MIELE T8626, T8626WPC User Manual [fr]

Mode d'emploi Sèche-linge à pompe à chaleur T 8626 WP
Lisez impérativement ce mode d'emploi avant d'installer et de mettre en service votre appareil. Vous vous protégerez ainsi et éviterez de détériorer votre appareil.
fr-FR
Votre contribution à la protection de l'environnement
Enlèvement de l'emballage
L'emballage protège votre sèche-linge des avaries de transport. Les matériaux utilisés sont choisis en fonction de critè res écologiques de façon à en faciliter le recyclage.
Le recyclage de l'emballage écono mise les matières premières et réduit le volume des déchets à éliminer. En prin cipe, votre revendeur reprend l'embal lage.
-
-
Enlèvement de l'ancien appa­reil
Les appareils électriques et électroni­ques contiennent souvent encore des matériaux recyclables. Ils contiennent également des matériaux nocifs, né­cessaires au bon fonctionnement et à la sécurité de l'appareil. Ces matériaux peuvent être dangereux pour les hom­mes et l'environnement s'ils restent dans la collecte de déchets ou s'ils sont mal manipulés. Ne jetez par conséquent en aucun cas votre appa reil avec les déchets.
-
Gardez l'ancien appareil hors de portée des enfants jusqu'à son enlèvement, pour éviter tout accident.
-
Economie d'énergie
Pour éviter d'allonger inutilement le temps de séchage et de consommer trop d'énergie,
-
essorez le linge avec une vitesse
d'essorage maximale en lave-linge. Vous pourrez économiser environ 20% d'énergie et de temps au sé chage si vous essorez par exemple à 1600 tr/min au lieu de 1000 tr/min.
– utilisez la capacité de charge maxi-
male du programme de séchage. La consommation d'énergie rapportée à la quantité de linge sera ainsi opti­misée.
– Veillez à maintenir une température
peu élevée dans la pièce. Si d'autres appareils produisant de la chaleur se trouvent dans la pièce, aérez la pièce ou arrêtez-les.
Nettoyez les filtres après chaque sé chage.
-
-
Faites appel au service d'enlèvement mis en place par votre commune ou rapportez votre appareil dans un point de collecte spécialement adaptés à l'évacuation de ce type d'appareil. Informez-vous le cas échéant auprès de votre revendeur.
2
Nettoyez les filtres demi-lune lors qu'un affichage vous prie de le faire.
-
Table des matières
Votre contribution à la protection de l'environnement ...................2
Prescriptions de sécurité et mises en garde............................6
Utilisation du sèche-linge ..........................................11
Bandeau de commande ............................................11
Fonctionnement de l'affichage .......................................12
Première mise en service ..........................................14
Conseils d'entretien de votre linge ..................................15
Symboles d'entretien ...............................................15
Conseils en matière de séchage ......................................15
Bonne utilisation de votre sèche-linge ...............................16
Mode d'emploi rapide ..............................................16
Options .........................................................19
Rafraîchir ........................................................19
Rythme délicat ....................................................19
Infroissable ......................................................19
Signal sonore .....................................................19
Départ différé ....................................................20
Tableau des programmes ..........................................21
Modification du déroulement de programme ..........................25
Programme en cours ...............................................25
- changer de programme .........................................25
- arrêter le programme et en sélectionner un nouveau ..................25
- annuler le programme et retirer du linge ............................25
Ajouter ou enlever du linge ..........................................25
Durée restante ....................................................25
3
Table des matières
Nettoyage et entretien .............................................26
Vidange du réservoir d'eau condensée ................................26
Respecter les intervalles de nettoyage pour le système de filtres à plusieurs
niveaux..........................................................27
Quand nettoyer les filtres à peluche ? ...............................27
Quand nettoyer les filtres mousse supplémentaires ? ...................27
Nettoyer les filtres à peluches ........................................28
1. dans la contreporte............................................28
2. dans l'ouverture de chargement..................................28
Nettoyer les filtres mousse...........................................29
1. Filtre mousse situé dans la contreporte.............................29
2. Nettoyer les filtres mousse intégrés aux filtres à peluches demi-lune dans
l'ouverture de porte. .............................................31
3. Filtre mousse avant l'échangeur de chaleur.........................32
Nettoyage du sèche-linge ...........................................33
Anomalies.......................................................34
Que faire si.....?..................................................34
Messages de contrôle et de défaut affichés .............................34
Résultat de séchage insatisfaisant ....................................36
Autres problèmes .................................................37
Remplacement de l'ampoule.........................................39
Service Après Vente ..............................................40
Réparations ......................................................40
Mise à jour de la programmation (diode PC) ............................40
Conditions et période de garantie .....................................40
Accessoires en option ..............................................40
Installation et raccordement ........................................41
Vue de face ......................................................41
Vue de l'arrière....................................................42
Transport du sèche-linge............................................42
Lieu d'installation ..................................................43
Encastrement sous un plan de travail ou dans une armoire ..............43
Calage du sèche-linge ...........................................44
Colonne lave-linge/sèche-linge ....................................44
4
Table des matières
Raccordement de la vidange d'eau condensée ..........................45
Pose du tuyau de vidange.........................................45
Fixer le tuyau de vidange (dans l'évier, la vidange au sol) ...............46
Conditions de raccordement spéciales requérant l'usage d'un clapet
anti-retour .....................................................46
Branchement électrique ............................................48
Données de consommation ........................................49
Caractéristiques techniques........................................50
Menu Réglages J .................................................52
- ouvrir ..........................................................52
- terminer ........................................................52
Langue J ........................................................52
Heure ...........................................................53
Paliers séchage ...................................................53
Infroissable ......................................................53
Code ...........................................................54
Signal sonore .....................................................55
Bip de validation ..................................................55
Contraste ........................................................55
Luminosité .......................................................55
Veille ...........................................................55
Mémoire .........................................................55
5
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Utilisation conforme
Ce sèche-linge est réservé à un
~
usage domestique. Il doit uniquement servir au séchage de textiles lavés dans l'eau et dont le fabricant a spéci
Veuillez impérativement lire ce
~
mode d'emploi.
Ce sèche-linge répond aux régle mentations de sécurité en vigueur. Toute autre utilisation comporte des risques pour les personnes et le sèche-linge.
Lisez le mode d'emploi avant d'utili­ser votre sèche-linge pour la pre­mière fois. Il vous fournit des infor­mations importantes sur la sécurité, l'utilisation et l'entretien du sèche-linge. Vous vous protégerez ainsi et éviterez de détériorer votre sèche-linge.
Conservez soigneusement ce mode d'emploi pour pouvoir le transmettre à un éventuel futur propriétaire.
-
fié sur l'étiquette d'entretien qu'ils sup portent le séchage en machine. Toute autre utilisation peut être dangereuse. Miele n'est pas responsable de dom mages causés par une utilisation incor recte, non conforme aux prescriptions.
Les personnes qui ne sont pas en
~
mesure d'utiliser ce sèche-linge en toute sécurité en raison de déficiences physiques, sensorielles ou mentales ne doivent pas l'utiliser sans la surveil­lance d'une personne responsable.
Précautions à prendre avec les enfants
Surveillez les enfants lorsqu'ils
~
jouent à proximité du sèche-linge. Les enfants ne doivent pas jouer avec le sèche-linge.
Les enfants sont autorisés à utiliser
~
le sèche-linge sans surveillance uni quement si vous leur avez expliqué comment le manipuler sans danger. Ils doivent être conscients des risques en courus en cas de mauvaise manipula tion.
-
-
-
-
-
-
-
6
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Sécurité technique
Contrôlez si le sèche-linge ne pré
~
sente pas de détériorations visibles avant de l'installer. N'installez pas et ne mettez pas en ser vice un appareil endommagé.
Comparez impérativement les don
~
nées de branchement (fusible, tension et fréquence) portées sur la plaque si gnalétique avec celles du réseau élec trique. Dans le doute, interrogez un électricien.
La sécurité électrique de cet appa
~
reil n'est garantie que s'il est raccordé à un système de mise à la terre homo­logué. Il est primordial que cette condi­tion de sécurité élémentaire et en cas de doute toute l'installation domestique, soient contrôlées par un professionnel. Le fabricant ne peut être tenu pour res­ponsable de dégâts causés par une mise à la terre manquante ou défec­tueuse à l'installation.
-
-
-
-
La technique de la pompe à chaleur
~
utilise un fluide frigorigène gazeux qui est liquéfié par un compresseur. La compression du gaz en liquide pro voque une augmentation de tempéra
­ture du fluide frigorigène qui circule en
circuit fermé dans l'échangeur de cha leur. Le flux d'air est alors chauffé par échange de chaleur. Les bruits pendant le séchage sont nor
-
maux, ils sont liés au fonctionnement de la pompe à chaleur. Le fonctionne ment du sèche-linge n'est pas affecté.
Le frigoriène n'est ni inflammable ni
explosif.
– Si le sèche-linge a été transporté
correctement (voir chapitre "Montage et installation"), il n'est pas néces­saire de le faire reposer.
Pour des raisons de sécurité, n'utili-
~
sez pas de rallonge (risque d'incendie dû à la surchauffe).
Les réparations incorrectes peuvent
~
entraîner de graves dangers pour l'utili sateur pour lesquels le fabricant dé cline toute responsabilité. Faites effec tuer les réparations exclusivement par des techniciens agréés Miele, sinon vous perdrez le bénéfice de la garantie en cas de pannes ultérieures.
-
-
-
-
-
-
-
-
7
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Remplacez les pièces défectueuses
~
uniquement par des pièces détachées d'origine Miele que nous garantissons répondre totalement aux exigences de sécurité que nous imposons à nos ma chines.
-
Si le cordon d'alimentation élec
~
trique est endommagé, celui-ci doit im pérativement être remplacé par un technicien SAV agréé par Miele afin d'éviter tout risque pour l'utilisateur.
En cas de panne ou en cas de net
~
toyage ou d'entretien, mettre le sèche-linge hors tension en :
– débranchant la fiche ou en
– déclenchant le fusible.
Le montage et la mise en service de
~
ce sèche-linge sur des unités mobiles (bateaux par exemple) ne peuvent être effectués que par des entreprises spé­cialisées ou des professionnels, en veil­lant à ce que les conditions de sécurité nécessaires au bon fonctionnement de l'appareil soient réunies.
N'effectuez pas de modifications
~
non expressément autorisées par Miele.
-
-
-
8
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Utilisation et installation
Pour éviter tout incendie, les textiles
~
suivants ne doivent pas être séchés en machine :
qui ne sont pas lavés.
qui ne sont pas suffisamment net
toyés et présentent des traces d'huile, de graisse ou d'autres restes (par ex. du linge avec des taches de cosmétiques ou de cuisine). En cas de textiles insuffisamment nettoyés, le linge peut prendre feu et causer un incendie, même après la fin du séchage et en dehors du sèche-linge.
– qui sont maculés de produits inflam-
mables ou de restes d'acétone, d'al­cool, d'essence, de produit anti-taches, de térébenthine, de cire ou de détachant pour cire ou de pro­duits chimiques (par ex. sur les fau­berts, les serpillères, les chiffons).
– qui sont imprégnés de gel, laque
pour cheveux, dissolvant ou autres restes de même type.
Nettoyez bien ce genre de linge très sale : utiliser suffisamment de lessive et sélectionner une température élevée. Laver plusieurs fois en cas de doute.
-
Pour éviter tout incendie, les textiles
~
ou produits suivants ne doivent en au cun cas être séchés en machine :
les textiles comportant de la mousse,
du caoutchouc ou des matières simi laires. Ce sont par exemple des pro duits en mousse de latex, les charlot tes pour douche, les textiles imper méables, les articles et vêtements caoutchoutés, les oreillers remplis d'élastomère alvéolaire.
qui sont ouatinés et endommagés
(blousons ou coussins). Le garnis sage peut prendre feu.
La phase de chauffage est suivie
~
par une phase de refroidissement dans de nombreux programmes pour s'assu­rer que les vêtements restent à une température à laquelle ils ne s'abîme­ront pas (par ex. pour éviter le risque que le linge prenne feu). Le programme n'est terminée qu'après le refroidisse­ment.
Enlevez toujours la totalité du linge juste après la fin du programme.
Avertissement : ne jamais arrêter le
~
sèche-linge avant la fin du programme de séchage, sauf si vous sortez toutes les pièces immédiatement et que vous les étalez de manière à ce que la cha leur se dissipe.
Les produits adoucissants ou de
~
même type peuvent être utilisés si cela est spécifié sur l'emballage du produit.
-
-
-
-
-
-
-
9
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Le sèche-linge ne doit pas être utili
~
sé sans
filtres à peluches ou avec des filtres
à peluches abîmés.
filtres mousse ou avec des filtres
mousse abîmés.
Dans le cas contraire, le sèche-linge serait trop envahi par les peluches et cela entraînerait une anomalie de fonc tionnement.
Nettoyez les filtres après chaque sé
~
chage.
Les filtres à peluches et les filtres
~
mousse doivent être séchés après le nettoyage à l'eau. Le processus de sé­chage peut être affecté si les filtres à peluches sont mouillés.
N'installez pas votre sèche-linge
~
dans une pièce exposée au gel. Les températures autour de 0°C peuvent perturber le fonctionnement de l'appa­reil.
Si l'eau gèle dans la pompe et dans le tuyau de vidange cela peut entraîner des dégâts.
-
-
-
Assurez-vous que le local du
~
sèche-linge est toujours propre, sans poussière ni peluches.
Les particules de poussière présentes dans l'air de refroidissement pourraient à la longue encrasser le condenseur.
Ne vous appuyez pas à la porte ou
~
verte. Le sèche-linge pourrait basculer.
Fermez la porte après chaque sé
~
chage. Vous éviterez ainsi
que les enfants grimpent dans le
sèche-linge ou y cachent des objets.
– de petits animaux s'introduisent dans
le sèche-linge.
Ne pas nettoyer le sèche-linge avec
~
un jet d'eau.
Accessoires
Les accessoires ne doivent être
~
montés que s'ils sont agréés expressé­ment par Miele. Le montage d'autres pièces exclut le bénéfice de la garantie.
-
-
Si l'eau condensée est évacuée par
~
le tuyau de vidange : bloquez le tuyau de vidange si vous le mettez dans un évier afin qu'il ne risque pas de glisser.
S'il glissait, l'eau condensée pourrait occasionner des dégâts.
L'eau condensée n'est pas potable.
~
Ne pas en boire ou en donner à un ani mal, car la consommation de l'eau condensée est mauvaise pour la santé.
10
Miele ne peut être tenu pour respon sable des dégâts dus au non-res pect des prescriptions de sécurité et des mises en garde.
-
-
-
Bandeau de commande
Utilisation du sèche-linge
a Touche Départ/Arrêt
démarre le programme sélectionné et arrête un programme lancé. La touche clignote à la sélection du programme et reste allumée après le démarrage du programme.
b Affichage avec touches menu
Vous trouverez davantage d'explica­tions à la page suivante.
c Touche m
Touche de sélection du départ diffé ré et d'affichage de l'heure.
d Diode PC
Sert au SAV comme point de contrô le et de transfert (entre autres pour la mise à jour)
e Touches options
Les programmes peuvent être com­plétés par différentes fonctions addi­tionnelles.
f Sélecteur de programme
Il se tourne indifféremment dans les deux sens.
g Touche Marche/Arrêt
Pour enclencher et arrêter l'appareil / arrêter le programme.
-
h Touche Porte
Qu'il soit ou non sous tension, vous pouvez ouvrir la porte de l'appareil
-
avec cette touche.
11
Utilisation du sèche-linge
Fonctionnement de l'affichage
L'affichage permet de sélectionner et de commander plusieurs fonctions du sèche-linge.
Sélection et affichage des réglages de programme
Sélection des différents paliers de
séchage (par ex. Fer à repasser, Sé chage normal ...) ou de la durée des programmes Air
chaud/froid
Sélection du départ différé
– Affichage de temps de séchage
(pronostic de temps restant)
Remarque
Les durées indiquées dans ce mode d'emploi sont données à titre d'exemple, elles peuvent varier.
Sélection des programmes avec l'af fichage
La position Autres programmes permet de sélectionner un des programmes suivants :
Oreillers
Grand oreiller
Textile sport
-
Programme panier*
* uniquement avec le panier pour sèche-linge (accessoire en option).
-
12
Utilisation du sèche-linge
Touches de menu
Les touches de menu permettent d'ef
-
fectuer plusieurs réglages.
Les valeurs affichées entre les deux traits peuvent être modifiées ou vali­dées.
Exemple de modification :
Coton
Durée:
^ ^ ^ ^ ^ ^
Séchage intensif
2:21 h
Ici, le palier de séchage est sélectionné en pressant la touche de menu gauche ou droite.
Remarque sur la durée de program
-
me / pronostic de temps restant
Au moment de la sélection du program me, la durée prévisible du séchage est affichée. Il s'agit en fait d'une évalua
-
tion.
Les facteurs suivants interviennent dans l'évaluation du temps restant : hu midité résiduelle après l'essorage, type de textile, quantité de linge, tempéra
­ture ambiante ou variation de tension du réseau électrique.
L'électronique s'adapte en permanence à ces conditions pour chaque séchage, afin que l'évaluation soit de plus en plus précise. L'évaluation du temps restant est réactualisée en permanence pendant le séchage, ce qui peut provo­quer des variations importantes de la durée indiquée.
Certains programmes peuvent égale­ment être arrêtés plus tôt que prévu, dès qu'une température précise est at­teinte. Ceci peut se produire si le tissu est particulièrement fin ou s'il était déjà sec ou en cas de charge très faible.
-
-
Exemple de validation :
Autres programmes
Oreillers
suivant
OK
Ici, la touche de menu gauche suivant permet d'afficher d'autres programmes, d'en sélectionner un et de le valider avec la touche de menu de droite OK
13
Première mise en service
Si le transport n'a pas été effec
,
tué conformément à la description "Montage et installation", il faut impé rativement respecter un temps de repos d'1 heure avant le sèche-linge électriquement.
Si vous enclenchez le sèche-linge pour la première fois, le masque de bien venue Miele Willkommen apparaît
de raccorder
-
-
Réglage de l'heure *
* Il est possible qu'une heure ait déjà été enregistrée à l'usine. Dans ce cas,
­ce réglage n'est pas proposé.
Il est possible de modifier l'heure à votre convenance à partir du menu glages .
12:00
-
Miele Willkommen ne s'affichera plus
dès que vous aurez effectué un pro
-
gramme de plus d'une heure.
L'écran passe au réglage de la langue.
Régler la langue à l'affichage
Si la langue affichée à l'écran vous convient, validez avec OK.
Sinon, vous pouvez sélectionner une autre langue :
Sprache J
deutsch
) OK
^
Vous pouvez sélectionner la langue souhaitée en pressant la touche
menu de gauche ~.
^
Validez la langue sélectionnée avec la touche de menu OK.
Il est possible de modifier la langue à votre convenance à partir du menu glages .
plus tard
Réglez l'heure avec la touche de
^
OK
menu gauche différer l'heure et vali dez avec la touche de menu droite OK.
^ Réglez également les minutes.
Menu de base
Le menu de base avec l'heure actuelle apparaît toujours après la mise en marche, tant qu'aucun programme n'a été sélectionné.
10:00
Sélectionner le programme
^
Vous pouvez à présent charger le sèche-linge et choisir un programme comme décrit au chapitre "Bonne uti lisation de votre sèche-linge".
-
-
-
14
Conseils d'entretien de votre linge
Symboles d'entretien
Séchage
q/r Température normale/faible
Le séchage est effectué avec une température adoucie dans chaque programme. Il n'est donc pas nécesssaire de distin guer les textiles q/r.
s Ne doit pas être séché au
sèche-linge.
Fer à repasser et repasseuse
I Brûlant H Très chaud G Chaud J Ne pas repasser (fer/repas-
seuse)
Conseils en matière de séchage
– Veuillez toujours respecter la capaci-
té maximale indiquée au chapitre "Tableau des programmes".
Une surcharge abîmerait le linge, al térerait le résultat du séchage et froisserait les vêtements.
Ne séchez pas de tissus encore trempés au sèche-linge ! Après le la vage, le linge doit être essoré au moins 30 secondes.
Séchez les charges mélangées en coton, couleurs, synthétiques gramme Automatic+.
Ouvrir les vestes sèchent uniformément.
, afin que celles-ci
-
en pro
Le linge en lin
cher. Séchez-les uniquement si le fa bricant l'autorise sur l'étiquette d'en tretien.
Les textiles en maille
sous-vêtements) rétrécissent souvent
-
au premier lavage, suivant leur quali té. Evitez donc les séchages trop in tensifs qui risqueraient de les rétrécir davantage. Achetez éventuellement des vêtements plus grands d'une ou deux tailles.
La formation de faux plis sur les texti
les synthétiques augmente en fonc tion de la charge. Cela est particuliè­rement vrai pour les tissus très déli­cats( par ex. chemises, corsages). Sélectionnez un programme appro­prié. En cas de doute, réduire la charge et sélectionner l'option
Rythme délicat ou le programme Dé­froissage.
– Vous pouvez sécher les articles qui
ne supportent pas les sollicitations mécaniques, avec le programme pa nier. Condition : utilisation du panier de séchage (accessoires en option)
Le linge amidonné sèche-linge. Mais doublez la dose d'amidon pour obtenir le même effet.
­–
Lavez les textiles de couleur neufs séparément avant de les sécher pour la première fois. Ne pas les sécher avec des textiles clairs afin qu'ils ne
-
puissent pas déteindre (également sur des composants en plastique). Des peluches d'autres couleurs peu vent également se déposer sur les tissus.
a tendance à pelu
(par ex. t-shirts,
peut passer au
-
-
-
-
-
-
-
-
-
15
Bonne utilisation de votre sèche-linge
Mode d'emploi rapide
Vous pouvez utiliser les instructions précédées d'un chiffre (A, B, C,...) pour apprendre rapidement comment vous servir de votre sèche-linge.
A Préparez le linge
Séparez les pièces de linge et triez-les en fonction . . ...dudegré de séchage recherché, ...dutype de fibre/tissu, ...delataille,
. . du taux d'humidité résiduelle après l'essorage. Vous obtiendrez un résultat de séchage uniforme.
Enlevez les corps étrangers,
,
boule-doseuse ou objet similaire du linge. Ces objets pourraient fondre et endommager le linge et le sèche-linge.
– Vérifiez les coutures et ourlets afin
que le garnissage ne s'échappe pas.
C Chargez le sèche-linge
Appuyez sur la touche Porte pour ou
^
vrir la porte.
Défroissez le linge avant de le char
^
ger dans le tambour.
Conformez-vous aux charges maxi males indiquées au chapitre "Ta bleau des programmes". Une surcharge altérerait le résultat de séchage et endommagerait le linge.
Avant de fermer la porte, vérifiez si le
^
filtre est correctement posé dans la contreporte.
-
-
-
-
Fermez les couettes et les oreillers afin que les petites pièces de linge ne se prennent pas dedans.
Fermez les agrafes et les oeillets.
Attachez les ceintures de vêtements et de tablier.
Recousez les baleines des sou tiens-gorges ou enlevez-les.
B Mettez le sèche-linge en marche
^
Enfoncez la touche Marche/Arrêt.
Vous pouvez également mettre le sèche-linge en marche après l'avoir chargé afin que l'éclairage de tambour ne s'allume pas (économie d'énergie).
16
-
Ne coincez pas de pièces de linge dans la porte. Elles seraient abî mées.
^
Fermez la porte en la claquant légè rement - vous pouvez également la presser.
-
-
Bonne utilisation de votre sèche-linge
DSélectionnez le programme
Sélectionnez le programme souhaité.
^
Le nom de programme est affiché.
Programmes avec paliers de séchage
– Programmes Coton, Synthétique, Dé-
licat, Textile moderne, Automatic+, Chemises, Jeans
Coton
Durée:
^ ^ ^ ^ ^ ^
^
Pressez la touche menu de gauche
Séchage intensif
2:21 h
ou de droite jusqu'à ce que le palier de séchage souhaité s'affiche.
Pour les différents programmes vous pouvez sélectionner des paliers de sé
-
chage différents.
Remarque : la durée indiquée varie à chaque nouvelle sélection du program me (le temps restant est évalué) !
Autres programmes
Autres programmes
Oreillers
suivant
Pressez la touche de menu gauche
^
OK
suivant jusqu'à ce que le program me de votre choix soit affiché.
Validez le programme avec la touche
^
de menu droite OK.
Oreillers, Grand oreiller : non modi
fiable.
Textile sport : Sélectionnez un palier
de séchage comme décrit à gauche.
Programme panier: voir ci-dessous.
Sélectionner la durée en programme minuté
Air chaud
Durée: 0:20 h
moins
^
Augmentez ou réduisez la durée
plus
avec les touches de menu plus ou moins.
Air froid : 20min-1h
Air chaud : 20min-2h
Programme panier*:40 min - 2:30 h
* uniquement avec le panier pour
­sèche-linge (accessoire en option).
-
-
En programmes
Défroissage, Finish laine, Finish soie
la durée ne peut pas être modifiée.
17
Loading...
+ 39 hidden pages