Olvassa el feltétlenül a használati
utasítást felállítás,
beszerelés és üzembe helyezés elõtt.
Ezáltal megóvja magát és
elkerüli készüléke károsodását.
hu-HU
M.-Nr. 09 263 690
Az Ön hozzájárulása a környezetvédelemhez
A csomagolóanyag
megsemmisítése
A csomagolás megóvja a szárítógépet
a szállítási sérülésektõl. A
csomagolóanyagokat környezetvédelmi
és hulladékkezelés-technikai
szempontok alapján választották ki, így
azok újrahasznosíthatók.
A csomagolásnak az anyagkörforgásba
való visszavezetése nyersanyagot
takarít meg és csökkenti a keletkezõ
hulladék mennyiségét. Az Ön
kereskedõje visszaveszi a készülék
csomagolását.
A régi készülék selejtezése
A használt elektromos és elektronikus
készülékek még jelentõs mennyiségben
tartalmaznak értékes anyagokat.
Azonban káros anyagokat is
tartalmaznak, amelyek a mûködéshez
és biztonsághoz voltak szükségesek.
Ezek a szemétbe kerülve vagy nem
megfelelõ kezelés esetén ártalmasakká
válhatnak az emberi egészségre és a
környezetre. Ezért semmi esetre se
dobja a szemétbe régi készülékét.
Kérjük, gondoskodjon arról, hogy
selejtezendõ készüléke az elszállításig
a gyermekek elõl biztosan elzárt helyen
legyen tárolva.
Energiatakarékosság
Így kerülheti el a szárítási idõ fölösleges
megnövekedését és a nagyobb
energiafogyasztást:
Centrifugáljon az automata
–
mosógéppel a maximális
fordulatszámmal.
Mintegy 20 % energiát, valamint idõt
is takaríthat meg a szárításkor, ha pl.
1600 ford./perccel centrifugál 1000
ford./perc helyett.
– Használja ki az adott szárítóprogram
maximális töltési mennyiségét. Az
összes ruhamennyiséghez képest
ekkor a legkedvezõbb az
energiafogyasztás.
– Gondoskodjon arról, hogy a helyiség
hõmérséklete ne legyen túl magas.
Ha más hõleadó készülékek is
vannak a helyiségben, szellõztessen,
ill. kapcsolja ki azokat.
–
Minden szárítás után tisztítsa meg a
szálszûrõk felületét.
Ehelyett vegye igénybe a lakóhelyén a
használt elektromos és elektronikus
készülékek leadására és
hasznosítására felállított hulladékgyûjtõ
udvarokat. Adott esetben tájékozódjon
kereskedõjénél.
2
–
Tisztítsa meg a finomszûrõket,
amikor a kijelzõn egy erre vonatkozó
felszólítás jelenik meg.
Tartalom
Az Ön hozzájárulása a környezetvédelemhez...........................2
Biztonsági útmutatások és figyelmeztetések ...........................6
A szárítógép kezelése .............................................14
Ez a szárítógép megfelel a biztonsági elõírásoknak. Azonban a
szakszerûtlen használata személyi és tárgyi sérülésekhez
vezethet.
A szárítógép elsõ használata elõtt olvassa el a használati
utasítást. Ez fontos útmutatásokat ad a szárítógép
biztonságosságával, használatával és karbantartásával
kapcsolatban. Így megóvja önmagát és megakadályozza a
szárítógép károsodását.
Õrizze meg a használati utasítást és adja azt tovább az esetleges
következõ tulajdonosnak!
Rendeltetésszerû használat
Ezt a szárítógépet arra tervezték, hogy a háztartásban és a
~
háztartáshoz hasonló felállítási környezetben használják.
Ez a szárítógép nem alkalmas a szabadban történõ használatra.
~
A szárítógépet kizárólag háztartási körülmények között, és csak
~
vízben mosott olyan textíliák szárítására használja, amelyeket a
gyártó a kezelési címkében szárításra alkalmasnak jelölt.
Az összes többi felhasználási mód tilos. Miele nem vállal
felelõsséget olyan károkért, amelyeket nem rendeltetésszerû
használat vagy hibás mûködtetés okoz.
6
Biztonsági útmutatások és figyelmeztetések
Olyan személyeknek, akik fizikai, érzékelési vagy értelmi
~
képességeik, tapasztalatlanságuk vagy tudatlanságuk miatt
nincsenek abban az állapotban, hogy a szárítógépet kezelhetnék,
nem szabad ezt a szárítógépet felelõs személy felügyelete vagy
útmutatása nélkül használniuk.
Gyermekek a háztartásban
A 8 év alatti gyermekeket tartsa távol a szárítógéptõl, kivéve, ha
~
állandó felügyelet alatt állnak.
8 év feletti gyermekeknek csak akkor szabad a szárítógépet
~
felügyelet nélkül kezelniük, tisztítaniuk vagy karbantartaniuk, ha a
szárítógép mûködését úgy elmagyarázták nekik, hogy azt
biztonsággal tudják kezelni, tisztítani vagy karbantartani. A
gyermekeknek fel kell tudniuk ismerni és meg kell tudniuk érteni a
helytelen használat lehetséges veszélyeit.
Ügyeljen azokra a gyermekekre, akik a szárítógép közelében
~
tartózkodnak. Soha ne hagyja a gyermekeket a szárítógéppel
játszani.
7
Biztonsági útmutatások és figyelmeztetések
Mûszaki biztonság
Az elhelyezés elõtt ellenõrizze, hogy nincsenek-e a szárítógépen
~
külsõ látható sérülések.
Ne állítson fel, és ne helyezzen üzembe sérült szárítógépet.
A szárítógép hálózati csatlakoztatása elõtt feltétlenül hasonlítsa
~
össze a típustáblán lévõ csatlakoztatási adatokat (biztosíték,
feszültség és frekvencia) az elektromos hálózat adataival. Kétség
esetén kérje ki villanyszerelõ szakember véleményét.
A szárítógép elektromos biztonsága csak akkor szavatolt, ha egy
~
elõírásszerûen létesített védõföldelõ-rendszerhez van
csatlakoztatva. Nagyon fontos, hogy ezt az alapvetõ biztonsági
feltételt ellenõrizzék és kétséges esetben az épület hálózatát egy
szakember megvizsgálja. A Miele nem tehetõ felelõssé azon
károkért, amelyeket egy hiányzó vagy megszakadt védõvezeték
okoz.
Biztonsági okokból (túlmelegedésbõl eredõ tûzveszély) ne
~
használjon hosszabbító kábelt.
Amennyiben a hálózati csatlakozóvezeték sérült, akkor azt a
~
Miele által felhatalmazott szakembernek kell kicserélnie a
felhasználó veszélyeztetésének elkerülése érdekében.
Szakszerûtlen javítások elõre nem látható veszélyeket okozhatnak
~
a felhasználónak, melyekért a Miele nem vállal felelõsséget.
Javításokat csak a Miele által felhatalmazott szakemberek
végezhetnek, különben a bekövetkezõ károk esetén garanciaigény
nem támasztható.
Hibás alkatrészeket csak eredeti Miele alkatrészekre szabad
~
kicserélni. Csak ezeknél az alkatrészeknél tudjuk szavatolni, hogy
teljes körûen teljesítik azokat a biztonsági követelményeket,
melyeket készülékeinkkel szemben támasztunk.
8
Biztonsági útmutatások és figyelmeztetések
Hiba esetén vagy tisztításnál és karbantartásnál ez a szárítógép
~
elektromosan csak akkor van leválasztva a hálózatról, ha
a szárítógép hálózati csatlakozóját kihúzta vagy
–
a háztartás biztosítéka ki van kapcsolva vagy
–
a háztartás becsavarható biztosítéka teljesen ki van csavarva.
–
Ezt a szárítógépet nem szabad nem rögzített helyeken (pl.
~
hajókon) mûködtetni.
Ne hajtson végre olyan módosításokat a szárítógépen, amelyeket
~
a Miele nem kimondottan engedélyezett.
Tájékoztató a hõszivattyúhoz és a hûtõközeghez:
~
Ez a szárítógép olyan gáz halmazállapotú hûtõközeggel mûködik,
amelyet kompresszor sûrít. A sûrítés által magasabb hõmérsékletû
és elfolyósított hûtõközeg egy zárt keringési rendszerben a
hõcserélõ egységen keresztül kerül elvezetésre, ahol az odaáramló
szárítólevegõvel a hõcsere megy végbe.
– A szárítási folyamat alatti brummogó hangok, amelyeket a
hõszivattyú okoz, normálisak. A szárítógép kifogástalan
mûködését nem befolyásolják.
–
A hûtõközeg nem gyúlékony és nem robbanásveszélyes.
–
A szárítógép helyesen végzett mozgatása és elhelyezése után
nyugalmi idõre általában nincs szükség (lásd "Elhelyezés és
csatlakoztatás").
Egyébként: ügyeljen a nyugalmi idõre! Ellenkezõ esetben
károsodhat a hõszivattyú!
9
Biztonsági útmutatások és figyelmeztetések
Szakszerû használat
Tûzveszély miatt tilos a textíliákat szárítani akkor, ha azok:
~
nincsenek kimosva.
–
nincsenek megfelelõen kitisztítva és olaj-, zsírtartalmú vagy egyéb
–
szennyezõdéseket tartalmaznak (pl. konyharuhák vagy kozmetikai
kendõk étolaj-, olaj-, zsír-, krém maradványokkal).
A nem megfelelõen kitisztított textíliáknál tûzveszély áll fenn a
holmi öngyulladása által, amely a szárítási folyamat befejezõdése
után és a szárítón kívül következik be.
tûzveszélyes tisztítószerekkel vagy aceton, alkohol, benzin,
–
petróleum, kerosin, folteltávolító, terpentin, viasz- és viaszeltávolító
vagy vegyi anyagok maradványaival (pl. portörlõknél,
felmosóknál, mosólapoknál) átitatódtak.
– hajrögzítõ, hajlakk, körömlakklemosó vagy ezekhez hasonló
maradványokat tartalmaznak.
Az ilyen különösen erõsen szennyezett textíliákat mossa ki
alaposan: Használjon megnövelt mennyiségû mosószert és
válasszon magas hõmérsékletet. Kétséges esetben ezeket mossa
ki többször.
Távolítson el minden tárgyat a zsebekbõl (mint pl. öngyújtó,
~
gyufa).
Figyelmeztetés: A szárítógépet soha ne kapcsolja ki a szárítási
~
program befejezõdése elõtt. Kivéve, ha minden darabot azonnal
kivesz és úgy teregeti ki, hogy a hõt le tudják adni.
10
Biztonsági útmutatások és figyelmeztetések
Tûzveszély miatt tilos a textíliákat vagy termékeket szárítani,
~
ha ipari kemikáliákat használtak a tisztításhoz (pl. egy
–
vegytisztításnál).
ha túlnyomórészt habgumi, gumi vagy gumihoz hasonló részeket
–
tartalmaznak. Ezek pl. latex-habgumiból készült termékek,
zuhanysapkák, vízálló textíliák, gumírozott termékek és
ruhadarabok, habgumi-betétes fejpárnák.
ha töltve vannak és sérültek (pl. párnák és dzsekik). A kihulló töltet
–
tüzet okozhat.
A fûtési fázist sok programnál lehûtési fázis követi annak
~
biztosítására, hogy a ruhadarabok egy olyan hõmérsékleten
maradjanak, amelyen nem károsodnak (pl. öngyulladás elkerülése).
Csak ezután van vége a programnak.
A holmikat mindig közvetlenül és teljes egészében a program
befejezõdése után vegye ki.
Öblítõszert vagy hasonló termékeket úgy kell alkalmazni, ahogyan
~
azt az öblítõszer útmutatásában meghatározták.
Ne támaszkodjon vagy dõljön az ajtónak. Ez a szárítógép
~
különben felborulhat.
Csukja be az ajtót minden szárítás után. Így el tudja kerülni, hogy
~
–
a gyerekek megpróbáljanak bemászni a gépbe, vagy valamit
abban eldugjanak.
–
kisállatok a gépbe másszanak.
11
Biztonsági útmutatások és figyelmeztetések
Ezt a szárítógépet tilos
~
szálszûrõk nélkül vagy sérült szálszûrõvel mûködtetni.
–
finomszûrõ nélkül vagy sérült finomszûrõvel mûködtetni.
–
A szárítógép túlságosan elszöszösödne, ami meghibásodáshoz
vezetne!
Minden szárítás után tisztítsa meg a szálszûrõk felületét.
~
A szálszûrõket és a finomszûrõt nedves tisztítás után meg kell
~
szárítani. A nedves szálszûrõk szárításkor mûködési zavart
okozhatnak!
Ne helyezze el a szárítógépet fagyveszélyes helyiségben. Már a
~
fagypont körüli hõmérséklet hátrányosan befolyásolja a szárítógép
mûködõképességét. A pumpába és a kifolyótömlõbe fagyó víz
károkat okozhat.
Ha a kondenzvizet elvezeti, biztosítsa a kifolyótömlõt lecsúszás
~
ellen, ha azt pl. egy mosdókagylóba akasztja.
Különben a tömlõ lecsúszhat, és a kifolyó kondenzvíz károkat
okozhat.
A kondenzvíz nem ivóvíz. Emberre és állatra egészségkárosító
~
hatása lehet, ha megisszák.
Tartsa a szárítógép környezetét mindig tisztán a portól és a
~
szöszöktõl. A beszívott hûtõlevegõben levõ szennyezõanyag idõvel
eldugíthatja a hõcserélõt.
A szárítót ne fröcskölje le.
~
12
Biztonsági útmutatások és figyelmeztetések
Tartozékok
Tartozékokat csak akkor szabad rá- vagy beszerelni, ha azokat a
~
Miele kifejezetten engedélyezi.
Amennyiben más alkatrészek kerülnek rá- vagy beszerelésre, akkor
a garanciára, jótállásra és/vagy termékfelelõsségre vonatkozó
követelések érvényüket veszítik.
A Miele nem vállal felelõsséget azon károkért, amelyek a
biztonsági elõírások és figyelmeztetések figyelmen kívül
hagyásából származnak.
13
A szárítógép kezelése
Kezelõpanel
a Kímélés plusz gomb
Az érzékeny textíliák csökkentett
mechanikai igénybevétellel
szárítódnak.
b Szárítási fokozatok gombja
Ellenõrzõlámpák mutatják a
kiválasztott szárazsági fokot.
c Kijelzõ
Lásd a következõ oldalon.
d Késleltetett indítás gomb
Ennek a gombnak kettõs funkciója
van:
- Indításkésleltetési idõ
kiválasztása.
-AMeleg levegõ/Hideg levegõ
program idõtartamának
kiválasztása.
e Csengõ gomb
A program végét hang jelzi.
f Perfect Dry kijelzés
g Ellenõrzõ-/Hibajelzések
Lásd a következõ oldalon, valamint a
"Tisztítás és karbantartás",
"Hibaelhárítás" és "Ügyfélszolgálat"
fejezeteket.
h Start/Stop gomb
Ezzel indítja el vagy szakítja meg a
programot.
A gomb programválasztáskor villog,
a program indítása után világít.
i Programválasztó
Ellenõrzõlámpák mutatják a
kiválasztott programot.
j Ajtó gomb
Az áramellátástól függetlenül ezzel a
gombbal ki tudja nyitni az ajtót.
k jk gomb
A be- és kikapcsoláshoz.
Minden szárítási fokozat
programjához. Lásd a következõ
oldalon.
14
A szárítógép kezelése
A kijelzõn a következõ jelenik meg
A program idõtartama.
–
A program lefutása
–
Szárítás
Hideg levegõ
Vége.
Ellenõrzõ- és hibajelzések.
–
Ezen kívül a képernyõn keresztül
történik a következõ funkciók
kiválasztása
A Meleg levegõ, Hideg levegõ prog
–
ram idõtartama.
– A késleltetett indítás.
Egy kiválasztott programot késõbb
tud elindíttatni a szárítóval.
Az indítási késleltetés letelte után a
program automatikusan elindul.
– A programozási funkciók.
A programfunkciókkal a szárítógép
elektronikáját a változó
követelményekhez tudja igazítani.
További információkat jelen
Használati útmutatás azonos címû
fejezetében talál.
Perfect Dry kijelzés
A Perfect Dry rendszer a szárítási
fokozatok programokban méri a ruhák
maradék nedvességét és gondoskodik
a pontos száradásról.
A program indítása után az elektronika
állapítja meg a program idõtartamát
(maradék idõ elõrejelzése). Ehhez az
idõhöz villog a Perfect Dry
ellenõrzõlámpája.
Rövid idõ múlva kijelzi a program
idõtartamát és az ellenõrzõlámpa
elalszik.
A beállított szárítási fokozat elérésekor
a program végéig világít a Perfect Dry
ellenõrzõlámpa.
A Perfect Dry kijelzés ezeknél az
idõvezérelt programoknál mindig sötét
marad: Gyapjú, selyem, hideg levegõ,
meleg levegõ, kímélõ vasalás.
Útmutató a program
idõtartamához / Maradék idõ
-
elõrejelzése
A kijelzõn a program valószínû
idõtartamát mutatja (maradék idõ
elõrejelzése).
Ezen tényezõk alapján a maradék idõ
elõrejelzése mindannyiszor különbözõ
lehet: Centrifugálás utáni maradék
nedvesség, textília típusa, töltõtömeg,
helyiség hõmérséklete vagy az
elektromos hálózat
feszültségingadozásai.
Ezért a tanulásra képes elektronika az
egyes ruhatípusokhoz folyamatosan
újra alkalmazkodik, ami által a maradék
idõ kijelzés mind pontosabb lesz. A
maradék idõ szárítás közben
ellenõrzésre kerül, ami egyes
esetekben idõugrásokhoz vezethet.
A programokat szintén korábban be
lehet fejezni. Pl. különlegesen finomam
szõtt anyagoknál, nagyon kis töltetnél,
vagy ha elõzõleg megszárításra
kerültek.
15
A ruhák kezelése
Kezelési piktogramok
Szárítás
q/r Normál/alacsony hõmérséklet.
Jelen szárító minden programon
kímélõ hõmérsékleten szárít. A
textíliák elosztása q/r nem
szükséges.
sGépben nem szárítható.
Vasalás és mángorlás
I Nagyon forró.
H Forró.
G Meleg.
J Nem vasalható/mángorolható.
Szárítási javaslatok
– Vegye figyelembe mindig a
maximális töltési mennyiséget, amit a
"Programáttekintés" fejezet közöl.
A túltöltés által a ruha igénybevétele
megnõ, a szárítási teljesítmény
gyengül és gyûrõdéssel kell
számolni.
–
Ne szárítson csuromvizes textíliákat!
Mosás után centrifugázza ki a
textíliákat legalább 30 másodpercen
keresztül.
A hurkolt textíliák (pl. pólók,
–
alsónemû) - minõségtõl függõen - az
elsõ mosásnál gyakran
összemennek. Ezért: ezeket a
textíliákat ne szárítsa túl, hogy a
további összemenést elkerülje.
Hurkolt textíliákból vásároljon esetleg
egy vagy két számmal nagyobbat.
A könnyen kezelhetõ textíliák
–
gyûrõdése a töltetmennyiséggel
együtt növekszik. Ez különösen a
nagyon érzékeny szövetekre
vonatkozik (pl. ingekre, blúzokra).
Válasszon egy megfelelõ programot.
Kétséges esetben csökkentse a
töltet mennyiségét és válassza a
Kímélés plusz extrát.
– Keményített ruhákat
megszokott hatás eléréséhez
azonban dupla adag keményítõt
adagoljon.
– Az új színes textíliákat
szárítás elõtt elkülönítve alaposan
mossa ki. Ezeket ne szárítsa együtt
világos textíliákkal, mert azok
elszínezõdhetnek (csakúgy, mint a
szárítógép mûanyag alkatrészei).
Ugyanígy a textíliákra más színû
bolyhok tapadhatnak.
is száríthat. A
az elsõ
–
A dzsekiket gombolja ki
egyenletesen száradjanak meg.
–
Pamutból, színes ruhából és könnyen
kezelhetõ textíliákból álló vegyes
töltetet az Automatikus plusz
programon szárítsa.
–
A tiszta lenvászon
érdessé válásra. Csak akkor szárítsa,
ha azt a kezelési címke engedélyezi.
16
, hogy
hajlamos az
Rövid útmutató
A számokkal (A, B, C ...) jelölt
kezelési lépéseket rövid útmutatóként
használhatja.
A ruhák elõkészítése
Lazítsa fel a kimosott textíliákat és
válogassa szét õket a következõk
szerint:...akívánt szárítási fok,
. . . száltípus és szövésmód,
. . . azonos méret,
. . . azonos maradék
nedvességtartalom centrifugálás után.
Így lesz a száradás különösen
egyenletes.
Távolítsa el az idegen tárgyakat,
,
mint pl. a mosószer-adagolópoharat
a ruhák közül. Az idegen tárgyak
megolvadhatnak és károsíthatják a
szárítógépet és a ruhákat.
Így szárítunk helyesen
Nyomja be a bekapcsoláshoz a jk
^
gombot.
C A szárítógép betöltése
Nyomja meg az Ajtó gombot a
^
nyitáshoz.
Helyezze a ruhákat fellazítva a
^
dobba.
Vegye figyelembe a maximális töltési
mennyiséget a "Programáttekintés"
fejezetbõl.
A túltöltés igénybe veszi a textíliákat
és hátráltatja a száradást.
^ Bezárás elõtt ellenõrizze, hogy a
szálszûrõ rendesen be van-e tolva az
ajtóborításba.
– Ellenõrizze a szegéseket és
varratokat, hogy bélésdarabok ne
eshessnek ki.
–
Zárja be az ágynemûket és a
párnahuzatokat is, hogy kis tárgyak
ne kerülhessenek beléjük.
–
A kapcsokat és patentokat pattintsa
össze.
–
A textilöveket és ruhapántokat kösse
össze.
–
Melltartóknál a kibomlott merevítõt
varrja vissza vagy távolítsa el.
B A szárító bekapcsolása
A szárítógépet a betöltés után is
bekapcsolhatja, akkor a dob nem lesz
megvilágítva (energiatakarékosság).
Ne csípjen be ruhadarabokat,
különben azok károsodni fognak.
^
Ne csapja be az ajtót, hanem kis
lendülettel hajtsa be, majd nyomja
be.
17
Így szárítunk helyesen
D A program kiválasztása
Válassza ki a kívánt programot.
^
A megfelelõ ellenõrzõlámpa világít.
Kiegészítõleg világíthat a szárítási
fokozatok vagy az extrák
ellenõrzõlámpája és megjelenhet az
idõ.
Szárítási fokozat programok
– Pamut, Kímélõ, Szintetikus, Expressz,
Automatikus plusz, Farmer,
Felsõruha
Gyapjú, selyem, kímélõ vasalás
programok
A program idõtartama/a szárítási
fokozat nem módosítható.
A Hideg levegõ/Meleg levegõ prog
ram idõtartamának kiválasztása
A Késleltetett indítás gomb ellenõrzõ
lámpája villog a kiválasztáskor.
Nyomja meg olyan gyakran a
^
Késleltetett indítás gombot, amíg a
kívánt idõ a kijelzõn megjelenik.
A kiválasztás az alábbi lépésekben
történik:
– Hideg levegõ: 20 perctõl 1:00 óráig.
– Meleg levegõ: 20 perctõl 2:00 óráig.
E Extrák/Késleltetett indítás
kiválasztása
^ Gombnyomással választhat:
Kímélés plusz, Csengõ,
Indításkésleltetés (lásd
"Extrák/Indításkésleltetés" fejezet).
A Gyûrõdésvédelem (lásd következõ
oldal) tartósan be van kapcsolva.
-
^
Nyomja meg annyiszor a gombot,
amíg a megfelelõ ellenõrzõlámpa
kigyullad.
A Pamut, Expressz esetén 4 szárítási
fokozat választható. A többi programnál
a kiválasztás korlátozott.
18
Azonban: Indításkésleltetés a Meleg
levegõ, Hideg levegõ -vel kombinálva
nem lehetséges.
Így szárítunk helyesen
F Program indítása
Programválasztás közben villog a
Start/Stop gomb. A villogás azt jelzi,
hogy egy program elindítható.
Nyomja meg a Start/Stop gombot.
^
A Start/Stop gomb világít.
A Perfect Dry kijelzés csak a szárítási
fokozat programoknál villog/világít. Az
idõvezérelt programoknál mindig sötét
(lásd "A szárító kezelése" fejezet).
Útmutatás: A kijelzõn megjelenített
programidõtartam csak valószínû és
változhat.
A program vége elõtt
A fûtési fázist a lehûtési szakasz követi
(A Hideg levegõ gyullad ki). Csak
ezután van vége a programnak.
G A program vége – ruhák kivétele
A kijelzõn a 0 és Vége jelölik a program
végét. A hangjelzés ciklikusan szólal
meg (ha kiválasztották).
A dob a program befejezõdése után 2
óráig gyûrõdésvédelem céljából
idõközönként forog, ha a textíliákat nem
tudja rögtön kivenni. Ez csökkenti a
gyûrõdéseket.
Nincs gyûrõdésvédelem a
következõnél: Gyapjú.
Nyomja meg az Ajtó gombot.
^
Nyissa ki az ajtót.
^
^ Vegye ki a ruhákat.
Ne felejtsen ruhadarabokat a
dobban! Az ott maradó ruhák új
szárításkor károsodhatnak.
Bekapcsolt szárítógépnél és nyitott
ajtónál a dobmegvilágítás néhány perc
múlva kialszik (energiatakarékosság).
^
Kikapcsoláshoz nyomja meg a jk
gombot.
^
Tisztítsa meg a szálszûrõket.
^
Csukja be az ajtót.
^
Ürítse ki a kondenzvíztartályt
(amennyiben a kondenzvizet nem
külön vezeti el).
19
Extrák/Indításkésleltetés
Extrák
A megfelelõ ellenõrzõlámpa világít a
kiválasztáskor.
Kímélés plusz
A gyûrõdésre és mozgatásra különösen
érzékeny textíliák csökkentett
mechanikai igénybevétellel (kevesebb
dobforgással) szárítódnak.
A program ideje meghosszabbodik.
Kétséges esetben: csökkentse a
töltetet.
Hangjelzés
Ez a szárítógép hanggal jelzi a program
végét (maximum 1 órán át ciklikusan).
A hibajelzések folyamatos figyelmeztetõ
hangja független ettõl a beállítástól.
Késleltetett indítás
A késleltetett indítással a program
elindítását 30 perctõl maximum 24
óráig késleltetheti.
^
Válasszon ki egy programot.
^
Nyomja meg annyiszor a Késleltetett
indítás gombot, amíg a kívánt idõ
jelenik meg a kijelzõn.
–
A Késleltetetett indítás
ellenõrzõlámpája villog.
–
A kiválasztás i0^-ig félórás
ütemezésben történik, utána
óránként.
Indítás
Nyomja meg a Start/Stop gombot.
^
A Késleltetett indítás
–
ellenõrzõlámpája világít.
A késleltetett indítás i0^ felett
–
óránkénti ütemezésben számol, az
alatt percenként a program
indításáig.
A dob minden 1 óra után rövid ideig
–
forog (gyûrõdéscsökkentés).
Törlés/Módosítás
^ Nyomja meg a Start/Stop gombot az
indításkésleltetés törléséhez.
^ Nyomja meg annyiszor a Késleltetett
indítás gombot, amíg a kívánt idõ
jelenik meg a kijelzõn.
^ Nyomja meg a Start/Stop gombot az
indításkésleltetés újrakezdéséhez.
Ruhák utántöltése
Amíg az indításkésleltetõ visszaszámol,
tehet be még ruhákat:
^
Kapcsolja ki a szárítógépet.
Az ajtó elõzetes kikapcsolás nélküli
kinyitása törli az indításkésleltetést.
^
Nyissa ki az ajtót és töltse utána a
ruhákat.
^
Csukja be az ajtót és kapcsolja be a
szárítógépet.
–
A Késleltetett indítás gomb
folyamatos nyomásával az idõ
automatikusan fut 24^ -ig.
20
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.