Miele PW 6241 Professional User manual

Инструкция по эксплуатации
Cтиральная машина
PW 6241 PW 6321
До установки, подключения и подготовки к работе обязательно прочтите инструкцию по эксплуатации. Этим Вы обезопасите себя и и предотвратите повреждения изделия.
ru-RU,UA,KZ
M.-Nr. 06 572 417
Содержание
Указания по безопасности и предупреждения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Ваш вклад в защиту окружающей среды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Описание машины . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Функции элементов управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Стирка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Подготовка белья . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Загрузочный вес белья для стандартных программ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Добавка моющих средств. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Дозировка моющих средств . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Выбор программы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Открывание дверцы загрузочного люка после завершения программы. . . . . . . . . . . . . . . . 19
Стирка в режиме с картой . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Режим для партии белья . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Дополнительные функции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Выбор языка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Время старта . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Остановка программы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Прерывание программы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Изменение хода программы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Опциональные модули . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Дозировка жидких средств . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Отключение при пиковой нагрузке . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Коммуникационный модуль . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Параметры эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Загрузка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Помощь при неполадках. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Невозможно открыть дверцу загрузочного люка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Отключение сетевого питания в процессе стирки, аварийное открывание дверцы . . . . . . 31
Сообщения о неисправностях . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Сервисная служба . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Декларация о соответствии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Чистка и уход . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Значение символов на типовой табличке. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Дата изготовления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Указания по установке . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Хранение машины . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Транспортировочное крепление . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Пoдключeниe вoды. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Подключение подачи и слива воды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Подключение дозирующих средств на смесительной коробке . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Электроподключение. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Подключение дозирующих насосов. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Подключение пара . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Подключение газа. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Краткая инструкция по эксплуатации PW 6241, PW 6321 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
M.-Nr. 06 572 417 3
Указания по безопасности и предупреждения
Не храните и не пользуйтесь вблизи стиральной машины бензином, кероси
Пояснение к указаниям по безо пасности и предупреждениям, размещенным на машине
-
ном и подобными горючими веществами. Не используйте крышку машины в качест ве полки для хранения.
Опасность пожара и взрыва!
-
-
Прочтите инструкцию по эксплуа тации.
Прочтите инструкции, например, инструкцию по установке.
Осторожно, горячие поверхно сти.
Осторожно, напряжение до 1000 вольт.
Заземление
Перед тем, как начать эксплуатировать стиральную машину, прочитайте, пожа­луйста, инструкцию по эксплуатации. Таким образом, Вы обезопасите себя от травм и предотвратите повреждения Вашей стиральной машины.
-
-
Не храните на крышке машины никаких
химических веществ (жидких моющих средств, вспомогательных моющих средств). Они могут вызвать изменение ок раски или повреждение лака. Случайно попавшие на поверхность химические средства немедленнно сотрите мокрой салфеткой.
Если машина предназначена для экс
плуатации в промышленной области, то ею должен управлять только проинструктированный/обученный персо нал. Если машина предназначена для эксплуа тации в открытом доступе, то ответственное за эксплуатацию лицо должно обеспечить безопасное пользова­ние машиной.
Эта стиральная машина не предназна-
чена для использования вне помеще­ний.
-
-
-
-
Надлежащее использование сти
-
ральной машины
Эта стиральная машина предназначена
для стирки только такого белья, кото рое не пропитано опасными или горючими веществами.
Стирайте в этой стиральной машине ис
ключительно такие текстильные изде лия, на этикетке которых стоит отметка производителя, что они разрешены для ма шинной стирки.
Запрещается проводить в этой сти
ральной машине химическую чистку! При использовании большинства чистящих средств, например, бензина, существует
опасность пожара и взрыва!
-
-
-
-
-
4 M.-Nr. 06 572 417
Указания по безопасности и предупреждения
Электротехническая безопас
-
ность
Электробезопасность этой стиральной
машины гарантирована только в том случае, если она подключена к системе за щитного заземления. Очень важно прове рить выполнение этого основополагающего условия обеспечения электробезопас ности. В случае сомнения поручите специа листу проверить домашнюю электропро водку. Производитель не может нести от ветственности за повреждения, причиной которых является отсутствующее или обо рванное защитное заземление.
Не повреждайте, не удаляйте, не нару
шайте устройства защиты и элементы управления стиральной машины.
Машины, у которых повреждены эле
менты управления или изоляция про водов, запрещается эксплуатировать, пока не будет проведен соответствующий ре­монт.
-
-
-
-
-
-
Вышедшие из строя детали конструк
ции должны заменяться только на ори гинальные запчасти Miele. Только при ис пользовании этих деталей мы можем га рантировать, что в полном объеме будут
-
-
-
-
выполнены требования по безопасности, которые мы предъявляем к нашим маши нам.
Иcпoльзoвaниe кaчecтвeнныx
мaтepиaлoв и вcя тщaтeльнocть, c кoтopoй изгoтaвливaютcя зaливныe шлaнги, нe yбepeжeт иx oт пoвpeждeний пpи cтapeнии.Из-зa нaличия тpeщин, cклaдoк, вcпyчивaний и тoмy пoдoбныx пpизнaков мoгyт пoявитьcя нeгepмeтичныe мecтa, чepeз кoтopыe бyдeт пpoтeкaть вoдa.Пoэтoмy peгyляpнo пpoвepяйтe шлaнги. Toгдa Bы cмoжeтe иx cвoeвpeмeннo зaмeнить и избежать yщepба, кoтopый вызывaeт пpoтeкaющaя вoдa.
-
-
-
-
-
Стиральные машины с газовым
Haчaть экcплyaтиpoвaть стиральнyю
мaшинy мoжнo бyдeт тoлькo тoгдa, кoгдa бyдyт cмoнтиpoвaны вce cнятыe чacти внeшнeй oблицoвки и тaким oбpaзoм иcключeнa вoзмoжнocть пpикocнoвeния к тoкoпpoвoдящим или вpaщaющимcя yзлaм мaшины.
Для стационарного подключения в мес
те монтажа необходимо наличие многополюсного отключения.
Ремонт машин с электрическим, газо
вым или паровым нагревом имеют пра во производить только квалифицирован ные специалисты. Неквалифицированный ремонт представляет для пользователя значительную опасность.
Не пытайтесь открывать дверцу загру
зочного люка стиральной машины с си лой. Для обеспечения предохранительной функции дверного замка, ручка дверцы оборудована устройством предохранения от рывков.
-
-
-
нагревом
Меры безопасности при появлении за­паха газа:
Немедленно погасить все горелки!
Немедленно открыть все окна и двери!
-
-
-
Немедленно перекрыть все краны на га зовом счетчике или центральный вен тиль!
Не включать освещение при входе в по мещение, где был обнаружен запах газа!
Не зажигать спички и зажигалки!
Не курить!
Предотвратить образование электричес кой искры: например, при вытаскивании вилки из розетки или пользовании элект ровыключателями и звонками.
Перекрыть собственный внешний газо вый запорный вентиль стиральной маши ны.
-
-
-
-
-
-
-
M.-Nr. 06 572 417 5
Указания по безопасности и предупреждения
Если причина появления запаха газа не
найдена, хотя вся газовая арматура пе рекрыта, немедленно вызвать аварий ную службу органа газоснабжения.
Внимание!Перед окончанием монтажа, техобслуживания, переоборудования и ре монта все газоведущие узлы, от ручного за порного вентиля до горелки, необходимо проверить на герметичность. Измерительные насадки на газовом венти ле и на горелке должны проверяться осо бенно тщательно. Проверка должна происходить при вклю ченной и выключенной горелке.
-
-
-
-
-
-
-
Пользование машиной
Лицам, которые по состоянию здоровья
или из-за отсутствия опыта и соответ ствующих знаний не могут уверенно управ лять стиральной машиной, не рекомен­дуется ее эксплуатация без присмотра или руководства со стороны ответственного лица.
Ни в коем случае не разрешайте детям
играть в (на) стиральной машине или рядом с нею, а также самостоятельно пользоваться стиральной машиной.
Ecли Bы cтиpaeтe пpи выcoкиx
тeмпepaтypax, пoмнитe o тoм, чтo cмoтpoвoe cтeклo зaгpyзoчнoгo люкa cильнo нaгpeвaeтcя. Пoэтoмy нe пoзвoляйтe дeтям вo вpeмя cтиpки пpикacaтьcя к cмoтpoвoмy cтeклy.
Закрывайте дверцу после проведения
каждой стирки. Так Вы сможете избе жать того, что:
дети попытаются залезть внутрь сти ральной машины или спрятать в ней ка кие-либо предметы.
Внутрь стиральной машины проникнут мелкие домашние животные.
Каждый раз перед извлечением белья
убедитесь в том, что барабан оста новился. Следствием выемки белья из еще вращающегося барабана является опас ность получения травм.
Существует опасность защемить и
порезать руку шарниром дверцы люка.
6 M.-Nr. 06 572 417
-
-
-
-
-
-
-
Полному раскрытию дверцы люка не должны мешать дверцы окружающей
мебели или условия на месте установки.
Boдa, в кoтopoй пpoиcxoдит cтиpкa бeлья, являeтcя пo cyщecтвy щeлoчным
pacтвopoм, a нe питьeвoй вoдoй! Этoт щeлoчнoй pacтвop дoлжeн oтвoдитьcя в пpeднaзнaчeннyю для этoй цeли кaнaлизaциoннyю cиcтeмy.
Стиральную машину можно будет ос
тавлять работающей без присмотра только в том случае, если непосредственно рядом с машиной в полу имеется сточный желоб в ливневую канализацию.
При выключенной стиральной машине
и закрытой дверце загрузочного люка сначала необходимо включить машину, а затем открыть дверцу. Если при открытой дверце загрузочного люка из отсека для моющих средств выступает вода: закройте дверцу люк и включите стиральную маши­ну.
Соответствие стандарту дезинфекции
по термическому и термо-химическому методу (согласно нормативу § 18 Закона о за­щите от инфекций) должно точно устанавли­ваться пользователем с помощью соответ­ствующих испытаний. Тест методов должен проводиться периодически: термоэлектрическим способом с помощью логгеров или бактериологическим способом с помощью биоиндикаторов. Пользователь должен особенно строго следить за соблю дением параметров метода, температуры, а при термо-химической дезинфекции - также за концентрацией раствора. Программы де зинфекции не должны прерываться, так как в этом случае может быть снижен результат дезинфекции.
Обязательно обращайте внимание при
использовании и комбинировании мою щих средств и специальных добавок на указания по применению, приводимые из готовителем на упаковке. Применяйте со ответствующее средство только в случаях, предусмотренных его изготовителем, что позволит избежать повреждений матери алов и бурных химических реакций. Чтобы исключить все сомнения в правиль ности применения, обратитесь за подтверждением возможности применения средства к его изготовителю.
-
-
-
-
-
-
-
-
Указания по безопасности и предупреждения
Kpacящиe и oбecцвeчивaющиe
cpeдcтвa, a тaкжe cpeдcтвa yдaлeния нaкипи, дoлжны быть пpeднaзнaчeны для иcпoльзoвaния в cтиpaльныx мaшинax. Oбязaтeльнo coблюдaйтe peкoмeндaции пo пpимeнeнию, пpивoдимыe изгoтoвитeлeм.
Контролируйте результат стирки белья,
которое загрязнено маслом или жиром. Недостаточно тщательно выстиранное белье при последующей сушке может при вести к его самовозгоранию. Для такого белья используйте специальное моющее средство или специальную программу стирки.
Зaпpeщaeтcя чиcтить cтиpaльнyю
мaшинy c иcпoльзoвaниeм aэpoзoльныx oчиcтитeлeй пoд дaвлeниeм или cтpyeй вoды.
Дополнительные указания
Использование принадлежностей
В прибор могут быть установлены или
встроены только такие дополнитель ные принадлежности, которые поставля ются исключительно фирмой Miele. При ус тановке и встраивании других деталей бу дет утрачено право на гарантийное обслу живание, а также может произойти потеря гарантированного качества работы обору
-
дования.
Для используемых внешних дополни
тельных элементов, таких как, напри мер, отсосы, электронные водосчетчики, счетчики величины дозирования, сигнализаторы, должен соблюдаться класс защиты II. При подключенни внешнего ПК, последний должен соответствовать требо ваниям EN 60950-1:2001 (IEC 60950-1:2001).
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Дезинфицирующие и моющие (чистя-
щие) средства часто содержат соедине­ния с компонентами хлора. При подсыхании таких средств на поверхностях из нержавеющей стали выделяющиеся хлориды могут вызывать коррозию нержа­веющей стали и образование ржавчины. Используя средства без содержания хлора для стирки/дезинфекции, а также для чистки поверхностей из нержавеющей ста ли, Вы защитите Ваш прибор от повреж дения ржавчиной. В случае сомнения обратитесь к производителю средства за подтверждением его безопасности. Попавшие случайно на стальную поверх ность средства с содержанием хлора смой те водой, затем насухо вытрите поверх ность салфеткой.
Рекомендация по применению химичес
ких вспомогательных средств не озна чает, что изготовитель прибора несет от ветственность за результат воздействия химического вспомогательного средства на предметы белья и детали стиральной ма шины. Обратите внимание, что изменения в сос таве, условиях хранения и т.д., о которых изготовитель вспомогательного химическо го средства не ставит в известность, могут снизить качество проведенной стирки.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
M.-Nr. 06 572 417 7
Указания по безопасности и предупреждения
Хлор и повреждения деталей ма шины
Указания при работе с отбеливателями, содержащими хлор, и с перхлорэтиленом
При частом использовании хлора повы шается вероятность повреждения де
талей конструкции стиральной машины.
Применение хлоросодержащих средств, например, гипохлорита натрия или порош кообразного отбеливателя на основе хло ра, может, в зависимости от концентрации хлора, времени воздействия и темпера туры, разрушить защитный слой нержа веющей стали и привести к коррозии дета лей. Поэтому от применения таких средств следует отказаться и пользоваться отбеливающими средствами на основе кислорода.
-
-
-
-
-
-
-
Точное количество вспомогательных средств и температура, при которой нужно проводить обработку, устанавливаются и контролируются на месте в соответствии с рекомендациями по дозировке изготовите ля моющего или вспомогательного средства. Следует также проверить, чтобы в белье не было после стирки остатков ак тивного хлора.
Утилизация отслужившего при
-
-
-
бора
Ecли Bы жeлaeтe зaмeнить cтapyю cтиpaльнyю мaшинy (oтдaeтe ee нa
oтбpaкoвкy), тo пpeдвapитeльнo cлeдyeт
-
пpивecти в нepaбoчee cocтoяниe зaмoк двepцы. Этим Bы помешаете тому, чтo игpaющиe мaлeнькиe дeти cмoгyт зaкpытьcя внyтpи мaшины и этим поста вить под yгpoзy свою жизнь.
-
Тем не менее, если для удаления особых загрязнений используется хлоросодержащий отбеливатель, нужно обязательно всегда проводить процедуру дехлорирования. В противном случае дета­лям стиральной машины и белью можно нанести непоправимый ущерб.
Обработка против хлора
Обработка против хлора должна про водиться сразу после отбеливания хлором
- лучше всего с использованием раствора перекиси водорода или моющего или отбеливающего средства на основе кисло рода и без промежуточного слива раство ра.
Из-за тиосульфата, особенно при наличии жесткой воды, может образовываться гипс, который оседает на белье и приводит к об разованию отложений в стиральной маши не. Так как обработка раствором перикиси водорода способствует процессу нейтрали зации хлора, такая обработка является предпочнительной.
-
-
-
Если другие работники обучаются рабо­те на стиральной машине, то они долж­ны быть проинформированны об этих важных правилах безопасности.
Сохраните эту инструкцию по эксплуа­тации!
-
-
-
8 M.-Nr. 06 572 417
Ваш вклад в защиту окружающей среды
Утилизация транспортной упаковки
Упаковка защищает машину от повреж дений при ее транспортировке. Материалы, используемые при изготовле нии упаковки, безопасны для окружающей среды и подлежат переработке. Возвращение упаковки для ее переработ ки приводит к экономии сырья и уменьше нию количества отходов.
Упаковочные материалы (пленочную
,
обертку или пластиковые мешки) дер жите подальше от детей. Опасность удушья.
Утилизация отслужившего прибора
-
-
-
-
-
Указания по экономии электро
-
энергии
Используйте, по возможности, максималь но разрешенную величину загрузки для выбранной программы. В этом случае по требление электроэнергии в расчете на об щее количество белья наиболее эконом ное. Недозагруженность машины неэкономична. Перегруженность ведет к снижению качества стирки.
Выбирайте в стиральной машине макси мально высокую скорость отжима белья. Это позволит Вам сэкономить время и электроэнергию при сушке.
Если белье в стиральной машине на этапе заключительного полоскания полоскается в теплой воде, то вследствие более низкой остаточной влажности, а также наличия остаточного тепла белья, длительность по­следующей обработки в сушильной маши­не или на гладильной машине займет бо­лее короткое время, что ведет к экономии электроэнергии.
-
-
-
-
-
Отслужившие электрические и электрон­ные приборы часто содержат ценные ком­поненты. В то же время некоторые элемен­ты приборов содержат вредные вещества, необходимые для работы техники. При не­правильном обращении с отслужившими приборами или их попадании в бытовой му сор такие вещества могут нанести вред здоровью человека и окружающей среде. Поэтому не рекомендуется выбрасывать отслужившие приборы вместе с обычным бытовым мусором.
Проследите за тем, чтобы утилизация Вашего отслужившего прибора выполнялась в соответствии с действу ющими предписаниями.
До момента отправления в утилизацию от служивший прибор должен храниться в не доступном для детей месте.
-
-
Учитывайте данные изготовителя моюще­го средства при его дозировании. Дозировка зависит от количества белья, жесткости воды и степени загрязненности белья, правильного выбора программы (Предварительная стирка, Интенсивная) и
-
-
температур.
M.-Nr. 06 572 417 9
Описание машины
a
b
c
d
a Выключатель "Аварийное отключе
ние"
Нажатием на красную кнопку машина бу дет выключена.
b Панель управления
e
f
g
-
-
e Ручка дверцы
Для того, чтобы гарантировать безопасную работу дверного замка, ручка дверцы ос нащена устройством блокировки. (см. стра ницу 33).
f Монтажная крышка
-
-
c Отсек с кюветами для моющих
средств и добавок по уходу за бельем
Крышка отсека открывается, если потя нуть за ручку.
d Дверца загрузочного люка
Дверца загрузочного люка открывается, если потянуть за ручку дверцы. Никогда не открывайте дверцу, прикладывая излишнне усилие!
10 M.-Nr. 06 572 417
-
g Цокольная панель
Описание машины
a b cd e f ghi
Функции элементов управления
a Дисплей
Белое белье 90 °C
1
Цветное белье 60 °C
2
Цветное белье интенсивная 60 °C
3
i FC A
После включения машины на дисплее кратковременно появляется индикация приветствия и затем список программ. При этом отмечена та программа, которая запускалась в машине последней.
b Функциональные клавиши
Шесть клавиш, расположенных под дис­плеем, представляют собой функциональ­ные клавиши. В зависимости от состояния машины эти клавиши будут выполнять оп­ределенные функции. Над этими клавишами на дисплее будут отображаться соответствующие указания о функциях. При перепрограммировании на "Прямой выбор кнопками" первые 6 программ из списка можно выбирать непосредственно с помощью кнопок 1 - 6.
d Внешний интерфейс PC
С помощью программного обеспечения персонального компьютера PC можно бу
­дет осуществлять обмен данными между блоком управления машины и PC. Подключение компьютера осуществляется посредством внешнего интерфейса спере
-
ди через панель управления.
e Поворотный переключатель
Вращением внешнего кольца становятся доступны выбор индикации дисплея и поля для ввода данных. Нажатием внутренней кнопки будут освобождены для изменения выбор инди­кации дисплея или поля для ввода или по­сле изменения - подтверждение измене­ния.
f Устройство для считывания карт
Если в устройство считывания вставлена карта, то можно проводить стирку по про
­граммам, которые находятся на карте. Карта вводится в машину в направлении стрелки.
c Клавиша старта
Кольцевая подсветка мигает, если выбран ная программа готова к старту. При нажа тии на клавишу выбранная программа на
-
-
­чинает свою работу. После старта программы нажатием на эту клавишу мож но вызвать индикацию содержания дисп
-
-
лея, как перед стартом программы.
M.-Nr. 06 572 417 11
Описание машины
g I клавиша "Сеть-Вкл"
Машина включается
h 0 клавиша "Сеть-Выкл"
Машина выключается
i Кнопка "Аварийное выключение"
Нажимать следует только в случае опас ности. Нажатием на красную кнопку машина бу дет выключена. После устранения опас ности кнопку можно разблокировать поворотом вправо.
Необходимо снова нажать клавишу "Старт", чтобы продолжилось выполнение прерванной программы.
-
-
-
12 M.-Nr. 06 572 417
Описание машины
Функциональные клавиши
При нажатии клавиши функция будет ини циализирована и при еще одном нажатии выбрана.
f Стоп/Конец Правая функциональная клавиша после старта программы используется в качестве клавиши конца программы. После нажатия на клавишу выполнение выбранной программы будет остановлено, или остановленная программа будет завер шена.
+i Блок плюс Соответствующий программный блок (на пример, предварительная стирка) будет добавлен к программе.
m Накрахмаливание Если белье должно быть накрахмалено, то эта клавиша должна быть нажата.
k Без отжима Если по окончании полоскания отжим не должен проводиться, то клавиша должна быть нажата.
-
-
e/- Указание на следующую/предыду щую строку дисплея
S Запоминание См. "Руководство по программированию"
$ Блокировка программы Если заблокированная программа уже на чала выполняться, то по истечении 1 ми нуты ее уже нельзя будет ни остановить, ни прервать с помощью клавиши Стоп/Конец.
-
) Деблокировка программы
ß Дозирование ä Дозирование выключено \ Параметры эксплуатации
-> I <- Положение 0 (обнуление индикации) Если индикация загрузки при пустом бара бане не стоит на "00,0", то используется эта кнопка.
D Передача данных
-
-
-
-
FC Установки
Нажатием на эту клавишу можно временно переключиться на другой язык отображе­ния информации на дисплее.
m Время старта При нажатии на эту клавишу перед стартом программы на дисплее появляется указание, что можно выбрать время для начала выполнения программы.
K Информация При нажатии на эту клавишу на дисплее отображается программная информация.
q Слив воды
i Ручное управление
См. "Руководство по программированию"
ü Изменение хода программы
Можно пропустить или повторить блоки в выполняемой программе.
A Назад
Назад к предыдущей странице содержания дисплея.
Карта пользователя
На этой карте еще отсутствуют програм­мы. Об обмене данными между блоком управ ления машиной и картой см. "Руководство по программированию".
Карта может вместить в себя макс. 30 про грамм, каждая по 6 блоков.
Обратную сторону карты можно надписать.
-
-
M.-Nr. 06 572 417 13
Стирка
Первоначальный ввод автоматической стиральной машины в эксплуатацию дол жен быть выполнен только сервисной службой или аттестованным специалис том.
Открыть внешние запорные вентили во
^
доснабжения и (в зависимости от спо соба нагрева) газоснабжения или паро снабжения.
Включить основной выключатель (внеш
^
ний) электропитания.
Нажатием клавиши "I Сеть-Вкл" вклю
^
чить машину.
Подготовка белья
-
-
-
-
-
-
-
M
PROFESSIONAL
PW 6xx1
Добро пожаловать
На дисплее появится индикация привет­ствия
Белое белье 90 °C
1
Цветное белье 60 °C
2
Цветное белье интенсивная 60 °C
3
i äFC A
и затем список программ (программа, кото рая запускалась в машине последней, помечена).
Поворотом кольца поворотного переклю чателя можно выбрать нужную программу и сразу запустить ее на выполнение нажа тием клавиши "Старт".
-
Освободить карманы от посторонних
^
предметов.
Посторонние предметы (например, гвоз­ди, монеты, скрепки) могут повредить белье и детали стиральной машины.
-
-
14 M.-Nr. 06 572 417
Стирка
Загрузочный вес белья для стан
-
дартных программ
(сухое белье)
PW 6241 PW 6321
1 Белое белье 90°C 2 Цветное белье 60°C 3 Цветное белье 60°C интенсивная 4 Цветное белье 30°C 5 Цветное белье 30°C интенсивная 6 Цветное белье Eco Короткая
макс. 24 кг макс. 32 кг
7 Универсальная 60°C 8 Универсальная 60°C интенсивная 9 Универсальная 30°C
10 Универсальная 30°C интенсивная
макс. 12 кг макс. 16 кг
11 Тонкое белье 12 Шерсть 30°C 13 Шерсть для ручной стирки 30°C
макс. 9,6 кг макс. 12,8 кг
Загрузочный вес для других программ при­водится в соответствующей таблице про­грамм.
Добавка моющих средств
Моющие средства для:
- основной стирки в кювету 2 лотка
- предварительной стирки в кювету 1
лотка
- средства по уходу в кювету 3 лотка
- отбеливающие средства в кювету 4 лотка
- жидкие моющие средства в кюветы 5
лотка
^ Загрузить белье.
^ Закрыть дверцу загрузочного люка за руч-
ку, не захлопывать.
Белье ни в коем случае не должно быть защемлено между дверцей загрузочного люка и обрамлением люка.
?
^
Жидкие вспомогательные средства нель зя наливать свыше имеющейся отметки, так как иначе они преждевременно сте кут через сифон в кюветы для моющих средств и добавок.
-
-
M.-Nr. 06 572 417 15
Loading...
+ 35 hidden pages