivétele ......................................24
Maradék idõ......................................................24
Elektronikus zárfunkció ...........................................25
3
Page 4
Tartalom
Tisztítás és ápolás ................................................26
A kondenzvíztartály kiürítése .........................................26
Ügyeljen a szálszûrõk és a finomszûrõ szûrõfelületeinek tisztítási idõközeire ...27
A szálszûrõk felületének tisztítása .....................................28
1. Az ajtóborításban .............................................28
2. Az ajtókeretben. ..............................................28
Finomszûrõk tisztítása ..............................................29
1. Finomszûrõ az ajtóborítás szálszûrõjében ..........................29
2. Finomszûrõk az ajtókeret szálszûrõiben............................31
3. Finomszûrõ a hõcserélõegység elõtt ..............................32
A szárítógép tisztítása ..............................................33
Hibaelhárítás ....................................................34
Mi a teendõ, ha ...? ................................................34
Ellenõrzõ- és hibajelzések ...........................................34
Nem kielégítõ szárítási eredmény .....................................36
Egyéb problémák .................................................37
Hûtõbordák tisztítása (Rács alul jobbra) ................................39
Izzólámpa csere ..................................................40
Ügyfélszolgálat...................................................41
Javítások ........................................................41
Programfrissítés (Update) ...........................................41
Garanciafeltételek és garanciaidõ.....................................41
Vásárolható tartozékok .............................................41
Elhelyezés és csatlakoztatás .......................................42
Elölnézet ........................................................42
Hátulnézet .......................................................43
A szárítógép mozgatása ............................................43
Elhelyezés .......................................................44
Munkalap alá vagy szekrénybe történõ beépítés.......................44
A szárítógép szintezése ..........................................45
Mosó-szárító torony .............................................45
4
Page 5
Tartalom
Kondenzvíz elvezetése .............................................46
Kifolyótömlõ elhelyezése .........................................46
Kifolyótömlõ fel- ill. beakasztása (mosdókagylóba/padlóösszefolyóba) .....47
Különleges csatlakozási feltételek, melyek visszacsapószelepet igényelnek . 47
Elektromos csatlakoztatás ...........................................49
Fogyasztási adatok ...............................................50
Mûszaki adatok...................................................51
Programozási funkciók ............................................52
A "Pamut" program maradék nedvességség tartalmának megváltoztatása .....52
A "Kímélõ" program maradék nedvességtartalmának megváltoztatása ........53
A Gyûrõdésvédelem beállítása .......................................54
A hangjelzés hangerejének beállítása..................................55
Az "Automatikus plusz" program maradék nedvességtartalmának
megváltoztatása...................................................56
Standby (Készenlét) beállítása .......................................57
A memória funkció beállítása.........................................59
A billentyûhang beállítása ...........................................60
Az elektromos vezetõképesség beállításának megváltoztatása ..............61
Szárítási fokozatok hozzárendelése ...................................62
5
Page 6
Biztonsági útmutatások és figyelmeztetések
Olvassa el feltétlenül ezt a használati
~
utasítást.
Ez a szárítógép megfelel a biztonsági elõírásoknak. Azonban a szakszerûtlen használata személyi és tárgyi sérülésekhez vezethet. A szárítógép elsõ használata elõtt olvassa el a használati utasítást. Ez fontos útmutatásokat ad a szárítógép biztonságosságával, használatával és karbantartásával kapcsolatban. Így megóvja önmagát és megakadályozza a szárítógép károsodását. Õrizze meg a használati utasítást és adja azt tovább az esetleges következõ tulajdonosnak!
Rendeltetésszerû használat
Ezt a szárítógépet arra tervezték, hogy a háztartásban és a
~
háztartáshoz hasonló felállítási környezetben használják.
Ez a szárítógép nem alkalmas a szabadban történõ használatra.
~
A szárítógépet kizárólag háztartási körülmények között, és csak
~
vízben mosott olyan textíliák szárítására használja, amelyeket a gyártó a kezelési címkében szárításra alkalmasnak jelölt. Az összes többi felhasználási mód tilos. Miele nem vállal felelõsséget olyan károkért, amelyeket nem rendeltetésszerû használat vagy hibás mûködtetés okoz.
6
Page 7
Biztonsági útmutatások és figyelmeztetések
Olyan személyeknek, akik fizikai, érzékelési vagy értelmi
~
képességeik, tapasztalatlanságuk vagy tudatlanságuk miatt nincsenek abban az állapotban, hogy a szárítógépet kezelhetnék, nem szabad ezt a szárítógépet felelõs személy felügyelete vagy útmutatása nélkül használniuk.
Gyermekek a háztartásban
A 8 év alatti gyermekeket tartsa távol a szárítógéptõl, kivéve, ha
~
állandó felügyelet alatt állnak.
8 év feletti gyermekeknek csak akkor szabad a szárítógépet
~
felügyelet nélkül kezelniük, tisztítaniuk vagy karbantartaniuk, ha a szárítógép mûködését úgy elmagyarázták nekik, hogy azt biztonsággal tudják kezelni, tisztítani vagy karbantartani. A gyermekeknek fel kell tudniuk ismerni és meg kell tudniuk érteni a helytelen használat lehetséges veszélyeit.
Ügyeljen azokra a gyermekekre, akik a szárítógép közelében
~
tartózkodnak. Soha ne hagyja a gyermekeket a szárítógéppel játszani.
7
Page 8
Biztonsági útmutatások és figyelmeztetések
Mûszaki biztonság
Az elhelyezés elõtt ellenõrizze, hogy nincsenek-e a szárítógépen
~
külsõ látható sérülések. Ne állítson fel, és ne helyezzen üzembe sérült szárítógépet.
A szárítógép hálózati csatlakoztatása elõtt feltétlenül hasonlítsa
~
össze a típustáblán lévõ csatlakoztatási adatokat (biztosíték, feszültség és frekvencia) az elektromos hálózat adataival. Kétség esetén kérje ki villanyszerelõ szakember véleményét.
A szárítógép elektromos biztonsága csak akkor szavatolt, ha egy
~
elõírásszerûen létesített védõföldelõ-rendszerhez van csatlakoztatva. Nagyon fontos, hogy ezt az alapvetõ biztonsági feltételt ellenõrizzék és kétséges esetben az épület hálózatát egy szakember megvizsgálja. A Miele nem tehetõ felelõssé azon károkért, amelyeket egy hiányzó vagy megszakadt védõvezeték okoz.
Biztonsági okokból (túlmelegedésbõl eredõ tûzveszély) ne
~
használjon hosszabbító kábelt.
Amennyiben a hálózati csatlakozóvezeték sérült, akkor azt a
~
Miele által felhatalmazott szakembernek kell kicserélnie a felhasználó veszélyeztetésének elkerülése érdekében.
Szakszerûtlen javítások elõre nem látható veszélyeket okozhatnak
~
a felhasználónak, melyekért a Miele nem vállal felelõsséget. Javításokat csak a Miele által felhatalmazott szakemberek végezhetnek, különben a bekövetkezõ károk esetén garanciaigény nem támasztható.
Hibás alkatrészeket csak eredeti Miele alkatrészekre szabad
~
kicserélni. Csak ezeknél az alkatrészeknél tudjuk szavatolni, hogy teljes körûen teljesítik azokat a biztonsági követelményeket, melyeket készülékeinkkel szemben támasztunk.
8
Page 9
Biztonsági útmutatások és figyelmeztetések
Hiba esetén vagy tisztításnál és karbantartásnál ez a szárítógép
~
elektromosan csak akkor van leválasztva a hálózatról, ha
a szárítógép hálózati csatlakozóját kihúzta vagy
a háztartás biztosítéka ki van kapcsolva vagy
a háztartás becsavarható biztosítéka teljesen ki van csavarva.
Ezt a szárítógépet nem szabad nem rögzített helyeken (pl.
~
hajókon) mûködtetni.
Ne hajtson végre olyan módosításokat a szárítógépen, amelyeket
~
a Miele nem kimondottan engedélyezett.
Tájékoztató a hõszivattyúhoz és a hûtõközeghez:
~
Ez a szárítógép olyan gáz halmazállapotú hûtõközeggel mûködik, amelyet kompresszor sûrít. A sûrítés által magasabb hõmérsékletû és elfolyósított hûtõközeg egy zárt keringési rendszerben a hõcserélõ egységen keresztül kerül elvezetésre, ahol az odaáramló szárítólevegõvel a hõcsere megy végbe.
– A szárítási folyamat alatti brummogó hangok, amelyeket a
hõszivattyú okoz, normálisak. A szárítógép kifogástalan mûködését nem befolyásolják.
A hûtõközeg nem gyúlékony és nem robbanásveszélyes.
A szárítógép helyesen végzett mozgatása és elhelyezése után nyugalmi idõre általában nincs szükség (lásd "Elhelyezés és csatlakoztatás"). Egyébként: ügyeljen a nyugalmi idõre! Ellenkezõ esetben károsodhat a hõszivattyú!
9
Page 10
Biztonsági útmutatások és figyelmeztetések
Szakszerû használat
Tûzveszély miatt tilos a textíliákat szárítani akkor, ha azok:
~
nincsenek kimosva.
nincsenek megfelelõen kitisztítva és olaj-, zsírtartalmú vagy egyéb
szennyezõdéseket tartalmaznak (pl. konyharuhák vagy kozmetikai kendõk étolaj-, olaj-, zsír-, krém maradványokkal). A nem megfelelõen kitisztított textíliáknál tûzveszély áll fenn a holmi öngyulladása által, amely a szárítási folyamat befejezõdése után és a szárítón kívül következik be.
tûzveszélyes tisztítószerekkel vagy aceton, alkohol, benzin,
petróleum, kerosin, folteltávolító, terpentin, viasz- és viaszeltávolító vagy vegyi anyagok maradványaival (pl. portörlõknél, felmosóknál, mosólapoknál) átitatódtak.
– hajrögzítõ, hajlakk, körömlakklemosó vagy ezekhez hasonló
maradványokat tartalmaznak.
Az ilyen különösen erõsen szennyezett textíliákat mossa ki alaposan: Használjon megnövelt mennyiségû mosószert és válasszon magas hõmérsékletet. Kétséges esetben ezeket mossa ki többször.
Távolítson el minden tárgyat a zsebekbõl (mint pl. öngyújtó,
~
gyufa).
Figyelmeztetés: A szárítógépet soha ne kapcsolja ki a szárítási
~
program befejezõdése elõtt. Kivéve, ha minden darabot azonnal kivesz és úgy teregeti ki, hogy a hõt le tudják adni.
10
Page 11
Biztonsági útmutatások és figyelmeztetések
Tûzveszély miatt tilos a textíliákat vagy termékeket szárítani,
~
ha ipari kemikáliákat használtak a tisztításhoz (pl. egy
vegytisztításnál). ha túlnyomórészt habgumi, gumi vagy gumihoz hasonló részeket
tartalmaznak. Ezek pl. latex-habgumiból készült termékek, zuhanysapkák, vízálló textíliák, gumírozott termékek és ruhadarabok, habgumi-betétes fejpárnák.
ha töltve vannak és sérültek (pl. párnák és dzsekik). A kihulló töltet
tüzet okozhat.
A fûtési fázist sok programnál lehûtési fázis követi annak
~
biztosítására, hogy a ruhadarabok egy olyan hõmérsékleten maradjanak, amelyen nem károsodnak (pl. öngyulladás elkerülése). Csak ezután van vége a programnak. A holmikat mindig közvetlenül és teljes egészében a program befejezõdése után vegye ki.
Öblítõszert vagy hasonló termékeket úgy kell alkalmazni, ahogyan
~
azt az öblítõszer útmutatásában meghatározták.
Ne támaszkodjon vagy dõljön az ajtónak. Ez a szárítógép
~
különben felborulhat.
Csukja be az ajtót minden szárítás után. Így el tudja kerülni, hogy
~
a gyerekek megpróbáljanak bemászni a gépbe, vagy valamit abban eldugjanak.
kisállatok a gépbe másszanak.
11
Page 12
Biztonsági útmutatások és figyelmeztetések
Ezt a szárítógépet tilos
~
szálszûrõk nélkül vagy sérült szálszûrõvel mûködtetni.
finomszûrõ nélkül vagy sérült finomszûrõvel mûködtetni.
A szárítógép túlságosan elszöszösödne, ami meghibásodáshoz vezetne!
Minden szárítás után tisztítsa meg a szálszûrõk felületét.
~
A szálszûrõket és a finomszûrõt nedves tisztítás után meg kell
~
szárítani. A nedves szálszûrõk szárításkor mûködési zavart okozhatnak!
Ne helyezze el a szárítógépet fagyveszélyes helyiségben. Már a
~
fagypont körüli hõmérséklet hátrányosan befolyásolja a szárítógép mûködõképességét. A pumpába és a kifolyótömlõbe fagyó víz károkat okozhat.
Ha a kondenzvizet elvezeti, biztosítsa a kifolyótömlõt lecsúszás
~
ellen, ha azt pl. egy mosdókagylóba akasztja. Különben a tömlõ lecsúszhat, és a kifolyó kondenzvíz károkat okozhat.
A kondenzvíz nem ivóvíz. Emberre és állatra egészségkárosító
~
hatása lehet, ha megisszák.
Tartsa a szárítógép környezetét mindig tisztán a portól és a
~
szöszöktõl. A beszívott hûtõlevegõben levõ szennyezõanyag idõvel eldugíthatja a hõcserélõt.
A szárítót ne fröcskölje le.
~
12
Page 13
Biztonsági útmutatások és figyelmeztetések
Tartozékok
Tartozékokat csak akkor szabad rá- vagy beszerelni, ha azokat a
~
Miele kifejezetten engedélyezi. Amennyiben más alkatrészek kerülnek rá- vagy beszerelésre, akkor a garanciára, jótállásra és/vagy termékfelelõsségre vonatkozó követelések érvényüket veszítik.
A Miele nem vállal felelõsséget azon károkért, amelyek a biztonsági elõírások és figyelmeztetések figyelmen kívül hagyásából származnak.
13
Page 14
A szárítógép kezelése
Kezelõpanel
a Kímélés plusz gomb
Az érzékeny textíliák csökkentett mechanikai igénybevétellel szárítódnak.
b Szárítási fokozatok gombja
Ellenõrzõlámpák mutatják a kiválasztott szárazsági fokot.
c Kijelzõ
Lásd a következõ oldalon.
d Késleltetett indítás gomb
Ennek a gombnak kettõs funkciója van:
- Indításkésleltetési idõ kiválasztása.
-AMeleg levegõ/Hideg levegõ program idõtartamának kiválasztása.
e Csengõ gomb
A program végét hang jelzi.
f Perfect Dry kijelzés
g Ellenõrzõ-/Hibajelzések
Lásd a következõ oldalon, valamint a "Tisztítás és karbantartás", "Hibaelhárítás" és "Ügyfélszolgálat" fejezeteket.
h Start/Stop gomb
Ezzel indítja el vagy szakítja meg a programot. A gomb programválasztáskor villog, a program indítása után világít.
i Programválasztó
Ellenõrzõlámpák mutatják a kiválasztott programot.
j Ajtó gomb
Az áramellátástól függetlenül ezzel a gombbal ki tudja nyitni az ajtót.
k jk gomb
A be- és kikapcsoláshoz.
Minden szárítási fokozat programjához. Lásd a következõ oldalon.
14
Page 15
A szárítógép kezelése
A kijelzõn a következõ jelenik meg
A program idõtartama.
A program lefutása
Szárítás Hideg levegõ Vége.
Ellenõrzõ- és hibajelzések.
Ezen kívül a képernyõn keresztül történik a következõ funkciók kiválasztása
A Meleg levegõ, Hideg levegõ prog
ram idõtartama.
– A késleltetett indítás.
Egy kiválasztott programot késõbb tud elindíttatni a szárítóval. Az indítási késleltetés letelte után a program automatikusan elindul.
– A programozási funkciók.
A programfunkciókkal a szárítógép elektronikáját a változó követelményekhez tudja igazítani. További információkat jelen Használati útmutatás azonos címû fejezetében talál.
Perfect Dry kijelzés
A Perfect Dry rendszer a szárítási fokozatok programokban méri a ruhák maradék nedvességét és gondoskodik a pontos száradásról.
A program indítása után az elektronika állapítja meg a program idõtartamát (maradék idõ elõrejelzése). Ehhez az idõhöz villog a Perfect Dry ellenõrzõlámpája.
Rövid idõ múlva kijelzi a program idõtartamát és az ellenõrzõlámpa elalszik. A beállított szárítási fokozat elérésekor a program végéig világít a Perfect Dry ellenõrzõlámpa.
A Perfect Dry kijelzés ezeknél az idõvezérelt programoknál mindig sötét marad: Gyapjú, selyem, hideg levegõ,
meleg levegõ, kímélõ vasalás.
Útmutató a program idõtartamához / Maradék idõ
-
elõrejelzése
A kijelzõn a program valószínû idõtartamát mutatja (maradék idõ elõrejelzése). Ezen tényezõk alapján a maradék idõ elõrejelzése mindannyiszor különbözõ lehet: Centrifugálás utáni maradék nedvesség, textília típusa, töltõtömeg, helyiség hõmérséklete vagy az elektromos hálózat feszültségingadozásai.
Ezért a tanulásra képes elektronika az egyes ruhatípusokhoz folyamatosan újra alkalmazkodik, ami által a maradék idõ kijelzés mind pontosabb lesz. A maradék idõ szárítás közben ellenõrzésre kerül, ami egyes esetekben idõugrásokhoz vezethet. A programokat szintén korábban be lehet fejezni. Pl. különlegesen finomam szõtt anyagoknál, nagyon kis töltetnél, vagy ha elõzõleg megszárításra kerültek.
15
Page 16
A ruhák kezelése
Kezelési piktogramok
Szárítás
q/r Normál/alacsony hõmérséklet.
Jelen szárító minden programon kímélõ hõmérsékleten szárít. A textíliák elosztása q/r nem szükséges.
s Gépben nem szárítható.
Vasalás és mángorlás
I Nagyon forró. H Forró. G Meleg. J Nem vasalható/mángorolható.
Szárítási javaslatok
– Vegye figyelembe mindig a
maximális töltési mennyiséget, amit a "Programáttekintés" fejezet közöl.
A túltöltés által a ruha igénybevétele megnõ, a szárítási teljesítmény gyengül és gyûrõdéssel kell számolni.
Ne szárítson csuromvizes textíliákat! Mosás után centrifugázza ki a textíliákat legalább 30 másodpercen keresztül.
A hurkolt textíliák (pl. pólók,
alsónemû) - minõségtõl függõen - az elsõ mosásnál gyakran összemennek. Ezért: ezeket a textíliákat ne szárítsa túl, hogy a további összemenést elkerülje. Hurkolt textíliákból vásároljon esetleg egy vagy két számmal nagyobbat.
A könnyen kezelhetõ textíliák
gyûrõdése a töltetmennyiséggel együtt növekszik. Ez különösen a nagyon érzékeny szövetekre vonatkozik (pl. ingekre, blúzokra). Válasszon egy megfelelõ programot. Kétséges esetben csökkentse a töltet mennyiségét és válassza a Kímélés plusz extrát.
– Keményített ruhákat
megszokott hatás eléréséhez azonban dupla adag keményítõt adagoljon.
– Az új színes textíliákat
szárítás elõtt elkülönítve alaposan mossa ki. Ezeket ne szárítsa együtt világos textíliákkal, mert azok elszínezõdhetnek (csakúgy, mint a szárítógép mûanyag alkatrészei). Ugyanígy a textíliákra más színû bolyhok tapadhatnak.
is száríthat. A
az elsõ
A dzsekiket gombolja ki egyenletesen száradjanak meg.
Pamutból, színes ruhából és könnyen kezelhetõ textíliákból álló vegyes töltetet az Automatikus plusz programon szárítsa.
A tiszta lenvászon érdessé válásra. Csak akkor szárítsa, ha azt a kezelési címke engedélyezi.
16
, hogy
hajlamos az
Page 17
Rövid útmutató
A számokkal (A, B, C ...) jelölt kezelési lépéseket rövid útmutatóként használhatja.
A ruhák elõkészítése
Lazítsa fel a kimosott textíliákat és válogassa szét õket a következõk szerint:...akívánt szárítási fok, . . . száltípus és szövésmód, . . . azonos méret, . . . azonos maradék nedvességtartalom centrifugálás után. Így lesz a száradás különösen egyenletes.
Távolítsa el az idegen tárgyakat,
,
mint pl. a mosószer-adagolópoharat a ruhák közül. Az idegen tárgyak megolvadhatnak és károsíthatják a szárítógépet és a ruhákat.
Így szárítunk helyesen
Nyomja be a bekapcsoláshoz a jk
^
gombot.
C A szárítógép betöltése
Nyomja meg az Ajtó gombot a
^
nyitáshoz. Helyezze a ruhákat fellazítva a
^
dobba.
Vegye figyelembe a maximális töltési mennyiséget a "Programáttekintés" fejezetbõl. A túltöltés igénybe veszi a textíliákat és hátráltatja a száradást.
^ Bezárás elõtt ellenõrizze, hogy a
szálszûrõ rendesen be van-e tolva az ajtóborításba.
– Ellenõrizze a szegéseket és
varratokat, hogy bélésdarabok ne eshessnek ki.
Zárja be az ágynemûket és a párnahuzatokat is, hogy kis tárgyak ne kerülhessenek beléjük.
A kapcsokat és patentokat pattintsa össze.
A textilöveket és ruhapántokat kösse össze.
Melltartóknál a kibomlott merevítõt varrja vissza vagy távolítsa el.
B A szárító bekapcsolása
A szárítógépet a betöltés után is bekapcsolhatja, akkor a dob nem lesz megvilágítva (energiatakarékosság).
Ne csípjen be ruhadarabokat, különben azok károsodni fognak.
^
Ne csapja be az ajtót, hanem kis lendülettel hajtsa be, majd nyomja be.
17
Page 18
Így szárítunk helyesen
D A program kiválasztása
Válassza ki a kívánt programot.
^
A megfelelõ ellenõrzõlámpa világít. Kiegészítõleg világíthat a szárítási fokozatok vagy az extrák ellenõrzõlámpája és megjelenhet az idõ.
Szárítási fokozat programok
– Pamut, Kímélõ, Szintetikus, Expressz,
Automatikus plusz, Farmer, Felsõruha
Gyapjú, selyem, kímélõ vasalás
programok
A program idõtartama/a szárítási fokozat nem módosítható.
A Hideg levegõ/Meleg levegõ prog ram idõtartamának kiválasztása
A Késleltetett indítás gomb ellenõrzõ lámpája villog a kiválasztáskor.
Nyomja meg olyan gyakran a
^
Késleltetett indítás gombot, amíg a kívánt idõ a kijelzõn megjelenik.
A kiválasztás az alábbi lépésekben történik:
Hideg levegõ: 20 perctõl 1:00 óráig.Meleg levegõ: 20 perctõl 2:00 óráig.
E Extrák/Késleltetett indítás
kiválasztása
^ Gombnyomással választhat:
Kímélés plusz, Csengõ, Indításkésleltetés (lásd
"Extrák/Indításkésleltetés" fejezet). A Gyûrõdésvédelem (lásd következõ oldal) tartósan be van kapcsolva.
-
^
Nyomja meg annyiszor a gombot, amíg a megfelelõ ellenõrzõlámpa kigyullad.
A Pamut, Expressz esetén 4 szárítási fokozat választható. A többi programnál a kiválasztás korlátozott.
18
Azonban: Indításkésleltetés a Meleg levegõ, Hideg levegõ -vel kombinálva
nem lehetséges.
Page 19
Így szárítunk helyesen
F Program indítása
Programválasztás közben villog a Start/Stop gomb. A villogás azt jelzi, hogy egy program elindítható.
Nyomja meg a Start/Stop gombot.
^
A Start/Stop gomb világít. A Perfect Dry kijelzés csak a szárítási
fokozat programoknál villog/világít. Az idõvezérelt programoknál mindig sötét (lásd "A szárító kezelése" fejezet).
Útmutatás: A kijelzõn megjelenített programidõtartam csak valószínû és változhat.
A program vége elõtt
A fûtési fázist a lehûtési szakasz követi (A Hideg levegõ gyullad ki). Csak ezután van vége a programnak.
G A program vége – ruhák kivétele
A kijelzõn a 0 és Vége jelölik a program végét. A hangjelzés ciklikusan szólal meg (ha kiválasztották).
A dob a program befejezõdése után 2 óráig gyûrõdésvédelem céljából idõközönként forog, ha a textíliákat nem tudja rögtön kivenni. Ez csökkenti a gyûrõdéseket. Nincs gyûrõdésvédelem a következõnél: Gyapjú.
Nyomja meg az Ajtó gombot.
^
Nyissa ki az ajtót.
^ ^ Vegye ki a ruhákat.
Ne felejtsen ruhadarabokat a dobban! Az ott maradó ruhák új szárításkor károsodhatnak.
Bekapcsolt szárítógépnél és nyitott ajtónál a dobmegvilágítás néhány perc múlva kialszik (energiatakarékosság).
^
Kikapcsoláshoz nyomja meg a jk gombot.
^
Tisztítsa meg a szálszûrõket.
^
Csukja be az ajtót.
^
Ürítse ki a kondenzvíztartályt (amennyiben a kondenzvizet nem külön vezeti el).
19
Page 20
Extrák/Indításkésleltetés
Extrák
A megfelelõ ellenõrzõlámpa világít a kiválasztáskor.
Kímélés plusz
A gyûrõdésre és mozgatásra különösen érzékeny textíliák csökkentett mechanikai igénybevétellel (kevesebb dobforgással) szárítódnak. A program ideje meghosszabbodik. Kétséges esetben: csökkentse a töltetet.
Hangjelzés
Ez a szárítógép hanggal jelzi a program végét (maximum 1 órán át ciklikusan). A hibajelzések folyamatos figyelmeztetõ hangja független ettõl a beállítástól.
Késleltetett indítás
A késleltetett indítással a program elindítását 30 perctõl maximum 24 óráig késleltetheti.
^
Válasszon ki egy programot.
^
Nyomja meg annyiszor a Késleltetett indítás gombot, amíg a kívánt idõ
jelenik meg a kijelzõn.
A Késleltetetett indítás ellenõrzõlámpája villog.
A kiválasztás i0^-ig félórás ütemezésben történik, utána óránként.
Indítás
Nyomja meg a Start/Stop gombot.
^
A Késleltetett indítás
ellenõrzõlámpája világít. A késleltetett indítás i0^ felett
óránkénti ütemezésben számol, az alatt percenként a program indításáig.
A dob minden 1 óra után rövid ideig
forog (gyûrõdéscsökkentés).
Törlés/Módosítás
^ Nyomja meg a Start/Stop gombot az
indításkésleltetés törléséhez.
^ Nyomja meg annyiszor a Késleltetett
indítás gombot, amíg a kívánt idõ
jelenik meg a kijelzõn.
^ Nyomja meg a Start/Stop gombot az
indításkésleltetés újrakezdéséhez.
Ruhák utántöltése
Amíg az indításkésleltetõ visszaszámol, tehet be még ruhákat:
^
Kapcsolja ki a szárítógépet.
Az ajtó elõzetes kikapcsolás nélküli kinyitása törli az indításkésleltetést.
^
Nyissa ki az ajtót és töltse utána a ruhákat.
^
Csukja be az ajtót és kapcsolja be a szárítógépet.
A Késleltetett indítás gomb folyamatos nyomásával az idõ automatikusan fut 24^ -ig.
20
Page 21
Programáttekintés
Pamut maximum 7 kg* Extraszáraz, Szekrényszáraz**
Textíliák Egy- és többrétegû pamutanyagok.
Például: frottír törölközõk/fürdõlepedõk/fürdõköntösök, pólók, alsónemû, flanel/frottír ágynemû, bébiruha.
Figyelmeztetés–Az Extraszáraz programot különbözõ, többrétegû és
különösen vastag textíliákhoz válassza. Hurkolt textíliákat (pl. pólókat, alsónemût, bébiruhát) ne
Extraszáraz programon szárítson - összemehetnek.
Kímélés plusz
Vasalásnedves **, Mángorlásnedves
Textíliák Pamut vagy lenvászon anyagok. Például: abroszok, ágynemû,
Figyelmeztetés – A mángorolni való ruhákat a mángorláshoz össze kell tekerni,
Kímélõ maximum 3,5 kg* Szekrényszáraz**, Vasalásnedves
Textíliák Könnyen kezelhetõ mûszálas, pamut vagy kevertszálas textíliák.
Kímélés plusz – A mozgatásra különösen érzékeny textíliákhoz hozzá kell
Szintetikus maximum 2,5 kg* Szekrényszáraz, Vasalásnedves
Textíliák Érzékeny mûszálas anyagok, kevertszálas anyagok, mûselyem
* A száraz ruha tömege ** Útmutató a vizsgálóintézetek számára:
Programbeállítás az EN 61121 szabvány szerinti vizsgálathoz (Kímélés plusz nélkül)
A mozgatásra különösen érzékeny textíliákhoz hozzá kell
választani.
keményített ruhák.
így maradnak nedvesek.
Például: pulóverek, nõi ruhák, nadrágok, köpenyek, asztalterítõk.
választani.
vagy könnyen kezelhetõ impregnált pamut, pl. ingek, blúzok, nõi alsónemû, vasaltmintás textíliák.
21
Page 22
Programáttekintés
Gyapjú maximum 2 kg*
Textíliák Gyapjúanyagok. Gyapjúkeverékbõl készült textíliák. Figyelmeztetés–A gyapjú textíliák fellazításra kerülnek és bolyhosabbak
lesznek. A program végén rögtön vegye ki a textíliákat.
Selyem maximum 1 kg*
Textíliák Selyem anyagok (szárítóra alkalmasak), pl. blúzok, ingek. Figyelmeztetés–Program a gyûrõdési ráncok csökkentésére.
A program végén rögtön vegye ki a textíliákat.
Expressz maximum 3,5 kg* Extraszáraz, Szekrényszáraz, Vasalásnedves, Mángorlásnedves
Textíliák Nem érzékeny textíliák a Pamut program számára. Figyelmeztetés – Rövidített programidõtartam.
Automatikus plusz maximum 5 kg* Szekrényszáraz, Vasalásnedves
Textíliák Vegyes textíliákból álló töltet Pamut és Kímélõ programokhoz.
Farmer maximum 3 kg* Szekrényszáraz, Vasalásnedves
Textíliák Farmer anyagok, úgymint nadrágok, dzsekik, szoknyák vagy
ingek.
Kímélés plusz
Ingek maximum 2 kg* Szekrényszáraz, Vasalásnedves
Textíliák ingek és ingblúzok. Kímélés plusz
* A száraz ruha tömege
A mozgatásra különösen érzékeny textíliákhoz hozzá kell választani.
A mozgatásra különösen érzékeny textíliákhoz hozzá kell választani.
22
Page 23
Programáttekintés
Hideg levegõ maximum 7 kg*
Textíliák Minden textíliához, amelyet át kell szellõztetni.
Meleg levegõ maximum 7 kg*
Textíliák
Figyelmeztetés–Kezdetnek ne a leghosszabb idõt válassza. Próbálgatással
Tanács Használja a Meleg levegõ programot a tiszta pamutruházat
Kímélés plusz – A mozgatásra különösen érzékeny textíliákhoz hozzá kell
Kímélõ simítás maximum 1 kg*
Textíliák – Pamut vagy lenvászon.
Figyelmeztetés–Száraz és nedves ruhákhoz/textíliákhoz alkalmas.
* A száraz ruha tömege
A többrétegû anyagok pótlólagos szárítására, amelyek
természetüknél fogva egyenetlenül száradnak: Pl: dzsekik, párnák és terjedelmes anyagok.
Egyedülálló ruhadarabok szárítása: Pl. törölközõk, fürdõruha,
mosogatórongyok.
állapítsa meg, melyik idõ a legmegfelelõbb.
szagtalanítására vagy szagának csökkentésére (programidõ: 1/2-1 óra). A frissítõ hatás felerõsödik, ha az átszellõztetés elõtt megnedvesíti a textíliákat vagy szakkereskedésben beszerezhetõ, a szárítógéphez alkalmas frissítõkendõket használ. A mûszálas részarány növekedésével a szagtalanító hatás azonban csökken.
választani.
– Könnyen kezelhetõ pamut, kevertszálas vagy mûszálas
textíliák. Például: pamutnadrágok, anorákok, ingek.
A mosógép centrifugázása által okozott gyûrõdések csökkentésére szolgáló program.
A textíliákat rögtön vegye ki a program végén, hogy könnyen lehessen õket kivasalni.
23
Page 24
A program lefutásának megváltoztatása
Futó program
- választás módosítása
Egy futó program módosítása már nem lehetséges (védelem az akaratlan változtatás ellen).
Ahhoz, hogy egy új programot tudjon választani, meg kell szakítania a programot.
- megszakítás és új program választása
Nyomja meg a Start/Stop gombot.
^
A textíliákat lehûtik, amint egy bizonyos szárítási idõt és szárítási hõmérsékletet elérnek.
Ha eközben újra megnyomja a
Start/Stop gombot, megjelenik a Vége felirat.
^ Nyomja meg az Ajtó gombot. ^ Csukja be az ajtót.
Indításkésleltetés megváltoztatása
Lásd a "Késleltetett indítás"-nál.
^
Ruhák utántöltése vagy kivétele
Nyomja meg az Ajtó gombot.
^
Nyissa ki az ajtót.
^
Töltsön még hozzá ruhákat vagy
^
vegye ki a ruhák egy részét. Csukja be az ajtót.
^ ^ Nyomja meg a Start/Stop gombot.
Maradék idõ
A program lefolyásának változásai a kijelzõn idõugrásokhoz vezethetnek.
^
Válasszon ki és közvetlenül indítson el egy új programot.
- megszakítás és a ruhák kivétele
^
Lásd a következõket: "Ruhák utántöltése vagy kivétele".
^
Az ajtó becsukása után kapcsolja ki a szárítót.
24
Page 25
A zárfunkció megóvja szárítógépét az idegen használattól.
Ha kívánja, bekapcsolhatja a zárfunkciót.
Az elektronikus zárfunkció lezárja a szárítógép elektronikáját. Ez a szárítógép bekapcsolható, de programindítás nem lehetséges.
Ebben az esetben a Kímélés plusz
ellenõrzõlámpa villog és a 0-§ kulcs piktogram jelenik meg a kijelzõn.
Az ajtót minden esetben ki tudja nyitni, ez nem kerül lereteszelésre.
Bereteszelés
Feltétel
Ez a szárítógép ki van kapcsolva.Az ajtó be van csukva.
A Nyomja meg a Kímélés plusz
B Nyomja meg a jk gombot.
Az Automatikus plusz ellenõrzõlámpa világít.
:
gombot és tartsa azt az E lépésig lenyomva.
Elektronikus zárfunkció
D Forgassa el a programkapcsolót
lassan és lépésrõl lépésre az óramutató járásával ellentétesen hat állással.. A hat program-ellenõrzõlámpának egymás után fel kell gyulladnia.
A Kímélés plusz gomb ellenõrzõlámpája villog és a 0-§ kulcs piktogram jelenik meg a kijelzõn.
E Engedje el a Kímélés plusz gombot. A zárfunkció be van kapcsolva.
Kikapcsolhatja a szárítógépet.
^
Kireteszelés
Feltétel
Ez a szárítógép ki van kapcsolva.Az ajtó be van csukva.
^ Az eljárási mód ugyanaz, mint a
Az E lépésnél a Kímélés plusz gomb ellenõrzõlámpája már nem villog és a 0-§ kulcs piktogram kialszik.
A zárfunkció ki van kapcsolva.
:
"Bereteszelés"-nél. Hajtsa végre az A
- E lépéseket.
C Forgassa el a programkapcsolót
lassan lépésrõl lépésre az óramutató járásának megfelelõen három pozícióval. A három program-ellenõrzõlámpának egymás után fel kell gyulladnia.
25
Page 26
Tisztítás és ápolás
A kondenzvíztartály kiürítése
A szárítás során keletkezõ kondenzvíz a kondenzvíztartályban kerül felfogásra.
Minden szárítás után ürítse ki a kondenzvíztartályt!
Ha a kondenzvíztartály a maximális mennyiséget eléri, világít a Víztartályt kiüríteni ellenõrzõlámpa. Bekapcsolt szárítógépnél az ellenõrzõlámpa az ajtó nyitása és zárása által kialszik.
Ürítse ki a kondenzvíztartályt.
^ ^ Tolja vissza a kondenzvíztartályt a
szárítógépbe.
Ne igya meg a kondenzvizet!
,
Emberek és állatok számára egészségkárosító következményei lehetnek.
^
Húzza ki a kondenzvíztartályt.
^
Tartsa a kondenzvíztartályt vízszintesen, hogy ne folyjon ki víz. Ehhez a fogantyúborításnál és a végénél fogja meg.
26
A kondenzvizet a háztartásban felhasználhatja (pl. gõzölõs vasalóhoz vagy légpárásítóhoz). Ehhez azonban meg kell szûrnie egy finomszûrõ vagy egy kávéfilter segítségével. A legfinomabb bolyhok ezáltal kiszûrõdnek a vízbõl, amelyek esetleg kárt tehetnének.
Page 27
Tisztítás és ápolás
Ügyeljen a szálszûrõk és a finomszûrõ szûrõfelületeinek tisztítási idõközeire
Ez a szárítógép többlépcsõs szûrõrendszerrel rendelkezik, ami a szálszûrõk szûrõfelületébõl és kiegészítõ
A szûrõrendszer a következõ három helyen található:
1. Az ajtóborításban
2. Az ajtókeretben.
3. A hõcserélõegység elõtt:
finomszûrõkbõl áll.
Mikor kell a szálszûrõk felületét megtisztítani?
A szálszûrõk felületét
(1.) az ajtóborításban és (2.) az ajtókeretben minden
programlefutás után meg kell tisztítani!
Mikor kell a kiegészítõ finomszûrõket tisztítani?
A kiegészítõ finomszûrõket
(1.) az ajtóborításban és (2.) az ajtókeretben 10 szárítási
mûvelet után meg kell tisztítani.
A (3.) hõcserélõegység elõtti finomszûrõt csak akkor kell megtisztítani, ha a Szûrõ tisztítása ellenõrzõlámpa világít.
Ellenõrzési jelzés törlése: kapcsolja ki és be a szárítót.
,
A szárítógépet soha sem szabad szálszûrõ vagy finomszûrõ nélkül vagy sérült szál-/finomszûrõvel használni. A szárítógép túlságosan elszöszösödne, ami meghibásodáshoz vezetne!
27
Page 28
Tisztítás és ápolás
A szálszûrõk felületének tisztítása
A textíliákon levõ hajszálakat és szöszöket a szálszûrõk felülete fogja fel. Tanács: A szöszöket azok megérintése nélkül kiszívhatja porszívóval.
Minden programlefutás után tisztítsa meg a szálszûrõk felületét!
1. Az ajtóborításban
Súrolja le vagy porszívózza le a
^
szöszöket a szûrõ felületérõl.
Kiegészítõ tisztítás
Távolítsa el a szöszöket az ajtóborítás
^
üreges részébõl egy üvegmosó kefével vagy a porszívóval.
Tisztítsa meg az ajtóborítás tömítését
^
(2) körben egy nedves kendõvel. Tolja a szûrõt teljesen ütközésig az
^
ajtóborításba.
2. Az ajtókeretben.
^
Vegye ki a szálszûrõt (1) az ajtóborításból.
28
^
Súrolja le vagy porszívózza le a szöszöket az ajtókeretben található mindkét szûrõfelületrõl.
^
Csukja be az ajtót.
Page 29
Tisztítás és ápolás
Finomszûrõk tisztítása
A kiegészítõ finomszûrõk a finomabb szöszöket, hajszálakat és mosószermaradványokat fogják fel, amelyek átjutnak a szûrõk felületén.
A kiegészítõ finomszûrõket nem kell minden programlefutás után megtisztítani.
Az ajtóborítás szálszûrõje és az
ajtókeret finomszûrõit 10 szárítási mûvelet után meg kell tisztítani.
A hõcserélõegység elõtti
finomszûrõt csak akkor kell megtisztítani, ha a Szûrõ tisztítása ellenõrzõlámpa világít.
A finomszûrõket folyóvíz alatt kell
,
kimosni. Visszaszerelés elõtt nem szabad csuromvizesnek lenniük. Nyomja ki erõsen a finomszûrõket. Ha a szálszûrõk szûrõfelületét is nedvesen kell tisztítani, akkor azokat meg kell szárítani. Különben szárításkor mûködési zavar keletkezhet!
1. Finomszûrõ az ajtóborítás szálszûrõjében
Az ajtóborítás szálszûrõjének részei
1 Szálszûrõ 2 A finomszûrõ keretének fogantyúja 3 A finomszûrõ kerete 4 Finomszûrõ ^ Húzza ki a szálszûrõt az
ajtóborításból.
^
Vegye ki a finomszûrõt (4), a következõ oldalon leírtak szerint.
,
Mindig cserélje ki a finomszûrõket (vásárolható tartozék), ha megsérültek.
29
Page 30
Tisztítás és ápolás
Kivétel
Fektesse a szálszûrõt (1) egy sima
^
felületre.
a Nyomja a finomszûrõ keretének
fogantyúját (2) kissé finomszûrõ kerete fent kipattan a szálszûrõbõl.
b Húzza ki a finomszûrõ keretét (3)
fogantyújánál fogva a szálszûrõbõl. ^ Vegye ki a finomszûrõt (4). Tisztítás
^
Folyó víz alatt alaposan mossa ki a finomszûrõt.
^
Erõsen nyomkodja ki a finomszûrõt.
befelé - amíg a
Visszaszerelés
^ Fektesse a szálszûrõt (1) egy sima
felületre.
^ Helyezze a finomszûrõt (4) egészen
pontosan a szálszûrõ üregének közepére.
^ Fektesse a finomszûrõ keretét (3) a
finomszûrõre - a fogantyúnak (2) felül kell lennie.
^ Nyomja a finomszûrõ keretét annak
alsó és felsõ oldalán a jól érzékelhetõ reteszelõdésig a szálszûrõbe.
^
Tolja a szûrõt teljesen ütközésig az ajtóborításba.
^
Ha szükséges, tisztítsa meg a szûrõkeretet.
^
A szálszûrõk szûrõfelületét folyó víz alatt kell alaposan kimosni, ha erõsen összetapadt vagy eltömõdött volna.
^
Szárítsa meg a szálszûrõt és a finomszûrõ keretet.
30
Page 31
Tisztítás és ápolás
2. Finomszûrõk az ajtókeret szálszûrõiben
Kivétel
^ Fordítsa el a bal és jobb oldali
szálszûrõn a rögzítõt a (érezhetõ megakadásáig).
^ Húzza ki a szálszûrõt (a rögzítõnél
megfogva) a gép közepe irányába b.
Tisztítás
Folyó víz alatt alaposan mossa ki
^
mindkét finomszûrõt. Erõsen nyomkodja ki a
^
finomszûrõket. A szálszûrõk szûrõfelületét folyó víz
^
alatt kell alaposan kimosni, ha erõsen összetapadtak vagy eltömõdtek volna.
Szárítsa meg mindkét szálszûrõt.
^
Tisztítsa meg az ajtókeret üregét (a
^
szálszûrõk alatt) szükség szerint
porszívóval. Finomszûrõ visszaszerelése (alsó kép) ^ Akassza a finomszûrõ fogantyúját
hornyával felfelé a perembe. ^ Akassza a finomszûrõ alsó végét a
perem alá. Mindkét finomszûrõnek az üreg
közepén síkban kell feküdnie.
^
Húzza ki a finomszûrõt a fogantyúnál fogva felfelé.
Szálszûrõ visszaszerelése (felsõ kép)
^
Illessze be a rácsos szûrõket alul, és
nyomja be õket fent.
^
Reteszelje vissza mindkét rögzítõt
(érezhetõ megakadásukig).
31
Page 32
Tisztítás és ápolás
3. Finomszûrõ a hõcserélõegység elõtt
Kivétel
^ Nyissa ki a külsõ fedelet a mellékelt
sárga spatulával.
^ Helyezze a spatulát a rés közepébe
és emelje fel könnyedén (nyíl), amíg a felsõ oldalon lévõ fedél kinyílik.
^ Vegye le a fedelet.
Húzza ki a finomszûrõt a
^
fogantyújánál fogva.
^ Nyomja össze kissé a dugókat és
húzza ki õket a fogantyúból.
^
Fordítsa el a zárófület a belsõ fedélen lefelé.
^
Billentse le a belsõ fedelet elõrefelé.
^
Vegye ki a belsõ fedelet ferdén felfelé.
32
^
Húzza ki a fogantyút a finomszûrõbõl. Tisztítás
^
Folyó víz alatt alaposan mossa ki a
finomszûrõt.
^
Erõsen nyomkodja ki a finomszûrõt.
Page 33
Tisztítás és ápolás
Visszaszerelés
Akassza a finomszûrõt a fogantyúra.
^
Nyomja a dugókat a fogantyú
^
nyílásaiba (érezhetõ bepattanásig). Nyomja vissza a finomszûrõt a
^
nyílásba a hõcserélõegység elõtt.
A belsõ fedél behelyezése elõtt ügyeljen arra, hogy a tömítõgumi helyesen legyen a vájatba nyomva.
Úgy helyezze be a belsõ fedelet,
^
hogy a retesz kampója alul legyen. Eközben tartsa ferdén a fedelet és kissé nyomja lefelé.
^ Nyomja meg a fedelet és reteszelje
azt zárófüle segítségével. A zárófülnek a zárást követõen vízszintesen kell állnia.
^ Helyezze be a külsõ fedelet alul és a
felsõ peremén megnyomva pattintsa be.
A szárítógép tisztítása
A szárítógépet le kell választani az elektromos hálózatról.
A burkolatot, a kezelõpanelt és az
^
ajtóborítás tömítését csak alig
nedvesen, enyhe tisztítószerrel vagy
szappanos vízzel tisztítsa.
A nemesacél részeket (pl. a dobot)
^
arra alkalmas
nemesacél-tisztítószerrel tisztítsa
meg.
Ne használjon semmilyen súrolószert, oldószertartalmú tisztítót, üveg- vagy univerzális tisztítót. Ezek károsíthatják a mûanyag felületeket és a készülék más alkatrészeit.
^ Minden alkatrészt puha ronggyal
töröljön szárazra.
,
Csak az elõírásszerûen behelyezett és reteszelt fedél garantálja a hõcserélõegység tömítettségét!
33
Page 34
Hibaelhárítás
Mi a teendõ, ha ...?
A legtöbb üzemzavart önállóan el tudja hárítani. Sok esetben idõt és pénzt takaríthat meg, mivel nem kell kihívnia a vevõszolgálatot. A következõ hibaelhárítási javaslatok abban segítenek Önnek, hogy egy üzemzavar okát megtalálja és azt megszüntesse. Ügyeljen azonban a következõkre:
Elektromos készülékek javítását csak felhatalmazott szakembereknek
,
szabad elvégezniük. A szakszerûtlen javítások következtében a felhasználó komoly veszélyeknek lehet kitéve.
Ellenõrzõ- és hibajelzések
Probléma Oka Megoldása 0-§ jelenik meg a
kijelzõn. A Kímélés plusz
ellenõrzõlámpája villog.
A program megszakad.
0 és Vége jelennek meg a kijelzõn.
Megszólal a hangjelzés.
A program megszakad.
Megszólal a hangjelzés.
Lehetséges, hogy a kijelzõn villog a
Hideg levegõ
vagy Vége. A program végén
a következõ oszlopok villognak:
—œ–...C~–...Cœ˜...
A zárfunkció be van kapcsolva.
Ez nem hiba. Néhány program esetében
kevés töltetnél vagy töltet nélkül programmegszakítás következik be. Ugyanez történhet a már megszáradt ruhadarabok esetén.
Az okot nem lehet közvetlenül megállapítani.
A program befejezõdött, de a ruhákat a gép még lehûti.
Ha szárítani akar, ki kell kapcsolnia a zár funkciót (lásd az "Elektronikus zárfunkció" fejezetet).
Egyes ruhadarabokat Meleg levegõ programmal szárítson.
– Nyissa ki és csukja be az
ajtót.
Kapcsolja ki és ismét be a szárítógépet.
Indítson el egy programot.
Ha megszakad a program és hibajelzés jelentkezik, valami elromlott. Értesítse a Miele Vevõszolgálatot.
Kiveheti és kiterítheti a ruhákat vagy hagyhatja azokat tovább hûlni.
34
Page 35
Hibaelhárítás
Probléma Oka Megoldása A Szûrõ tisztítása
ellenõrzõlámpa világít a program végén.
A Víztartály kiürítése ellenõrzõlámpa világít.
Megszólal a hangjelzés.
A Start/Stop ellenõrzõlámpa lassan villog és a kijelzõ sötét.
A Start/Stop ellenõrzõlámpa villog/nem villog.
Emlékeztetõül, a hõcserélõegység elõtti finomszûrõ nedvesen tisztítandó.
A kondenzvíztartály tele van vagy a kifolyótömlõ megtört.
Ez a szárító Standby (készenléti) állapotban található. Ez nem hiba, hanem rendeltetésszerû funkció.
A villogás azt mutatja, hogy egy program elindítható.
Tisztítsa meg: Lásd
„Tisztítás és karbantartás” fejezet.
Ellenõrzési jelzés törlése:
Kapcsolja ki és újra be
a szárítót. Bekapcsolt
szárítógépnél nyissa ki és csukja be az ajtót.
Ürítse ki a
kondenzvíztartályt.
– Ellenõrizze a
kifolyótömlõt.
Ellenõrzési jelzés törlése:
– Nyissa ki és csukja be
az ajtót.
Lásd "Programozási funkciók" fejezet.
A program indítása után már nem villog, hanem világít.
35
Page 36
Hibaelhárítás
Nem kielégítõ szárítási eredmény
Probléma Oka Megoldása A ruhák nem kielégítõen
vannak megszárítva.
A mûszálas ruhadarabok a szárítás után statikusan fel vannak töltõdve.
Szöszök képzõdtek. Szárítás során azok a
* Néhány program szárítási fokozatát egyénileg beállíthatja: Lásd ennek a használati utasításnak a végén.
A ruhatöltet különbözõ szövetekbõl állt.
A mûszál hajlamos a feltöltõdésre.
szöszök válnak le, amelyek fõként viselet közbeni dörzsölõdés által vagy részint mosás során a textíliákon képzõdtek. Ezekhez képest a textíliák szárítás közbeni igénybevétele a ruhák tartósságára nézve csekély.
Szárítson után Meleg
levegõ-vel. Válasszon legközelebb
egy megfelelõ programot*.
Egy az öblítés utolsó fázisában használt lágyító öblítõszer csökkentheti a szárítás közbeni statikus feltöltõdést.
A leváló szöszöket a bolyhszûrõk felfogják, és könnyen el lehet ezeket távolítani (Tisztítás és ápolás fejezet).
36
Page 37
Hibaelhárítás
Egyéb problémák
Probléma Oka Megoldása * A szárítási
folyamat nagyon hosszú ideig tart, vagy meg is szakad.
* A program indítása elõtt kapcsolja ki és ismét be a szárítógépet.
A szellõzés és elszívás nem kielégítõ, mert pl. a helyiség nagyon kicsi. Ezáltal a helyiség hõmérséklete nagyon megemelkedett.
A mosószermaradványok,
hajszálak és finom szöszök eltömíthetik a szálszûrõt és a finomszûrõt.
– A hûtõbordák
eltömõdhetnek.
A hûtõlevegõ beszívónyílása elzáródott.
A szálszûrõk és a finomszûrõ tisztítás után nedvesen lettek visszahelyezve.
A textíliákat nem centrifugázták ki eléggé.
Ez a szárítógép túltöltött.
A fém cipzárak miatt a ruhák nedvességi foka nem pontosan került meghatározásra.
Nyisson ajtót vagy ablakot,
hogy a helyiség hõmérséklete ne emelkedjen túlzottan.
Tisztítsa meg a szálszûrõt és a
finomszûrõt. Távolítsa el a látható szálakat:
. . . Balra alul, a hõcserélõ egységbõl (lásd "Tisztítás és ápolás"). . . . Alul jobbra a rács mögötti hûtõbordákból (lásd ebben a fejezetben).
– Távolítsa el a ruháskosarat
vagy egyéb tárgyakat.
– A szálszûrõknek és
finomszûrõknek szárazaknak kell lenniük.
A jövõben magasabb fordulatszámon centrifugázza a textíliákat az automata mosógépben.
Vegye figyelembe a szárítási programnak megfelelõ maximális töltési mennyiséget.
A jövõben húzza le a cipzárakat.
Ha a probléma megint fellép, a hosszú cipzárral ellátott textíliákat a jövõben csak Meleg levegõ programmal szárítsa.
-
37
Page 38
Hibaelhárítás
Probléma Oka Megoldása Búgó hang hallható. Mûködik a kompresszor. Nincs. Ezek normális
mûködési hangok.
Nem lehet elindítani egyetlen programot sem.
Áramkimaradás. Az áram visszatérése után az elõzõleg futott program
A dobmegvilágítás nem világít.
Az okot nem lehet közvetlenül megállapítani.
automatikusan elindul, mindaddig, ha még a Hideg levegõ fázist nem érte el.
A dobmegvilágítás automatikusan kikapcsol (energiatakarékosság).
Be van kapcsolva ez a
szárítógép? Be van dugva a
hálózati csatlakozó? Az ajtó be van csukva?
A biztosíték rendben
van?
– Kapcsolja ki és ismét
be a szárítógépet.
– A kiégett izzót ki tudja
cserélni: lásd ennek a fejezetnek a végén.
38
Page 39
Hûtõbordák tisztítása (Rács alul jobbra)
A hûtõbordákat általában soha
,
nem kell tisztítani. Csak akkor tisztítsa meg azokat, ha a felállítási helyen a nagy por- és szálképzõdés miatt a szárítási idõ aránytalanul meghosszabbodott!
Nyissa ki a jobb alsó rácsot a mellékelt sárga spatulával.
Hibaelhárítás
Kerülje a hûtõbordák sérülését!
,
Lazán, nagyobb nyomás nélkül vezesse a porszívó fúvókáját a hûtõbordák felett.
^ Porszívózzák ki óvatosan a
szennyezõdést (szívóecsettel vagy vékony résfúvókával).
^
Helyezze a spatulát a felsõ részen a rés közepébe és emelje fel könnyedén (nyíl), amíg a felsõ oldalon a rács kinyílik.
^
Vegye ki a rácsot ferdén felfelé.
^
Ellenõrizze, hogy a hûtõrácsok eltömõdtek-e.
,
Sérülésveszély! Ne érintse meg a kezével a hûtõbordákat. Azok elvághatják a kezét.
^
Helyezze be alul a rácsot.
^
Nyomja meg erõsen a rácsot a felsõ részén.
39
Page 40
Hibaelhárítás
Izzólámpa csere
A szárítógépet le kell választani az elektromos hálózatról.
Nyissa ki az ajtót.
^
Az izzólámpa csak azonos típusú, és csak akkora maximális teljesítményû lehet, amit a típustáblán és a világítás burkolatán megadtak.
Fent a betöltõnyílásban van a világítás felhajtható burkolata.
^ Toljon egy kereskedelemben kapható
szerszámot* enyhe nyomásssal a világítás burkolatának oldalsó pereme alá.
* pl. egy széles lapos csavarhúzót
^
Könnyû nyomással, csuklója forgató mozdulatával ki tudja nyitni a burkolatot.
Cserélje ki az izzólámpát.
^
Hajtsa fel a burkolatot és nyomja be
^
határozottan bal- és jobboldalt, míg hallhatóan bekattan.
Ügyeljen a burkolat szilárd
,
illeszkedésére. A beszivárgó nedvesség rövidzárlatot okozhat.
A burkolat lefelé nyílik. A hõálló izzólámpát csak a Miele
szakkereskedésben/Miele vevõszolgálatnál szerezze be.
40
Page 41
Ügyfélszolgálat
Javítások
Olyan üzemzavarnál, amelyet önállóan nem tud elhárítani, kérjük értesítse
az Ön Miele szakkereskedõjét
vagy
a Miele gyár vevõszolgálatát.
A Miele vevõszolgálatának telefonszámát megtalálja ennek a Használati utasításnak a hátoldalán.
Az ügyfélszolgálatnak szüksége van az Ön szárítógépének típusára és gyártási számára. Mindkét adatot megtalálja a típustáblán, amit az ajtó kinyitása után lát meg.
Programfrissítés (Update)
Az optikai csatoló felület "PC" a vevõszolgálat számára adatátviteli eszközként szolgál a program frissítésekor (PC = program korrekció).
Ily módon vehetõk figyelembe a jövõbeni fejlesztések a textíliák és a szárítási eljárás területén szárítógépe irányításában.
A Miele a programfrissítésrõl idejében tájékoztatja.
Garanciafeltételek és garanciaidõ
A szárítógép garanciaideje 2 év. További adatokat a garancia
feltételeirõl a garanciafüzetben talál.
Vásárolható tartozékok
E szárítógéphez a a tartozékokat a Miele márkakereskedõjénél vagy a Miele vevõszolgálatán vásárolhatja meg.
41
Page 42
Elhelyezés és csatlakoztatás
Elölnézet
a Hálózati csatlakozóvezeték b Kezelõpanel c Kondenzvíztartály d Ajtó e Hõcserélõegység fedele
(finomszûrõk tisztítása vagy cseréje)
42
f Négy magasságában állítható
menetes láb
g Beszívónyílás a hideg levegõ
számára
h Kifolyótömlõ a kondenzvíz számára
(lásd "Kondenzvíz külsõ elvezetése")
Page 43
Hátulnézet
a Emelési lehetõségek szállításhoz a
fedél túllógása alatt (nyilak)
b Hálózati csatlakozóvezeték c Kondenzvíz-kifolyótömlõ d Tartozék mosdókagylószifonhoz való
csatlakoztatáshoz
Elhelyezés és csatlakoztatás
Fekvõ helyzetben történõ
,
mozgatáskor: A szárítógépet csak a bal oldalára szabad megbillenteni!
A szárítógép mozgatása
A fedél túlnyúló része megfogási lehetõségeket kínál a szállításhoz. A szárítógép mozgatásához (a kicsomagolási helyrõl a felállítási helyre) használja ki az elülsõ
készüléklábakat és a hátsó fedéltúlnyúlást.
,
A szárítógépet a következõ ábrák szerint mozgassa.
,
Ha a gépet nem az "Elhelyezés és csatlakoztatás" fejezetben leírtak szerint mozgatja, akkor kb. 1 óra nyugalmi idõ szükséges, mielõtt szárítógépet elektromosan csatlakoztatja. Különben károsodhat a hõszivattyú!
a
43
Page 44
Elhelyezés és csatlakoztatás
Elhelyezés
A szárító ajtajának nyitási útjába
,
nem szabad zárható ajtót, tolóajtót vagy szembõl rácsapódó ajtót felszerelni.
A hideg levegõ beszívónyílását a
,
szárítógép elülsõ oldalán soha nem szabad letakarni vagy befedni, pl. egy ruháskosárral. Különben mûködési zavar lép fel!
Munkalap alá vagy szekrénybe történõ beépítés
Vigyázat melegképzõdés:
,
A szárítógép hátoldalán kilépõ meleg levegõnek elvezetésre kell kerülnie. Különben mûködési zavar lép fel!
A meleg keletkezését el lehet kerülni: – A szárítógép lábainak kifelé
csavarásával, hogy egy min. 20 mm-es hézag keletkezzen a padló és a szárítógép alja között.
A meglévõ folyamatos szekrénylábazatnak a szárítógép környezetében való megszakításával.
A szekrényen nyílások létesítésével.
A szárítógépet ne építse be
,
közvetlenül hûtõ- ill. fagyasztógép mellé. A szárítógép hátoldalán kilépõ meleg levegõ megemeli a hûtõ- ill. fagyasztógép hõcserélõjének hõmérsékletét, miáltal a hûtõgép megszakítás nélkül fog mûködni. Ha ez az elhelyezés elkerülhetetlen, a szárítógép és a hûtõ- ill. fagyasztógép közötti légréseket meg kell szüntetni.
Egy aláépítést biztosító készlet
,
(vásárolható Miele tartozék), szükséges, amit egy, a Miele által feljogosított szakembernek kell beépítenie. A készlethez mellékelt fedõlemez helyettesíti a készülék fedelét. A fedõlemez felszerelése elektromos biztonsági okokból szükséges!
Az aláépítõ készlethez egy szerelési útmutatót mellékeltünk.
A beépítés által a szárítási idõ megnövekedhet.
Az elektromos csatlakozást a szárítógép közelében kell kiépíteni és hozzáférhetõnek kell lennie.
A beépítés által a szárítási idõ megnövekedhet.
44
Page 45
A munkalapmagasságtól függõen:
830-840 mm: hosszabb menetes
lábak* szükségesek. 870-885/ 915-930 mm: egy / kettõ
magasságkiegyenlítõ keret* szükséges.
Elhelyezés és csatlakoztatás
A szárító alsó része és a padló
,
közötti légrést nem szabad lábazati szegéllyel, magas csomózású szõnyegpadlóval stb. lecsökkenteni. Ellenkezõ esetben a kielégítõ levegõ hozzávezetés nem biztosított.
* megvásárolható Miele tartozék
A szárítógép szintezése
A szárítógépnek függõleges helyzetben kell állnia ahhoz, hogy a kifogástalan mûködés biztosított legyen.
Késõbbi mozgatás elõtt
Minden szárítás után csekély mennyiségû kondenzvíz található a szivattyú környezetében. Ez a kondenzvíz a szárító megbillentésekor kifolyhat. Ezért javasoljuk, hogy mozgatás elõtt levegõ programot indítsa el. A maradék kondenzvizet a kondenzvíztartályba vagy a kifolyótömlõn keresztül vezetik el.
Mosó-szárító torony
A szárítógép egy Miele mosóautomatával mosó-szárító toronyként is felállítható. Ehhez egy összeépítõ elem* (WTV) szükséges.
* megvásárolható Miele tartozék
,
Az illesztõ készletet egy, a Miele által feljogosított szakembernek kell beépítenie.
kb. 1 percre a Hideg
^
A padló egyenetlenségeit a menetes lábak forgatásával egyenlítse ki.
45
Page 46
Elhelyezés és csatlakoztatás
Kondenzvíz elvezetése
Általánosságban
Szárításkor a képzõdõ kondenzvíz a szárító hátfalán lévõ lefolyócsövön át a kondenzvíztartályba pumpálódik. A kondenzvizet a lefolyócsõvel kifelé is elvezetheti. A kondenzvíztartályt ekkor többé nem kell ürítenie.
Tömlõhossz.................1,50 m
Maximális kipumpálási magasság. 1,50 m Maximális kipumpálási távolság. 4,00 m
Ezt a szárítót bizonyos
,
csatlakoztatási feltételek esetén egy visszacsapószeleppel kell ellátni (lásd a következõ oldalakon).
Megvásárolható tartozékként beszerezhet
Húzza le a kifolyótömlõt a csonkról.
^ ^ Hagyja a maradék vizet a tálba
kifolyni.
^ Csévélje le a tömlõt a tartóról és
óvatosan húzza ki a szorítókörmök közül.
egy tömlõhosszabbítót;egy visszacsapószelepet (készletet)
a külsõ vízcsatlakozáshoz (egy tömlõhosszabbító mellékelve). Max. kipumpálási magasság visszacsapószeleppel: 1,00 m
Kifolyótömlõ elhelyezése
,
A kifolyótömlõt nem szabad nyújtani és megtörni, és nem szabad annál fogva húzni a gépet. Megsérülhet!
^
A kifolyótömlõben csekély mennyiségû maradék víz található. Ezért készítsen elõ egy tálat.
46
^
A tömlõt - szükség szerint - vezesse jobbra vagy balra.
A kifolyótömlõt célszerû a középsõ szorítókörmökben hagyni, hogy véletlenül se törhessen meg.
Page 47
Elhelyezés és csatlakoztatás
Kifolyótömlõ fel- ill. beakasztása (mosdókagylóba/padlóösszefolyóba)
Lásd az elölnézeti ábrát.
^
Biztosítsa a kifolyótömlõt
,
lecsúszás ellen (pl. lekötéssel), ha azt pl. egy mosdókagylóba akasztja. Különben a kifolyó víz károkat okozhat.
Használja az íves tartót, hogy a
^
kifolyótömlõ megtörését elkerülje.
Különleges csatlakozási feltételek, melyek visszacsapószelepet igényelnek
Különleges csatlakozási
,
feltételeknél egy külsõ vízcsatlakozáshoz való visszacsapószelep (készlet)
(megvásárolható tartozék) alkalmazása szükséges. Különben a visszafolyó víz a szárítóból kifolyhat és károkat okozhat.
Példa: Csatlakoztatás mosdókagylószifonhoz
A kifolyótömlõt visszacsapószeleppel közvetlenül egy speciális mosdókagylószifonhoz csatlakoztathatja.
^ Távolítsa el a szárító hátoldaláról
fentrõl: az adaptert 1 és a mögötte lévõ tömlõbilincset 3.
Különleges csatlakozási feltételek:
Csatlakoztatás mosdókagylószifonhoz (lásd a következõkben).
Többágú csatlakozási lehetõségek, melyekhez kiegészítõleg pl. egy mosóautomata vagy mosogatógép csatlakozik.
47
Page 48
Elhelyezés és csatlakoztatás
1 Adapter 2 Mosdókagyló hollandi anya 3 Tömlõbilincs
Szerelje az adaptert 1 a
^
mosdókagyló hollandi anyával 2 a mosdókagylószifonra.
Rendszerint a mosdókagyló hollandi anyát egy alátéttel szállítják, amit ki kell vennie.
Húzza a tömlõvéget 4 az adapterre 1.
^
A tömlõbilincset 3 húzza meg egy
^
csavarhúzóval közvetlenül a mosdókagyló hollandi anya mögött.
Az 5 visszacsapószelepet úgy
,
kell beszerelni, hogy a nyíl a folyásirányba (a mosdókagyló irányába) mutasson. Ellenkezõ esetben nem lehetséges a kiszivattyúzás.
4 Tömlõvég 5 Visszacsapószelep 6 A szárítógép kifolyócsöve
48
^ Szerelje az 5 visszacsapószelepet a
szárító 6 kifolyótömlõjére (ügyeljen az irányra, lásd a nyilat a visszacsapószelepen!).
^ Rögzítse a visszacsapószelepet a
tömlõbilincsekkel.
Page 49
Elektromos csatlakoztatás
A szárítógépet váltóáramú csatlakozókábellel és védõérintkezõs csatlakozódugóval ellátva ~ 230 V, 50Hz-es váltóáramra történõ csatlakoztatásra készen szerelték fel.
A védõérintkezõs csatlakozódugó hozzáférhetõségét mindig biztosítani kell, hogy a szárítógépet le lehessen választani az elektromos hálózatról.
A csatlakoztatást csak a VDE 0100 –as szabvány szerint kiépített elektromos hálózatra szabad elvégezni.
Semmilyen esetben sem köthetõ a szárítógép hosszabbító kábelekre, mint pl. asztali elosztóra vagy hasonlókra, a potenciális veszélyforrások (tûzveszély) kizárása érdekében.
A biztonság növelésére a VDE a DIN VDE 0100 irányelvének 739 részében a készülék elé egy 30 mA kioldóáramú FI-védõkapcsoló (DIN VDE
0664) bekötését ajánlja.
Elhelyezés és csatlakoztatás
A névleges teljesítmény-felvételrõl és a megfelelõ biztosítékról a típustábla ad felvilágosítást. Kérjük, hasonlítsa össze a típustáblán lévõ adatokat a villamos hálózat adataival.
49
Page 50
Fogyasztási adatok
Töltet1Végsõ centrifugálási
Pamut szekrényszáraz Pamut szekrényszáraz 7,0
Pamut szekrényszáraz + Kímélés plusz 7,0 1000 60 2,10 129
Pamut vasalásnedves Pamut vasalásnedves 7,0
Kímélõ szekrényszáraz Kímélõ szekrényszáraz
+ Kímélés plusz 3,5 1200 40 0,70 47 Kímélõ vasalásnedves 3,5 1200 40 0,60 39 Automatikus plusz
szekrényszáraz 5,0 800 50 1,45 88 Felsõruha szekrényszáraz 2,0 600 60 0,75 47 Szintetikus szekrényszáraz 2,5 700 50 0,70 45 Farmer szekrényszáraz 3,0 900 60 1,55 92 Expressz szekrényszáraz 3,5 1000 60 1,25 75
1
A száraz ruha tömege
2
Vizsgálati program az EN 61121:2005 szabvány szerint
Minden meg nem jelölt érték az EN 61121:2005 szabvány alapján mérve
Útmutató az összehasonlító vizsgálatokhoz:
Az EN 61121 szerint a kiértékelõ vizsgálatok megkezdése elõtt 3 kg pamuttöltet szárítása szükséges
a fenti szabvány szerint 70 % kiindulási maradéknedvességgel Pamut szekrényszáraz programmal,
extra nélkül.
A fogyasztási adatok a töltetmennyiség, a különbözõ textilfajták, a centrifugálás után a ruhákban maradó vízmennyiség, a hálózati feszültség ingadozása és a választott kiegészítõ programok függvényében a megadott értékektõl eltérhetnek.
2
2
2
fok a mosógépben
kg ford./perc % kWh min.
7,0 1000 60 2,00 112
1200 7,0 7,0 7,0
7,0 1000 60 1,55 88
7,0 7,0 7,0
3,5 1200 40 0,70 44
1400
1600
1800
1200
1400
1600
1800
Maradék
nedvesség
53 50 48 43
53 50 48 43
Energia Programidõ
1,80 1,70 1,65 1,50
1,35 1,25 1,20 1,05
102
97 94 85
78 73 69 61
50
Page 51
Mûszaki adatok
Magasság 850 mm Szélesség 595 mm Mélység 596 mm Mélység nyitott ajtónál 1 071 mm Beépítési magasság 820 mm Beépítési szélesség 600 mm Beépítési mélység 600 mm beépíthetõ igen tornyozható igen Tömeg 69 kg Dobtérfogat 111 l A töltet mennyisége 7 kg (szárazruhák tömege) Kondenzvíztartály térfogata kb. 4,2 l Tömlõhossz 1,5 m Maximális kipumpálási magasság 1,5 m Maximális kipumpálási távolság 4 m Csatlakozóvezeték hossza 2 m Hálózati feszültség Csatlakozási érték Biztosíték lásd a típustáblán Az izzó teljesítménye Hatósági vizsgálati jelek Hûtõközeg jellege R134a Hûtõközeg töltõmennyisége 480 g Energiafogyasztás lásd "Fogyasztási adatok" fejezet
51
Page 52
Programozási funkciók
A "Pamut" program maradék nedvességség tartalmának megváltoztatása
Ennek a szárítógépnek az elektronikája a lehetõ leghatékonyabb és energiatakarékosabb szárításra van beállítva. Azonban ebben a programban a szárítási fokozatokat szárazabbra vagy nedvesebbre tudja állítani.
A programozás és annak elmentése lépésekben történik (A,B,C ...) a gombok segítségével.
Feltétel:
– Ez a szárítógép ki van kapcsolva.
Hogy melyik opció a kiválasztott, azt a képernyõn egy szám jelzi, amely a
P-vel váltakozva jelenik meg.
0 A maradéknedvesség nedvesebb
lesz.
I Gyári beállítás.
(Az Automatikus plusz ellenõrzõlámpa kiegészítõleg 1x villan).
2 A maradéknedvesség szárazabb
lesz.
Az Automatikus plusz ellenõrzõlámpa kiegészítõleg 2x villog).
D A Start/Stop gomb megnyomásával
átkapcsolhatja a számot. – Az ajtó be van csukva. A Nyomja meg a Start/Stop gombot és
tartsa azt a B-C lépések közben
lenyomva. B Kapcsolja be a szárítógépet. Várjon addig, amíg a Start/Stop gomb
folyamatosan világít C ...ésazután engedje el a Start/Stop
gombot.
A Kímélés plusz ellenõrzõlámpa 1x
röviden villan.
52
...
E Kapcsolja ki a szárítógépet. A programozás maradandóan tárolódik.
Ezt bármikor újra módosíthatja.
Ellenõrzés
^
Hajtsa végre az A-C lépéseket.
^
Kapcsolja ki a szárítógépet a C lépés után.
Page 53
A "Kímélõ" program maradék nedvességtartalmának megváltoztatása
Ennek a szárítógépnek az elektronikája a lehetõ leghatékonyabb és energiatakarékosabb szárításra van beállítva. Azonban ebben a programban a szárítási fokozatokat szárazabbra vagy nedvesebbre tudja állítani.
A programozás és annak elmentése lépésekben történik (A,B,C ...) a gombok segítségével.
Feltétel:
Ez a szárítógép ki van kapcsolva.
Programozási funkciók
Hogy melyik opció a kiválasztott, azt a képernyõn egy szám jelzi, amely a
P-vel váltakozva jelenik meg.
0 A maradéknedvesség nedvesebb
lesz.
I Gyári beállítás.
(Az Automatikus plusz ellenõrzõlámpa kiegészítõleg 1x villan).
2 A maradéknedvesség szárazabb
lesz.
(Az Automatikus plusz ellenõrzõlámpa kiegészítõleg 2x villog).
E A Start/Stop gomb megnyomásával
átkapcsolhatja a számot. – Az ajtó be van csukva. A Nyomja meg a Start/Stop gombot és
tartsa azt a B-C lépések közben
lenyomva. B Kapcsolja be a szárítógépet. Várjon addig, amíg a Start/Stop gomb
folyamatosan világít C ...ésazután engedje el a Start/Stop
gombot. D Nyomja meg 1x a Kímélés plusz
gombot.
A Kímélés plusz ellenõrzõlámpa 2x
röviden villog.
...
F Kapcsolja ki a szárítógépet. A programozás maradandóan tárolódik.
Ezt bármikor újra módosíthatja.
Ellenõrzés
^
Hajtsa végre az A-D lépéseket.
^
Kapcsolja ki a szárítógépet a D lépés után.
53
Page 54
Programozási funkciók
A Gyûrõdésvédelem beállítása
A gyûrõdésképzõdés elkerülésére, ha a program végén nem rögtön veszi ki a textíliákat.
A Gyûrõdésvédelem
gyárilag be van kapcsolva.
Lerövidítheti vagy kikapcsolhatja azt.
Hogy melyik opció a kiválasztott, azt a képernyõn egy szám jelzi, amely a
P-vel váltakozva jelenik meg.
0 Gyûrõdésvédelem ki. I 1 órás Gyûrõdésvédelem.
(Az Automatikus plusz ellenõrzõ lámpa kiegészítõleg 1x villog).
minden programnál mûködik a
Gyapjú kivételével.
mindig bekapcsolva kellene
maradnia.
A programozás és annak elmentése lépésekben történik (A,B,C ...) a gombok segítségével.
Feltétel:
Ez a szárítógép ki van kapcsolva.Az ajtó be van csukva.
A Nyomja meg a Start/Stop gombot és
tartsa azt a B-C lépések közben
lenyomva. B Kapcsolja be a szárítógépet. Várjon addig, amíg a Start/Stop gomb
folyamatosan világít C ...ésazután engedje el a Start/Stop
gombot. D Nyomja meg 2x a Kímélés plusz
gombot.
...
2 Gyári beállítás. 2 óra
gyûrõdésvédelem.
(Az Automatikus plusz ellenõrzõlámpa kiegészítõleg 2x villog).
E A Start/Stop gomb megnyomásával
átkapcsolhatja a számot. F Kapcsolja ki a szárítógépet. A programozás maradandóan tárolódik.
Ezt bármikor újra módosíthatja.
Ellenõrzés
^ Hajtsa végre az A-D lépéseket.
^
Kapcsolja ki a szárítógépet a D lépés után.
A Kímélés plusz ellenõrzõlámpa 3x röviden villog.
54
Page 55
A hangjelzés hangerejének beállítása
A hangjelzés két hangerõvel szólalhat meg.
A programozás és annak elmentése lépésekben történik (A,B,C ...) a gombok segítségével.
Feltétel:
Ez a szárítógép ki van kapcsolva.
Az ajtó be van csukva.
A Nyomja meg a Start/Stop gombot és
tartsa azt a B-C lépések közben lenyomva.
Programozási funkciók
Hogy melyik opció a kiválasztott, azt a képernyõn egy szám jelzi, amely a
P-vel váltakozva jelenik meg.
0 Gyári beállítás. Hangjelzés normál
hangerõvel. I Hangjelzés hangosan.
(Az Automatikus plusz
ellenõrzõlámpa kiegészítõleg villog). E A Start/Stop gomb megnyomásával
átkapcsolhatja a számot. F Kapcsolja ki a szárítógépet. A programozás maradandóan tárolódik.
Ezt bármikor újra módosíthatja.
B Kapcsolja be a szárítógépet. Várjon addig, amíg a Start/Stop gomb
folyamatosan világít C ...ésazután engedje el a Start/Stop
gombot.
D Nyomja meg 3x a Kímélés plusz
gombot.
A Kímélés plusz ellenõrzõlámpa 4x röviden villog.
...
Ellenõrzés
^ Hajtsa végre az A-D lépéseket. ^ Kapcsolja ki a szárítógépet a D
lépés után.
55
Page 56
Programozási funkciók
Az "Automatikus plusz" program maradék nedvességtartalmának megváltoztatása
Ennek a szárítógépnek az elektronikája a lehetõ leghatékonyabb és energiatakarékosabb szárításra van beállítva. Azonban ebben a programban a szárítási fokozatokat szárazabbra vagy nedvesebbre tudja állítani.
A programozás és annak elmentése lépésekben történik (A,B,C ...) a gombok segítségével.
Feltétel:
Ez a szárítógép ki van kapcsolva.Az ajtó be van csukva.
A Nyomja meg a Start/Stop gombot és
tartsa azt a B-C lépések közben
lenyomva. B Kapcsolja be a szárítógépet. Várjon addig, amíg a Start/Stop gomb
folyamatosan világít
...
Hogy melyik opció a kiválasztott, azt a képernyõn egy szám jelzi, amely a
P-vel váltakozva jelenik meg.
0 A maradéknedvesség nedvesebb
lesz.
I Gyári beállítás.
(Az Automatikus plusz ellenõrzõlámpa kiegészítõleg 1x villan).
2 A maradéknedvesség szárazabb
lesz.
(Az Automatikus plusz ellenõrzõlámpa kiegészítõleg 2x villog).
E A Start/Stop gomb megnyomásával
átkapcsolhatja a számot. F Kapcsolja ki a szárítógépet. A programozás maradandóan tárolódik.
Ezt bármikor újra módosíthatja.
Ellenõrzés
^
Hajtsa végre az A-D lépéseket.
^
Kapcsolja ki a szárítógépet a D lépés után.
C ...ésazután engedje el a Start/Stop
gombot.
D Nyomja meg 4x a Kímélés plusz
gombot.
A Kímélés plusz ellenõrzõlámpa 6x röviden villog.
56
Page 57
Programozási funkciók
Standby (Készenlét) beállítása
A kijelzõ és az ellenõrzõlámpa 10 perc után sötétre kapcsol és csak a Start/Stop gomb villog lassan: az energiafogyasztás csökkentése.
A szárító "felébresztése" a készenléti (Standby) állapotból.
Forgassa a programválasztót vagy
^
nyomjon meg egy gombot. Egyiknek sincs hatása az éppen futó programra.
Be
A Standby (Készenléti) funkció bekapcsolva és a kijelzõ és az ellenõrzõlámpák 10 perc után elsötétednek:
– Ha a bekapcsolás után nem történik
programkiválasztás. – A program elindítása után. Azonban: a késleltetési idõ eltelte után,
a program végén vagy a gyûrõdésvédelmi fázis végére a kijelzõ és az ellenõrzõlámpák 10 - 10 percre bekapcsolnak. A hangjelzés (ha kiválasztotta) a prog ram végén 10 percre megszólal.
Gyári beállítás. Nem a futó programban.
Ahogyan az a "Be" esetén leírt. Azonban: a kijelzõ és az ellenõrzõlámpák a futó programban nem sötétednek el.
Ki
A kijelzõ és az ellenõrzõlámpák bekapcsolt szárítónál nem sötétednek el.
A programozás és annak elmentése lépésekben történik (A,B,C ...) a gombok segítségével.
^ Lásd a következõ oldalon.
-
57
Page 58
Programozási funkciók
Feltétel:
Ez a szárítógép ki van kapcsolva.
Az ajtó be van csukva.
Hogy melyik opció a kiválasztott, azt a képernyõn egy szám jelzi, amely a P-vel váltakozva jelenik meg.
A Nyomja meg a Start/Stop gombot és
tartsa azt a B-C lépések közben
nyomva. B Kapcsolja be a szárítógépet. Várjon addig, amíg a Start/Stop gomb
folyamatosan világít C ...ésazután engedje el a Start/Stop
gombot. D Nyomja meg 5x a Kímélés plusz
gombot. – A Kímélés plusz ellenõrzõlámpa 8x
röviden villog.
...
0 Be. I Gyári beállítás. Nem a futó
programban.
(Az Automatikus plusz ellenõrzõlámpa kiegészítõleg 1x villog).
2 Ki.
(Az Automatikus plusz ellenõrzõlámpa kiegészítõleg 2x villog).
E A Start/Stop gomb megnyomásával
átkapcsolhatja a számot. F Kapcsolja ki a szárítógépet. A programozás maradandóan tárolódik.
Ezt bármikor újra módosíthatja.
Ellenõrzés
^ Hajtsa végre az A-D lépéseket.
^
Kapcsolja ki a szárítógépet a D lépés után.
58
Page 59
A memória funkció beállítása
Az elektronika tárolja a kiválasztott programot a kiegészítõkkel együtt. Ehhez tárolódik egy szellõztetési program idõtartama. A következõ szárításhoz öröklõdnek ezek a beállítások. Ezeket elfogadhatja vagy gombnyomással módosíthatja.
A programozás és annak elmentése lépésekben történik (A,B,C ...) a gombok segítségével.
Feltétel:
Ez a szárítógép ki van kapcsolva.Az ajtó be van csukva.
A Nyomja meg a Start/Stop gombot és
tartsa azt a B-C lépések közben nyomva.
Programozási funkciók
Hogy melyik opció a kiválasztott, azt a képernyõn egy szám jelzi, amely a
P-vel váltakozva jelenik meg.
0 Gyári beállítás. Memória ki. I Memória.
(Az Automatikus plusz
ellenõrzõlámpa kiegészítõleg villog). E A Start/Stop gomb megnyomásával
átkapcsolhatja a számot. F Kapcsolja ki a szárítógépet. A programozás maradandóan tárolódik.
Ezt bármikor újra módosíthatja.
Ellenõrzés
^ Hajtsa végre az A-D lépéseket. ^ Kapcsolja ki a szárítógépet a D
lépés után.
B Kapcsolja be a szárítógépet. Várjon addig, amíg a Start/Stop gomb
folyamatosan világít C ...ésazután engedje el a Start/Stop
gombot.
D Nyomja meg 6x a Kímélés plusz
gombot.
A Kímélés plusz ellenõrzõlámpa 9x röviden villog.
...
59
Page 60
Programozási funkciók
A billentyûhang beállítása
Minden mûködtetést hangjelzés kísér.
Hogy melyik opció a kiválasztott, azt a képernyõn egy szám jelzi, amely a P-vel váltakozva jelenik meg.
A programozás és annak elmentése lépésekben történik (A,B,C ...) a gombok segítségével.
Feltétel:
Ez a szárítógép ki van kapcsolva.
Az ajtó be van csukva.
A Nyomja meg a Start/Stop gombot és
tartsa azt a B-C lépések közben
lenyomva. B Kapcsolja be a szárítógépet. Várjon addig, amíg a Start/Stop gomb
folyamatosan világít C ...ésazután engedje el a Start/Stop
gombot. D Nyomja meg 7x a Kímélés plusz
gombot.
A Kímélés plusz ellenõrzõlámpa 1x
hosszan és 1x röviden villog.
...
0 Gyári beállítás. Billentyûhang ki. I Billentyûhang be.
(Az Automatikus plusz ellenõrzõlámpa kiegészítõleg villog)
E A Start/Stop gomb megnyomásával
átkapcsolhatja a számot. F Kapcsolja ki a szárítógépet. A programozás maradandóan tárolódik.
Ezt bármikor újra módosíthatja.
Ellenõrzés
^ Hajtsa végre az A-D lépéseket. ^ Kapcsolja ki a szárítógépet a D
lépés után.
60
Page 61
Programozási funkciók
Az elektromos vezetõképesség beállításának megváltoztatása
Ezt a programfunkciót csak
,
akkor szabad beállítani, ha a különlegesen lágy víz miatt a ruha maradék nedvességének meghatározása helytelen.
Feltétel
A víz, amelyben a textíliát mosta, különlegesen lágy és elektromos vezetése kisebb, mint 150 μS. Az ivóvíz vezetési értéke a vízmûveknél megtudakolható.
Csak akkor aktiválja ezt a programfunkciót, ha a fenti feltétel valóban fennáll. Különben a szárítás eredménye nem lesz kielégítõ!
A programozás és annak elmentése lépésekben történik (A,B,C ...) a gombok segítségével.
A Kímélés plusz ellenõrzõlámpa 1x
hosszan és 2x röviden villog.
Hogy melyik opció a kiválasztott, azt a képernyõn egy szám jelzi, amely a
P-vel váltakozva jelenik meg.
0 Gyári beállítás. I Alacsony elektromos
vezetõképesség.
(Az Automatikus plusz
ellenõrzõlámpa kiegészítõleg villog). E A Start/Stop gomb megnyomásával
átkapcsolhatja a számot. F Kapcsolja ki a szárítógépet. A programozás maradandóan tárolódik.
Ezt bármikor újra módosíthatja.
Ellenõrzés
^ Hajtsa végre az A-D lépéseket. ^ Kapcsolja ki a szárítógépet a D
lépés után.
Feltétel:
Ez a szárítógép ki van kapcsolva.
Az ajtó be van csukva.
A Nyomja meg a Start/Stop gombot és
tartsa azt a B-C lépések közben lenyomva.
B Kapcsolja be a szárítógépet.
Várjon addig, amíg a Start/Stop gomb folyamatosan világít
C ...ésazután engedje el a Start/Stop
gombot.
D Nyomja meg 8x a Kímélés plusz
gombot.
...
61
Page 62
Programozási funkciók
Szárítási fokozatok hozzárendelése
Sok programhoz szárítási fokozatot rendelhet:
Mángorlásnedves+
(szárazabb, mint a mángorlásnedves).
enyhén száraz
(szárazabb, mint a vasalásnedves).
szekrényszáraz+
(szárazabb, mint a szekrényszáraz).
Ezek a programozási funkciók csak azoknál a programoknál mûködnek, amelyeknél a szárítási fokozatok kiválaszthatók.
A programozás és annak elmentése lépésekben történik (A,B,C ...) a gombok segítségével.
Feltétel:
Hogy melyik opció a kiválasztott, azt a képernyõn egy szám jelzi, amely a
P-vel váltakozva jelenik meg.
0 Gyári beállítás. I Szárítási fokozatok hozzáadása
(Az Automatikus plusz
ellenõrzõlámpa kiegészítõleg villog). E A Start/Stop gomb megnyomásával
átkapcsolhatja a számot. F Kapcsolja ki a szárítógépet. A programozás maradandóan tárolódik.
Ezt bármikor újra módosíthatja.
Ellenõrzés
^ Hajtsa végre az A-D lépéseket. ^ Kapcsolja ki a szárítógépet a D
lépés után.
Ez a szárítógép ki van kapcsolva.Az ajtó be van csukva.
A Nyomja meg a Start/Stop gombot és
tartsa azt a B-C lépések közben
lenyomva. B Kapcsolja be a szárítógépet. Várjon addig, amíg a Start/Stop gomb
folyamatosan világít C ...ésazután engedje el a Start/Stop
gombot. D Nyomja meg 9x a Kímélés plusz
gombot.
A Kímélés plusz ellenõrzõlámpa 1x
hosszan és 3x röviden villog.
62
...
Így választhatja ki a hozzáadott szárítási fokozatokat
^
Válasszon ki egy programot.
^
Nyomja meg a szárítási fokozat gombját annyiszor, amíg egy vagy két ellenõrzõ lámpa világít.
Extraszáraz és Szekrényszáraz ellenõrzõ lámpák = Szekrényszáraz+
Szekrényszáraz és Vasalásnedves ellenõrzõ lámpák = Enyhén száraz
Vasalásnedves és Mángorlásnedves ellenõrzõlámpák = Mángorlásnedves+
Page 63
63
Page 64
Változtatás joga fenntartva/2412
M.-Nr. 09 263 690 / 01
Loading...