Instruções de utilização
Secador de roupa
Sistema de condensação
medicdry T 4464 C
Leia as instruções de utilização atentamente
antes de instalar e iniciar o funcionamento.
Desta forma não só se protege como
evita erros de utilização.
P
M.-Nr. 06 624 330
Protecção do meio ambiente
Embalagem de transporte
A embalagem de protecção do apare
lho durante o transporte é feita a partir
de materiais seleccionados do ponto
de vista ecológico e por isso reciclável.
A devolução das embalagens ao ciclo
de reciclagem contribui para economia
de matérias primas e redução de resí
duos.
-
-
Aparelhos fora de serviço
Aparelhos eléctricos e electrónicos
contem diversos materiais válidos mas
também contêm substâncias nocivas
que foram necessárias para a segurança e para o funcionamento.
Por este motivo, aparelhos que devido
a avaria ou substituição deixam de ser
utilizados, não devem ser depositados
junto do contentor de lixo. Se forem
manuseados de forma inadequada não
só podem causar problemas de saúde
como prejudicar o meio ambiente.
Economia de energia
Siga as indicações seguintes para evi
tar tempo de secagem prolongado e
aumento do consumo de energia:
A roupa deve ser centrifugada após
–
a lavagem com a velocidade de cen
trifugação máxima.
Se a roupa for centrifugada com
1600 r.p.m. em vez de 800 r.p.m,
economiza na secagem aproximada
mente 30% de energia e de tempo.
Aproveite a carga total correspon
–
dente ao programa seleccionado.
Assim o consumo de energia em relação à carga total será o mais favorável.
– Providencie um bom arejamento do
local onde o secador está instalado.
– Limpe sempre o filtro no final de
cada secagem.
– Controle regulamente a caixa de
condensação e efectue a sua limpeza sempre que seja necessário.
-
-
-
-
Mantenha os aparelhos até serem
transportados, fora do alcance de cri
anças.
Informe-se junto da sua Câmara Muni
cipal sobre as possibilidades de reco
lha e reciclagem.
Leia as instruções de utilização
atentamente antes de pôr o secador
a funcionar pela primeira vez. Ai en
contra indicações importantes sobre
segurança, utilização e manutenção
do secador. Desta forma não só se
protege como impede danos no
aparelho.
Guarde o livro de instruções para
que possa consultar sempre que
existirem dúvidas.
Utilização adequada do seca
-
-
dor
O secador só deve ser utilizado
para secar roupa/tecidos lavados
em água e que tenham indicado na
respectiva etiqueta que são adequados
para serem secos no secador.
Qualquer outra utilização poderá ser
perigosa. O fabricante não pode ser
responsabilizado por danos ocorridos
pelo não cumprimento do indicado no
livro de instruções ou por utilização in
correcta.
Antes de instalar o secador deve
verificar se existem alguns danos
visíveis.
Não deve pôr o secador a funcionar se
estiver danificado.
Antes de ligar o secador compare
os dados indicados na placa de
características (segurança, tensão e
frequência) com os da rede eléctrica.
Se necessário consulte um electricista.
-
A segurança eléctrica deste apare
lho só está garantida se ligar o se
cador a um sistema com protecção à
terra. É importante que estas regras
base de segurança sejam cumpridas.
Se necessário mande verificar a insta
lação por um electricista. O fabricante
não pode ser responsabilizado por da
nos provenientes da falta ou interrup
ção da ligação à terra.
Por motivos de segurança não
deve utilizar um cabo eléctrico de
prolongamento (perigo de incêndio de
vido a sobreaquecimento).
O secador corresponde às normas
de segurança em vigor. Reparações executadas indevidamente podem ter consequências imprevisíveis
para o utilizador para os quais o fabricante não assume qualquer responsabilidade. Reparações em aparelhos
eléctricos só devem ser efectuadas por
técnicos autorizados pela Miele.
Peças avariadas só podem ser
substituídas por peças originais
Miele. Só assim garantimos o perfeito
funcionamento e a segurança do apa
relho.
Se o cabo eléctrico estiver danifi
cado deverá ser substituído por
um cabo original Miele.
-
-
-
-
-
-
-
-
5
Medidas de segurança e precauções.
Em caso de avaria ou limpeza e
manutenção, deve desligar o seca
dor da corrente. Para isso:
desligue a ficha da tomada ou
–
desligue o disjuntor do quadro eléc
–
trico
-
Utilização
A instalação e montagem deste
aparelho em locais móveis (navios,
por exemplo), deverá ser efectuada por
empresas/técnicos especializados,
desde que as condições de utilização
do aparelho fiquem garantidas em segurança.
O secador não deve ser posto a
funcionar sem os filtro ou com os
filtros danificados.
O secador não deve ser posto a
funcionar sem a caixa de condensação.
O secador não deve ser posto a
funcionar sem o filtro de higiene.
Se os filtros forem lavados devem
ser bem secos. Filtros húmidos po
dem provocar anomalias durante a se
cagem.
-
Não instale o secador em locais
-
-
onde exista a possibilidade de ge
lar. Temperaturas negativas prejudicam
o funcionamento do secador.
A temperatura que deve existir no local
onde o aparelho está instalado deve si
tuar-se entre os +2°C e os +35°C.
Se pretender esgotar a água de
condensação directamente para
um lavatório, deverá fixar a mangueira
de esgoto para que não salte do lugar.
A água condensada não é potável.
Se essa água for ingerida pode ter
consequências graves tanto para a sa
úde de pessoas como de animais.
Manter o local onde o secador está
instalado sempre isento de cotão e
pó.
Partículas de sujidade existentes no ar
aspirado contribuem para obstrução do
filtro de higiene e da caixa de condensação.
Se existir muito pó no ar, o filtro de higiene terá de ser substituído antes que
isso seja indicado pela lâmpada de
controle.
-
-
-
6
Medidas de segurança e precauções.
Porque pode existir perigo de in
cêndio, não é permitida a seca
gem de têxteis:
esponjosos, que contenham borra
–
cha, elástico ou material idêntico.
acolchoados e danificados como por
–
ex. almofadas ou casacos.
que tenham sido tratados com pro
–
dutos de limpeza inflamáveis.
que contenham resíduos de fixador
–
de cabelo, laca de cabelo, acetona
ou produtos idênticos.
– que tenham resíduos de gordura ou
óleo (por ex. panos utilizados na cozinha, roupa utilizada em cosmética).
– com resíduos de cera ou produtos
químicos por exemplo (panos de limpeza, mopas, etc.)
– que não estejam bem lavados e te-
nham ainda sujidade agarrada,
como por exemplo gordura e óleo.
Lave roupa muito suja, como por
exemplo roupa de trabalho, com de
tergente adequado. Informe-se junto
do fornecedor de detergentes.
Crianças em casa
-
-
-
Vigie as crianças que estejam per
to do secador e não permita que
brinquem com o aparelho.
Utilização de acessórios
Só é possível montar acessórios se
-
forem recomendados pela Miele.
Se forem montados outros acessórios
ou peças, fica excluído o direito à ga
rantia.
Aparelhos em fim de vida útil
Quando se desfizer do aparelho
inutilize o fio eléctrico. Assim evita
utilização abusiva.
-
-
-
Não se encoste nem se pendure
na porta do secador porque o apa
relho pode tombar.
Feche a porta do secador no final
da secagem. Assim evita que:
–
crianças entrem para dentro do apa
relho ou escondam objectos lá den
tro.
–
animais pequenos entrem para
dentro do secador.
-
-
-
7
Painel de comandos
a Tecla pré-selecção
para iniciar o programa de secagem
até 24 horas de antecedência.
b Tecla Start
para dar início ao programa de secagem.
A lâmpada de controle fica a piscar,
quando for possível dar início ao programa de secagem, e fica com luz
fixa após o início do programa.
c Display
d Teclas para activar e desactivar as
funções adicionais
Lâmpada de controle:
acesa= função activada
apagada = função desactivada
e Teclas Arejar quente/frio
para seleccionar o tempo de dura
ção do programa (max. 2 horas)
para os programas
-
Arejar medic
a lâmpada de controle
acende ao seleccionar o programa
Arejar quente
Arejar
as duas lâmpadas de controle ficam
a piscar ao seleccionar o programa.
Pressionando a tecla acende a lâmpada correspondente.
f Botão selector de programas
o botão selector de programas pode
ser rodado para a direita ou para a
esquerda.
g Lâmpadas de controle do desenro-
lar do programa
a lâmpada correspondente ao grau
de secagem alcançado acende.
h Lâmpada de controle - Verificar
consulte o capítulo "Ajuda anomali
as".
i Tecla I-Ligar/0-Desligar
para ligar e desligar o secador / in
terromper o programa.
j Tecla Porta
para abrir a porta / cancelar o pro
grama.
A porta pode ser aberta através des
ta tecla mesmo que o secador não
esteja ligado à corrente.
-
-
-
-
8
Funções do secador
Selecção do programa
Programa de secagem standard
–
para roupa branca/cor e fibras.
medicdry
–
de tecidos com exigências de higie
ne elevadas (adequado para alérgi
cos por exemplo)
Programa especial para desenrugar
–
e para tecidos com lã
Programa com comando por tempo
–
para arejar
Display
No visor pode ver:
– o tempo de duração do programa
(tempo restante);
– a pré-selecção de tempo;
– as funções de programação.
Prognóstico do tempo restante
Ao seleccionar o programa aparece no
visor o tempo de secagem previsto.
programa para secagem
Da mesma fora os programas
e
Desenrugar
damente, logo que uma determinada
temperatura seja alcançada. O que
pode acontecer em tecidos delicados
-
ou se foi efectuado um programa de
-
secagem antes.
Interface óptico PC
A lâmpada de controle sinalizada com
PC
é o ponto de ligação para o serviço
técnico efectuar testes e actualizações
Update.
Funções de programação
– para alterar valores standard
Iluminação do tambor
Quando o secador estiver ligado a iluminação interior acende ao abrir a porta. Se a porta permanecer aberta, a iluminação desliga-se ao fim de alguns
minutos (economia de energia).
podem terminar atempa
Finish lãs
-
Este tempo pode ser considerado
como prognóstico de tempo restante.
O prognóstico de tempo restante pode
variar devido a diversos factores como
por exemplo: Humidade residual após
a centrifugação; tipo de tecido, quanti
dade, temperatura ambiente ou oscila
ções de tensão na rede eléctrica.
Por este motivo a electrónica adapta-se
individualmente e continuamente para
que a indicação do tempo restante seja
cada vez mais exacta. O prognóstico
de tempo restante é constantemente
controlado durante a secagem.
-
-
9
Funções do secador
Ar de secagem
O ar de secagem no interior do seca
dor percorre um circuito fechado e é
desumidificado na caixa de condensa
ção. A água formada durante a con
densação é recolhida e esgotada.
O cotão que se forma no uso e durante
a lavagem é recolhido nos filtros da
porta e no óculo da porta.
Filtro de higiene para ar de arrefeci
mento
O filtro de higiene é um filtro que filtra o
ar que entra para o secador para arrefecer a caixa de condensação. O ar filtrado e quente volta a sair para o exterior através da parede posterior do secador.
Quando a lâmpada de controle
tuir o filtro
tituir o filtro existente por um novo.
O secador não deve funcionar sem
o filtro de higiene.
acender é necessário subs-
-
-
-
Substi-
-
Sem o filtro de higiene a corrente de ar
de arrefecimento aumenta e a caixa de
condensação seria arrefecida demasia
damente, o que contribui para redução
da temperatura de secagem. Se a tem
peratura de secagem baixar os micro
organismos por exemplo, não serão eli
minados. Além disso aumenta o ruído
de funcionamento do secador.
Enquanto o filtro não for substituído o
tempo de duração do programa tam
bém será mais longo.
10
-
-
-
-
-
Tratamento da roupa
Símbolos de tratamento
Antes de dar início à secagem deve ve
rificar o símbolo de secagem que está
indicado na etiqueta do vestuário.
q . Secagem com temperatura normal
r. . . Secagem com temperatura baixa
s . . . . . . . . . . . . Não secar no secador
Indicações sobre a secagem
Não sobrecarregue o secador
–
que somente a quantidade máxima
de roupa indicada no capitulo "Resu
mo de programas"
Carga a mais contribui para desgaste da roupa, o resultado de secagem será prejudicado e a formação
de rugas e vincos é acentuada.
– Não seque roupa molhada/a pingar!
Após a lavagem deve centrifugar
bem a roupa e no mínimo durante 30
segundos.
–
Tecidos sensíveis
tratamento r devem ser secos em
Delicado
programa
–
Abra os casacos
uniformemente.
–
Lã e lã com mistura
encolher. Seleccione o programa
nish lãs
–
Tecidos acolchoados com penas
podem encolher. Para estes selecci
one o programa
(temperatura baixa) ou no
medicdry - Fibras
para este tipo de roupa
com o símbolo de
, para que sequem
têm tendência a
Desenrugar
e se
-
.
-
Fi
.
Linho puro
–
cador se isso estiver indicado na
respectiva etiqueta. Estes tecidos
têm tendência a ficaram ásperos.
Para estes tecidos seleccione o pro
grama
Tecidos em malha/licra (por ex.
–
T-Shirts, roupa interior) podem enco
lher na primeira lavagem. Por isso
não seque excessivamente para evi
tar que encolham ainda mais. Adqui
ra estas peças um número acima do
que habitualmente costuma usar.
Tecidos em malha/licra
–
lher ao serem secos no programa
medicdry
ças um ou dois números acima do
que habitualmente costuma usar.
– A formação de rugas e vincos em fi-
bras é mais acentuada quanto mais
carregar o secador.
Por isso e nestes casos, reduza a
carga ou seleccione o programa,
bras, meio húmida.
–
Roupa tratada com goma
seca no secador. Mas para que ob
tenha o resultado pretendido deverá
dosear o dobro da quantidade de
goma em relação à quantidade habi
tual.
–
Tecidos novos e de cor
bem lavados antes da primeira seca
gem e não devem ser secos com te
cidos de cor clara. Existe o perigo
-
destes tecidos desbotarem e além
disso podem ficar pêlos, de outra
cor, agarrados aos tecidos.
só deve ser seco no se
Desenrugar
. Por isso adquira estas pe-
.
podem enco
.
devem ser
-
-
-
-
-
-
Fi-
pode ser
-
-
-
-
11
A secagem correcta
Instruções em resumo
Os passos assinalados com os núme
ros (A, B, C ...) podem ser utilizados
como instruções resumidas.
A Preparar a roupa
Solte a roupa acabada de lavar e sepa
re-a por . . .
. . . grau de secagem desejado,
. . . qualidade de tecidos,
. . . tamanho igual,
. . . humidade residual igual após a
centrifugação.
Só assim obtém secagem uniforme.
Retire objectos estranhos que
,
estejam juntos com a roupa como
por exemplo o doseador de detergente. Estes objectos podem derreter e danificar a roupa e o secador.
– Verifique as bainhas e costuras, para
que o enchimento não possa sair.
– Os botões de fronhas e capas de
edredões devem ser abotoados para
impedir que peças de roupa entrem
para dentro destes.
-
C Carregar o secador
Carregue na tecla
^
porta do secador.
Introduza a roupa bem solta no seca
^
dor.
Seque somente a quantidade máxi
ma de roupa indicada no capitulo
"Resumo de programas". Caso con
trário a roupa sofre desgaste e o re
sultado de secagem será prejudica
do.
Antes de fechar a porta do secador
^
verifique se o filtro está limpo e bem
encaixado.
Porta
para abrir a
-
-
-
-
-
–
Feche os fechos de correr, aperte os
ganchos e os colchetes.
–
Aperte os cintos e as fitas de aventais.
–
Os arames da armação dos soutiens
devem ser cosidos ou retirados.
B Ligar o secador
^
Para ligar o secador carregue na tecla
s (fica para dentro).
Também pode ligar o secador depois
de o ter carregado mas neste caso a
lâmpada de iluminação do tambor não
acende (economia de energia).
12
Verifique se não ficam peças de rou
pa entaladas pela porta do secador
para que não sejam danificadas.
^
Feche a porta exercendo leve pres
são.
-
-
A secagem correcta
D Seleccionar o programa
Seleccione o programa pretendido
^
através do botão selector de programas.
Roupa branca/cor, Fibras
O tempo de duração do programa seleccionada depende, entre outros, da
húmida residual da roupa, da qualidade e da quantidade. Por este motivo o
tempo de duração do programa pode
variar.
Finish lãseDesenrugar
Neste programa o tempo está pré-defi
nido.
Arejar
O tempo de duração do programa será
decidido por si:
Após seleccionar o programa carre
^
gue na tecla
quente
rias até que o tempo pretendido apa
reça no Display.
A selecção do tempo:
–deI5-30 minutos é feita em passos
de 5 minutos
– superior a 30 minutos até 2.00 horas
é feita em passos de 10 minutos.
Arejar frioouArejar
as vezes que forem necessá
medicdry
Seleccione este programa para secar
tecidos com elevada exigência de higi
ene (para alérgicos por exemplo).
No caso de
nar o tempo de duração do programa:
Arejar medic
pode determi
-
-
-
-
-
^
Após seleccionar o programa pressi
one a tecla
que forem necessárias até que o
tempo pretendido apareça no visor.
A selecção é feita de I.00 - 2.00 horas
em passos de 10 minutos.
Arejar quente
as vezes
-
13
A secagem correcta
E Seleccionar funções adicionais
Pressione a tecla da função adicional
^
pretendida.
– A combinação
é possível.
– Funções adicionais que podem ser
seleccionadas com os diferentes
programas de secagem: consulte o
capítulo "Resumo de programas".
Curto
DelicadoeCurto
não
A função
–
grante de alguns programas e não
pode ser desactivada.
Sinal
O secador indica o fim do programa
através de um sinal acústico, que
soa em intervalos e no máximo du
rante 1 hora.
Após iniciar o programa pode ligar ou
desligar o sinal
Em caso de anomalia o sinal de alarme
soa independente de estar ligado ou
desligado.
Pode alterar a intensidade do sinal:
^ Seleccionar o programa.
^ Carregue na tecla
intensidade de som desejada (a lâmpada de controle
der).
F Pré-selecção do programa
Delicado
faz parte inte
Sinal
até obter a
Sinal
tem de acen-
-
-
Tecidos não sensíveis (com o símbo
lo de tratamento q) são secos com
temperatura elevada.
–
Tempo de duração reduzido.
Delicado
Tecidos sensíveis (com o símbolo de
tratamento r) são secos com tem
peratura baixa.
–
Para tecidos sensíveis ou de trata
mento fácil com o símbolo de trata
mento r (acrílicos por exemplo).
–
Tempo de duração prolongado.
14
^
-
-
-
-
O programa de secagem pode ser
pré-seleccionado até 24 horas de an
tecedência (24^).
-
A secagem correcta
G Iniciar o programa
Start
Pressione a tecla
^
A lâmpada de controle da tecla
–
deixa de estar intermitente e fica
com luz fixa. A fase de aquecimento
inicia-se.
No lado direito do painel de coman
–
dos acende a lâmpada de controle
correspondente ao grau de secagem
alcançado.
A lâmpada de controle
–
piscar, durante o programa de seca
gem indica que o progama está a
decorrer.
Antes do fim do programa
A seguir a fase de aquecimento segue-se a fase de arrefecimento para arrefecer a roupa (lâmpada de controle
ar frio). Só depois disso é que o programa termina.
Os seguintes programas não tem fase
de ar frio:
Ao seleccionar um programa
a lâmpada de controle
de.
Fim do programa
No final do programa a lâmpada de
controle do grau de secagem alcança
do e a lâmpada de controle
Fim
O tambor roda em intervalos se no final
do programa não retirar de imediato a
roupa de dentro do secador (Função
de programação
evitadas rugas e vincos. Duração: 1 h.
Finish lãs, Desenrugar.
acendem. No visor aparece: 0.
Anti-ruga
.
medicdry
medicdry
medicdry
Anti-ruga/
). Assim são
Start
-
a
acen
H Retirar a roupa do secador
Porta
Pressione a tecla
^
ta.
Indicação para alérgicos:
O cotão acumulado nos filtros do óculo
da porta pode ser aspirado com o aspi
rador antes de retirar a roupa do seca
dor. Assim evita o contacto da roupa ou
da pele o cotão.
Retire a roupa do secador.
^
Não deixe ficar nenhuma peça de
-
roupa esquecida dentro do secador.
A secagem excessiva pode danificar essas peças.
^ Para desligar carregue na tecla
gar/0-Desligar
^ Após a secagem efectue a limpeza
do filtro situado na porta do secador
e no óculo da porta
^ Feche a porta.
^
Despeje a gaveta reservatório da
água condensada (se não existir li
gação directa ao esgoto).
^
A caixa de condensação deve ser
controlada regularmente.
-
Indicações referentes às lâmpadas
de controle de anomalias ...
... encontram-se no capítulo "Ajuda Anomalias".
.
e abra a por
-
-
-
l-Li-
-
15
Pré-selecção
Pré-selecção do programa
O início do programa pode ser
pré-programado até 24 horas de an
tecedência (24^).
Após seleccionar um programa:
Carregue na tecla de
^
as vezes que forem necessárias até
que o tempo pretendido para iniciar
o programa de secagem apareça no
visor.
– A lâmpada de controle
fica a piscar.
– O tempo seleccionado aparece no
visor:
até 10^ em espaços de 30 minutos
superior a 10^ de hora a hora.
Pré-selecção
Pré-selecção
O tambor roda brevemente de hora a
hora (redução de rugas).
Enquanto o tempo pré-seleccionado
está a decorrer pode
. . . activar ou desactivar funções adici
onais.
. . . introduzir roupa no secador:
Desligue o secador e abra a porta.
^
Introduza a roupa no secador.
^
Feche a porta e ligue o secador.
^
Eliminar a pré-selecção de
tempo
^ Carregue na tecla
quando estiver em 24^.
Elimine a pré-selecção de tempo se já
pressionou
^ Rode o botão selector de programas
para
Fim
Start
.
Pré-selecção
:
-
–
Mantendo a tecla
tempo
automaticamente até às 24^.
pressionada o tempo avança
pré-selecção de
Activar a pré-selecção
^
Carregue na tecla
–
A lâmpada de controle
acende.
O tempo pré-seleccionado é desconta
do da seguinte forma:
TêxteisTecidos muito grossos de algodão. Por exemplo; Toalhas tur
cas/roupões, T-Shirts, roupa interior, roupa de cama, roupa de
bebés.
Função adicio
nal
Meio húmida **, Muito húmida
TêxteisTecidos de algodão ou linho. Por exemplo: Toalhas de mesa,
Indicação
Função adicio
nal
FibrasCarga: 3 kg*
Secagem normal**, Meio húmida
TêxteisTecidos sintéticos de tratamento fácil, algodão ou mistura. Por
Indicação– Para uma secagem isenta de rugas e vincos seleccione
Função adicio
nal
* Peso da roupa seca
** Indicação Institutos de teste:
Programa para efectuar testes de acordo com a norma EN 61121
(sem funções adicionais)
Curto, Delicado (para tecidos sensíveis com o símbolo de trata
mento r), Sinal
guardanapos, lençóis, roupa tratada com goma.
Mantenha a roupa enrolada até ser passada na máquina/ca
–
landra para que se mantenha húmida.
Curto, Delicado (para tecidos sensíveis com o símbolo de trata
mento r), Sinal
exemplo: Pulóver, vestidos, calças, aventais, toalhas de mesa.
húmida
– Neste programa
gas e vincos conforme a carga e o tipo de tecido.
-
Curto, Delicado (para tecidos sensíveis com o símbolo de trata
mento r), Sinal
e reduza a carga para 1,5 kg*.
Meio húmida
as peças ficam com poucas ru-
-
Meio
-
-
-
-
17
Os programas de secagem
ArejarCarga: 6 kg*
quente
Têxteis
Indicação
Função adicio
nal
frio
TêxteisTodos a roupa que necessite de ser arejada.
Função adicio-
nal
DesenrugarCarga: 3 kg*
Têxteis– Algodão ou linho.
Indicação– Programa para reduzir rugas e vincos após a centrifugação
Função adicio
nal
Finish LãsCarga: 2 kg*
TêxteisLãs.
Indicação
Função adicio
nal
* Peso da roupa seca
Acabar de secar tecidos grossos que devido à sua compo
–
sição apresentam características de secagem diferentes.
Por exemplo: Casacos, almofadas e tecidos volumosos.
Secagem de peças soltas. Por exemplo: Toalhas de banho,
–
roupões, panos da louça.
De início não seleccione o tempo mais longo. Averiguar atra
–
vés de tentativas o tempo de secagem mais adequado.
Delicado (para tecidos sensíveis com o símbolo de tratamento
-
r),
Sinal
Sinal
– Tecidos de tratamento fácil em algodão, mistura ou sintéti-
cos. Por exemplo: calças de algodão, blusões, camisas.
na máquina de lavar roupa.
–
Retirar a roupa de dentro do secador imediatamente após o
programa terminar e secar ao ar livre.
-
Sinal. Delicado (não pode ser desactivado).
–
Tecidos em lã são soltos em poucos minutos para que fi
quem macios mas não ficam completamente secos.
–
Retirar a roupa de dentro do secador imediatamente após o
programa terminar e secar ao ar livre.
-
Sinal. Delicado (não pode ser desactivado).
-
-
-
18
Os programas de secagem
Programas medicdry
Durante o processo de secagem
durante um longo período de tempo. Desta forma são reduzidos os microorga
nismos da roupa como por ex. germes ou ácaros do pó e os alergenos.
Quando a lâmpada de controle
so de secagem Medicdry está a decorrer. Durante este tempo não é deve inter
romper o programa caso contrário os microorganismos não são eliminados.
Função
adicional
medicdry - Roupa branca/corCarga: 6 kg*
TecidosTecidos com o símbolo de tratamentoq de algodão ou linho, que es
Hinweis– Seque neste programa roupa que não seja sensível e com o símbo-
medicdry - FibrasCarga: 3 kg*
Tecidos– Tecidos de tratamento fácil sintéticos ou mistos. Por exemplo: vesti-
Hinweis– Este programa é adequado para secar roupa sensível e com o sím-
medicdry - Almofadas1 almofada (no max. até 80x80 cm) ou
Tecidos
Hinweis
medicdry - Arejar medicCarga: conforme o tipo de roupa
Tecidos
* Peso de roupa seca
Sinal
tejam em contacto directo com a pele. por ex. roupa interior, roupa de
crianças, roupa de cama, toalhas turcas.
lo de tratamento r), Sinal
dos, T-Shirts, camisas.
bolo de tratamento r).
–
Almofadas com enchimento de penas ou material sintético.
–
Peças grandes.
–
Programa para secar ou secar arejar peças com o símbolo de tra
tamento q ou r.
–
Se no final da secagem a roupa estiver ainda húmida, volte a efec
tuar a secagem até que as peças fiquem secas.
–
6 kg* Tecidos em algodão ou linho.
–
3 kg* Tecidos sintéticos ou mistos de tratamento fácil.
–
Arejar peças secas e individuais ou peluches laváveis e possíveis
secar no secador, para eliminar piolhos e microorganismos, com o
símbolo de tratamento q ou r.
medicdry
medicdry
a temperatura mantem-se uniforme
estiver a piscar significa que o proces
2 almofadas (no max. até 40x40 cm)
-
-
-
-
-
-
19
Alterar o desenrolar do programa
Alterar um programa a
decorrer
Não é possível alterar a programação
(protege de alteração involuntária).
Se o botão selector de programas for
rodado, a lâmpada de controle
-ruga/Fim
controle apaga-se, se o botão selector
de programas for rodado para o pro
grama inicial.
Para poder seleccionar um novo pro
grama, terá de cancelar o programa a
decorrer.
fica a piscar. A lâmpada de
Anti
-
-
-
Cancelar o programa
^ Rode o botão selector de programas
Fim
para
Seleccionar um novo programa
^ Rode o botão selector de programas
para um novo programa.
^ Pode activar ou desactivar funções
adicionais.
^
Pressione a tecla
.
Start
.
Interromper o programa
Desligue o secador.
^
Continuar a secagem
Ligue o secador.
^
O programa continua, enquanto a fase
ar frio não for alcançada.
Introduzir ou retirar roupa do
secador
Porta
Carregue na tecla
^
Abra a porta.
^
Não toque na parede do fundo
,
do tambor. Devido às temperaturas
elevadas que existem durante a secagem pode queimar-se.
^ Introduza ou retire roupa.
^ Feche a porta.
Continuar a secagem
^
Carregue na tecla
.
Start/Stop
.
Indicação
20
Ao alterar o desenrolar do programa, o
tempo restante que aparece indicado
no visor provavelmente irá ser diferente
do tempo de secagem real.
Despejar a gaveta reservatório
da água de condensação
A água de condensação que se forma
durante a secagem é recolhida na ga
veta reservatório, se o secador não es
tiver ligado directamente ao esgoto.
No final da secagem deve despejar
a gaveta reservatório, ou o mais tar
dar, quando a lâmpada de controle
Esvaziar reservatório
acender.
-
Limpeza e manutenção
-
-
Logo que a capacidade máxima da ga
veta seja alcançada, o programa será
interrompido. A lâmpada de controle
Esvaziar reservatório
soa.
^
Ao retirar a gaveta deslize-a com um
pouco de inclinação para a direita.
^
Transporte a gaveta em posição hori
zontal, segurando-a pelo painel e
pela parte de trás.
acende, o sinal
-
^ Para despejar a gaveta abra o fecho.
^ Para voltar a encaixar a gaveta, de-
pois de despejar a água, incline-a
um pouco e encaixe-a totalmente até
ouvir o encaixe.
^ Antes de iniciar um novo programa
deve desligar o secador. Após ligar o
secador a lâmpada de controle
ziar reservatório
A água de condensação não deve
ser ingerida. Esta água é prejudicial
tanto para pessoas como animais.
A água de condensação pode ser utili
zada na máquina de passar a ferro a
vapor, por exemplo. Para isso, passe a
água por um filtro fino ou por um filtro
de café. Assim filtra as partículas de
cotão que podem eventualmente preju
-
dicar o funcionamento do aparelho
onde vai utilizar a água.
apaga-se.
Esva-
-
-
21
Limpeza e manutenção
Limpeza dos filtros
O cotão que se acumula durante a se
cagem fica retido no filtro da porta e
nos filtros à volta do óculo da porta.
Limpe os filtros no final de cada se
cagem.
Indicação: Pode utilizar o aspirador*
para limpar o cotão acumulado. O
que é especialmente importante para
alérgicos para evitar o contacto di
recto com o cotão.
* utilize o tubo plano do aspirador.
Limpeza do secador
-
-
-
^
Abra a porta e retire o filtro do res
pectivo suporte (1).
^
Efectue a limpeza da junta (2) situa
da em volta da porta utilizando um
pano húmido.
22
^
Aspire os filtros.
Se não tiver nenhum aspirador por per
to, solte o cotão com a ponta dos de
dos e retire-o.
^
-
Limpe a cavidade interior da porta
utilizando o aspirador ou uma escova
(acessório especial).
^
Volte a encaixar devidamente o filtro
limpo.
^
Feche a porta.
-
-
Lavagem dos filtros
Os filtros só devem ser lavados se a
sujidade estiver agarrada ou se esti
verem obstruídos.
Limpeza e manutenção
Os filtros devem estar bem secos ao
serem colocados no secador. Filtros
húmidos podem provocar anomalias
durante a secagem.
Abra a porta e retire o filtro.
^
Os dois filtros situados em volta do
óculo da porta também podem ser reti
rados:
^ Rode os fechos (1) dos filtros situa-
dos à direita e esquerda.
^
Puxe os filtros pelos fechos para os
desencaixar e retire-os em direcção
ao centro do aparelho.
^
Lave os filtros debaixo de água
quente corrente.
^
Após a lavagem sacuda os filtros
para eliminar toda a água.
Volte a encaixar devidamente o filtro
^
da porta.
Encaixe os filtros do óculo da porta,
-
^
primeiro em baixo e depois pressio
nando-os em cima.
Bloqueie os dois filtros.
^
Limpeza do secador
Desligue o secador da corrente
eléctrica.
^ Limpe o exterior e o painel de co-
mandos com um produto de limpeza
suave e não abrasivo.
^ O tambor e outras peças em aço
inox podem ser limpas com um produto próprio para limpeza de inox.
Não utilize produtos abrasivos nem
dissolventes ou produtos de limpar
vidros. Estes podem agredir as su
perfícies em material sintético e ou
tras peças do aparelho.
^
Seque todas as peças com um pano
macio.
-
-
-
^
Seque bem os filtros.
^
Limpe igualmente a cavidade interior
com o aspirador por exemplo.
23
Limpeza e manutenção
Filtro de higiene
Substituição
O filtro de higiene existente no secador
filtra partículas de sujidade existentes
no ar que entra para o secador.
Desta forma o ar de arrefecimento é fil
trado e ao voltar a sair do secador está
isento de partículas de sujidade.
O filtro de higiene* deve ser
,
substituído por um novo filtro para
garantir o funcionamento correcto
do processo de secagem.
* acessório que pode ser adquirido
O filtro encontra-se no suporte situado
no interior da tampa.
-
^ Pressione as patilhas ligeiramente e
desencaixe o suporte da tampa.
^ O filtro pode ser colocado no conten-
tor de lixo doméstico.
^ Volte a encaixar o suporte com o
novo filtro no verso da tampa.
^ Encaixe a tampa no secador, primei-
ro em baixo e pressione em cima até
sentir o encaixe.
^
Abra a tampa de acesso com a es
pátula fornecida junto.
Retire a tampa inclinando-a para
cima.
24
-
Contador de horas para substituição
do filtro
O contador de horas de funcionamento
do secador indica, em condições nor
mais de funcionamento, através da
lâmpada de controle
quando é necessário substituir o filtro
de higiene.
Em casos extremos de acumulação de
pó será necessário proceder mais
cedo à substituição do filtro de higiene
ou seja, antes da lâmpada de controle
acender.
O contador de horas tem de voltar a
ser colocado na posição zero. Desta
forma a contagem volta ao início.
Após efectuar a substituição do filtro,
proceda como se indica a seguir (mesmo que a lâmpada indicadora do filtro
não esteja acesa):
Substituir o filtro
-
,
Limpeza e manutenção
^ Ligue o secador.
^ Pressione as teclas
em simultâneo e durante 4 segun
dos.
O contador de horas voltou ao início.
(A lâmpada de controle
apaga-se).
DelicadoeCurto
Substituir filtros
-
25
Limpeza e manutenção
Limpeza da caixa de
condensação
Resíduos de detergente, cabelos e co
tão no ar de secagem podem atraves
sar os filtros e obstruir a caixa de con
densação.
Se o filtro de higiene não estiver em or
dem então, as partículas de sujidade
sugadas com o ar de arrefecimento,
podem provocar obstruções.
Controle a caixa de condensação
pelo menos duas vezes por ano. Em
caso de utilização mais intensa, efec
tue esse controle aproximadamente
ao fim de 100 secagens. Se necessário efectue a limpeza da caixa.
Retirar a caixa de condensação
-
-
-
-
Rode o fecho da tampa interior para
^
baixo.
-
^ Abra a tampa interior para a frente.
^ Retire a tampa interior, inclinando-a
para cima.
^
Abra a tampa.
Os encaixes laterais impedem que a
tampa se solte completamente.
^
Retire a tampa puxando-a inclinada
para cima.
26
^
Rode o fecho da caixa de condensa
ção para cima.
-
Puxe a caixa de condensação pela
^
argola e retire-a do secador.
Controlar a caixa de condensação
Limpeza e manutenção
Se não existir cotão visível:
Volte a encaixar a caixa de conden
^
sação no secador (consulte a página
seguinte).
Se existir cotão no interior da caixa:
Efectue a sua limpeza tal como se
^
descreve a seguir.
Limpeza da caixa de condensação
Durante a lavagem, mantenha a ca
^
ixa nas posições indicadas nas fi
guras a seguir.
-
-
-
^
Segure a caixa contra a luz.
^
Verifique, se existe cotão no seu inte
rior.
Verifique a caixa tal como se indica
na gravura seguindo a indicação da
seta.
^
Efectue a lavagem da caixa de con
densação, injectando água pelo lado
mais longo (como se indica na figu
ra).
-
-
-
27
Limpeza e manutenção
Montar a caixa de condensação
Encaixe a caixa de condensação no
^
secador.
A argola deve ficar em cima.
Rode o fecho situado na caixa para a
^
posição horizontal, de forma que o
gancho do fecho engate na ranhura.
Efectue a lavagem da caixa de con
^
densação injectando água pela parte
da frente.
^ Elimine toda a sujidade ainda visível
no interior (consulte "Controlar a caixa de condensação").
^ Verifique igualmente se as juntas de
borracha estão limpas.
As juntas de borracha não podem
ser retiradas e não devem apresentar
dobras.
Controlar e limpar o espaço de encaixe
da caixa de condensação
^
Controle o espaço onde vai encaixar
a caixa de condensação e limpe o
cotão eventualmente existente com
um pano humido.
Ao encaixar a tampa interior verifi
que se a junta de borracha está
bem encaixada na ranhura.
Encaixe o tampo interior de forma
^
-
que os ganchos se encontrem em
baixo. Mantenha o tampo inclinado e
pressione-o ligeiramente para baixo.
^ Pressione e bloqueie a tampa atra-
vés do fecho.
No final o fecho deve estar em posição horizontal.
^ Encaixe a tampa exterior em baixo e
pressione-a em cima, até sentir o encaixe.
A caixa de condensação e o tampo
devem ficar bem encaixados e blo
queados para garantir a correcta ve
dação do sistema de condensação.
-
-
-
28
Avarias
Que fazer, quando . . . ?
Na maior parte das situações pode solucionar as anomalias existentes.
Em muitos casos pode economizar tempo e custos de reparação, porque não ne
cessita de recorrer aos serviços de assistência técnica.
Nos quadros seguintes encontra indicações importantes que ajudam a encontra a
causa de possíveis anomalias e a sua solução.
Mas tome atenção ao seguinte:
Reparações em aparelhos eléctricos só devem ser feitas por técnicos. Re
,
parações executadas indevidamente podem ter consequências graves para o
aparelho e utilizador.
Anomalias gerais
AnomaliasCausa possívelSolução
O secador não funciona
após ser ligado.
Tecidos de fibras sinté
ticas ficam carregados
de electricidade estática
depois da secagem.
Não é possível determinar a causa.
-
Peças sintéticas têm ten
dência a ficar carregadas
de electricidade estática.
É possível que não tenha
ligado o secador na sequência correcta (consulte o capítulo "Secagem
correcta")?
A ficha está ligada na tomada?
A porta está bem fecha
da?
O disjuntor do quadro
disparou?
-
Na próxima lavagem adi
cione produto amaciador
na última enxaguagem.
Assim é possível reduzir
a carga de electricidade
estática.
-
-
-
-
29
Avarias
AnomaliasCausaSolução
Há formação de
cotão.
A roupa não ficou
devidamente
seca.
Especialmente as
almofadas sentem-se muito húmidas após a secagem.
Almofadas com
enchimento de
penas ficam com
um cheiro estra
nho após a seca
gem.
Durante a secagem solta-se
cotão que se forma principal
mente devido à fricção du
rante o uso e a lavagem. O
desgaste provocado na rou
pa pelo secador é mínimo e
não tem influência na dura
ção da roupa. Conclusões
obtidos por Institutos de in
vestigação
A roupa que está a ser seca
é composta de têxteis de vá
rias qualidades ou por peças
muito grandes.
– A almofada é demasiado
grande.
– O tambor está sobrecarre-
gado.
As penas são um produto
natural e por isso têm um
cheiro característico que se
-
torna mais intenso devido ao
-
aquecimento.
O cotão fica retido no filtro
da porta e pode ser retirado
facilmente (consulte o capítu
lo "Limpeza e manutenção").
-
-
-
Efectue a secagem poste
–
rior com ar quente.
Na próxima secagem selec
cione um programa adequado ao tipo de roupa.
– Peças muito grandes, de-
vem ser secas no programa
– Siga o indicado no capítu-
lo "Resumo de programas".
– Seque a almofada no pro-
grama
das,
necessárias até que seque
por completo.
–
ou deixe-a secar ao ar li
vre.
Após a secagem e ao fim de
algum tempo o cheiro desa
parece.
medicdry almofadas
medicdry almofa-
as vezes que forem
-
-
-
.
-
-
30
AnomaliaCausaSolução
O processo
demora muito
tempo a ter
minar ou é in
terrompido.
Importante: Para eliminar a causa desligue e volte a ligar o se
cador.
-
O arejamento é insuficiente
-
porque, a divisão onde o se
cador está instalado é muito
pequena, por exemplo. Por
isso a temperatura ambiente
aumentou bastante.
A abertura da tampa para o fil
tro de higiene está obstruída.
Apesar da lâmpada de contro
le
Substituir o filtro
der, o filtro de higiene pode
estar muito sujo.
Os filtro estão obstruídos com
cotão ou ficaram molhados
após terem sido lavados.
Restos de detergente, cabelos
e cotão fino podem obstruir a
caixa de condensação.
A roupa não foi suficientemen
te centrifugada.
O secador tem roupa a mais.Preste atenção à carga máxima
Devido à existência de fechos
de correr metálicos na roupa,
o grau de humidade não foi
determinado com exactidão.
não acen
Durante a secagem abra a por
ta ou a janela, para que entre ar
para a divisão.
Elimine ou retire o que está a
-
–
provocar a obstrução.
-
Substitua o filtro (Consulte o
–
capítulo "Limpeza e manuten
ção, filtro de higiene").
– Mantenha o espaço isento de
pó e cotão.
Elimine o cotão.
– Os filtros têm de estar com-
pletamente secos.
A caixa de condensação deve
ser limpa de tempos em tempos
(consulte o capítulo "Limpeza e
manutenção").
-
Na próxima lavagem seleccione
as rotações de centrifugação
mais elevadas.
por programa de secagem.
–
De futuro abra os fechos de
correr.
–
Se o problema voltar a acon
tecer seque roupa com fe
chos de correr no programa
com ar quente.
Avarias
-
-
-
-
-
31
Avarias
AnomaliaCausaSolução
A tampa exterior de
acesso à caixa de
condensação não
fecha.
Após efectuar a lim
peza da caixa de
condensação sair
água do secador.
A iluminação do
tambor não acen
deu.
O anel luminoso que
envolve o botão selector não acende.
A tampa interior da caixa
de condensação e/ou a
caixa de condensação
não foram bem encaixa
dos e/ou bloqueados.
Na parte inferior do encai
-
xe da caixa de condensa
ção existe cotão.
A iluminação foi desligada
automaticamente.
-
A lâmpada está eventualmente fundida.
A iluminação acende durante a secagem e apaga-se pouco tempo após
o fim do programa (economia de energia).
Verifique se a tampa interi
–
or e a caixa de condensa
ção estão devidamente
-
encaixados.
Verifique igualmente a jun
–
ta de borracha.
Elimine o cotão existente
-
–
na zona de encaixe da ca
ixa de condensação utili
zando um pano.
A luz só acende com a porta
aberta e se o secador estiver
ligado. A luz apaga-se ao fim
de algum tempo (economia
de energia).
Substitua a lâmpada: Consulte as últimas páginas deste livro de instruções.
– Pressione uma tecla qual-
quer se pretender que o
anel luminoso acenda.
-
-
-
-
-
32
Indicação de anomalias
AnomaliascausaSolução
A lâmpada de
controle Limparconduta acende.
O programa é interrompido, a
lâmpada de controle Limpar con-duta está intermitente.
A lâmpada de
controle Esvazi
ar reservatório
acende.
A lâmpada de contro
le indica que o seca
dor não funciona devi
damente.
Não é possível determinar a causa.
A gaveta reservatório
-
está cheia ou o tubo
de esgoto está dobra
do.
Regra geral basta limpar os filtros.
Se isso não for suficiente, então veri
fique todas as outras causas possí
veis, que estão descritas em "O pro
cesso de secagem demora muito
tempo ou é interrompido.
Ao abrir a porta e enquanto o se
–
cador estiver ligado a indicação
desaparece.
Pode desactivar a lâmpada de
–
controle
"Funções de programação").
– Primeiro verifique o anomalia ante-
rior.
– Ligue e desligue o secador.
– Inicie um programa de secagem.
Se o programa voltar a interromper e
indicar anomalia, existe uma avaria.
Contacte o serviço de assistência
técnica.
–
Despeje a gaveta.
–
Verifique o tubo de esgoto.
-
–
Desligue e volte a ligar o secador.
Limpar conduta
Avarias
-
-
-
-
(capitulo
33
Avarias
AnomaliaCausaSolução
A lâmpada de
controle Substituir filtros acende.
A lâmpada de
controle medicdry não fica de
imediato intermi
tente.
A lâmpada de
controle Anti
-ruga/Fim fica in
termitente durante a secagem.
O programa é interrompido, a
lâmpada de controle Muito húmi-
da ou Meio húmida está intermi-
tente, o sinal soa.
O programa é in
terrompido, a
lâmpada de con
trole anti
-ruga/Fim acende.
No visor aparece
0. O sinal soa.
O tempo restante
para. E os traços
=...-... ficam a pis
car no visor.
-
-
O contador de horas de
funcionamento atingiu o li
-
mite e indica que é neces
sário efectuar a substitui
ção do filtro de higiene.
Não se trata de nenhuma anomalia. A lâmpada de controle
medicdry
Medicdry estiver a decorrer (Tempo longo de manter a tem
peratura).
-
O selector de programas
foi rodado após o start.
-
Mas o programa desenro
-
la-se normalmente.
Não é possível determinar
a causa.
-
Não se trata de nenhuma
avaria. A electrónica reco
-
nhece que não existe rou
pa no secador e interrom
pe o programa.
A secagem de peças sol
tas ou secas pode provo
car a interrupção/cancela
mento do programa.
Não se trata de qualquer
avaria.
-
O processo de secagem
ainda não está concluído.
só fica a piscar quando o processo de secagem
Siga o indicado no capítulo
"Limpeza e manutenção, ponto
substituir o filtro de higiene".
-
-
Rode o botão para o programa
seleccionado antes: a lâmpa
da de controle apaga-se.
-
– Desligue o secador.
– Ligue o secador e inicie no-
vamente o programa
Se o programa for novamente
interrompido e uma lâmpada
de controle ficar intermitente,
significa que existe uma anomalia. Contacte o serviço de
assistência técnica Miele.
–
Seleccione o programa de
-
secagem por ar quente para
-
secar peças soltas.
-
–
A indicação de anomalia
apaga-se abrindo e fechan
-
do a porta, enquanto o se
-
cador estiver ligado.
-
O programa necessita de mais
tempo do que aquele que foi
inicialmente previsto.
Ao fim de algum tempo apare
ce o tempo restante corrigido.
-
-
-
-
-
34
Substituir a lâmpada de
iluminação do tambor
Desligue o secador da corrente.
Abra a porta do secador.
^
Na zona superior do óculo encontra a
tampa de protecção da lâmpada.
Avarias
A potência da lâmpada não pode
ser superior ao indicado na placa
de características e tem de ser do
tipo indicado.
Substitua a lâmpada
^
Volte a tampa de protecção para
^
cima e pressione-a do lado direito e
esquerdo até sentir o encaixe.
Verifique se a tampa ficou bem
,
encaixada para evitar que se depo
sitem humidades que podem provo
car curto-circuito.
-
-
^ Encaixe a ponta de uma chave de
parafusos, ou um objecto idêntico,
no canto lateral da tampa de cober
tura da lâmpada, exercendo leve
pressão.
^
Exercendo leve pressão e movimen
tando o pulso, abra a tampa de co
bertura.
A tampa abre para baixo.
Nos serviços Miele pode obter a lâm
pada adequada e resistente a tempera
turas elevadas.
-
-
-
-
-
35
Serviço técnico
Reparações
Contacte o serviço de assistência téc
nica Miele quando não conseguir elimi
nar a avaria e indique sempre o modelo
do seu secador.
Na placa de características, situada à
direita por baixo do óculo, encontra os
dados necessários.
-
Actualização do programa
(Update)
-
A lâmpada de controle PC, situada no
painel de comandos, é o ponto de liga
ção com a placa electrónica da máqui
na para o serviço de assistência técni
ca poder efectuar actualizações dos
programas (PC = Programme Correcti
on).
A actualização do comando da máqui
na é fácil e pode ser feita logo que se
jam conhecidos novos desenvolvimen
tos a nível de tecidos ou técnicas de
secagem.
Condições e período de garantia
O período de garantia para o secador
de roupa é de 2 anos.
Indicações pormenorizadas encontram-se no Certificado de Garantia que
acompanha o secador.
-
-
-
-
-
-
-
36
Acessórios opcionais
Nos serviços ou Agentes Miele pode
obter acessórios especiais para este
secador.
O secador visto de frente
Instalação e ligação
a Cabo de ligação à electricidade
b Gaveta reservatório da água de con
densação
c Painel de comandos
d Porta
e Tampa exterior de acesso à caixa de
condensação
f Quatro pés reguláveis na altura
-
g Tampa de acesso ao filtro de higiene
(sucção de ar frio)
h Mangueira para esgotar a água de
condensação (com suporte curvo)
37
Instalação e ligação
Local de instalação
Ao lado do secador não deve
,
existir uma porta com fecho ou de
correr que feche para o mesmo lado
da abertura da porta do secador.
Deslocar o secador
O tampo do secador é saliente na parte
de trás o que possibilita o seu transpor
te.
Para deslocar o secador depois de es
tar desembalado, pode segurar nos
pés da frente e atrás na zona do tampo
saliente.
Encastrar por baixo de um balcão de
cozinha ou num móvel
,
Atenção formação de calor:
o ar quente que é evacuado pela
parte de trás do secador deve sair
sem obstáculos para evitar tempos
de secagem prolongados.
O secador não deve ser encastrado
directamente ao lado de um frigorífi
co ou congelador. O ar quente que
sai pela parte de trás do secador
aumenta a temperatura do conden
sador do frigorífico/congelador e
provoca o funcionamento continuo
do motor.
Se não poder ser evitado este tipo
de instalação, é necessário isolar o
espaço existente entre o frigorífi
co/congelador e a parede, do lado
do secador.
É necessário adquirir um conjun-
,
to de montagem* que deverá ser
montado por um técnico Miele.
A chapa de cobertura fornecida no
conjunto de montagem substitui o
tampo do secador. A montagem da
chapa de cobertura é necessária
por motivos de segurança eléctrica.
-
-
-
Para isso:
–
Rode os pés do secador de forma
que fique pelo menos uma ranhura
com 20 mm entre o solo e a base do
aparelho.
–
Se existir um rodapé contínuo deve
ser interrompido na zona do seca
dor.
–
Devem ser feitas algumas aberturas
no móvel inferior.
38
–
A tomada de ligação deve estar per
to do secador e ser de fácil acesso.
Em nichos com:
–
840 mm de altura, são necessários
pés roscados* mais altos.
–
870/885 - 915/930 mm de altura é
-
necessário uma ou duas molduras
de compensação*.
* Acessórios Miele que podem ser ad
quiridos
-
-
Voltar a montar o tampo
Se o tampo foi desmontado e pretender
voltar a monta-lo, verifique se fica bem
instalado e fixo aos fixadores situados
na parte de trás do secador.
Só assim fica garantido o transporte do
aparelho com segurança.
Nivelar o secador
O secador deve ser instalado bem nivelado para garantir o seu correcto funcionamento.
Instalação e ligação
Rodando os 4 pés roscados pode ni
^
velar o secador e corrigir eventuais
irregularidades do chão.
Na frente do secador: o ar para
,
arrefecimento é sugado através da
abertura da tampa do filtro de higiene. Esta abertura não pode estar
obstruída ou tapada para garantir
entrada de ar suficiente e funcionamento isento de anomalias.
-
39
Instalação e ligação
Local de instalação
O ar frio que é sugado pelo secador
durante a secagem sai para o exterior
pela base e aquece o ar circundante.
Por este motivo e especialmente em
espaços pequenos, deve ser providen
ciado um bom arejamento do espaço.
Caso contrário o secador irá funciona
durante um tempo mais longo e o con
sumo de energia também aumenta..
Coluna Lavar/Secar
-
-
É possível formar uma coluna de La
var/secar em conjunto com uma máqui
na de lavar roupa Miele. Para este fim é
necessário obter um conjunto de montagem* (WTV)
* Acessórios Miele que podem ser adquiridos.
,
A montagem do conjunto deve
ser efectuada por um técnico Miele.
Transportar o secador
Após a secagem fica uma quantidade
mínima de água condensada na zona
da bomba. Se inclinar o secador essa
água pode sair. Por isso, antes de
transportar o aparelho, aconselhamos
que seleccione o programa
deixe funcionar durante aprox. de 1 mi
nuto. Assim a água condensada será
conduzida ou para a gaveta reservató
rio ou esgotada através da mangueira
de esgoto.
Ar frio
-
e o
-
-
-
40
Instalação e ligação
Esgotar a água de
condensação para o exterior
A água condensada que se forma du
rante a secagem é conduzida para a
gaveta reservatório através de uma
mangueira situada na parte posterior
do secador.
Mas esta água também pode ser esgo
ta através da mangueira, para o exteri
or. Neste caso deixa de ser necessário
despejar a gaveta reservatório.
A mangueira de esgoto (aprox. 2 m de
compr.) encontra-se no interior do se
cador e tem de ser totalmente puxada
para fora. Altura máxima de despejo:
1,5 m.
Como acessório especial pode adquirir
uma mangueira de prolongamento.
Montagem da mangueira de esgoto
Zona superior posterior do secador:
-
-
Zona inferior posterior do secador:
-
-
^ Puxe a mangueira desencaixando-a
do fixador inferior (3).
^ Puxe a mangueira completa para a
esquerda (4). Mas cuidado:
,
Não dobre a mangueira porque
poderá ficar danificada.
^
Puxe a mangueira desencaixando-a
do fixador superior (1).
^
Desencaixe a mangueira do tubo (2).
,
Deve fixar a mangueira (amar
rando-a por ex.), para evitar que
deslize se for pendurada num lava
tório. Caso contrário a água que
transborde pode provocar danos.
Utilize o fixador curvo para evitar do
bras na mangueira (consulte a figura
"O secador visto de frente").
-
-
-
41
Instalação e ligação
Ligação da mangueira ao sifão de um
lavatório
A mangueira de esgoto pode ser ligada
directamente ao sifão de um lavatório.
^ Retire os acessórios situados na
zona inferior posterior do secador:
O adaptador 1 e a braçadeira situada a seguir 3.
Geralmente a porca de capa do lavató
rio está tapada por uma película que
deve ser retirada. A junta situada na
porca de capa não deve ser retirada.
Encaixe a ponta final da mangueira
^
no adaptador 1.
Com uma chave de parafusos fixe a
^
braçadeira 3 directamente antes da
porca de capa do lavatório.
Voltar a montar
Não volte a encaixar a manguei
,
ra dentro do secador. A mangueira
pode ficar dobrada e danificada.
^ Dê um nó largo à mangueira.
^ Fixe-o com um arame (se ainda exis-
tir) à zona superior posterior do secador.
Caso contrário: coloque a mangueira
atrás do secador.
^ Encaixe a ponta final da mangueira
no canhão situado na zona superior
posterior do secador.
-
-
^
Montar o adaptador 1 no sifão do la
vatório com a porca de capa do la
vatório 2.
42
-
-
Ligação eléctrica
O secador é fornecido com um cabo
de alimentação eléctrico, equipado
com ficha de contacto para ser ligado
à corrente monofásica ~230 V 50 Hz.
Em caso algum devem ser utilizados
cabos de prolongamento para efectuar
a ligação do aparelho à rede eléctrica
(por exemplo através de uma extensão
com várias tomadas ou dispositivos si
milares), devido aos perigos que dai
podem resultar (perigo de incêndio por
exemplo).
Como segurança e de acordo com as
normas DIN VDE 0100/739 recomenda-se a instalação de um diferencial de
30 mA (DIN VDE 0664).
Consulte a placa de características
onde encontra os dados referentes à
segurança e potência nominal. Compare os dados da placa de características
com os da rede eléctrica.
* Peso de roupa seca
** Programa teste de acordo com a norma EN 61121
Valores obtidos de acordo com a norma EN 61121
Para efectuar testes de acordo com a norma EN 61121 e antes de iniciar o teste é necessário efectuar
uma secagem com 3 kg de roupa de algodão, de acordo com a norma indicada, com 70% de humi
dade residual inicial no programa Roupa branca/cor - Secagem normal sem seleccionar extras/fun
ções adicionais.
A quantidade de roupa, a qualidade e a humidade residual após a centrifugação, assim como
oscilações na corrente eléctrica e as funções adicionais seleccionadas, podem contribuir para
alterações em relação aos valores mencionados.
6,0800 (70 % de humidade residual)**
1200
1400
1600
1800
6,0800 (70 % de humidade residual)**
1200
1400
1600
1800
3,01000 (50 % de humidade residual)**1,5047
EnergiaTempo
3,90
3,10
2,95
2,80
2,55
3,25
2,40
2,25
2,15
1,85
109
87
83
81
74
93
71
66
64
56
-
-
44
Características técnicas
Altura850 mm (regulável +7/-7 mm)
Altura para encastrar820 mm
Largura595 mm
Profundidade580 mm
Profundidade com a porta aberta1060 mm
Peso54 kg
Volume do tambor100 l
Carga máxima6 kg (peso de roupa seca)
Capacidade
do reservatórioaprox. 3,5 l
comprimento da mangueira2 m
Altura máxima de despejo1,5 m
Comprimento máximo de despejo4 m
Comprimento do cabo eléctrico2 m
Tensão de ligaçãoconsulte a placa de características
Potência totalconsulte a placa de características
Segurançaconsulte a placa de características
Potência da lâmpadaconsulte a placa de características
Consumo de energiaconsulte o capítulo "Dados sobre o
consumo"
Certificados atribuídosAntiparasitas, VDE
45
46
Regulações do menu
para alterar valores standard.
Através das regulações do menu é
possível adaptar a electrónica do secador às diversas exigências.
As regulações do menu podem ser alteradas sempre que pretenda.
47
Funções de programação
Alterar a humidade residual no
programa Roupa branca/cor
A electrónica desde secador possibi
lita a secagem efectiva e com econo
mia de energia.
Mas se pretender que a roupa saia
mais seca, pode alterar os diversos
níveis de secagem para mais seco.
Neste caso o tempo de funcionamen
to do secador será mais longo.
De fábrica está regulada uma secagem
standard que pode ser alterada para
mais seco.
A programação e memorização acontece com os passos A até F.
A função de programação é activada
através da tecla
tor de programas. A tecla e o botão selector de programas têm uma segunda
função, que não está visível no painel
de comandos.
Condições
–
O secador está desligado.
–
A porta está fechada.
Start
e do botão selec-
:
A Carregue na tecla
tenha-a pressionada durante os pas
sos B-C.
B Carregue na tecla
-
-
para dentro.
Espere que a lâmpada de controle
Start
acenda . . .
C . . . e deixe de pressionar a tecla
Start
.
D Rode o botão selector de programas
para
Roupa branca/cor, secagem
normal
Depois disso aparece alternadamente
no visor: P... 0 (Regulação de fábrica).
O número que aparece, alternando
com P significa:
0 Humidade residual standard
(Regulação de fábrica)
I Humidade residual standard fica
mais seca
(a lâmpada de controle
fica a piscar)
E Pressionando a tecla
rar o número.
.
Start/Stop
I-Ligar/0-Desligar
Secagem
Start
e man
pode alte
-
-
-
–
O botão selector de programas está
Fim
na posição
48
.
G Desligue o secador através da tecla
I-Ligar/0-Desligar
A programação fica memorizada. Sem
pre que pretender pode alterar a pro
gramação efectuada.
.
-
-
Funções de programação
Alterar a humidade residual no
programa Fibras
A electrónica desde secador possibi
lita a secagem efectiva e com econo
mia de energia.
Mas se pretender que a roupa saia
mais seca, pode alterar os diversos
níveis de secagem para mais seco.
Neste caso o tempo de funcionamen
to do secador será mais longo.
De fábrica está regulada uma secagem
standard que pode ser alterada para
mais seco.
A programação e memorização acontece com os passos A até F.
A função de programação é activada
através da tecla
tor de programas. A tecla e o botão selector de programas têm uma segunda
função, que não está visível no painel
de comandos.
Condições
–
O secador está desligado.
–
A porta está fechada.
Start
e do botão selec-
:
A Carregue na tecla
tenha-a pressionada durante os pas
sos B-C.
B Carregue na tecla
-
-
para dentro.
Espere que a lâmpada de controle
Start
acenda . . .
C . . . e deixe de pressionar a tecla
Start
.
D Rode o botão selector de programas
para
Roupa branca/cor, meio húmi
da
.
Depois disso aparece alternadamente
no visor: P... 0 (Regulação de fábrica).
O número que aparece, alternando
com P significa:
0 Humidade residual standard
(Regulação de fábrica)
I Humidade residual standard fica
mais seca
(a lâmpada de controle
fica a piscar)
E Pressionando a tecla
rar o número.
Start/Stop
I-Ligar/0-Desligar
Secagem
Start
e man
pode alte
-
-
-
-
–
O botão selector de programas está
Fim
na posição
.
G Desligue o secador através da tecla
I-Ligar/0-Desligar
A programação fica memorizada. Sem
pre que pretender pode alterar a pro
gramação efectuada.
.
-
-
49
Funções de programação
Regular a fase anti-ruga
Para evitar rugas e vincos, se no final
do programa de secagem não retirar
a roupa imediatamente de dentro do
secador.
No final do programa o tambor roda
em intervalos, durante 1 hora.
A fase anti-ruga
está activada de fábrica. Mas tam
–
bém pode ser desactivada.
tem efeito em todos os programas,
–
excepto em
– deve permanecer sempre activada
se não retirar a roupa de dentro do
secador logo após o programa terminar.
A programação e memorização acontece com os passos A até F.
A função de programação é activada
através da tecla
tor de programas. A tecla e o botão selector de programas têm uma segunda
função, que não está visível no painel
de comandos.
Condições
–
O secador está desligado.
–
A porta está fechada.
–
O botão selector de programas está
na posição
Finish lãs
Start
:
Fim
.
e do botão selec-
.
-
A Carregue na tecla
tenha-a pressionada durante os pas
sos B-C.
B Carregue na tecla
para dentro.
Espere que a lâmpada de controle
Start
acenda . . .
C . . . e deixe de pressionar a tecla
Start
.
D Rode o botão selector de programas
para
Roupa branca/cor, muito húmi
da
.
Depois disso aparece alternadamente
no visor: P... 0 (Regulação de fábrica).
O número que aparece, alternando
com P significa:
I Anti-ruga
(a lâmpada de controle
fica a piscar)
(Regulação de fábrica)
0 sem fase anti-ruga
E Pressionando a tecla
rar o número.
G Desligue o secador através da tecla
I-Ligar/0-Desligar
A programação fica memorizada. Sem
pre que pretender pode alterar a pro
gramação efectuada.
Start/Stop
I-Ligar/0-Desligar
Start
.
e man
Secagem
pode alte
-
-
-
-
-
-
50
Funções de programação
Regular as funções de
memória
A electrónica memoriza as funções
adicionais assim como o tempo do
programa arejar.
Estas programações ficam memori
zadas para a próxima secagem.
Caso não pretenda que se efectuem,
podem ser desactivadas pressionan
do a tecla.
De fábrica está regulada uma secagem
standard que pode ser alterada para
mais seco.
A programação e memorização acontece com os passos A até F.
A função de programação é activada
através da tecla
tor de programas. A tecla e o botão selector de programas têm uma segunda
função, que não está visível no painel
de comandos.
Start
e do botão selec-
-
-
A Carregue na tecla
tenha-a pressionada durante os pas
sos B-C.
B Carregue na tecla
para dentro.
Espere que a lâmpada de controle
Start
acenda . . .
C . . . e deixe de pressionar a tecla
Start
.
D Rode o botão selector de programas
para
Fibras - meio húmida
Depois disso aparece alternadamente
no visor: P... 0 (Regulação de fábrica).
O número que aparece, alternando
com P significa:
0 nenhuma memória
( Regulação de fábrica)
I Memória
(a lâmpada de controle
fica a piscar)
Start/Stop
I-Ligar/0-Desligar
e man
.
Secagem
-
-
Condições
–
O secador está desligado.
–
A porta está fechada.
–
O botão selector de programas está
na posição
:
Fim
.
E Pressionando a tecla
rar o número.
G Desligue o secador através da tecla
I-Ligar/0-Desligar
A programação fica memorizada. Sem
pre que pretender pode alterar a pro
gramação efectuada.
Start
pode alte-
.
-
-
51
Funções de programação
Prolongamento do tempo de
arrefecimento
No final do programa a roupa é arre
fecida automaticamente. Este tempo
de arrefecimento pode ser prolonga
do.
O prolongamento do tempo de arrefeci
mento não está activado de fábrica. Se
pretender pode activar esta função.
Só é programável para os programas
Roupa branca/coreFibras
A programação e memorização acon
tece com os passos A até F.
A função de programação é activada
através da tecla
tor de programas. A tecla e o botão selector de programas têm uma segunda
função, que não está visível no painel
de comandos.
Condições
– O secador está desligado.
–
A porta está fechada.
–
O botão selector de programas está
na posição
Start
:
Fim
.
.
e do botão selec-
-
-
A Carregue na tecla
tenha-a pressionada durante os pas
sos B-C.
B Carregue na tecla
para dentro.
Espere que a lâmpada de controle
Start
acenda . . .
C . . . e deixe de pressionar a tecla
Start
.
D Rode o botão selector de programas
para
Finish Lãs
Depois disso aparece alternadamente
-
no visor: P... 0 (Regulação de fábrica).
O número que aparece, alternando
com P significa:
0 normal Tempo de arrefecimento
(Regulação de fábrica)
I Tempo de arrefecimento 5 minutos
mais longo
(a lâmpada de controle
fica a piscar)
2 Tempo de arrefecimento 10 minu
tos mais
(a lâmpada de controle
fica a piscar)
Start/Stop
I-Ligar/0-Desligar
.
Secagem
Secagem
e man
-
-
-
52
E Pressionando a tecla
rar o número.
G Desligue o secador através da tecla
I-Ligar/0-Desligar
A programação fica memorizada. Sem
pre que pretender pode alterar a pro
gramação efectuada.
Start
pode alte
.
-
-
-
Funções de programação
Função do indicador condutas
A lâmpada de controle
dutas
pode ser desactivada.
A lâmpada de controle
tas
está activada de fábrica. Em caso de
–
necessidade ela indica que é neces
sário limpar o cotão existente e con
trolar. Consulte também o capítulo
"Anomalias"
só deve ser desactivada se efectuar
–
sempre no final de cada secagem o
controle e a limpeza dos filtros.
A programação e memorização acontece com os passos A até F.
A função de programação é activada
através da tecla
tor de programas. A tecla e o botão selector de programas têm uma segunda
função, que não está visível no painel
de comandos.
Condições
–
O secador está desligado.
–
A porta está fechada.
–
O botão selector de programas está
na posição
Start
:
Fim
.
Limpar con
Limpar condu
e do botão selec-
-
-
Start
A Carregue na tecla
-a pressionada durante os passos
B-C.
B Carregue na tecla
para dentro.
Espere que a lâmpada de controle
Start
acenda . . .
-
C . . . e deixe de pressionar a tecla
-
Start
.
D Rode o botão selector de programas
para
medicdry arejar medic
Depois disso aparece alternadamente
no visor: P... I (Regulação de fábrica).
O número que aparece, alternando
com P significa:
Ia lâmpada de controle Limpar
condutas está activa
(a lâmpada de controle
fica a piscar)
(Regulação de fábrica)
0 A lâmpada de controle Limpar con-
dutas não está activada
E Pressionando a tecla
rar o número.
G Desligue o secador através da tecla
I-Ligar/0-Desligar
A programação fica memorizada. Sem
pre que pretender pode alterar a pro
gramação efectuada.
e mantenha
I-Ligar/0-Desligar
Secagem
Start
.
.
pode alte
-
-
-
-
535455
Salvo modificações/0806
M.-Nr. 06 624 330 / 01
pt-PT
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.