Miele T 8801 WP HomeCare XL User manual [hu]

Használati utasítás
Hõszivattyús szárítógép HomeCare XL T 8801 WP
Olvassa el feltétlenül a használati utasítást felállítás, beszerelés és üzembe helyezés elõtt. Ezáltal megóvja magát és elkerüli készüléke károsodását.
hu-HU
Az Ön hozzájárulása a környezetvédelemhez
A csomagolóanyag megsemmisítése
A csomagolás megóvja a szárítógépet a szállítási sérülésektõl. A csomagolóanyagokat környezetvédelmi és hulladékkezelés-technikai szempontok alapján választották ki, így azok újrahasznosíthatók.
A csomagolásnak az anyagkörforgásba való visszavezetése nyersanyagot takarít meg és csökkenti a keletkezõ hulladék mennyiségét. Az Ön kereskedõje visszaveszi a készülék csomagolását.
A régi készülék selejtezése
A használt elektromos és elektronikus készülékek még jelentõs mennyiségben tartalmaznak értékes anyagokat. Azonban káros anyagokat is tartalmaznak, amelyek a mûködéshez és biztonsághoz voltak szükségesek. Ezek a szemétbe kerülve vagy nem megfelelõ kezelés esetén ártalmasakká válhatnak az emberi egészségre és a környezetre. Ezért semmi esetre se dobja a szemétbe régi készülékét.
Kérjük, gondoskodjon arról, hogy selejtezendõ készüléke az elszállításig a gyermekek elõl biztosan elzárt helyen legyen tárolva.
Energiatakarékosság
Így kerülheti el a szárítási idõ fölösleges megnövekedését és a nagyobb energiafogyasztást:
Centrifugáljon az automata
mosógéppel a maximális fordulatszámmal. Mintegy 20 % energiát, valamint idõt is takaríthat meg a szárításkor, ha pl. 1600 ford./perccel centrifugál 1000 ford./perc helyett.
– Használja ki az adott szárítóprogram
maximális töltési mennyiségét. Az összes ruhamennyiséghez képest ekkor a legkedvezõbb az energiafogyasztás.
– Gondoskodjon arról, hogy a helyiség
hõmérséklete ne legyen túl magas. Ha más hõleadó készülékek is vannak a helyiségben, szellõztessen, ill. kapcsolja ki azokat.
Minden szárítás után tisztítsa meg a szálszûrõk felületét.
Ehelyett vegye igénybe a lakóhelyén a használt elektromos és elektronikus készülékek leadására és hasznosítására felállított hulladékgyûjtõ udvarokat. Adott esetben tájékozódjon kereskedõjénél.
2
Tisztítsa meg a finomszûrõket, amikor a kijelzõn egy erre vonatkozó felszólítás jelenik meg.
Tartalom
Az Ön hozzájárulása a környezetvédelemhez...........................2
Biztonsági útmutatások és figyelmeztetések ...........................6
A szárítógép kezelése .............................................14
Kezelõpanel ......................................................14
A ruhák kezelése .................................................16
Kezelési piktogramok ..............................................16
Szárítási javaslatok ................................................16
Így szárítunk helyesen.............................................17
Rövid útmutató....................................................17
Extrák/Indításkésleltetés ...........................................20
Extrák ...........................................................20
Kímélés plusz ..................................................20
Hangjelzés ....................................................20
Késleltetett indítás .................................................20
Programáttekintés ................................................21
A program lefutásának megváltoztatása ..............................24
Futó program .....................................................24
- választás módosítása ...........................................24
- megszakítás és új program választása .............................24
- megszakítás és a ruhák kivétele...................................24
Indításkésleltetés megváltoztatása ....................................24
Ruhák utántöltése vagy kivétele ......................................24
Maradék idõ......................................................24
Elektronikus zárfunkció ...........................................25
3
Tartalom
Tisztítás és ápolás ................................................26
A kondenzvíztartály kiürítése .........................................26
Ügyeljen a szálszûrõk és a finomszûrõ szûrõfelületeinek tisztítási idõközeire ...27
A szálszûrõk felületének tisztítása .....................................28
1. Az ajtóborításban .............................................28
2. Az ajtókeretben. ..............................................28
Finomszûrõk tisztítása ..............................................29
1. Finomszûrõ az ajtóborítás szálszûrõjében ..........................29
2. Finomszûrõk az ajtókeret szálszûrõiben............................31
3. Finomszûrõ a hõcserélõegység elõtt ..............................32
A szárítógép tisztítása ..............................................33
Hibaelhárítás ....................................................34
Mi a teendõ, ha ...? ................................................34
Ellenõrzõ- és hibajelzések ...........................................34
Nem kielégítõ szárítási eredmény .....................................36
Egyéb problémák .................................................37
Hûtõbordák tisztítása (Rács alul jobbra) ................................39
Izzólámpa csere ..................................................40
Ügyfélszolgálat...................................................41
Javítások ........................................................41
Programfrissítés (Update) ...........................................41
Garanciafeltételek és garanciaidõ.....................................41
Vásárolható tartozékok .............................................41
Elhelyezés és csatlakoztatás .......................................42
Elölnézet ........................................................42
Hátulnézet .......................................................43
A szárítógép mozgatása ............................................43
Elhelyezés .......................................................44
Munkalap alá vagy szekrénybe történõ beépítés.......................44
A szárítógép szintezése ..........................................45
Mosó-szárító torony .............................................45
4
Tartalom
Kondenzvíz elvezetése .............................................46
Kifolyótömlõ elhelyezése .........................................46
Kifolyótömlõ fel- ill. beakasztása (mosdókagylóba/padlóösszefolyóba) .....47
Különleges csatlakozási feltételek, melyek visszacsapószelepet igényelnek . 47
Elektromos csatlakoztatás ...........................................49
Fogyasztási adatok ...............................................50
Mûszaki adatok...................................................51
Programozási funkciók ............................................52
A "Pamut" program maradék nedvességség tartalmának megváltoztatása .....52
A "Kímélõ" program maradék nedvességtartalmának megváltoztatása ........53
A Gyûrõdésvédelem beállítása .......................................54
A hangjelzés hangerejének beállítása..................................55
Az "Automatikus plusz" program maradék nedvességtartalmának
megváltoztatása...................................................56
Standby (Készenlét) beállítása .......................................57
A memória funkció beállítása.........................................59
A billentyûhang beállítása ...........................................60
Az elektromos vezetõképesség beállításának megváltoztatása ..............61
Szárítási fokozatok hozzárendelése ...................................62
5
Biztonsági útmutatások és figyelmeztetések
Olvassa el feltétlenül ezt a használati
~
utasítást.
Ez a szárítógép megfelel a biztonsági elõírásoknak. Azonban a szakszerûtlen használata személyi és tárgyi sérülésekhez vezethet. A szárítógép elsõ használata elõtt olvassa el a használati utasítást. Ez fontos útmutatásokat ad a szárítógép biztonságosságával, használatával és karbantartásával kapcsolatban. Így megóvja önmagát és megakadályozza a szárítógép károsodását. Õrizze meg a használati utasítást és adja azt tovább az esetleges következõ tulajdonosnak!
Rendeltetésszerû használat
Ezt a szárítógépet arra tervezték, hogy a háztartásban és a
~
háztartáshoz hasonló felállítási környezetben használják.
Ez a szárítógép nem alkalmas a szabadban történõ használatra.
~
A szárítógépet kizárólag háztartási körülmények között, és csak
~
vízben mosott olyan textíliák szárítására használja, amelyeket a gyártó a kezelési címkében szárításra alkalmasnak jelölt. Az összes többi felhasználási mód tilos. Miele nem vállal felelõsséget olyan károkért, amelyeket nem rendeltetésszerû használat vagy hibás mûködtetés okoz.
6
Biztonsági útmutatások és figyelmeztetések
Olyan személyeknek, akik fizikai, érzékelési vagy értelmi
~
képességeik, tapasztalatlanságuk vagy tudatlanságuk miatt nincsenek abban az állapotban, hogy a szárítógépet kezelhetnék, nem szabad ezt a szárítógépet felelõs személy felügyelete vagy útmutatása nélkül használniuk.
Gyermekek a háztartásban
A 8 év alatti gyermekeket tartsa távol a szárítógéptõl, kivéve, ha
~
állandó felügyelet alatt állnak.
8 év feletti gyermekeknek csak akkor szabad a szárítógépet
~
felügyelet nélkül kezelniük, tisztítaniuk vagy karbantartaniuk, ha a szárítógép mûködését úgy elmagyarázták nekik, hogy azt biztonsággal tudják kezelni, tisztítani vagy karbantartani. A gyermekeknek fel kell tudniuk ismerni és meg kell tudniuk érteni a helytelen használat lehetséges veszélyeit.
Ügyeljen azokra a gyermekekre, akik a szárítógép közelében
~
tartózkodnak. Soha ne hagyja a gyermekeket a szárítógéppel játszani.
7
Biztonsági útmutatások és figyelmeztetések
Mûszaki biztonság
Az elhelyezés elõtt ellenõrizze, hogy nincsenek-e a szárítógépen
~
külsõ látható sérülések. Ne állítson fel, és ne helyezzen üzembe sérült szárítógépet.
A szárítógép hálózati csatlakoztatása elõtt feltétlenül hasonlítsa
~
össze a típustáblán lévõ csatlakoztatási adatokat (biztosíték, feszültség és frekvencia) az elektromos hálózat adataival. Kétség esetén kérje ki villanyszerelõ szakember véleményét.
A szárítógép elektromos biztonsága csak akkor szavatolt, ha egy
~
elõírásszerûen létesített védõföldelõ-rendszerhez van csatlakoztatva. Nagyon fontos, hogy ezt az alapvetõ biztonsági feltételt ellenõrizzék és kétséges esetben az épület hálózatát egy szakember megvizsgálja. A Miele nem tehetõ felelõssé azon károkért, amelyeket egy hiányzó vagy megszakadt védõvezeték okoz.
Biztonsági okokból (túlmelegedésbõl eredõ tûzveszély) ne
~
használjon hosszabbító kábelt.
Amennyiben a hálózati csatlakozóvezeték sérült, akkor azt a
~
Miele által felhatalmazott szakembernek kell kicserélnie a felhasználó veszélyeztetésének elkerülése érdekében.
Szakszerûtlen javítások elõre nem látható veszélyeket okozhatnak
~
a felhasználónak, melyekért a Miele nem vállal felelõsséget. Javításokat csak a Miele által felhatalmazott szakemberek végezhetnek, különben a bekövetkezõ károk esetén garanciaigény nem támasztható.
Hibás alkatrészeket csak eredeti Miele alkatrészekre szabad
~
kicserélni. Csak ezeknél az alkatrészeknél tudjuk szavatolni, hogy teljes körûen teljesítik azokat a biztonsági követelményeket, melyeket készülékeinkkel szemben támasztunk.
8
Biztonsági útmutatások és figyelmeztetések
Hiba esetén vagy tisztításnál és karbantartásnál ez a szárítógép
~
elektromosan csak akkor van leválasztva a hálózatról, ha
a szárítógép hálózati csatlakozóját kihúzta vagy
a háztartás biztosítéka ki van kapcsolva vagy
a háztartás becsavarható biztosítéka teljesen ki van csavarva.
Ezt a szárítógépet nem szabad nem rögzített helyeken (pl.
~
hajókon) mûködtetni.
Ne hajtson végre olyan módosításokat a szárítógépen, amelyeket
~
a Miele nem kimondottan engedélyezett.
Tájékoztató a hõszivattyúhoz és a hûtõközeghez:
~
Ez a szárítógép olyan gáz halmazállapotú hûtõközeggel mûködik, amelyet kompresszor sûrít. A sûrítés által magasabb hõmérsékletû és elfolyósított hûtõközeg egy zárt keringési rendszerben a hõcserélõ egységen keresztül kerül elvezetésre, ahol az odaáramló szárítólevegõvel a hõcsere megy végbe.
– A szárítási folyamat alatti brummogó hangok, amelyeket a
hõszivattyú okoz, normálisak. A szárítógép kifogástalan mûködését nem befolyásolják.
A hûtõközeg nem gyúlékony és nem robbanásveszélyes.
A szárítógép helyesen végzett mozgatása és elhelyezése után nyugalmi idõre általában nincs szükség (lásd "Elhelyezés és csatlakoztatás"). Egyébként: ügyeljen a nyugalmi idõre! Ellenkezõ esetben károsodhat a hõszivattyú!
9
Biztonsági útmutatások és figyelmeztetések
Szakszerû használat
Tûzveszély miatt tilos a textíliákat szárítani akkor, ha azok:
~
nincsenek kimosva.
nincsenek megfelelõen kitisztítva és olaj-, zsírtartalmú vagy egyéb
szennyezõdéseket tartalmaznak (pl. konyharuhák vagy kozmetikai kendõk étolaj-, olaj-, zsír-, krém maradványokkal). A nem megfelelõen kitisztított textíliáknál tûzveszély áll fenn a holmi öngyulladása által, amely a szárítási folyamat befejezõdése után és a szárítón kívül következik be.
tûzveszélyes tisztítószerekkel vagy aceton, alkohol, benzin,
petróleum, kerosin, folteltávolító, terpentin, viasz- és viaszeltávolító vagy vegyi anyagok maradványaival (pl. portörlõknél, felmosóknál, mosólapoknál) átitatódtak.
– hajrögzítõ, hajlakk, körömlakklemosó vagy ezekhez hasonló
maradványokat tartalmaznak.
Az ilyen különösen erõsen szennyezett textíliákat mossa ki alaposan: Használjon megnövelt mennyiségû mosószert és válasszon magas hõmérsékletet. Kétséges esetben ezeket mossa ki többször.
Távolítson el minden tárgyat a zsebekbõl (mint pl. öngyújtó,
~
gyufa).
Figyelmeztetés: A szárítógépet soha ne kapcsolja ki a szárítási
~
program befejezõdése elõtt. Kivéve, ha minden darabot azonnal kivesz és úgy teregeti ki, hogy a hõt le tudják adni.
10
Biztonsági útmutatások és figyelmeztetések
Tûzveszély miatt tilos a textíliákat vagy termékeket szárítani,
~
ha ipari kemikáliákat használtak a tisztításhoz (pl. egy
vegytisztításnál). ha túlnyomórészt habgumi, gumi vagy gumihoz hasonló részeket
tartalmaznak. Ezek pl. latex-habgumiból készült termékek, zuhanysapkák, vízálló textíliák, gumírozott termékek és ruhadarabok, habgumi-betétes fejpárnák.
ha töltve vannak és sérültek (pl. párnák és dzsekik). A kihulló töltet
tüzet okozhat.
A fûtési fázist sok programnál lehûtési fázis követi annak
~
biztosítására, hogy a ruhadarabok egy olyan hõmérsékleten maradjanak, amelyen nem károsodnak (pl. öngyulladás elkerülése). Csak ezután van vége a programnak. A holmikat mindig közvetlenül és teljes egészében a program befejezõdése után vegye ki.
Öblítõszert vagy hasonló termékeket úgy kell alkalmazni, ahogyan
~
azt az öblítõszer útmutatásában meghatározták.
Ne támaszkodjon vagy dõljön az ajtónak. Ez a szárítógép
~
különben felborulhat.
Csukja be az ajtót minden szárítás után. Így el tudja kerülni, hogy
~
a gyerekek megpróbáljanak bemászni a gépbe, vagy valamit abban eldugjanak.
kisállatok a gépbe másszanak.
11
Biztonsági útmutatások és figyelmeztetések
Ezt a szárítógépet tilos
~
szálszûrõk nélkül vagy sérült szálszûrõvel mûködtetni.
finomszûrõ nélkül vagy sérült finomszûrõvel mûködtetni.
A szárítógép túlságosan elszöszösödne, ami meghibásodáshoz vezetne!
Minden szárítás után tisztítsa meg a szálszûrõk felületét.
~
A szálszûrõket és a finomszûrõt nedves tisztítás után meg kell
~
szárítani. A nedves szálszûrõk szárításkor mûködési zavart okozhatnak!
Ne helyezze el a szárítógépet fagyveszélyes helyiségben. Már a
~
fagypont körüli hõmérséklet hátrányosan befolyásolja a szárítógép mûködõképességét. A pumpába és a kifolyótömlõbe fagyó víz károkat okozhat.
Ha a kondenzvizet elvezeti, biztosítsa a kifolyótömlõt lecsúszás
~
ellen, ha azt pl. egy mosdókagylóba akasztja. Különben a tömlõ lecsúszhat, és a kifolyó kondenzvíz károkat okozhat.
A kondenzvíz nem ivóvíz. Emberre és állatra egészségkárosító
~
hatása lehet, ha megisszák.
Tartsa a szárítógép környezetét mindig tisztán a portól és a
~
szöszöktõl. A beszívott hûtõlevegõben levõ szennyezõanyag idõvel eldugíthatja a hõcserélõt.
A szárítót ne fröcskölje le.
~
12
Biztonsági útmutatások és figyelmeztetések
Tartozékok
Tartozékokat csak akkor szabad rá- vagy beszerelni, ha azokat a
~
Miele kifejezetten engedélyezi. Amennyiben más alkatrészek kerülnek rá- vagy beszerelésre, akkor a garanciára, jótállásra és/vagy termékfelelõsségre vonatkozó követelések érvényüket veszítik.
A Miele nem vállal felelõsséget azon károkért, amelyek a biztonsági elõírások és figyelmeztetések figyelmen kívül hagyásából származnak.
13
A szárítógép kezelése
Kezelõpanel
a Kímélés plusz gomb
Az érzékeny textíliák csökkentett mechanikai igénybevétellel szárítódnak.
b Szárítási fokozatok gombja
Ellenõrzõlámpák mutatják a kiválasztott szárazsági fokot.
c Kijelzõ
Lásd a következõ oldalon.
d Késleltetett indítás gomb
Ennek a gombnak kettõs funkciója van:
- Indításkésleltetési idõ kiválasztása.
-AMeleg levegõ/Hideg levegõ program idõtartamának kiválasztása.
e Csengõ gomb
A program végét hang jelzi.
f Perfect Dry kijelzés
g Ellenõrzõ-/Hibajelzések
Lásd a következõ oldalon, valamint a "Tisztítás és karbantartás", "Hibaelhárítás" és "Ügyfélszolgálat" fejezeteket.
h Start/Stop gomb
Ezzel indítja el vagy szakítja meg a programot. A gomb programválasztáskor villog, a program indítása után világít.
i Programválasztó
Ellenõrzõlámpák mutatják a kiválasztott programot.
j Ajtó gomb
Az áramellátástól függetlenül ezzel a gombbal ki tudja nyitni az ajtót.
k jk gomb
A be- és kikapcsoláshoz.
Minden szárítási fokozat programjához. Lásd a következõ oldalon.
14
A szárítógép kezelése
A kijelzõn a következõ jelenik meg
A program idõtartama.
A program lefutása
Szárítás Hideg levegõ Vége.
Ellenõrzõ- és hibajelzések.
Ezen kívül a képernyõn keresztül történik a következõ funkciók kiválasztása
A Meleg levegõ, Hideg levegõ prog
ram idõtartama.
– A késleltetett indítás.
Egy kiválasztott programot késõbb tud elindíttatni a szárítóval. Az indítási késleltetés letelte után a program automatikusan elindul.
– A programozási funkciók.
A programfunkciókkal a szárítógép elektronikáját a változó követelményekhez tudja igazítani. További információkat jelen Használati útmutatás azonos címû fejezetében talál.
Perfect Dry kijelzés
A Perfect Dry rendszer a szárítási fokozatok programokban méri a ruhák maradék nedvességét és gondoskodik a pontos száradásról.
A program indítása után az elektronika állapítja meg a program idõtartamát (maradék idõ elõrejelzése). Ehhez az idõhöz villog a Perfect Dry ellenõrzõlámpája.
Rövid idõ múlva kijelzi a program idõtartamát és az ellenõrzõlámpa elalszik. A beállított szárítási fokozat elérésekor a program végéig világít a Perfect Dry ellenõrzõlámpa.
A Perfect Dry kijelzés ezeknél az idõvezérelt programoknál mindig sötét marad: Gyapjú, selyem, hideg levegõ,
meleg levegõ, kímélõ vasalás.
Útmutató a program idõtartamához / Maradék idõ
-
elõrejelzése
A kijelzõn a program valószínû idõtartamát mutatja (maradék idõ elõrejelzése). Ezen tényezõk alapján a maradék idõ elõrejelzése mindannyiszor különbözõ lehet: Centrifugálás utáni maradék nedvesség, textília típusa, töltõtömeg, helyiség hõmérséklete vagy az elektromos hálózat feszültségingadozásai.
Ezért a tanulásra képes elektronika az egyes ruhatípusokhoz folyamatosan újra alkalmazkodik, ami által a maradék idõ kijelzés mind pontosabb lesz. A maradék idõ szárítás közben ellenõrzésre kerül, ami egyes esetekben idõugrásokhoz vezethet. A programokat szintén korábban be lehet fejezni. Pl. különlegesen finomam szõtt anyagoknál, nagyon kis töltetnél, vagy ha elõzõleg megszárításra kerültek.
15
A ruhák kezelése
Kezelési piktogramok
Szárítás
q/r Normál/alacsony hõmérséklet.
Jelen szárító minden programon kímélõ hõmérsékleten szárít. A textíliák elosztása q/r nem szükséges.
s Gépben nem szárítható.
Vasalás és mángorlás
I Nagyon forró. H Forró. G Meleg. J Nem vasalható/mángorolható.
Szárítási javaslatok
– Vegye figyelembe mindig a
maximális töltési mennyiséget, amit a "Programáttekintés" fejezet közöl.
A túltöltés által a ruha igénybevétele megnõ, a szárítási teljesítmény gyengül és gyûrõdéssel kell számolni.
Ne szárítson csuromvizes textíliákat! Mosás után centrifugázza ki a textíliákat legalább 30 másodpercen keresztül.
A hurkolt textíliák (pl. pólók,
alsónemû) - minõségtõl függõen - az elsõ mosásnál gyakran összemennek. Ezért: ezeket a textíliákat ne szárítsa túl, hogy a további összemenést elkerülje. Hurkolt textíliákból vásároljon esetleg egy vagy két számmal nagyobbat.
A könnyen kezelhetõ textíliák
gyûrõdése a töltetmennyiséggel együtt növekszik. Ez különösen a nagyon érzékeny szövetekre vonatkozik (pl. ingekre, blúzokra). Válasszon egy megfelelõ programot. Kétséges esetben csökkentse a töltet mennyiségét és válassza a Kímélés plusz extrát.
– Keményített ruhákat
megszokott hatás eléréséhez azonban dupla adag keményítõt adagoljon.
– Az új színes textíliákat
szárítás elõtt elkülönítve alaposan mossa ki. Ezeket ne szárítsa együtt világos textíliákkal, mert azok elszínezõdhetnek (csakúgy, mint a szárítógép mûanyag alkatrészei). Ugyanígy a textíliákra más színû bolyhok tapadhatnak.
is száríthat. A
az elsõ
A dzsekiket gombolja ki egyenletesen száradjanak meg.
Pamutból, színes ruhából és könnyen kezelhetõ textíliákból álló vegyes töltetet az Automatikus plusz programon szárítsa.
A tiszta lenvászon érdessé válásra. Csak akkor szárítsa, ha azt a kezelési címke engedélyezi.
16
, hogy
hajlamos az
Rövid útmutató
A számokkal (A, B, C ...) jelölt kezelési lépéseket rövid útmutatóként használhatja.
A ruhák elõkészítése
Lazítsa fel a kimosott textíliákat és válogassa szét õket a következõk szerint:...akívánt szárítási fok, . . . száltípus és szövésmód, . . . azonos méret, . . . azonos maradék nedvességtartalom centrifugálás után. Így lesz a száradás különösen egyenletes.
Távolítsa el az idegen tárgyakat,
,
mint pl. a mosószer-adagolópoharat a ruhák közül. Az idegen tárgyak megolvadhatnak és károsíthatják a szárítógépet és a ruhákat.
Így szárítunk helyesen
Nyomja be a bekapcsoláshoz a jk
^
gombot.
C A szárítógép betöltése
Nyomja meg az Ajtó gombot a
^
nyitáshoz. Helyezze a ruhákat fellazítva a
^
dobba.
Vegye figyelembe a maximális töltési mennyiséget a "Programáttekintés" fejezetbõl. A túltöltés igénybe veszi a textíliákat és hátráltatja a száradást.
^ Bezárás elõtt ellenõrizze, hogy a
szálszûrõ rendesen be van-e tolva az ajtóborításba.
– Ellenõrizze a szegéseket és
varratokat, hogy bélésdarabok ne eshessnek ki.
Zárja be az ágynemûket és a párnahuzatokat is, hogy kis tárgyak ne kerülhessenek beléjük.
A kapcsokat és patentokat pattintsa össze.
A textilöveket és ruhapántokat kösse össze.
Melltartóknál a kibomlott merevítõt varrja vissza vagy távolítsa el.
B A szárító bekapcsolása
A szárítógépet a betöltés után is bekapcsolhatja, akkor a dob nem lesz megvilágítva (energiatakarékosság).
Ne csípjen be ruhadarabokat, különben azok károsodni fognak.
^
Ne csapja be az ajtót, hanem kis lendülettel hajtsa be, majd nyomja be.
17
Így szárítunk helyesen
D A program kiválasztása
Válassza ki a kívánt programot.
^
A megfelelõ ellenõrzõlámpa világít. Kiegészítõleg világíthat a szárítási fokozatok vagy az extrák ellenõrzõlámpája és megjelenhet az idõ.
Szárítási fokozat programok
– Pamut, Kímélõ, Szintetikus, Expressz,
Automatikus plusz, Farmer, Felsõruha
Gyapjú, selyem, kímélõ vasalás
programok
A program idõtartama/a szárítási fokozat nem módosítható.
A Hideg levegõ/Meleg levegõ prog ram idõtartamának kiválasztása
A Késleltetett indítás gomb ellenõrzõ lámpája villog a kiválasztáskor.
Nyomja meg olyan gyakran a
^
Késleltetett indítás gombot, amíg a kívánt idõ a kijelzõn megjelenik.
A kiválasztás az alábbi lépésekben történik:
Hideg levegõ: 20 perctõl 1:00 óráig.Meleg levegõ: 20 perctõl 2:00 óráig.
E Extrák/Késleltetett indítás
kiválasztása
^ Gombnyomással választhat:
Kímélés plusz, Csengõ, Indításkésleltetés (lásd
"Extrák/Indításkésleltetés" fejezet). A Gyûrõdésvédelem (lásd következõ oldal) tartósan be van kapcsolva.
-
^
Nyomja meg annyiszor a gombot, amíg a megfelelõ ellenõrzõlámpa kigyullad.
A Pamut, Expressz esetén 4 szárítási fokozat választható. A többi programnál a kiválasztás korlátozott.
18
Azonban: Indításkésleltetés a Meleg levegõ, Hideg levegõ -vel kombinálva
nem lehetséges.
Így szárítunk helyesen
F Program indítása
Programválasztás közben villog a Start/Stop gomb. A villogás azt jelzi, hogy egy program elindítható.
Nyomja meg a Start/Stop gombot.
^
A Start/Stop gomb világít. A Perfect Dry kijelzés csak a szárítási
fokozat programoknál villog/világít. Az idõvezérelt programoknál mindig sötét (lásd "A szárító kezelése" fejezet).
Útmutatás: A kijelzõn megjelenített programidõtartam csak valószínû és változhat.
A program vége elõtt
A fûtési fázist a lehûtési szakasz követi (A Hideg levegõ gyullad ki). Csak ezután van vége a programnak.
G A program vége – ruhák kivétele
A kijelzõn a 0 és Vége jelölik a program végét. A hangjelzés ciklikusan szólal meg (ha kiválasztották).
A dob a program befejezõdése után 2 óráig gyûrõdésvédelem céljából idõközönként forog, ha a textíliákat nem tudja rögtön kivenni. Ez csökkenti a gyûrõdéseket. Nincs gyûrõdésvédelem a következõnél: Gyapjú.
Nyomja meg az Ajtó gombot.
^
Nyissa ki az ajtót.
^ ^ Vegye ki a ruhákat.
Ne felejtsen ruhadarabokat a dobban! Az ott maradó ruhák új szárításkor károsodhatnak.
Bekapcsolt szárítógépnél és nyitott ajtónál a dobmegvilágítás néhány perc múlva kialszik (energiatakarékosság).
^
Kikapcsoláshoz nyomja meg a jk gombot.
^
Tisztítsa meg a szálszûrõket.
^
Csukja be az ajtót.
^
Ürítse ki a kondenzvíztartályt (amennyiben a kondenzvizet nem külön vezeti el).
19
Extrák/Indításkésleltetés
Extrák
A megfelelõ ellenõrzõlámpa világít a kiválasztáskor.
Kímélés plusz
A gyûrõdésre és mozgatásra különösen érzékeny textíliák csökkentett mechanikai igénybevétellel (kevesebb dobforgással) szárítódnak. A program ideje meghosszabbodik. Kétséges esetben: csökkentse a töltetet.
Hangjelzés
Ez a szárítógép hanggal jelzi a program végét (maximum 1 órán át ciklikusan). A hibajelzések folyamatos figyelmeztetõ hangja független ettõl a beállítástól.
Késleltetett indítás
A késleltetett indítással a program elindítását 30 perctõl maximum 24 óráig késleltetheti.
^
Válasszon ki egy programot.
^
Nyomja meg annyiszor a Késleltetett indítás gombot, amíg a kívánt idõ
jelenik meg a kijelzõn.
A Késleltetetett indítás ellenõrzõlámpája villog.
A kiválasztás i0^-ig félórás ütemezésben történik, utána óránként.
Indítás
Nyomja meg a Start/Stop gombot.
^
A Késleltetett indítás
ellenõrzõlámpája világít. A késleltetett indítás i0^ felett
óránkénti ütemezésben számol, az alatt percenként a program indításáig.
A dob minden 1 óra után rövid ideig
forog (gyûrõdéscsökkentés).
Törlés/Módosítás
^ Nyomja meg a Start/Stop gombot az
indításkésleltetés törléséhez.
^ Nyomja meg annyiszor a Késleltetett
indítás gombot, amíg a kívánt idõ
jelenik meg a kijelzõn.
^ Nyomja meg a Start/Stop gombot az
indításkésleltetés újrakezdéséhez.
Ruhák utántöltése
Amíg az indításkésleltetõ visszaszámol, tehet be még ruhákat:
^
Kapcsolja ki a szárítógépet.
Az ajtó elõzetes kikapcsolás nélküli kinyitása törli az indításkésleltetést.
^
Nyissa ki az ajtót és töltse utána a ruhákat.
^
Csukja be az ajtót és kapcsolja be a szárítógépet.
A Késleltetett indítás gomb folyamatos nyomásával az idõ automatikusan fut 24^ -ig.
20
Loading...
+ 44 hidden pages