Miele PW 6101, PW 6131 Operating instructions

Operating instructions
Washer-Extractor
PW 6101 PW 6131
To avoid the risk of accidents or damage to the machine it is essential to read these instructions before installing, commissioning and using it for the first time.
en - GB
M.-Nr. 06 533 414
ß Turn off the gas emergency control valve immediately.
This is usually located near the gas meter.
ß Eliminate all sources of ignition in a safe manner.
Do not smoke, light cigarette lighters or matches.
ß Do not operate electrical lights or switches, i.e. do not switch them "On" or "Off". ß Open all doors and windows to ventilate the area. ß If the smell of gas persists, evacuate the building.
In the UK you must now:
ß Call the Gas Emergency Contact Centre (Tel: 0 800 111 999)
For any gas work in the UK always use a Gas Safe registered engineer.
In other countries please follow relevant country specific procedures on gas.
2 M.-Nr. 06 533 414
Contents
Warning and Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Caring for the environment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Description of the machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Control elements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
How to wash correctly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Sort the laundry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Maximum loads for the standard programmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Add cleaning agent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Detergent dispensing. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Select a programme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Open the door at the end of the programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Card operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Card access operation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Additional options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Language selection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Start date and time. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Programme stop. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Programme cancellation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Changing the programme order . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Standard programme overview. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Optional modules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Liquid dispensers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Peak load cut-out . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Communication module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Operating data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Weighing sytem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Problem solving guide. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
The door will not open . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Power cut during a wash programme - Emergency door release . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Error messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
After sales service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Cleaning and care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Explanation of symbols on the data plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Notes for the installer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Transit fittings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Plumbing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Dispenser system connections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Electrical connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Connecting the dispenser pumps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Steam connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Gas connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Abbreviated operating instructions PW 6101, PW 6131 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Guarantee . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
M.-Nr. 06 533 414 3
Warning and Safety instructions
Explanation of the Warning and Safety symbols on the machine
It is essential to read these operating instructions.
Please refer to specific instructions, e.g. Installation instructions
Caution, hot surfaces.
Caution, voltage up to 1000 volts.
Earthing
Petrol, paraffin, or any easily flammable
liquid must not be stored or used near the machine. Do not use the machine lid as a storage shelf.
Fire and explosion hazard.
Do not store any chemicals on the
machine lid (liquid detergent, fabric conditioners etc). They could discolour the lid and also damage the surface finish. If any chemicals should come in contact with the surface, wipe them away immediately with clean water. Then dry with a soft cloth.
When used in a commercial environment
ensure that all operators are trained to use the machine correctly. If the machine is used in a publically accessible room, please ensure that operators are able to use it safely.
To avoid the risk of accidents and damage to the machine read the operating instructions carefully before using it for the first time. They contain important information about the installation, safety, use and maintenance of the machine. Keep these operating instructions in a safe place and ensure that new users are familiar with the content. Pass them on to any future owner of the machine.
Correct application
This machine is not designed for washing items which have been treated
with dangerous or flammable substances.
Only use the machine to wash items
which are specified by the manufacturer to be machine-washable on the wash-care label. Any other applications may be dangerous. The manufacturer is not liable for damage resulting from improper use or operation.
Technical and electrical safety
The electrical safety of this machine can
only be guaranteed if connected to a correctly installed earthing system on site. It is most important that this basic safety requirement is present and tested regularly, and where there is any doubt, the on-site electrical wiring should be inspected by a qualified electrician. The manufacturer cannot be held liable for the consequences of an inadequate earthing system (e.g. electric shock).
Do not damage, remove or bypass the
safety features, fixtures and control elements of this machine.
Do not use a machine with damaged
controls or cables. These must be repaired before it is used again.
Any removable outer panels must be
back in place, and all moving or electrical parts shielded before the machine is switched on.
The machine is only completely isolated
from the electricity supply either when it is switched off at the isolator switch or the mains fuse has been withdrawn.
Chemical dry cleaning agents must not be used in this machine. Most dry
cleaning agents, e.g. benzine, pose a fire
and explosion hazard.
4 M.-Nr. 06 533 414
Warning and Safety instructions
Repairs to electrical, gas or steam
operated machines may only be carried out by a suitably qualified person in accordance with national and local safety regulations, e.g. a Gas Safe registered service technician in the U.K.
Repairs and other work by unqualified persons could be dangerous. The manufacturer cannot be held liable for unauthorised work.
Do not force the drum door open. The
door handle is fitted with an safety device to ensure that the door lock functions correctly.
Faulty components must only be
replaced by genuine Miele original spare parts. Only when these parts are fitted can the safety standards of the machine be guaranteed.
Testing must be carried out with the burner switched on and switched off.
Using the washer-extractor
This machine is not intended for use by
persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they are supervised whilst using it or have been shown how to use it correctly by a person responsible for their safety.
This machine is not a toy! To avoid the
risk of injury never allow children to play on or near the machine, or to operate it themselves.
Remember that the porthole glass will be
hot when washing at very high temperatures. Do not let children touch it.
Always close the door after use. This
way you will avoid the danger of: – children climbing onto or into the dryer or
hiding things in it.
– pets or other small animals climbing into it.
The best materials are used in the
manufacture of this machine, and every care is taken to check all parts. However, with time, deterioration of parts can occur, especially with such components as hoses, giving rise to leaks. Check the inlet hoses regularly for signs of wear and tear. Change in good time to avoid the risk of leaks and subsequent damage.
Local regulations regarding regular
inspection and maintenance of this machine must be observed. A log book should be kept with the machine.
Gas-heated washer-extractors
Important After installation, maintenance,
conversion, repairs and before using for the first time it is essential that a test for possible leakages is carried out. All components which carry gas must be checked, including the gas valve and burner jets. Particular attention must be paid to the test nipple on the gas valve.
Always make sure that the drum is
stationary before reaching into the machine to remove laundry. Reaching into a moving drum is extremely dangerous.
Take care in the area of the hinges of the
drum door. Danger of injury.
The drum door must be able to be
opened to its fullest extent. This area must not be restricted by doors or structural features.
The water used for washing is a suds
solution and is not drinking water. The suds solution must be drained away via an appropriate drainage system.
The washer-extractor may only be
operated without supervision if there is a floor drain (gully) in the immediate vacinity.
M.-Nr. 06 533 414 5
Warning and Safety instructions
It is the operator's responsiblity to ensure
that the standard of disinfection in thermal as well as chemo thermal procedures is maintained (in accordance with § 18 IFSG and national health and safety regulations) by carrying out suitable validation tests. These procedures should be checked on a regular basis, either thermo-electrically using loggers, or bacteriologically with bio indicators. The operator must pay particular attention to maintaining the correct parameters in the procedure, including temperature and with chemo thermal programmes, the chemical concentration used. Disinfection programmes must not be interrupted, as this can have a limiting effect on the disinfection result.
It is particularly important to observe
manufacturer's instructions when using a combination of cleaning agents and special application products. Only use the product for the application described by the manufacturer, to avoid any material damage or the occurrence of strong chemical reactions. Confirm with the detergent manufacturer that their product can be used in combination with another type of product.
Only use dyes, colour run and dye
removers specified as being suitable for use in washing machines. Always observe the manufacturer's instructions carefully.
Laundry that was soiled with biological
oils or fat should be washed using a suitable detergent and /or wash programme. It must also be inspected after washing. If oils or fat are not sufficiently removed they could cause the laundry to self ignite during the drying process. This type of soiling should be removed using specialist detergents and/or programmes.
Do not use a pressure washer or hose to
clean the machine.
Further notes
Cleaning and disinfecting agents often
contain chlorine-based substances. Do not let such agents come into contact with the stainless steel surfaces, as the chlorine can have a corrosive effect. Use chlorine-free agents for washing and disinfecting and also for cleaning stainless steel surfaces to protect them from corrosion. If in doubt, confirm with the manufacturer that their product is suitable. If any agent containing chlorine comes into contact with the stainless steel surfaces, wipe it away immediately with clean water. Then dry with a soft cloth.
The manufacturer cannot be held liable
for the effect of a chemical cleaning agent on laundry or the machine, even when the use of such agents is recommended. Please note that changes to the product which have not been made known by the manufacturer can affect the quality of the wash result.
Using accessories
Accessory parts may only be fitted when
expressly approved by Miele. If spare parts or accessories from other manufacturers are used, this will invalidate the guarantee, and Miele cannot accept liability.
Any additional components used, e.g.
suction devices for liquid agents, electronic water meters or dispenser monitors, must conform to Safety Class II. If connected to an external PC, this must conform to EN 60950-1:2001 (IEC 60950-1:2001).
6 M.-Nr. 06 533 414
Warning and Safety instructions
Chlorine and component damage
Notes on using chlorine bleach and perchlorethylene
Frequent use of chlorine increases the risk of component damage.
The use of agents containing chlorine, such as sodium hypochlorite and chlorine bleach in powder form, can damage the protective upper surface of stainless steel and cause corrosion to components. Factors affecting this are chlorine concentration levels, contact time and temperature. It is therefore advisable to avoid the use of such agents. Oxygen based bleaching agents should be used instead.
If, however, chlorine based bleaching agents have to be used for particular types of soiling, then anti-chlorine measures must also be carried out. If this is not done irreparable damage can occur to components in the machine and to laundry.
Disposing of your old machine
Before disposing of an old machine, first
make the door lock unusable. This way you will prevent children from accidentally locking themselves in and endangering their lives.
All personnel working with this machine must be fully trained in all aspects of its use and safety.
Keep these instructions in a safe and accessible place.
Anti-chlorine treatment
Anti-chlorine treatment has to be carried out immediately after chlorine bleach has been used. The use of hydrogen peroxide or an oxygen based cleaning or bleaching agent is recommended and the laundry should not be drained in between.
With thiosulfate, especially when used with hard water, gypsum can form, which can lead to incrustations on laundry or deposits in the machine. The use of hydrogen peroxide is preferable as it aids the chorline neutralising process.
The exact quantity of additives and the treatment temperatures required must be set and tested on site in accordance with the dosage recommendations of the detergent and additive manufacturers. The laundry must also be tested to check whether it contains any active chlorine residues.
M.-Nr. 06 533 414 7
Caring for the environment
Disposing of the packing material
The packaging is designed to protect the machine during transportation. The materials used are environmentally friendly for disposal. Rather than just throwing these materials away, please ensure that they are recycled.
Packaging materials such as plastic
,
film and bags must be kept out of the reach of babies and children. Danger of suffocation.
Disposing of your old machine
Electrical and electronic machines often contain materials which, if handled or disposed of incorrectly could be potentially hazardous to human health and to the environment. They are, however, essential for the correct functioning of your machine. Please do not dispose of your old it with your general waste.
Tips on saving energy
To save energy and water, try to load the maximum for the programme selected. Underloading is uneconomical. Overloading gives a poorer quality of wash result and may cause unnecessary creasing.
Make sure that your laundry is thoroughly spun before drying. This saves time and energy.
Carrying out the final rinse with hot water helps to reduce the residual moisture level, and the residual heat in the laundry will help keep processing time down in the dryer, thus saving energy.
Follow detergent manufacturer's advice regarding the right amount of detergent to use. This will depend on the size of the load, the water hardness level and the amount of soiling in the laundry.
Chose the correct programme (with pre-wash or intensive options selected) and the correct temperature.
Please dispose of it at your local community waste collection/recycling centre. Please contact your dealer, your local waste collection centre or scrap merchant about recycling schemes.
Please store it out of the reach of children whilst awaiting disposal.
8 M.-Nr. 06 533 414
Description of the machine
d
e
c
b
a
a Emergency stop switch
Press the red button to switch the machine off.
b Control panel
c Detergent dispenser drawer
Pull the handle to open the compartment.
d Drum door
Pull the door handle to open the drum door. Do not use force to open it.
e Door handle
The door handle is fitted with a safety device to ensure that the door lock functions correctly (see page 31).
M.-Nr. 06 533 414 9
Description of the machine
a b c d e f g h i
Control elements
a Display
1 Cottons 90 °C
2 Cottons 60 °C
3 Cottons intensive 60 °C
i FC A
After switching on the "Welcome" display will appear for a short time followed by the programme list. The most recently used programme is highlighted.
b Function buttons
The six buttons underneath the display are the function buttons. These buttons have specific functions depending on the status of the machine. These functions will be listed in the display above the buttons and will be highlighted once selected. If the machine is reprogrammed to "Direct button allocation" the first 6 programmes listed in the display can be selected directly via these buttons.
c START button
The lightring will flash when a selected programme can be started. Pressing the Start button will start the programme. After a programme has started, pressing this button will show the display as it was before the start of the programme.
d PC / Optical interface
This interface is used for transferring data to the control unit from a PC and vice versa.
e Rotary selector
Turning the selector brings up options and menus in the display. Pressing the selector confirms your selection.
f Chip card reader
When a chip card is inserted, the programmes on the chip card can be used. Insert the card in the direction of the arrow (on the card).
g I Mains on switch
Switches the machine on.
h 0 Mains off switch
Switches the machine off.
i Emergency stop switch
Only for use in an emergency. Press the red button to switch the machine off. After the problem has been resolved, turn the red dial clockwise to release it. Then press the Start button to continue the interrupted programme.
10 M.-Nr. 06 533 414
Description of the machine
Function buttons
Pressing the button activates the function and pressing the button again deactivates it.
f Stop/End The function button on the right-hand side is used to stop a programme after it has started. Pressing it again finishes the programme.
+i Block plus The relevant programme block (e.g. Pre-wash) is added to the programme.
m Starch stop Press this button if you wish to laundry to be starched.
k Without spin Press this button if you do not want the laundry to be spun after being rinsed.
FC Settings
Press this button to switch to another language temporarily.
m Start time Press this button before the start of a programme to display the message that a start time can be selected.
$ Programme locked Once a locked programme has been started, the End button can only be used to stop and cancel it during the first minute.
) Programme unlocked
ß Dispensing ä Dispensing switched off \ Operating data
> I < 0- Setting (calibration) If the display does not show 00.0 when the drum is empty press this button to reset it.
D Data transfer
Chip card operation
A chip card is available to order as an optional extra. It is supplied wtihout any programmes. See the programming instruction booklet for information on transferring data from the control unit to the chip card and vice versa.
K Information Press this button to call up programme information in the display.
q Water drainage i Manual control
See the programming instruction booklet.
ü Change order
The order of the programme in progress can be changed or programme blocks can be repeated.
A Back
Takes you back to the previous display. e/- Indicates more information on the
next / previous line S Save
See the programming instruction booklet.
The chip card can store a maximum of 30 programmes, each with 6 blocks. The back of the chip card can be labelled.
M.-Nr. 06 533 414 11
How to wash correctly
The machine must be commissioned by a Miele service technician or a dealer authorised by the manufacturer before it is used for the first time. For gas heated machines in the U.K. this must be carried out by a Gas Safe registered technician.
Open the on-site stopcocks for water and
^
depending on the type of heating, gas or steam.
Switch on the on-site mains switch.
^
Press the "On" I switch to switch the
^
machine on.
Sort the laundry
Miele
PROFESSIONAL
PW 61x1
Welcome
A "Welcome" message will appear in the display.
1 Cottons 90 °C
2 Cottons 60 °C
3 Cottons intensive 60 °C
i äFC A
This is followed by the programme list (with the most recently used programme highlighted).
Turn the selector dial to highlight the programme you want. The programme can be then started by simply pressing the START button.
Empty any pockets.
^
Foreign objects (e.g. nails, coins, paper clips, etc.) can cause damage to garments and components in the machine.
12 M.-Nr. 06 533 414
How to wash correctly
Maximum loads for the standard programmes
(Dry weight of laundry)
PW 6101 PW 6131
1 Cottons 90°C 2 Cottons 60°C 3 Cottons intensive 60°C 4 Cottons 30°C
5 Cottons intensive 30°C 13 Linen/towels 90°C 14 Linen/towels 60°C
max. 10 kg max. 13 kg
6 Minimum iron 60°C
7 Minimum iron intensive 60°C
8 Minimum iron 30°C
9 Minimum iron intensive 30°C
max. 5 kg max. 6.6 kg
10 Delicates
max. 2 kg max. 2.6 kg
Add cleaning agent
With the standard programmes, place
^
detergent for the main wash in compartment j and if wished, detergent for the Pre-wash in compartment i. Place fabric conditioner in the front section of compartment p
11 Woollens 30°C 12 Handwashable woollens 30°C
max. 4 kg max. 5.2 kg
The maximum load for other programmes is given in the relevant programme overview.
^ Load the laundry ^ Close the drum door with the door handle.
Do not slam it shut.
Make sure that no garments are caught between the drum door and the drum opening.
^
Place other liquid washing additives, e.g. liquid starch, in the rear section of the compartment p (only if the machine has been programmed for this function).
^
Do not exceed the level marker in compartment p. Otherwise the agent will run through the siphon into the suds container.
M.-Nr. 06 533 414 13
How to wash correctly
Bleaching agents
Only use bleaching agents on textiles with the x symbol on the wash care label.
?
Liquid bleaching agents may only be placed in the compartment designated for them. This is to ensure that the agent is added automatically at the second rinse. Liquid bleaching agents should only be used with coloureds if the textile manufacturer's wash care label states that the textile is colour fast and suitable for bleaching.
A 3rd rinse cycle must be programmed in if bleach is to be used (see Profitronic programming manual).
Detergent dispensing
It is important to avoid adding too much detergent as this causes excessive foam.
Do not use detergents which create a lot
of foam. Follow the detergent manufacturer's
instructions for use.
The right amount to dispense will depend on the following:
The amount of laundry
The water hardness level
The soiling level of the laundry
The amount to dispense
Take the water hardness into account and follow the detergent manufacturer's instructions on the packaging.
Water hardness levels
Hardness
range
I soft 0 - 1.3 0 - 7
II medium 1.3 - 2.5 7 - 14
Water
properties
Hardness
level in
mmol/l
German
scale
°d
,
Frequent use of chlorine increases the
risk of component damage.
Only use dyes, colour run, dye removers and descaling agents which are specified
as being suitable for use in washing machines. Always observe the manufacturer's instructions carefully.
III hard 2.5 - 3.8 14 - 21 IV very hard above 3.8 above 21
Check with your local water supplier if you do not know the hardness level in your area.
Gas heated machines
On gas heated machines the suds solution is pumped around the heater elements. This additional agitation of the suds solution creates foam. It is therefore important to use a low-foaming detergent and not to use too much detergent.
If over-foaming occurs use a reduced foam detergent or call in a detergent application specialist.
14 M.-Nr. 06 533 414
Loading...
+ 32 hidden pages