Instrucciones de manejo
Secadora por condensación
Senator TR
Le agradecemos la confianza depositada en nuestra firma
y esperamos disfrute de su nuevo aparato.
Por ello es imprescindible, antes de su primera utilización
leer las "Instrucciones de manejo", para evitar posibles
daños tanto al usuario, como al aparato.
La seguridad eléctrica del aparato
Antes de poner por primera vez en
funcionamiento la secadora, lea las
Instrucciones de manejo. Éstas le
brindarán importantes indicaciones
sobre la seguridad, el manejo y el
mantenimiento de la secadora. De
esta forma se protege e impide da
ños en la secadora.
Conserve las Instrucciones
de manejo y entréguelas a un even
tual propietario posterior.
-
-
Uso conforme a las disposicio
nes
La secadora está destinada exclu-
sivamente para secar prendas lavadas en agua, en cuyas etiquetas el
fabricante ha indicado que son adecuadas para secadora.
Otros usos pueden resultar peligrosos.
El fabricante no se responsabiliza de
los daños provocados por el uso contrario a estas disposiciones o por el
manejo incorrecto.
Seguridad técnica
Antes del emplazamiento, verificar
si la secadora tiene daños exter
nos visibles.
No emplazar ni poner en servicio una
secadora dañada.
Antes de conectar la secadora,
comparar sin falta los datos de co
nexión (protección por fusible, tensión
y frecuencia), reflejados en la placa de
características, con los de la red eléc
trica. Consulte a un electricista en caso
de duda.
-
-
-
-
sólo quedará garantizada cuando
se conecta a un sistema de toma de
tierra instalado de acuerdo con la co
rrespondiente normativa vigente. Es im
prescindible que la instalación domésti
ca cumpla con dichos requisitos. En
caso de duda, haga verificar la instala
ción doméstica por parte de un técnico
autorizado. No podrán reclamarse al
fabricante daños y perjuicios que se
ocasionen por la falta de una toma de
tierra o por el estado defectuoso de la
misma.
Por razones de seguridad, no utili-
zar prolongaciones de cable (peligro de incendio por sobrecalentamiento).
La secadora cumple las disposi-
ciones de seguridad vigentes. Las
reparaciones inadecuadas pueden provocar peligros imprevisibles para el
usuario, de los cuales no se responsabiliza el fabricante. Las reparaciones
sólo pueden ser realizadas por el per
sonal cualificado autorizado por Miele.
Las piezas defectuosas han de
cambiarse sólo por las piezas de
repuesto originales de Miele. Sólo en el
caso de estas piezas podemos garanti
zar que cumplen totalmente los requisi
tos de seguridad que exigimos a nues
tros aparatos.
Si el cable de conexión a red estu
viese dañado debería sustituirse
por un técnico electricista autorizado
por Miele con el fin de evitar peligros
para el usuario.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
4
Advertencias concernientes a la seguridad
En caso de avería o de limpieza y
mantenimiento, la secadora sólo
estará desconectada de la red eléctri
ca si:
se ha desconectado de la red el co
–
nector de la secadora o
se ha desconectado el fusible de la
–
instalación eléctrica de la vivienda o
se ha desconectado el diferen
–
cial/desenroscado totalmente el fusi
ble roscado general de la vivienda.
-
-
Manejo
La instalación y el montaje de este
aparato en emplazamientos no estacionarios (p. ej., barcos) sólo puede
ser realizado por empresas especializadas / personal cualificado que garanticen las premisas para el manejo de
este aparato acorde a las disposiciones de seguridad.
La secadora no puede funcionar
sin filtro de pelusas o con el filtro
de pelusas dañado.
Si tuviera que conectar el desagüe
de agua condensada:
asegure la goma de desagüe contra
desplazamientos en caso de colocarla,
p. ej., en un lavabo. De lo contrario, la
goma se puede resbalar y el agua con
densada derramada provocar daños.
El agua condensada no es agua
potable. Su ingestión puede tener
consecuencias dañinas para la salud
-
de personas y animales.
Mantenga el área cercana a la se
cadora siempre libre de polvo y
pelusas.
-
-
La secadora no puede funcionar
sin condensador.
No emplazar la secadora en habi
taciones con peligro de congela
ción. Las temperaturas en o por debajo
del punto de congelación dañan la ca
pacidad de funcionamiento de la seca
dora.
El agua condensada congelada en la
bomba, en el recipiente de agua con
densada y/o en la goma de desagüe
puede provocar daños.
-
-
-
-
-
5
Advertencias concernientes a la seguridad
Cierre la puerta después de cada
proceso de secado. De esta forma
podrá evitar que:
los niños intenten introducirse en la
–
secadora para jugar o esconder al
gún objeto en ella.
los animales pequeños se introduz
–
can en el aparato.
Preste continua atención a los ni
ños que se encuentren cerca del
aparato. No deje jamás que los niños
jueguen con la secadora.
No se apoye o recline contra la
puerta puesto que, de lo contrario,
la secadora podría volcar.
Debido a que existe peligro de
inflamarse, no deben secarse en
la secadora tejidos que:
– contengan mayoritariamente compo-
nentes de goma espuma, caucho o
materiales similares.
– estén provistos de rellenos y presen-
ten desperfectos (p. ej. almohadas o
chaquetas).
-
-
-
que no estén suficientemente limpios
–
o que estén sucios con grasas o
aceites. Lave los tejidos con un ele
vado grado de suciedad (p. ej. ropa
de trabajo) con un detergente espe
cífico. Recibirá más información al
respecto en los puntos de venta de
detergentes.
-
Utilización de accesorios
Los accesorios pueden acoplarse
o montarse sólo si están expresa
mente autorizados por Miele. El monta
je de piezas no autorizadas invalidará
todo derecho de garantía.
-
Antes de la desestimación de
un aparato inservible
Desconecte el cable de conexión
de la red eléctrica y deje tanto el
cable como la clavija inservibles. De
esta forma impide el uso indebido de la
secadora.
-
-
–
se hayan tratado previamente con
productos de limpieza inflamables.
–
presenten restos de fijador o laca
para el cabello, quitaesmalte o simi
lares.
–
contengan restos de aceite, grasa,
etc. (p. ej. la ropa de cocina, de cos
mética).
–
presenten restos p. ej. de cera o pro
ductos químicos (p. ej. bayetas, ga
muzas y paños).
6
-
-
-
-
Su contribución a la protección del medio ambiente
Reciclaje del embalaje de
transporte / Reciclaje del
aparato inservible
Desestimación del embalaje de trans
porte
El embalaje protege a la secadora de
daños durante el transporte. Los mate
riales del embalaje se han selecciona
do conforme a criterios ecológicos y te
niendo en cuenta las técnicas para la
desestimación de desechos y, por con
siguiente, son reciclables.
El retorno del embalaje al ciclo de recuperación del material ahorra materia
prima y disminuye el volumen de desechos.
Reciclaje de aparatos inservibles
Los aparatos eléctricos y electrónicos
inservibles llevan componentes aprovechables que no tienen desperdicio y de
ningún modo deberán parar en el vertedero. Sin embargo, también contie
nen sustancias nocivas, necesarias
para el funcionamiento y la seguridad
de estos aparatos. El desecharlas en la
basura común o un uso indebido de las
mismas puede resultar perjudicial para
la salud y para el medio ambiente. Por
este motivo, en ningún caso elimine su
aparato inservible a través de la basura
común.
-
-
En su lugar, utilice los puntos de reco
gida pertinentes para la entrega y el re
ciclaje de aparatos eléctricos inservi
bles.
-
Asegúrese de que el aparato inservible
esté almacenado de forma segura para
los niños hasta su recogida.Encontrará
informaciones al respecto en las ins
trucciones de manejo, en el capítulo
"Advertencias e indicaciones de seguri
dad".
-
Ahorro de energía
^ Centrifugue la ropa en la lavadora
con un número máximo de revoluciones de centrifugado.
De este modo, ahorrará aprox. el
30 % de energía y tiempo en el proceso de secado, si Ud., p. ej., centrifuga a 1600 r.p.m. en lugar de a
800 r.p.m.
^ Para el programa correspondiente de
secado use la cantidad máxima de
carga (véase el capítulo "Relación de
programas").
El consumo de energía eléctrica es
más rentable respecto a la cantidad
máxima de ropa.
^
De esta forma puede evitar una dila
tación innecesaria del tiempo de se
cado y un consumo elevado de ener
gía:
-
-
-
-
-
-
-
-
–
Procure que el ambiente de la estan
cia esté bien aireado durante el se
cado.
–
Tras cada proceso de secado, limpie
sin falta el filtro de pelusas.
-
-
7
Panel de mandos
a Selector de programa para ajustar
el programa de secado
Podrá girar el selector de programa
hacia la derecha o hacia la izquierda.
b Pilotos de control de desarrollo del
programa y pilotos de control de
prueba
c Tecla Start
para iniciar el programa de secado.
El piloto de control parpadea para indicar que el programa está listo para
ser iniciado, y permanece iluminado
después del inicio del programa.
d Tecla I-On/0-Off
para conectar y desconectar / inte
rrumpir el programa.
e Tecla Puerta
para abrir / interrumpir el programa.
Independientemente del abastecimiento de energía se puede abrir la
puerta con esta tecla.
Al estar desconectada la secadora y
abierta la puerta, se apaga la iluminación del tambor después de algunos minutos (Ahorro de energía).
-
8
Sugerencias
Aspectos fundamentales
La ropa blanca / ropa de color y sintéti
cos / mezcla de algodón se secan en
los programas correspondientes con el
grado de secado deseado.
Los tejidos delicados
la etiqueta r se secarán con la función
suplementaria
No sobrecargue nunca el tambor.
Tenga en cuenta siempre la canti
dad máxima de carga indicada en
el capítulo "Relación de programas".
De lo contrario puede estropear la
ropa, afectar el resultado del secado
y provocar la formación de arrugas.
Símbolos en la etiqueta
Antes de proceder al secado, compruebe el símbolo de secado que
aparece en la etiqueta de la ropa.
q Secado a temperatura normal
r Secado a baja temperatura
sNo apto para el secado mecánico
Delicado
con el símbolo en
-
Indicaciones para el secado
La lana y las mezclas de lana tienden a
apelmazarse y encoger. Trate estos teji
dos sólo en el programa especial
Ahuecar lana
.
Los tejidos de lino puro
car sólo si está indicado en la etiqueta.
De lo contrario, podrían formarse "boli
tas". Trate estos tejidos sólo en el pro
grama especial
Los géneros de punto (p. ej., camise
tas, ropa interior) encogen a menudo
en el primer lavado. Por consiguiente,
no secar demasiado estos tejidos para
evitar que encojan aún más. Compre
este tipo de prendas eventualmente
una o dos tallas más grandes.
La formación de arrugas en prendas
sintéticas/mezcla de algodón es mayor
cuanto mayor sea la cantidad de carga. Esto afecta especialmente a las
prendas más delicadas (p. ej., camisas
y blusas).
Reduzca la carga o utilice el programa
especial SINTETICOS / MEZCLA DE
ALGODON
La ropa almidonada
Para conseguir el efecto de apresto
acostumbrado, dosifique doble cantidad de almidón.
Los tejidos nuevos de color oscuro
se pueden secar con los tejidos de co
lor claro. Existe la posibilidad de que
destiñan y se les peguen las pelusas
-
de otro color.
Alisar
Secado plancha
se pueden se
.
.
se puede secar.
-
-
-
-
no
-
Tejidos con relleno de plumas.
Los finos tejidos internos tienden a en
coger según la calidad. Trate estos teji
dos sólo en el programa especial
.
sar
Ali
-
-
-
9
Relación de programas
ProgramaTipo de ropa / tejidoObservaciones
ROPA BLANCA / ROPA DE COLOR
Grados de secado
Secado normal+Tejidos de una o varias ca
pas, como diferentes teji
dos de algodón (p. ej.,
toallas de rizo o géneros
de punto).
Secado normal
(2)
Tejidos de algodón del
mismo tipo (p. ej., géneros
de punto, sábanas bajeras
de franela, prendas de fel
pa, ropa de bebé).
DelicadoTejidos delicados con el
símbolo r (p. ej., acrílico).
Secado plancha
(2)
Tejidos de algodón o lino
(p. ej., mantelería, ropa de
cama, ropa almidonada).
Secado planchadoraTejidos de algodón o lino
que se plancharán a conti
nuación con planchadora;
ropa almidonada.
-
-
-
-
Carga máxima:
(1)
5 kg
-
Si encuentra las prendas
demasiado húmedas, en
tonces:
- secar a continuación con
Aire caliente
- en un futuro deberá se-
leccionar
Secado normal+
Los tejidos se secan cuida-
dosamente en el grado de
secado
Secado normal
con una temperatura baja.
-
Enrolle las prendas hasta
su planchado. De esta for
ma conservarán la hume
dad.
-
.
.
-
-
(1)
Peso de la ropa seca
(2)
Indicación para laboratorios de ensayo: Las selecciones de los programas
sometidos a ensayos se realizarán según norma EN 61121.
10
Relación de programas
ProgramaTipo de ropa / tejidoObservaciones
SINTÉTICOS / MEZCLA DE ALGODÓN
Grados de secado
Secado normal+Tejidos delicados de fibras
sintéticas o de mezcla que
no resultan lo suficientemen
te secos en el programa
cado normal
(p. ej, jerseys,
Se
vestidos, pantalones).
Secado normal
(2)
Camisas delicadas; mante
les de mezcla de tejidos,
como algodón / fibras sinté
ticas.
DelicadoTejidos delicados con el
símbolo r (p. ej., acrílico).
Secado planchaCamisas delicadas, batas
de trabajo, manteles de
mezcla de tejidos, p. ej., al-
godón / fibras sintéticas,
que hay que planchar pos
teriormente.
-
-
-
-
-
Carga máxima:
2,5 kg
(1)
Centrifugar la ropa en la la
vadora automática durante
al menos 30 segundos.
Centrifugar la ropa en la la
vadora automática durante
al menos 30 segundos.
Los tejidos se secan cuida-
dosamente en el grado de
secado
Secado normal
una temperatura baja.
Centrifugar la ropa en la la-
vadora automática durante
al menos 30 segundos.
Centrifugar la ropa en la la-
vadora automática durante
al menos 30 segundos.
En caso de tejidos con ten
dencia a arrugarse, reducir
la carga (véase también
"Programas especiales").
-
-
a
-
(1)
Peso de la ropa seca
(2)
Indicación para laboratorio de ensayo: Las selecciones de programas
sometidos a ensayo se realizarán según la norma EN 61121.
11
Relación de programas
ProgramasTipo de ropa/tejidoObservaciones
SELECCION DE TIEMPOCarga máxima: 5 kg
Aire calientePrendas sueltas, como
toallas de baño, baña
-
dores, paños de cocina.
Secado adicional de te
-
jidos de varias capas,
que dada su estructura
tienen diferentes carac
-
terísticas de secado.
Aire fríoPara airear tejidos.-
Programas especiales
Sintéticos/ Mez
cla de algodón
Secado planchadora
-
Tejidos de algodón o te-
jidos mezclados, como
camisas, blusas
lo como programa especial, si redu-
Carga máxima: 1 kg
Este nivel de secado puede utilizar-
ce la carga a 1 kg. Las prendas se
secan sin arrugas independiente-
mente del tipo de tejido.
Ahuecar
Lana
Tejidos de lana.Los tejidos de lana se ahuecan en
Carga máxima: 2 kg
corto tiempo y quedan por tanto
Retirar las prendas inmediatamente
después de finalizar el programa.
Los tejidos de lana no se secan to
talmente en este programa.
AlisarCarga máxima: 2,5 kg
Tejidos de algodón o
lino.
Tejidos delicados de al
godón, mezcla de teji
dos o sintéticos, p. ej.
pantalones de algodón,
Programa para reducir las arrugas
tras el centrifugado previo en la la
-
-
Extraer inmediatamente las prendas
vadora automática.
después de finalizar el programa y
colgarlas en tendederos o perchas.
anoraks, camisas.
-
más suaves.
(1)
(1)
(1)
-
(1)
-
(1)
Peso de la ropa seca
12
A Clasificar la ropa
Clasifique previamente la ropa, se
^
gún:
- tipo de fibra / tejido,
- grado de secado deseado,
- por tamaño,
- grado de humedad residual
después del centrifugado.
De este modo obtendrá un resultado
homogéneo de secado.
Cerrar las fundas de edredones y al
mohadas para que no entren prendas
pequeñas.
Cerrar las cremalleras, corchetes y ojales.
Atar los cinturones de tela y los tirantes
de delantales.
Coser o quitar los aros de sujetadores
descosidos.
-
-
Así se seca correctamente
No sobrecargue nunca el tambor.
Una sobrecarga del tambor fomenta
la formación de arrugas por presión
y reduce la eficacia del secado.
En el capítulo "Relación de programas"
encontrará las capacidades de carga.
Cada vez que vaya a cerrar, revise si
^
el filtro de pelusas está bien coloca
do en la tapa de la puerta.
-
,
Saque de la ropa los elementos
extraños, p. ej., dosificadores de detergente. Estas piezas podrían fundirse y dañar la secadora y la ropa.
B Cargar la secadora y
conectarla
^
Pulse la tecla
del aparato.
^
Coloque la ropa bien suelta en el
tambor.
Puerta
y abra la puerta
No aprisione ninguna prenda de ropa
al cerrar. La ropa podría sufrir des
perfectos.
^
Cierre la puerta empujándola ligera
mente. También puede apoyar la
puerta y presionarla.
^
Para la conexión pulse la tecla
l-On/0-Off
.
-
-
13
Así se seca correctamente
C Selección de programa
Gire el selector de programa a la po
^
sición del programa deseado.
Encontrará información sobre la respectiva duración del programa en el
capítulo "Datos de consumo".
Delicado
^ Para secar tejidos delicados (Símbo-
lo en la etiqueta r), tendrá que colocar el selector de programa en
cado
.
Deli-
D Inicio de un programa
Start
Pulse la tecla
^
Comienza la fase de calentamiento.
A la derecha del panel de mandos se
ilumina el piloto de control del grado de
secado alcanzado respectivamente.
Después de finalizar la fase de calenta
miento, una corriente de aire frío enfría
la ropa (el piloto de control
ilumina).
Con ello se ha alcanzado el grado de
secado deseado.
-
.
Aire frío
-
se
Mediante la reducción de la temperatu
ra en
ción del programa.
14
Delicado
se prolonga la dura
-
-
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.