Læs venligst brugsanvisningen
inden opstilling, installation og
ibrugtagning for at undgå skader
på personer og produkt.
da-DK
M.-Nr. 07 608 560
Miljøbeskyttelse
Bortskaffelse af emballagen
Emballagen beskytter tørretumbleren
mod transportskader. Emballagen er
valgt ud fra miljø- og affaldstekniske
hensyn og kan således genbruges.
Genbrug af emballagematerialerne
sparer råstoffer og mindsker affaldspro
blemerne. Emballagen bør derfor afle
veres på nærmeste genbrugsstation/
opsamlingssted.
Bortskaffelse af et gammelt
produkt
Gamle elektriske og elektroniske produkter indeholder stadig værdifulde
materialer. De indeholder imidlertid
også skadelige stoffer, som er nødvendige for deres funktion og sikkerhed.
Hvis disse bortskaffes sammen med
husholdningsaffaldet eller behandles
forkert, kan det skade den menneskelige sundhed og miljøet. Bortskaf derfor
ikke det gamle produkt med husholdningsaffaldet.
Energispareråd
Unødigt forlænget tørretid og forøget
energiforbrug kan undgås på følgende
måder:
Lad tøjet centrifugere ved højeste
–
centrifugeringshastighed i vaskema
skinen.
-
-
Hvis tøjet f.eks. centrifugeres ved
1600 omdr./min. i stedet for 1000
omdr./min., spares ca. 20% energi
og tid.
Udnyt altid hele tromlens kapacitet i
–
det pågældende program. Herved
bruges der mindst mulig energi set i
forhold til den samlede tøjmængde.
– Sørg for, at rumtemperaturen ikke er
for høj. Hvis der er andre varmeafgivende produkter i rummet, skal der
sørges for tilstrækkelig udluftning, eller sluk evt. de pågældende produkter.
– Rens fnugfiltrenes flader efter hver
tørring.
–
Rens finfiltrene, når der kommer en
opfordring til det i displayet.
-
Aflever i stedet for det gamle produkt
på nærmeste opsamlingssted eller den
lokale genbrugsstation, så delene kan
blive genanvendt.
Sørg endvidere for, at det gamle pro
dukt opbevares utilgængeligt for børn,
indtil det fjernes.
til husholdningsmæssige formål og kun
til tørring af tøj vasket i vand, som ifølge
vaskemærket er egnet til tørring i tørre
tumbler.
Læs denne brugsanvisning grun
~
digt, inden tørretumbleren tages i brug.
Denne tørretumbler overholder de
foreskrevne sikkerhedsbestemmel
ser. Uhensigtsmæssig brug kan dog
medføre skader på både personer
og ting.
Læs venligst brugsanvisningen, inden tørretumbleren tages i brug.
Den indeholder vigtige oplysninger
om sikkerhed, brug og vedligeholdelse af tørretumbleren. Derved beskyttes personer, og skader på
tørretumbleren undgås.
Gem venligst brugsanvisningen, og
giv den videre til en eventuel senere
ejer.
Retningslinjer vedrørende bru
gen
Det er ikke tilladt at anvende tørretumb
-
leren til andre formål. Miele kan ikke
gøres ansvarlig for skader opstået på
grund af forkert brug eller betjening.
-
~
ninger i fysisk eller psykisk formåen el
ler på grund af manglende erfaring eller
uvidenhed ikke er i stand til at betjene
tørretumbleren sikkert, må ikke an
vende den uden opsyn eller vejledning
fra en ansvarlig person.
Børn i huset
~
der sig i nærheden af tørretumbleren.
Lad dem aldrig lege med tørretumbleren.
~
uden opsyn, hvis de er informeret om
dens funktioner, så de kan betjene den
korrekt, og hvis de forstår de farer, der
-
kan opstå ved forkert betjening.
Anvend udelukkende tørretumbleren
Personer, der på grund af begræns
-
-
Hold altid øje med børn, der ophol-
Børn må kun bruge tørretumbleren
-
-
-
Denne tørretumbler er beregnet til
~
anvendelse i private husholdninger eller
på lignende opstillingssteder, som
f.eks.:
–
i butikker, på kontorer eller lignende
arbejdsomgivelser
–
i landbrugsbedrifter
–
til kundebrug på hoteller, moteller,
pensionater og lign.
6
Råd om sikkerhed og advarsler
Teknisk sikkerhed
Før opstilling kontrolleres tørretumb
~
leren for udvendige, synlige skader.
En beskadiget tørretumbler må ikke in
stalleres og tages i brug.
Inden tilslutning bør tørretumblerens
~
tilslutningsdata (sikring, spænding og
frekvens), der fremgår af typeskiltet,
ubetinget sammenlignes med strømtil
førslen på stedet. I tvivlstilfælde bør der
rettes henvendelse til en elinstallatør.
Tørretumblerens elsikkerhed kan
~
kun garanteres, når der er etableret for
skriftsmæssig jordforbindelse. Det er
meget vigtigt, at denne grundlæggende sikkerhedsforanstaltning kontrolleres, og at installationerne i tvivlstilfælde gennemgås af en fagmand. Miele
kan ikke gøres ansvarlig for skader, der
er opstået på grund af manglende eller
beskadiget jordforbindelse.
-
Varmepumpeteknikken i tørretumb
~
leren benytter et kølemiddel, der via en
kompressor bliver opvarmet og flyden
de; dette ledes i et lukket kredsløb gen
nem varmevekslerenheden, hvor kon
denseringen via den forbistrømmende
tørreluft finder sted.
Brummelyde under tørreprocessen er
normale på grund af varmepumpetek
nikken. Tørretumblerens funktion påvir
kes ikke heraf.
Kølemidlet er ikke brændbart og ikke
–
eksplosivt.
En stilstandstid er normalt ikke nød
–
vendig, når tørretumbleren er blevet
transporteret og opstillet rigtigt (se
afsnittet Opstilling og tilslutning).
Brug af sikkerhedsmæssige grunde
~
aldrig forlængerledning (fare for overophedning og dermed brand).
Reparationer foretaget af ukyndige
~
kan medføre uforudselig risiko for brugeren, og Miele kan ikke gøres ansvarlig for skader opstået som følge heraf.
Reparationer bør kun foretages af en
Miele-tekniker, da eventuelle skader el
lers ikke er omfattet af Mieles reklama
tionsordning.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
7
Råd om sikkerhed og advarsler
Defekte dele må kun erstattes med
~
originale Miele-reservedele. Kun hvis
dette overholdes, kan vi garantere, at
de sikkerhedskrav, Miele stiller til sine
produkter, opfyldes.
Hvis nettilslutningsledningen er be
~
skadiget, skal denne udskiftes af en
Miele-tekniker for at undgå fare for bru
geren.
I tilfælde af fejl eller ved rengøring
~
og vedligeholdelse afbrydes tørretumb
leren fra elnettet. Den er først fuldstæn
dig afbrudt, når
– ledningen er trukket ud af stikkontak-
ten,
– hovedafbryderen er slukket, eller
– skruesikringen er skruet helt ud.
Indbygning og montering af denne
~
tørretumbler på et ikke-stationært opstillingssted (f.eks. skib) må kun udføres af
fagfolk og kun under iagttagelse af sikkerhedsforskrifterne for brugen af denne tørretumbler.
Foretag ikke ændringer på tørre
~
tumbleren, medmindre de udtrykkeligt
er godkendt af Miele.
-
-
-
-
-
8
Råd om sikkerhed og advarsler
Brug
På grund af brandfare må tekstiler
~
ikke tørres, hvis de
ikke er vaskede.
–
ikke er tilstrækkeligt rene og indehol
–
der olie- eller fedtholdige rester
(f.eks. køkken- eller kosmetikklude
med rester af spiseolie, olie, fedt eller
creme).
Hvis tekstilerne ikke er tilstrækkeligt
rengjorte, er der risiko for brand ved
selvantændelse, selv efter afslutning
af tørreprocessen og når tøjet er ta
get ud af tørretumbleren.
– indeholder brandfarlige rengørings-
midler eller rester af acetone, alko-
hol, benzin, petroleum, pletfjernere,
terpentin, voks, voksfjerner eller ke-
mikalier (f.eks. på mopper, gulvklude
og aftørringsklude).
– har pletter af hårspray, neglelakfjer-
ner eller lignende rester.
Vask derfor tekstiler med sådanne
kraftige tilsmudsninger særligt grun
digt:
Anvend tilstrækkeligt vaskemiddel,
og vælg en høj temperatur. I tvivlstil
fælde bør tekstilerne vaskes flere
gange.
På grund af brandfare må tekstiler
~
eller andre produkter ikke tørres,
hvis de er blevet behandlet med in-
–
dustrielle kemikalier, f.eks. ved ke
misk rensning.
hvis de overvejende indeholder
–
skumgummi, gummi- eller gummilig
nende dele. Det kan f.eks. dreje sig
om produkter af latexskumgummi,
badehætter, vandtætte tekstiler,
gummierede produkter og tøjstykker
eller hovedpuder med skumgummi
-
-
-
totter.
– hvis de indeholder dunfyld og er be-
skadiget (f.eks. puder eller jakker).
Hvis fyldet falder ud i tørretumbleren,
kan der opstå brand.
I mange programmer efterfølges op-
~
varmningsfasen af en afkølingsfase for
at sikre, at tøjet ikke ødelægges af for
høj temperatur (f.eks. undgåelse af
selvantændelse af tøjet). Først herefter
er programmet slut.
Tag altid alt tøjet ud lige efter program
slut.
Advarsel: Vent med at slukke tørre
~
tumbleren, til tørreprogrammet er afslut
tet. Hvis den slukkes før, skal tøjet
straks tages ud og bredes ud, så var
men kan afgives.
-
-
-
-
-
-
-
Skyllemiddel og lignende produkter
~
skal anvendes i overensstemmelse
med anvisningerne fra producenten af
midlerne.
9
Råd om sikkerhed og advarsler
Tørretumbleren må ikke anvendes
~
uden
fnugfiltre eller med beskadigede
–
fnugfiltre.
finfiltre eller med beskadigede finfil
–
tre.
Tørretumbleren ville blive tilstoppet af
fnug, hvilket kan medføre beskadigel
se!
Rens fnugfiltrenes flader efter hver
~
tørring.
Fnugfiltrene og finfiltrene skal tørres
~
efter rengøring med vand. Våde filtre
kan medføre funktionsforstyrrelser!
Tørretumbleren må ikke opstilles i et
~
lokale, hvor der er risiko for frost. Selv
temperaturer lige omkring frysepunktet
påvirker tørretumblerens funktion.
Frosset kondensvand i pumpen og i afløbsslangen kan medføre beskadigelser.
Ved ekstern afledning af kondens-
~
vand skal afløbsslangen sikres mod at
glide ned, f.eks. hvis den hænges over
en håndvask. Ellers kan slangen glide
ned, og det udstrømmende kondens
vand kan forårsage skader.
Kondensvand er ikke drikkevand.
~
Det er sundhedsskadeligt for både
mennesker og dyr.
-
-
Det lokale, hvor tørretumbleren er
~
opstillet, bør altid holdes frit for støv og
fnug.
Smudspartikler i den indsugede køleluft
kan med tiden tilstoppe varmeveks-
-
leren.
Man bør ikke støtte eller læne sig op
~
ad døren. Tørretumbleren kan tippe.
Luk døren efter brug. Derved forhin
~
dres, at
børn kravler ind i tørretumbleren eller
–
gemmer ting i den.
husdyr kravler ind i tørretumbleren.
–
Tørretumbleren må aldrig oversprøj-
~
tes med vand.
Tilbehør
Der må kun monteres tilbehør, der
~
er anerkendt af Miele. Hvis andre dele
monteres, bortfalder kravene om reklamationsret og/eller produktansvar.
Miele kan ikke gøres ansvarlig for
skader, der er opstået, fordi oven
stående råd om sikkerhed og ad
varsler ikke er blevet fulgt.
-
-
-
10
Betjeningspanel
Betjening af tørretumbleren
a Start/Stop
Starter det valgte program og afbryder et startet program.
Kontrollampen til denne tast blinker
ved programvalg og lyser efter programstart.
b Display med menu-taster
Nærmere beskrivelse findes på næste side.
c Tasten m
Udskydelse af programstart, visning
af klokkeslæt.
d Optisk interface PC
Anvendes af Miele Teknisk Service
(bl.a. til ajourføring af programmer).
e Taster til tilvalg
Programmerne kan suppleres med
forskellige ekstrafunktioner.
f Programvælger
Programvælgeren kan drejes til højre
og venstre.
g Tænd/Sluk s
Til tænd/sluk af tørretumbleren.
Af energimæssige hensyn slukker
tørretumbleren automatisk 15 minut
ter efter programslut/antikrøl eller 15
minutter efter at være blevet tændt,
hvis der ikke er foretaget yderligere
betjening.
h Dør
Med denne tast kan døren åbnes
uafhængigt af strømtilførsel.
-
11
Betjening af tørretumbleren
Displayets funktion
Via displayet kan tørretumblerens for
skellige funktioner styres og vælges.
Valg og visning af programindstillin
ger
Valg af forskellige tørretrin (f.eks.
–
Strygetørt, Skabstørt ...)
eller programtid for Varm luft og Koldluft.
Valg af forvalgstid.
–
Visning af forventet tørretid (resttids
–
prognose).
Bemærk
De display-illustrationer og tider, der er
vist i denne brugsanvisning, er eksempler og kan variere.
-
Valg af programmer via displayet
Ved valg af Andre programmer kan føl
gende programmer vælges:
Hovedpuder
–
-
Hovedpuder store
–
Sportstøj
–
Tørrekurvprogram*
–
* vælges kun ved brug af tørrekurv
(ekstratilbehør).
-
-
12
Betjening af tørretumbleren
Menu-taster
Via menu-tasterne kan der foretages
forskellige indstillinger.
Værdierne oven over den lodrette streg
kan ændres eller bekræftes.
Eksempel på ændring:
Bomuld
Tid:
2:21 h
Programtid / Resttidsprognose
Når et program vælges, viser displayet
den forventede tørretid, dvs. en rest
-
tidsprognose.
Følgende faktorer kan dog gøre, at pro
gramtiden ændres: Restfugtighed efter
centrifugering, tøjtype, fyldning, rum
temperatur og udsving i spændings
-
-
styrken.
Derfor tilpasser elektronikken sig løben
de til den individuelle portion vasketøj,
så resttidsprognosen bliver mere nøjag
tig. Resttidsprognosen kontrolleres kon
stant under hele tørreforløbet, hvorved
der undertiden kan opstå tidsspring.
Ligeledes kan nogle programmer afsluttes før tid, når en bestemt temperatur er nået. Dette kan forekomme ved
særligt fine væv, ved meget lille fyldningsmængde, eller hvis tørretumbleren
lige har været i brug.
-
-
-
-
^ ^ ^ ^ ^ ^
Ekstra tørt
Her vælges tørretrinnet ved tryk på ven
stre eller højre menu-tast.
Eksempel på bekræftelse:
Andre programmer
Hovedpuder
videre
OK
Med den venstre menu-tast videre kal
des andre programmer frem, og med
den højre menu-tast OK bekræftes det
markerede program.
-
-
13
Første ibrugtagning
Hvis transporten ikke er foregået
,
som beskrevet i afsnittet Opstilling
og tilslutning, skal tørretumbleren stå
stille i ca. 1 time, inden
Hvis det er første gang, tørretumbleren
tændes, vises velkomstbilledet Miele
Willkommen et kort øjeblik.
Miele Willkommen vil ikke senere blive
vist igen, hvis det første programforløb
varer over en time.
Displayet skifter til indstilling af sprog.
Displaysprog indstilles
Hvis displayet viser det ønskede sprog,
bekræftes ved tryk på OK.
Hvis ikke, kan der vælges et andet
sprog:
Sprog J
den tilsluttes.
Klokkeslæt indstilles *
* Klokkeslættet er muligvis allerede ind
kodet ved levering. I så fald springes
denne indstilling over.
Klokkeslættet kan også altid senere
indstilles via menuen Indstillinger.
12:00
senere
Indstil timen med den venstre
^
OK
menu-tast senere, og bekræft med
den højre menu-tast OK.
^ Indstil minutterne på samme måde.
Grundmenu
Når tørretumbleren tændes, vises
grundmenuen med det aktuelle klokkeslæt altid, indtil der vælges et program.
-
deutsch
)OK
^
Ved tryk på den venstre menu-tast ~
kan det ønskede sprog vælges.
^
Med den højre menu-tast OK bekræf
tes det valgte sprog.
Der kan også altid senere
foretages
valg af sprog via menuen Indstillinger.
14
10:00
Vælg program
^
Der kan nu lægges tøj i tørretumb
leren og startes et program (se afsnit
tet Sådan tørres tøjet korrekt).
-
-
Tøjpleje
Behandlingssymboler
Tørring
q/r Normal/lav temperatur.
Tørringen foretages temperatur
skånsomt i alle programmer.
Derfor er en opdeling af teksti
lerne i q/r ikke nødvendig.
sTåler ikke tørring i tørretumbler.
Strygning og rulning
I Meget høj temperatur.
H Høj temperatur.
G Lav temperatur.
J Tåler ikke strygning/rulning.
-
Råd om tørring
– Overskrid aldrig den maksimale fyld-
ningsmængde, der fremgår af afsnittet Programoversigt.
Overfyldning giver kraftigt slid på tøjet, forringer tørreresultatet og bevirker som regel, at tøjet bliver krøllet.
–
Undlad at komme drivvådt tøj i tørre
tumbleren! Centrifuger tøjet godt i
mindst 30 sekunder efter vask.
–
Blandinger af bomuld, kulørt vask og
strygelet tøj tørres på programmet
Automatic+.
T-shirts, undertøj etc.
–
hængig af kvalitet - de første par
gange, de vaskes. For at undgå at
de kryber yderligere, bør de derfor
-
ikke tørres ved for høje temperaturer.
Køb evt. T-shirts etc. et eller to numre
for store.
Strygelet tøj krøller mere
–
mængde tøj der tørres. Det gælder
især meget sarte tekstiler (f.eks.
skjorter eller bluser).
Vælg et egnet program. Reducer
eventuelt mængden, og vælg ekstra
funktionen Skåne+ eller programmet
Udglatning.
– Tøj, der ikke kan tåle mekanisk be-
lastning, kan luftes/tørres på kurve-programmet. Forudsætning: Anvendelse af tørrekurv (ekstra tilbehør).
– Stivede tekstiler
tørretumbler. For at opnå den optimale appretureffekt skal der imidlertid doseres dobbelt mængde stivelse.
-
–
Nye, kulørte tekstiler
parat før første tørring. De bør ikke
tørres sammen med lyst tøj, da de
kan smitte af (også på plastdele i
tørretumbleren). De kan ligeledes
fnugge på det øvrige tøj.
kryber ofte - af
kan ligeledes tørres i
bør vaskes se
-
, jo større
-
-
–
Jakker åbnes
gennemtørret.
–
Ren lærred
tumbler, hvis det fremgår af behand
lingssymbolet i tøjet. Lærred kan bli
ve "hårdt".
, så de bliver ensartet
må kun tørres i tørre
-
-
-
15
Sådan tørres tøjet korrekt
Kort vejledning
De med tal (A, B, C ...) markerede
betjeningstrin kan anvendes som kort
vejledning.
A Tøjet forberedes
Før tørring i tørretumbler bør tøjet være
løsnet og sorteret efter...
. . . ønsket tørringsgrad,
. . . tekstilart,
. . . størrelse,
. . . restfugtighed efter centrifugering.
På den måde opnås det bedste tørrere
sultat.
Fremmedlegemer, som f.eks. va-
,
skebolde, fjernes fra tøjet. De kan
smelte og dermed beskadige tøjet.
– Sømme og syninger efterses, så evt.
fyld ikke kan falde ud af tøjet.
– Dyne- og hovedpudebetræk lukkes,
så der ikke kan komme små stykker
tøj ind i dem.
Læg tøjet i tørretumbleren. Det skal
^
løsnes godt, inden det lægges i.
Der bør ikke fyldes for meget tøj i
tromlen, da overfyldning kan påvirke
tørreresultatet.
Anbefalede tøjmængder fremgår af
afsnittet Programoversigt.
Inden døren til tørretumbleren lukkes,
^
skal man sørge for, at fnugfilteret er
anbragt korrekt i holderen på døren.
-
–
Hægter etc. lukkes.
–
Bælter lukkes, og bindebånd bindes.
–
Bh-bøjler, der har løsnet sig, sys fast
eller fjernes.
B Tørretumbleren tændes
Tørretumbleren kan også tændes, efter
at der er lagt tøj i; der vil da ikke kom
me lys i tromlen (energibesparende).
^
Tryk på s for at tænde tørretumb
leren.
C Tørretumbleren fyldes
^
Tryk på Dør for at åbne døren.
16
-
-
Sørg for, at der ikke kommer tøj i
klemme, da det ellers kan blive øde
lagt.
^
Smæk døren forsigtigt i, eller luk den
med et fast tryk.
-
Sådan tørres tøjet korrekt
D Program vælges
Vælg det ønskede program.
^
Programnavnet vises i displayet.
Tørretrinsprogrammer
– Bomuld, Strygelet, Syntetisk, Out-
door, Automatic+, Skjorter,
Cowboytøj
Bomuld
Tid:
^ ^ ^ ^ ^ ^
^
Tryk en eller flere gange på venstre
2:21 h
Ekstra tørt
eller højre menu-tast, indtil det ønske
de tørretrin vises.
Muligheden for valg af tørretrin afhæn
ger af det aktuelle program.
Bemærk: Den tid, der angives i display
et, varierer fra gang til gang (resttids
-
prognose)!
Yderligere programmer
Andre programmer
Hovedpuder
videre
Tryk en eller flere gange på venstre
^
menu-tast videre, indtil det ønskede
program vises.
Bekræft programvalget ved tryk på
^
højre menu-tast OK.
Hovedpuder, Hovedpuder store: Kan
–
ikke ændres.
– Sportstøj: Vælg et tørretrin, som be-
skrevet i venstre spalte.
– Kurveprogram: Se nedenfor.
Tidsprogrammers varighed vælges
Varm luft
Tid: 0:20 h
reduceres
^
Forlæng eller reducer tiden (i forskel
øges
lige trin) ved tryk på menu-tasterne
øges eller reduceres.
–
Kold luft:20min.-1t.
–
-
Varm luft:20min.-2t.
–
Kurveprogram*: 40 min. - 2:30 t.
-
* vælges kun ved brug af tørrekurv
(ekstratilbehør).
OK
-
I programmerne
–
Udglatning, Finish uld, Finish silke
kan tiden ikke ændres.
17
Sådan tørres tøjet korrekt
E Tilvalg / Forvalg vælges
Tilvalg / Forvalg (se de pågældende
^
afsnit) kan vælges.
F Program startes
Under programvalget blinker kontrollampen Start/Stop. Dette betyder, at et
program kan startes.
^ Tryk på Start/Stop.
Kontrollampen for tasten Start/Stop ly-
ser.
I displayet vises Tørring, og resttiden
tæller ned.
I tørretrinsprogrammerne viser display
et senere, hvilket tørretrin programmet
er nået til (Rulletørt ... Strygetørt ...
osv.).
Før programslut
Kort før programslut følger en afkølings
fase: Displayet viser Afkøling. Først ef
ter afslutning af afkølingsfasen er pro
grammet slut.
-
denne funktion er valgt).
Antikrøl kan ikke vælges i uldprogram
met.
Denne tørretumbler har standby-mo
dus: Efter programslut bliver displayet
mørkt, og kontrollampen Start/Stop
blinker langsomt (se afsnittet Standbydisplay bagest i denne brugsanvis
ning).
Hvis Antikrøl er valgt, drejer tromlen
intervalmæssigt. Der er ikke tale om en
fejl.
Åbn døren ved tryk på Dør.
^
Tag tøjet ud.
^
Sørg for, at tromlen tømmes helt!
Eventuelle glemte tekstiler kan blive
beskadiget, hvis de tørres med næste gang.
Når tørretumbleren er tændt, og døren
er åbnet, slukker tromlebelysningen efter nogle minutter (energibesparende).
Tørretumbleren slukker automatisk 15
minutter efter programslut/afslutning af
antikrølfasen.
-
^
Tryk på s for at slukke tørretumb
leren.
^
Rengør fnugfiltrene i døren og døråb
ningen.
^
Luk døren.
-
^
-
Tøm beholderen til kondensvand
(hvis kondensvandet ikke bortledes
eksternt).
-
-
-
-
-
G Programslut - Tøjet tages ud
Når displayet viser Antikrøl (hvis det er
valgt) og Slut, er programmet slut.
Summeren høres intervalmæssigt (hvis
18
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.