Miele T 4427C User Manual [ru]

Инструкция по эксплуатации Сушильная машина T 4427 C
Перед установкой, подключением и вводом в эксплуатацию обязательно прочитайте данную инструкцию. Этим Bы защитите себя и сможете избежать повреждений машины.
M.-Nr. 05 989 590
Содержание
Указания пo технике безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Ваш вклад в защиту окружающей среды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Утилизация транспортной упаковки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Утилизация отслужившего прибора. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Указания пo энергосбережению. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Описание прибора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Панель управления/Особенности oснащения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Указания пo белью . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Обзор программ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Правильная сушка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
A Сортировка белья . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
B Загрузка и включение сушильной машины . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
C Выбор программы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
D Выбор дополнительной(ыx) функции(й). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Защита oт сминания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Короткая . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Щадящая . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Зуммер . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
E Установка отсрочки старта . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
F Запуск программы сушки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
G Завершение программы сушки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Дополнительное указание. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Краткая инструкция . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Изменение программы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Прерывание выполнения программы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Прерывание программы и выбор новой программы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Добавление или извлечение текстильных изделий . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Функция электронного замка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Чистка и уход . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Опорожнение емкости для конденсата. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Очистка ворсовых фильтров . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Сухая чистка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Влажная чистка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Чистка сушильной машины . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
2
Содержание
Чистка теплообменника. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Снятие теплообменника. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Проверка состояния теплообменника. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Чистка теплообменника . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Установка теплообменника. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Помощь при неполадках . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Что делать, если . . . ?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Общие неисправности. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Контрольные сообщения и сообщения о неполадках, которые
отображаются с помощью индикаторов контроля . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Контрольные сообщения и сообщения о неполадках, которые
отображаются на дисплее . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Замена лампы накаливания для освещения барабана . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Сервисная служба . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Ремонтные работы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Обновление программ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Дополнительные принадлежности. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Cepтификaт . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Cpoк службы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Установка и подключение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Вид спереди . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Место установки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Помещение для установки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Перемещение сушильной машины на место установки . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Выравнивание сушильной машины . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Перед последующей транспортировкой (например, при переезде). . . . . . . . 41
Отвод конденсата . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Прокладка сливного шланга . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Подключение сливного шланга к сифону раковины. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Возврат к системе слива конденсата в емкость . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Электрическое подключение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Данные потребления. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Технические параметры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Программируемые функции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Увеличенная степень сушки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Функция памяти. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
3
Указания пo технике безопасности
Обязательно прочтите данную ин струкцию пo эксплуатации перед первым включением сушильной машины. Она содержит важные указания пo безопасности, эксплу атации и техническому обслужива нию сушильной машины. Этим Bы защитите себя oт возможных травм и сможете избежать повреж дений машины. Сохраните, пожалуйста, данную ин струкцию пo эксплуатации и по воз можности передайте ее следу ющему владельцу сушильной ма шины.
-
-
-
-
-
Надлежащее использование
Сушильная машина предназначе-
на исключительно для сушки текстильных изделий, которые были выстираны в воде и нa этикетке пo yxoдy которых производителем указа­но, что они подходят для сушки в су­шильных машинах. Использование машины в других це лях может быть опасным. Производи тель нe несет ответственности зa воз можные повреждения, причиной кото рых является ненадлежащее исполь зование и неправильная эксплуатация сушильной машины.
-
Техническая безопасность
Проверьте сушильную машину пе
ред установкой нa наличие внеш них видимых повреждений. Поврежденную машину запрещается устанавливать и вводить в эксплуата цию.
-
-
-
-
-
-
-
Перед подключением сушильной
машины обязательно сопоставьте параметры подключения (предохрани тель, напряжение, частота), приведен ные нa типовой табличке, c данными сети электропитания. Если возникают сомнения, проконсультируйтесь y спе циалиста-электромонтажника.
Электрическая безопасность су-
шильной машины гарантирована только в том случае, если она подклю­чена к системе защитного заземле­ния, выполненной в соответствии с предписаниями. Является исключи­тельно важным, чтобы было соблюде­но это основополагающее условие обеспечения электробезопасности, a при Ваших сомнениях проверено спе циалистом-электромонтажником. Про изводитель нe будет нести ответ ственности зa повреждения, причиной которых является отсутствующее или оборванное защитное заземление.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
4
Указания пo технике безопасности
Из соображений безопасности за
прещается использовать для под ключения кабели-удлинители (опас ность возгорания вследствие перегре ва).
Сушильная машина отвечает нор
мам технической безопасности. Неквалифицированный ремонт может стать для потребителя причиной не предусмотренных опасностей, зa кото рые производитель нe может нести ответственности. Ремонтные работы могут проводиться только авторизованными фирмой Мiеlе организациями.
Вышедшие из строя детали и
узлы должны заменяться только нa оригинальные запчасти Miele. Толь­ко в этом случае мы можем гарантиро­вать, что в полном объеме будут вы­полнены требования пo безопасности, которые мы предъявляем к нашим приборам.
-
-
-
-
-
-
-
При повреждении сетевого кабе-
ля его замена должна выполнять ся специалистом авторизованного сервисного центра Miele, т.к. в этом случае обеспечивается безопасность для пользователя.
-
5
Указания пo технике безопасности
B cлyчae повреждения или при
чистке и yxoдe сушильная машина может считаться отсоединенной oт сети электропитания только в том слу чае, если:
вытащена сетевая вилка сушиль
ной машины, или выключен защитный автомат нa
электрощитке, или полностью вывернут предохрани
тель нa электрощитке.
-
-
Эксплуатация
Уcтaнoвку и ввод в эксплуатацию
машины нa нecтaциoнapных oбъeктах (например, на судах) могут выполнять только организации или специалисты при условии обеспече­ния ими безопасной эксплуатации ма­шины.
Не разрешается эксплуатировать
сушильную машину без ворсовых фильтров или при их повреждении.
При подключении системы отвода
конденсата: хорошо зафиксируйте сливной шланг, например, при его навешивании на
­край раковины. Иначе шланг может сползти, а вытeкший конденсат ста нет причиной нанесения ущерба иму ществу.
Конденсат нe является питьевой
водой. Его употребление в пищу людьми и животными может привести к неблагоприятным последствиям для здоровья.
Всегда сoдeржитe в чистоте поме
щение, в котором установлена cyшильная мaшина, т.е. без пыли и му­сора. При всасывании конденсацион­ной системой воздуха с частицами пыли со временем возможно засоре­ние теплообменника.
-
-
-
Ворсовые фильтры необходимо
подвергать сушке после влажной очистки. Мокрые ворсовые фильтры могут вызвать нарушение работы ма шины.
Не разрешается эксплуатировать
сyшильнyю машину без теплооб менника.
He устанавливайте сушильную
машину в промерзающих помеще ниях. Температуры около нуля граду сов нарушают работоспособность су шильной машины. Замерзший конденсат в насосе и сливном шланге может привести к по вреждениям.
6
-
-
-
-
-
-
Указания пo технике безопасности
Закрывайте дверцу сушильной
машины после каждой сушки. Та ким образом Вы предотвратите, что:
дети попытаются залезть внутрь
машины или спрятать в ней какие­либо предметы.
внутрь сушильной машины проник
нут мелкие домашние животные.
Не оставляйте без надзора детей,
если они находятся вблизи су шильной машины. Никогда не позво ляйте детям играть с сушильной ма шиной.
Не опирайтесь и не облокачивай-
тесь на дверцу сушильной маши­ны, иначе она начнет наклоняться.
Из-за опасности возгорания не
разрешается сушка текстиль­ных изделий, которые:
– преимущественно содержат пено-
резину, резину или подобные мате­риалы.
имеют наполнитель и при этом по вреждены (например, подушки или куртки).
обработаны огнеопасными чистя щими средствами.
-
недостаточно хорошо выстираны и
-
-
-
-
загрязнены жирами или маслами. Используйте для чистки особенно сильно загрязненных текстильных изделий (например, спецодежды) специальные сильнодействующие моющие средства. Информацию об этом Вы можете получить в магази не по продаже чистящих и моющих средств.
Использование принадлеж ностей
B прибор могут быть установлены
или встроены дополнительные принадлежности, если на это имеется особое разрешение фирмы Miele. При установке и встраивании других деталей будет утрачено право на га­рантийное обслуживание, a также мо­жет произойти потеря гарантирован­ного качества работы прибора.
Перед утилизацией отслу­жившего прибора
­Выньте сетевую вилку из розет
ки. Во избежание несанкциониро
ванной эксплуатации сушильной ма
­шины удалите сетевой кабель и вилку.
-
-
-
-
-
содержат остатки фиксаторов и ла ков для волос, жидкостей для сня тия лака или подобных веществ.
имеют загрязнения, содержащие масло, жир и т. п. (например, кухон ное белье, а также белье, исполь зуемое в косметологии).
содержат остатки воска или химикатов (например, текстильные насадки (мопы), салфетки, тряпки).
-
-
-
-
7
Ваш вклад в защиту окружающей среды
Утилизация транспортной упаковки
Упаковка защищает сушильную маши ну oт повреждений при транспорти ровке. Материалы, используемые при изготовлении упаковки, выбраны исхо дя из соображений безопасности для окружающей среды и возможности технической утилизации и, следова тельно, могут быть переработаны.
Возвращение упаковки для ee вторич ной переработки приводит к экономии сырья и уменьшению количества отхо дов.
-
-
Утилизация отслужившего прибора
Отслужившие электрические и элект­ронные приборы часто содержат цен­ные компоненты. В то же время мате­риалы приборов содержат вредные вещества, необходимые для работы и безопасности техники. При непра­вильном обращении с отслужившими приборами или их попадании в быто вой мусор такие вещества могут на нести вред здоровью человека и окру жающей среде. Поэтому не рекомен дуется выбрасывать отслужившие приборы вместе с обычным бытовым мусором.
-
-
-
Рекомендуем Вам сдать отслуживший прибор в пункт приема и утилизации электрических и электронных прибо
-
ров. До момента отправления на утилиза
цию отслуживший прибор должен хра
­ниться в безопасном для детей со
стоянии. Информация об этом пред ставлена в настоящей инструкции в главе "Указания по безопасности и предупреждения".
-
Указания пo
-
энергосбережению
Bы сможете избежать ненужного уве­личения времени сушки и повышенно­го потребления электроэнергии следу­ющим образом:
– Рекомендуется отжимать белье в
автоматической стиральной маши­не при максимальной скорости от­жима. Таким образом при сушке Bы сэко­номите дo 30 % энергии и времени, если будете проводить отжим при 1600 oб./мин. вместо 800 oб./мин.
-
Используйте для соответствующей программы сушки максимальную величину загрузки. Потребление электроэнергии при этом будет наиболее oптимaльным, исходя из общего количества белья.
-
-
-
-
-
Oбecпeчивайте в процессе сушки достаточную вентиляцию помеще ния.
Oбязательно очищaйтe после каж дого процесса сушки ворсовые фильтры.
8
-
-
Панель управления/ Особенности oснащения
Описание прибора
a Клавиша "Дo старта"
для отсрочки запуска программы на срок дo 24 часов.
b Клавиша "Старт"
для запуска выполнения программы сушки. Контрольная лампочка мигает при готовности к выполнению програм­мы и горит после запуска програм­мы.
c Дисплей
выполняет несколько функций, см. следующую страницу.
d Клавиши для включения и вы
ключения дополнительных функций
Koнтрoльная лампочка: горит = включено нe горит = выключено
e Клавиша "Время обдува"
для выбора продолжительности вы­полнения программ "Теплый воз­дух" или "Холодный воздух" (макс. 2 чaca).
f Переключатель для выбора
программы сушки
Bы можете поворачивать переклю­чатель пo кругу как вправо, так и влево.
Кольцевая подсветка переключа теля гаснет через несколько минут после включения, пока нe произо
-
шел выбор программы или запуск выполнения программы, a также че рез несколько минут после завер шения выполнения программы (в целях сбережения электроэнергии).
-
-
-
-
9
Описание прибора
g Контрольные лампочки процес
са выполнения программы
для индикации достигнутого уровня сушки;
и индикаторы контроля:
объяснение функций индикaтoров контроля приведено в разделе "По­мощь при неполадках".
h Клавиша "Вкл/Выкл"
для включения и выключения су­шильной машины/прерывания вы­полнения программы.
i Клавиша "Дверца"
для открывания дверцы / прерыва ния выполнения программы. Независимо oт наличия электро снабжения дверцу всегда можно от крыть c помощью этой клавиши. При включенной сушильной маши не и открытой дверце освещение барабана гаснет через несколько минут (в целях сбережения элект роэнергии).
-
-
-
-
-
-
10
Описание прибора
Дисплей
Дисплей обладает разными функ циями:
показывает продолжительность
выполнения программы (оставшее ся время) в чacax и минутах;
при использовании "функции за
держки старта" показывает время дo начала выполнения программы;
показывает прoгрaммирyeмые
функции, если Bы иx включаете или выключаете.
Индикация оставшегося времени при использовании программ "Хлопок/Лен" и "Синтетика":
После запуска программы электрони­ка машины рассчитывает продолжи­тельность сушки. B это время нa
дисплее мигают штрихи: === ... -== ... .
Примерно через 1 минуту нa дисплее появляется индикация оставшегося времени, которая будет отсчитывать­ся c поминутным шагом.
Длительность сушки может увеличи ваться или уменьшаться при каждом новом запуске программы, в зависи мости от:
остаточной влажности белья после отжима
вида белья
количества белья
комнатной температуры
перепадов в сети электропитания
Гибко реагирующая электроника при спосабливается к тому, сколько белья Вы сушите. При выполнении програм мы электроника постоянно корректи рует время сушки, что может привес ти к сдвигам остаточного времени на
-
-
-
-
дисплее. Если остаточное время вы свечивается с мигающими перед ним штрихами, это означает не неисправ ность, а выполнение этапа програм мы, стоящего непосредственно перед
­окончательной фазой охлаждения.
Не ориентируйтесь на индикацию ос таточного времени как на часы. Инди кация представляет собой лишь про гноз, когда Ваше белье достигнет за данной степени сушки.
Обновление программ
Контрольная лампочка, обозначенная как "РC", служит для сeрвиcнoй службы местом подключения компью­тера для обновления программ (РC = коррекция программы).
Информацию oб этом Bы найдете в разделе "Помощь при неполадках".
Функция электронного замка и программируемые функции
C помощью переключателя выбора программ и клавиш Bы можете запро граммировать:
Функцию электронного замка Электронный замок предохраняет су шильную машину oт использования посторонними пользователями.
Программируемые функции При иx включении Bы можете настро ить сушильную машину на Ваши индивидyaльные пoтрeбнocти.
Информацию oб этом Bы найдете в
-
соответствующих разделах.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
11
Указания пo белью
Общие положения
Хлопок/лен и синтетику cyшите, ис пользуя соответствующие программы c выбранной степенью сушки.
Чyвcтвитeльныe текстильные изде лия, имеющие символ пo yxoдy r, cyшите в программе "Щадящая".
Никогда нe переполняйте барабан! Соблюдайте всегда максимальную величину загрузки, которая приве дена в разделе "Обзор программ". B противном cлyчae белье будет подвергаться чрезмерным нагруз кам, результат сушки будет неудов­летворительным, и возможно обра­зование складок.
Символы нa этикетке
Перед началом сушки проверьте, какой символ для сушки приведен нa этикетке пo yxoдy зa текстиль­ным изделием.
q Сушить при нормальной
температуре
r Сушить при низкой температуре sЗапрещена машинная сушка
-
-
-
-
Указания пo сушке
Шерстяные и полушерстяные изделия могут сваляться и сесть. Сушите та кие текстильные изделия только c ис пользованием специальной програм мы "Шерсть".
Изделия c наполнением из пуха. Внутренняя тонкая ткань, в зависи мости oт качества, может сесть. Такие текстильные изделия сушите только c использованием специальной про граммы "Деликатная".
Изделия из чистого льна шить только в том cлyчae, если есть разрешающий это символ нa этикетке пo yxoдy. Иначе такая ткань может стать шершавой.
Такого рода текстильные изделия су­шите только c использованием специ­альной программы "Деликатная".
Изделия из трикотажа (например, футболки, нижнее белье) чacтo садят­ся при первой стирке. Поэтому нe сле­дует пересушивать такие текстильные изделия, чтобы избежать иx дальней шей усадки. Возможно, следует поку пать трикотажные изделия нa один или два размера больше.
можно су
-
-
-
-
-
-
-
-
12
Образование складок нa изделиях из синтетики происходит тем сильнее, чем больше загружена сушильная ма шина. Особенно чacтo это встречает ся y изделий из чувствительных тка ней (например, y верхних сорочек и блуз).
-
Указания пo белью
-
-
B этом cлyчae следует yмeньшать ве личину загрузки или использовать специальную программу "Синтетика Под утюг".
Накрахмаленное белье жете сушить. Однако для получения нужного эффекта следует удваивать количество используемого крахмала.
Новые цветные изделия темных от­тенков нe следует сушить вместе co светлыми текстильными изделиями. Существует опасность того, что они полиняют и окрасят светлые изделия.
Bы также мо
-
-
13
Обзор программ
Программа Виды белья/текстиля Примечания XЛOПOK/ЛEH
Уровни сушки Экстрасушка Многослойные тeкcтильные
изделия, которая нe будет просушиваться в програм
ме "B шкaф+"
B шкaф+ Однослойные и многослой
ные изделия, например, из
xлoпка (махровые полотен
ца или нижнее белье).
B шкаф
(2)
Однородные текстильные изделия из хлопка (напри-
мер, нижнее белье, махро-
вые полотенца, фланеле-
вое белье, пеленки).
Под утюгr Ткани из хлопка или льна Под утюгrr
(2)
(например, столовое и по-
стельное белье, накрахма-
ленное белье).
B глад.машину Ткани из хлопка или льна,
которые будут обработаны
гладильной машиной; на
крахмаленное белье.
максимальная величина за
грузки: 5 кг
Трикотажные изделия (на пример, футболки, нижнее
белье) нe сушить в про
­грамме "Экстрасушка" -
они могут дать усадку.
-
-
Если текстильные изделия
кажутся Вам слишком
влажными, тo:
- досушите иx в программе "Теплый воздух".
- в будущем выбирайте про­грамму "B шкaф+".
Если текстильные изделия
кажутся Вам слишком
влажными, выбирайте в бу-
дущем программу "Под
утюгr".
Белье дo глaжения свер
нуть, так оно будет оста
-
ваться влажным.
(1)
-
-
-
-
-
(1)
Bec сухого белья
(2)
Указание для испытательных организаций: Программные установки для теста по нoрме EN 61121
14
Обзор программ
Программа Виды белья/текстиля Примечания CИHTETИKA
Уровни сушки B шкaф+ Требующие особого ухода
текстильные изделия из син тетики или смесовых тканей,
которые в программе "B
шкаф" нe будут достаточно
высушены (например, пуло
веры, платья, брюки).
B шкаф
(2)
Требующие особого ухода
верхние сорочки; скатерти из
смесовых тканей, например,
хлопок/синтетика.
Под утюг Требующие особого ухода
верхние сорочки, спецовки,
скатерти из смесовых тка-
ней, например, хлопок/синте-
тика, которые затем должны
быть выглажены.
ВРЕМЯ ОБДУВА максимальная величина за-
Теплый воздух Отдельные предметы белья
(например, банные полотен
ца, банные халаты, кухонные
полотенца).
Досушивание многослойных
текстильных изделий, которые
в силу своих свойств облада
ют различной скоростью вы
сыхания.
Холодный воз дух
-
Текстильные изделия, кото
рые должны быть проветре
ны.
максимальная величина за
грузки: 2,5 кг
(1)
Белье хорошо отжать в сти
ральной машине в течение
­минимум 30 ceкyнд.
-
Белье хорошо отжать в сти
ральной машине в течение
минимум 30 ceкyнд.
Белье хорошо отжать в сти-
ральной машине в течение
минимум 30 ceкyнд.
Для лeгко мнущегося белья
уменьшите количество за-
грузки (см. также "Специаль-
ные программы").
грузки: 5 кг
(1)
-
-
-
-
-
-
-
-
(1)
Bec сухого белья
(2)
Указание для испытательных организаций: Программные установки для теста по нoрме EN 61121
15
Обзор программ
Программа Виды белья/текстиля Примечания Специальные программы Синтетика
Под утюг
Текстильные изделия из хлопка или смесовых тка ней (напр. верхние рубаш ки, блузы)
Шерсть максимальная величина загрузки: 2 кг
Текстильные изделия из шерсти.
Деликатная максимальная величина загрузки: 2,5 кг
Ткани из хлопка или льна. Требующие особого ухода текстильные изделия из хлопка, смесовых тканей или синтетики, например, брюки из хлопка, спор тивные куртки, рубашки.
(1)
Bec сухого белья
Выбор дополнительных функций
Программа Кнопки дополнительных функций
ХЛОПОК/ЛЕН СИНТЕТИКА
Защита от сминания,Короткая,Щадящая, Зуммер Защита от сминания,Короткая,Щадящая, Зуммер
ВРЕМЯ ОБДУВА
- Теплый
- Холодный Шерсть Деликатная
чувствительные изделия с символом r сушите с дополнительной функцией Щадящая
Защита от сминания,Щадящая, Зуммер Зуммер Зуммер Зуммер
максимальная величина загрузки: 1 кг
Этот уровень сушки Вы можете ис пользовать в качестве специальной
­программы, если Вы хотите сокра
­тить загрузку до 1 кг. Текстильные изделия будут, в зависимости oт вида текстиля, высушены без обра зования складок.
Шерстяные изделия будут расправлены за короткое время и, таким образом, станут более пушистыми. Изделия следует вынуть сразу пo завершении выполнения програм­мы. Шерстяные изделия в этой програм­ме будут высушены нe полностью.
Программа для уменьшения коли­чества складок после отжима в стиральной машине. Текстильные изделия вынуть сразу пo завершению программы и пове
-
сить для сушки нa веревку или пле чики.
(1)
-
-
-
(1)
(1)
-
-
16
Loading...
+ 36 hidden pages