Pred postavitvijo – inštalacijo – zagonom obvezno
preberite navodila za uporabo. Le tako se boste zašèitili
pred poškodbami in prepreèili škodo na stroju.
sl, sr - SI, RS
M.-Nr. 07 985 581
2
Vsebina
Varnostna navodila in opozorila ...............................................................4
Vaš prispevek k varovanju okolja ..............................................................7
Opis stroja .................................................................................8
Opis strojev PT 8251, 8331, 8401...............................................................9
Opis strojev PT 8253, 8333, 8403, 8503, 8803....................................................10
Dovod/odvod zraka .........................................................................23
Priklop na plin ..............................................................................23
Tehnièni podatki ...........................................................................24
3
Varnostna navodila in opozorila
Razlaga varnostnih in opozorilnih oznak
na stroju
perilo, ki ni dovolj oprano in je umazano z
–
mašèobami ali olji. Zelo umazano perilo (npr. delov
na oblaèila) operite s posebnimi, namenskimi pral
nimi sredstvi. Prosimo, pozanimajte se pri trgovcu s
pralnimi in èistilnimi sredstvi.
-
-
Preberite navodila za uporabo.
Preberite navodila, npr. navodila za
inštalacijo.
Pozor, vroèe površine.
Pozor, napetost do 1000 voltov.
Ozemljitev
Prosimo vas, da pred prvo uporabo stroja preberete navodila za uporabo. Tako se boste zašèitili
pred poškodbami in prepreèili škodo na stroju.
Èe bodo v delo s strojem uvedene še druge osebe,
jim morajo biti ta pomembna varnostna navodila
dostopna in/ali prikazana.
Uporaba sušilnega stroja v skladu s
predpisi
Ta sušilni stroj lahko uporabljate izkljuèno za
~
sušenje perila, ki je glede na všivno etiketo primerno
za strojno sušenje in je bilo oprano v vodi.
Zaradi nevarnosti požara v stroju ne smete
~
sušiti naslednjih vrst perila (razen perila, katerega
sušenje je dovoljeno v posebnih programih):
–
ki vsebuje dele iz penaste gume, gume ali podob
nih materialov.
–
ki je bilo obdelano z vnetljivimi èistilnimi sredstvi.
–
ki je prepojeno z ostanki utrjevalcev ali lakov za
lase, odstranjevalcev laka za nohte ali podobnih
snovi.
–
ki vsebuje oljne ali mašèobne ostanke, npr. ku
hinjsko ali kozmetièno perilo.
–
ki je prepojeno z ostanki, kot so vosek ali kemikalije,
npr. mopi in druge krpe.
–
poškodovano perilo s polnilom, npr. blazine ali jo
pièi.
-
Pri navedenih kritiènih vrstah perila lahko pride do
samovžiga izdelkov, ki jih sušite. Zato morate po kon
cu programa sušenja ali v primeru prekinitve elektriè
nega napajanja perilo èim prej vzeti iz stroja.
Priporoèljiva je namestitev gasilnega aparata v nepos
redni bliini stroja.
Perila ne smete vzeti iz stroja pred koncem progra
~
ma sušenja, ko še ni izvedena faza ohlajanja.
Èe perilo pospravite ali zapakirate, ko je še vroèe, lah
ko povzroèi poar zaradi samoviga.
Izpraznite vse epe oblaèil, da v sušilni stroj ne
~
bodo zašli vnetljivi predmeti, kot so vigalniki, vigali
ce, sveèe ali kozmetièni izdelki.
Èe je sušilni stroj v uporabi na javno dostopnem
~
mestu, mora upravljalec zagotoviti pogoje za varno
uporabo.
-
-
-
-
-
-
Tehnièno-elektrièna varnost
Sušilni stroj lahko postavi in zaene samo osebje
~
servisa Miele ali pooblašèen zastopnik.
Elektrièna varnost sušilnega stroja je zagotovljena
~
le v primeru, da je prikljuèen na sistem zašèitnega
vodnika. Ta osnovni varnostni ukrep mora biti na voljo.
Èe ste v dvomih, naj vašo hišno elektrièno inštalacijo
preveri strokovnjak. Proizvajalec ne prevzema nobene
odgovornosti za morebitno škodo, ki bi nastala zaradi
manjkajoèega ali poškodovanega zašèitnega vodnika.
Sušilni stroj je loèen od elektriènega omreja samo
~
v primeru, da je omreni vtiè izvleèen iz vtiènice oz. iz
klopljeno glavno stikalo ali varovalka (na mestu).
Popravila elektriènih in plinskih naprav lahko opravi
~
samo strokovno usposobljeno osebje. Zaradi nestro
kovnih popravil je lahko ogroena varnost uporabnika.
Pokvarjene sestavne dele stroja lahko zamenjate
-
-
~
samo z originalnimi nadomestnimi deli Miele. Samo pri
teh delih namreè lahko jamèimo, da v celoti izpolnjuje
jo varnostne zahteve, ki veljajo za vse naše stroje.
Sušilni stroj ne sme delovati v prostoru, v katerem
~
so stroji za èišèenje, ki delujejo s topili z vsebnostjo
FCKW. Hlapi, ki izhajajo, se ob zgorevanju pretvorijo v
solno kislino, ki povzroèi neprijetno posledièno škodo
na perilu in stroju. Pri postavitvi v loèen prostor ne sme
biti izmenjave zraka med prostori.
Do sušilnega stroja morate dovajati èist, sve zrak,
~
ki ne sme biti prepojen s hlapi klora, fluora ali drugih
topil.
Na hrbtni strani sušilnega stroja je vstopna odprti
~
na za zrak, ki je v nobenem primeru ne smete zapreti.
Zato pokrova stroja ne smete pokriti z nobenim pre
grinjalom ali krpo.
-
-
-
-
-
4
Varnostna navodila in opozorila
V bliini sušilnega stroja ne smete hraniti ali upo
~
rabljati bencina, petroleja ali drugih lahko vnetljivih
snovi. Nevarnost požara in eksplozije!
Èe vzdrevalna dela niso pravoèasno in strokovno
~
izvedena, lahko pride do zmanjšane zmogljivosti, mo
tenj delovanja in nevarnosti poara.
-
Uporaba stroja
Sušilni stroj lahko uporabljate samo, èe je prikljuè
~
en na odzraèevalni vod in èe je poskrbljeno za zadost
no prezraèevanje prostora.
Osebe, ki zaradi svojih psihiènih, zaznavnih ali
~
duševnih zmonosti oziroma svoje neizkušenosti ali
neznanja niso sposobne varno upravljati sušilnega
stroja, ga ne smejo uporabljati brez nadzora odgovor
ne osebe.
Nikoli ne dovolite otrokom, da bi se igrali v, na ali v
~
bliini stroja oziroma da bi ga celo upravljali.
Po vsakem sušenju zaprite vrata stroja. Tako boste
~
prepreèili, da bi:
otroci poskušali splezati v stroj ali bi v njem skrili
–
predmete.
Dezinfekcijska in èistilna sredstva pogosto vsebu
~
jejo klorove spojine. Èe se takšna sredstva na površini
iz plemenitega jekla posušijo, lahko kloridi, ki nastane
jo, korodirajo jeklo in povzroèijo rjo. Z uporabo sreds
-
-
tev za pranje/dezinfekcijo in èišèenje površin iz pleme
nitega jekla, ki ne vsebujejo klora, boste zašèitili svoj
stroj pred pojavom rje. Èe ste v dvomih, se o neopo
reènosti sredstva posvetujte s proizvajalcem. Sredstvo
s klorom, ki pomotoma zaide na površino iz plemenite
ga jekla, pa sperite z vodo ter nato površino obrišite s
suho krpo.
Za èišèenje sušilnega stroja ne smete uporabljati
~
visokotlaène èistilne naprave ali vodnega curka.
-
-
-
-
-
-
-
– v stroj splezale male ivali.
Stroja, katerega upravljalni elementi ali izolacija na-
~
peljave so poškodovani, pred popravilom ne smete
veè uporabljati.
Varnostnih naprav in upravljalnih elementov
~
sušilnega stroja ne smete poškodovati, odstraniti ali
se jim izogniti.
Sušilni stroj lahko uporabljate le v primeru, da so
~
nanj namešèeni vsi snemljivi deli ohišja in tako dostop
do delov stroja, ki so pod napetostjo ali se vrtijo, ni
mogoè.
Med postopkom sušenja se steklo in okvir vrat
~
bobna ter perilo segrejejo na zelo visoke temperature,
zato pazite, èe perilo predèasno vzamete iz stroja.
Delov za dovod pare se ne smete dotikati, saj ob
~
staja nevarnost opeklin.
Preden zaènete jemati perilo iz stroja, se vedno
~
preprièajte, èe boben povsem miruje. Nikoli ne segajte
v boben, ki se še vrti.
Ob teèajih vrat bobna in ob loputi filtra za puhaste
~
delce obstaja nevarnost uklešèenja. Uporabljajte za to
namenjene roèaje.
-
Zagotoviti morate, da se vrata bobna lahko neovi
~
rano odpirajo do konca. Pri tem jih ne smejo ovirati
vrata ali druge gradbene ovire.
Sušilnega stroja ne smete uporabljati, èe v njem ni
~
namešèen filter za puhaste delce. Nevarnost požara!
Èe je filter za puhaste delce poškodovan, ga morate
nemudoma zamenjati.
V nasprotnem primeru bodo puhasti kosmi zamašili
zraène poti, gretje in odzraèevalno napeljavo.
Brezhibno delovanje stroja v tem primeru ne more biti
veè zagotovljeno.
-
5
Varnostna navodila in opozorila
Sušilni stroji s plinskim gretjem
V primeru napake ali med èišèenjem in vzdreval
~
nimi deli morata biti plinski zaporni ventil in zaporna
naprava na plinskem števcu zaprta.
Pozor! Pred zakljuèkom del ob prvem zagonu,
~
vzdrevalnih posegih, predelavah in popravilih je tre
ba preveriti tesnost vseh plinovodnih delov, od roène
ga zapornega ventila do šobe gorilnika. Posebej pazi
te na merilne nastavke na plinskem ventilu in na goril
niku.
Tesnost je treba preveriti tako pri vkljuèenem kot
izkljuèenem gorilniku.
Previdnosti ukrepi ob vonju po plinu:
Takoj ugasnite vse plamene!
–
Takoj odprite vsa okna in vrata!
–
Takoj zaprite zaporne naprave na plinskem števcu
–
ali glavni zaporni ventil!
V prostor, kjer ste opazili vonj po plinu, ne vstopajte
–
z odprto luèjo!
Ne priigajte vigalice ali vigalnika!
–
Uporaba opreme
-
-
-
-
-
Deli opreme se smejo namestiti oz. vgraditi samo,
~
èe je podjetje Miele izrecno odobrilo njihovo uporabo.
V primeru namestitve ali vgradnje drugaène opreme
prenehajo vse pravice, ki izhajajo iz garancije.
Odstranjevanje starega stroja
Ko se odloèite, da boste stari sušilni stroj zavrgli,
~
poskrbite, da bo zaporni mehanizem vrat stroja neu
poraben. Tako boste prepreèili monost, da bi se otro
ci, ki bi se igrali v bliini, zaprli v stroj in tako zašli v
smrtno nevarnost.
Navodila za uporabo shranite!
-
-
– Ne kadite!
– Ne sproite nobene elektriène iskre:
npr. s tem, da izvleèete vtiè iz vtiènice ali da pritisnete na elektrièno stikalo ali zvonec.
– Zaprite plinski zaporni ventil, ki je bil namešèen na
licu mesta za sušilni stroj.
– Èe vzroka za vonj po plinu ne morete najti, èeprav
ste zaprli vse plinske armature, takoj poklièite pristojno podjetje za oskrbo s plinom.
6
Vaš prispevek k varovanju okolja
Odstranjevanje embalae
Embalaa šèiti stroj pred poškodbami med transpor
tom. Embalani materiali so skrbno izbrani glede na
ekološko sprejemljivost in tehnike odstranjevanja, zato
jih je mogoèe reciklirati.
Z vraèanjem embalae v obtok materialov poskrbite
za prihranek surovin in zmanjšanje kolièine odpadkov.
Embalane materiale, kot so folije in plastiène
,
vreèke, hranite izven dosega otrok.
Nevarnost zadušitve.
-
Odstranjevanje starega stroja
Stari stroji z elektriènimi in elektronskimi deli pogosto
vsebujejo še uporabne materiale, vendar vsebujejo
tudi škodljive snovi, ki so nujno potrebne za njihovo
delovanje in varnost. Èe stroj odvrete skupaj z go
spodinjskimi odpadki ali èe z njim napaèno ravnate,
lahko pride do škodljivih posledic za zdravje ljudi in za
okolje, zato svojega odsluenega stroja ne odvrzite na
najblije smetišèe.
-
Napotki za varèevanje z energijo
Perilo naj se v pralnem stroju oame z maksimalnim
številom vrtljajev centrifuge. Tako boste pri sušenju
prihranili èas in energijo.
Èe se perilo v pralnem stroju nazadnje izpere s toplo
vodo, je zaradi manjšega ostanka vlanosti in preosta
le toplote perila èas nadaljnje obdelave krajši, kar po
meni prihranek energije.
Razvrstite perilo:
po vrsti vlaken/tkanine,
–
po eleni stopnji suhosti,
–
po ostanku vlanosti.
–
Po monosti izrabite navedeno maksimalno kolièino
polnjenja. Èe vloite premalo perila, sušenje ni gospo
darno, èe pa ga vloite preveè, je rezultat sušenja
slabši in ravnanje s perilom manj neno. Poraba ener
gije je pri maksimalni napolnjenosti bobna glede na
celotno kolièino perila najnija.
Poskrbite za zadostno prezraèevanje prostora.
-
-
-
-
Prosimo vas, da poskrbite za ustrezno odstranitev starega stroja skladno z veljavnimi predpisi.
Podjetje Miele ponuja sistem recikliranja.
O tem se lahko pozanimate pri svojem trgovcu ali v
prodajnem centru.
Prosimo vas, da do odvoza starega aparata poskrbite
za varnost otrok, kot je opisano v poglavju »Varnostna
navodila in opozorila«.
7
Opis stroja
a
b
e
j
f
g
c
d
a Stikalna plošèa
b Vrata bobna
Vrata bobna odprete tako, da povleèete za njihov roè
aj.
c Loputa prostora za puhaste delce
Loputo prostora za puhaste delce odprete s kljuèem.
Za nastavitev elene temperature sušenja: hladno,
nizka, srednja, visoka. Zasveti ustrezna kontrolna
luèka.
b Segmentni prikaz èasa
Pred zaèetkom programa prikazuje nastavljeni èas
sušenja v minutah.
Po zagonu programa je prikazan èas do konca programa.
Prikae sporoèila o napakah, glejte poglavje Pomoè
pri motnjah.
Prikae h »Izklop ob preobremenitvi« (opcija).
c Prikaz motnje 0 »Preverite odvod zraka«
Zasveti, èe pride do motenj v odvodu zraka.
d Prikaz motnje W »Oèistite filter za puhaste del
ce«
Zasveti, èe morate oèistiti filter za puhaste delce.
e Prikaz poteka programa
Prikazuje potek programa v treh stopnjah. Ustrezno
polje sveti rumeno.
!Sušenje
LOhlajanje
OKonec programa / zašèita pred
meèkanjem
f Tipka »START/STOP«
S to tipko zaenete oz. prekinete program sušenja.
g Vrtljivi gumb za izbiro èasa u
Glede na vrsto perila in njegovo nadaljnjo obdelavo
-
lahko z izbirnim gumbom trajanje sušenja stopenjsko
nastavite od 5 do 60 minut v korakih po 5 minut. Zas
veti ustrezna kontrolna luèka. Èasovno nastavitev lah
ko spremenite tudi med postopkom sušenja.
S to tipko zaenete oz. prekinete program sušenja.
h Tipka za omreni vklop/izklop s
Vklopi oz. izklopi stroj.
Sušenje
Priprava perila
Nekatere vrste perila niso primerne za sušenje v
sušilnem stroju. Zato vedno upoštevajte podatke, ki
jih proizvajalec navaja na všivni etiketi.
Pomen simbolov:
q = sušenje pri normalni temperaturi
r = sušenje pri niji temperaturi
s = strojno sušenje ni dovoljeno
Perilo razvrstite glede na vrsto vlaken in tkanin. Tako
boste dosegli enakomeren rezultat sušenja in pre
preèili poškodbe perila.
Zaradi nevarnosti požara v stroju ne smete
,
sušiti naslednjih vrst perila (razen perila, ki ga
lahko sušite v posebnih programih):
-ki vsebuje dele iz penaste gume, gume ali podob
nih materialov
-ki je obdelano z vnetljivimi èistilnimi sredstvi
-ki je prepojeno z ostanki utrjevalcev ali lakov za
lase ter odstranjevalcev laka za nohte ali podobne
ga
-v katerem so ostanki olj, mašèob ali podobnega,
npr. kuhinjsko ali kozmetièno perilo
-ki je prepojeno z ostanki snovi, kot so vosek ali kemikalije, npr. mopi in druge krpe za èišèenje
-poškodovano perilo s polnilom, npr. blazine ali jopièi
-ki ni bilo dovolj oprano in je umazano z
mašèobami ali olji. Zelo umazano perilo (npr. delovna oblaèila) operite s posebnimi namenskimi
pralnimi sredstvi. Prosimo, pozanimajte se pri prodajalcu pralnih in èistilnih sredstev.
-
Pomembni napotki za sušenje:
Veèje kovinske dele na perilu (zaponke, kaveljèke,
obroèke, zadrge ipd.) morate pred sušenjem oviti s
krpo, da zašèitite boben sušilnega stroja pred
poškodbami (raze in udrtine).
Pri perilu z zaprto kovinsko zadrgo obstaja nevarnost
premostitve senzorskih elektrod na rebrih bobna. To
pa pomeni, da se sušenje ne zakljuèi ali se zakljuèi
prepozno. Zato takšne kose perila sušite samo z
odprtimi zadrgami.
Pletenine (trikotano perilo) se med sušenjem pogosto
skrèijo, kar je še bolj izrazito pri prekomernem
sušenju. Zato za takšno perilo nikoli ne izberite pro
grama »Perilo, ki se kuha / pisano perilo, suho plus«.
V sušilnem stroju lahko sušite tudi naškrobljeno perilo,
vendar morate izbrati ustrezni program, da ima perilo
na koncu primerno vlanost za likanje oz. strojno likan
-
-
je.
Perilo razvrstite po eleni stopnji suhosti. Sortiranje po
velikosti ni potrebno.
Prevleke za odeje in vzglavnike morajo biti zapete, da
med sušenjem vanje ne zaidejo drobni kosi perila.
Po monosti izkoristite navedeno maksimalno kolièino
polnjenja. Èe je v bobnu premalo perila, sušenje ni
gospodarno, èe pa je perila preveè, je rezultat sušenja
slabši, ravnanje s perilom pa je manj neno.
Èe se perilo v pralnem stroju nazadnje izpere s toplo
vodo, je zaradi manjšega ostanka vlanosti in preostale toplote perila èas nadaljnje obdelave krajši, kar pomeni prihranek energije.
-
-
Naslednjih vrst perila ne sušite v sušilnem stroju:
Perilo iz volne in volnenih mešanic se lahko skrèi.
Tovrstno perilo sušite samo v programu »Volna«.
Èiste lanene tkanine se v sušilnem stroju pogosto »na
kosmatijo«. Zato upoštevajte podatke proizvajalca.
-
11
Sušenje
Sušilni stroj lahko postavi in zaene samo osebje
servisa Miele ali pooblašèen zastopnik.
Pred prvim zagonom stroja
Preden napolnite sušilni stroj s perilom, oèistite notran
jost bobna z mehko, suho krpo.
Vklop stroja in vlaganje perila
Odprite plinske zaporne ventile (samo pri sušilnih
^
strojih s plinskim gretjem)
Vklopite glavno stikalo (na licu mesta).
^
Pritisnite tipko za omreni vklop/izklop s.
^
Odprite vrata bobna.
^
Vloite perilo.
^
Perilo, ki ste ga predhodno razvrstili, vloite v boben
dobro razrahljano.
Med perilom ne sme biti nobenega dozirnega lonè
ka ali podobnega predmeta!
Kolièine polnjenja (tea suhega perila)
-
-
PT 8301, PT 8303
Prostornina bobna v litrih
300
Perilo, ki se kuha/pisano perilo
12–15 kg
Neobèutljivo perilo
8,0 kg
Obèutljivo perilo
3,0 kg
Volna
6,0 kg
Pazite, da med zapiranjem vrat ne priprete nobe
nega kosa perila, sicer lahko pride do poškodb pe
rila.
^
Zaprite vrata bobna.
-
-
12
Izbira temperature
visoka
srednja
nizka
Sušenje PT 8301
!Sušenje
LOhlajanje
OKonec programa/zašèita pred
meèkanjem
hladno
Pritisnite tipko za izbiro temperature in nastavite
za sušenje bombanega/lanenega perila do nastavit
ve temperature visoka.
Neobčutljivo perilo
za sušenje perila iz sintetike/mešanic do nastavitve
temperature srednja.
Občutljivo perilo za sušenje sintetiènih vlaken in
umetne svile do nastavitve temperature nizka.
Za prezraèevanje perila, nastavitev temperature hlad-no.
Izbira èasa sušenja
Prikaz poteka programa kae potek programa v treh
stopnjah. Ustrezno polje sveti rumeno.
Konec programa
Ob koncu programa se oglasi zvoèni signal, ki vas
opozori, da je sušenje zakljuèeno. V segmentnem pri
kazu je izpisano "0".
Takoj zatem se zaène varnostna faza ohlajanja.
-
!Sušenje
LOhlajanje
OKonec programa/zašèita pred
meèkanjem
Èe perila ne vzamete iz stroja takoj po konèanem programu, se v doloèenih intervalih vklopi zašèita pred
meèkanjem.
Boben se v kratkih èasovnih razmakih zavrti, da prepreèi meèkanje perila zaradi leanja v bobnu.
-
^
Z vrtljivim gumbom za izbiro èasa u nastavite ele
no trajanje sušenja.
Zasveti ustrezna svetleèa dioda.
Segmentni prikaz kae izbrano trajanje sušenja v mi
nutah.
^
Pritisnite tipko "START/STOP". Program sušenja se
zaène.
Segmentni prikaz zdaj kae èas sušenja do konca
programa v minutah.
-
-
13
Sušenje PT 8303
Izbira programa
Z vrtljivim gumbom za izbiro programa nastavite
^
eleni program sušenja. Zasveti ustrezna kontrolna
luèka.
Segmentni prikaz kae ostanek vlanosti v %, ki ga
doloèa izbrani program.
Perilo, ki se kuha/pisano perilo
za sušenje bombanega/lanenega perila
- Suho plus0 % ostanka vlanosti + 10 min
- Suho0 % ostanka vlanosti
- Vlažno 20 % 20 % ostanka vlanosti
- Vlažno 25 % 25 % ostanka vlanosti
- Vlažno 40 % 40 % ostanka vlanosti
Znianje temperature
Za sušenje obèutljivega perila (npr. iz akrila) pritisni
^
te tipko za neno sušenje K.
Pritisnite tipko "START/STOP". Program sušenja se
^
zaène.
Segmentni prikaz kae trenutni ostanek vlanosti.
!Sušenje
LOhlajanje
OKonec programa/zašèita pred
meèkanjem
Prikaz poteka programa kae potek programa v treh
stopnjah. Ustrezno polje sveti rumeno.
Konec programa
Ob koncu programa se oglasi zvoèni signal, ki vas
opozori, da je sušenje zakljuèeno. V segmentnem pri
kazu je izpisano "0".
za sušenje sintetiènih vlaken, umetne svile
Volna èas sušenja 5 minut
za sušenje trpenega perila iz volne in volnenih
mešanic, ki je primerno za strojno pranje in je
opremljeno z znakom za volno
Časovni program, toplo èas sušenja 20 minut pri višji
temperaturi
Časovni program, hladno èas sušenja 15 minut, za
prezraèevanje perila
OKonec programa/zašèita pred
meèkanjem
Èe perila ne vzamete iz stroja takoj po konèanem programu, se v doloèenih intervalih vklopi zašèita pred
meèkanjem.
Boben se v kratkih èasovnih razmakih zavrti, da pre
preèi meèkanje perila zaradi leanja v bobnu.
-
14
Po končanem sušenju
Po koncu programa
Odprite vrata bobna.
^
Èe vrata bobna ostanejo zaprta, se stroj iz varnost
nih razlogov vsakih 30 minut na kratko zaene.
Vzemite perilo iz bobna.
^
Pazite, da v stroju ne pustite nobenega kosa perila,
saj se ta lahko med naslednjim sušenjem poškoduje
zaradi prekomernega sušenja.
Preverite in po potrebi oèistite filter za puhaste del
^
ce. Zaprite loputo filtra za puhaste delce, nevarnost
spotikanja!
Prekinitev programa
Za prekinitev programa:
- pritisnite tipko za omreni vklop/izklop s,
- odprite vrata bobna,
- odprite loputo prostora za puhaste delce.
Za nadaljevanje programa:
Pritisnite tipko za omreni vklop/izklop s oz. zaprite
vrata bobna ali loputo filtra za puhaste delce.
Za nadaljevanje programa sušenja:
Zaprite vrata bobna.
^
-
-
Na segmentnem prikazu utripa preostali èas sušenja
oz. nastavljeni ostanek vlanosti.
Èe je temperatura v notranjosti stroja visoka, se lahko
ventilator iz varnostnih razlogov avtomatsko vklopi.
Pritisnite tipko "START/STOP" in program se nadalju
^
je.
Èe ne nameravate uporabiti nobenega programa
sušenja veè:
Zaprite vrata bobna.
^
Pritisnite tipko za omreni vklop/izklop s, da izklo
^
pite stroj.
Izklopite glavno stikalo (na mestu).
^
Zaprite plinske zaporne ventile na mestu (samo pri
^
sušilnih strojih s plinskim gretjem).
-
-
Na segmentnem prikazu utripa preostali èas sušenja
oz. nastavljeni ostanek vlanosti. Izvede se varnostna
faza ohlajanja.
^ Pritisnite tipko "START/STOP".
,
Perila ne smete vzeti iz stroja pred koncem pro-
grama sušenja, ko še ni izvedena faza ohlajanja.
Vroèe perilo lahko zaradi samoviga povzroèi
poar, èe ga boste pospravili ali zapakirali še
vroèega.
Naknadno vlaganje ali jemanje posameznih kosov
perila iz stroja
Vrata bobna lahko med delovanjem stroja odprete, da
vloite ali predèasno odstranite posamezne kose peri
la.
,
Preden zaènete jemati perilo iz stroja, se vedno
preprièajte, èe boben povsem miruje. Nikoli ne se
gajte v boben, ki se še vrti.
-
-
15
PT 8301 COP
Stikalna plošèa PT 8301 Profitronic B COP (Coin Operation – delovanje na kovance)
12
34567
1 Segmentni prikaz "èas"2 Prikaz "potek programa"3 Tipka "izbira temperature"4 Prikaz motnje "od
vod zraka"5 Prikaz motnje "filter za puhaste delce"6 Tipka "START/STOP"7 Tipka za vklop/izklop
Èas sušenja doloèi kasirna naprava C 4065 ali C 4070 oz. drug kasirni sistem.
^ Pritisnite tipko za omreni vklop/izklop s.
^ Vloite perilo v stroj in zaprite vrata bobna.
Izbira temperature
visoka
srednja
nizka
hladno
^
Pritisnite tipko za izbiro temperature in nastavite
eleno temperaturo sušenja: hladno, nizka,
srednja, visoka.
Zasveti ustrezna kontrolna luèka.
Konec èasa sušenja
!Sušenje
LOhlajanje
OKonec programa/zašèita pred
meèkanjem
Ko poteèe nastavljeni èas sušenja, luèki poteka pro
grama "sušenje" in "konec programa" utripata. Zasveti
luèka "ohlajanje" in zaène se faza ohlajanja.
srednjaneobčutljivo perilo, sintetika/mešanice
visokaperilo, ki se kuha/pisano perilo,
bomba/lan
^
Vstavite denar oz. eton.
Tipka "START/STOP" utripa.
^
Pritisnite tipko "START/STOP".
16
Ko se faza ohlajanja konèa, utripajo vse tri luèke v pri
kazu poteka programa in oglasi se zvoèni signal.
^
Vzemite perilo iz stroja.
Prekinitev programa z odprtjem vrat bobna ali lopute
filtra za puhaste delce:
^
Vrata bobna/loputo filtra za puhaste delce zaprite in
pritisnite tipko "START/STOP".
Sušilnemu stroju so priloena kratka navodila, ki jih
lahko namestite na steno poleg stroja.
-
Preprogramiranje
Spreminjanje posameznih programov
sušenja s preprogramiranjem
(spremembo standardnih opcij)
Posamezne programe sušenja lahko individualno
spremenite in jih tako prilagodite posebnim eljam,
navadam in postopkom.
Pri uporabi kasirne naprave standardnih opcij ni
mogoèe spremeniti.
Predpogoja:
Sušilni stroj je izklopljen s tipko za vklop/izklop.
–
Vrata stroja so zaprta.
–
Vstop v nivo programiranja:
Pritisnite tipko "START/STOP" in jo zadrite, hkrati pa
^
s tipko za vklop/izklop vklopite stroj.
Tipko "START/STOP" drite pritisnjeno, dokler os
^
vetljeni obroè tipke ne utripa veè, temveè neprekin
jeno sveti.
Primer preprogramiranja pri strojih PT 8301
Profitronic B, èasovno krmiljenje
Sprememba nastavitve P 4, zvoèna potrditev pritis
ka na tipko (glejte Funkcije programiranja, ki ga izva
ja stranka)
Vrtljivi gumb za izbiro èasa obrnite za tri zareze v
^
desno.
Kontrolna luèka izbire temperature 4 x kratko utrip
–
ne.
V segmentnem prikazu izmenièno utripata P in 0
–
(tovarniška nastavitev)
Opcija programiranja 0 izklop - 1 vklop.
S pritiskom tipke "START/STOP" preklopite nastavi
^
tev na 1.
Shranjevanje programiranih vrednosti:
S tipko za vklop/izklop izklopite sušilni stroj.
^
-
-
Primer preprogramiranja pri strojih PT 8303
Profitronic B plus, krmiljenje preostale vlanosti
-
-
-
-
^ Spustite tipko "START/STOP".
– V segmentnem prikazu izmenièno utripata P in 1.
Funkcije programiranjaP1doP27(glejte Funkcije
programiranja, ki ga izvaja stranka) izberete z vrtenjem izbirnega gumba v desno.
Izbira funkcij programiranjaP1doP27(glejte Funkcije programiranja, ki ga izvaja stranka) lahko poteka
tudi s pritiskom tipke za izbiro temperature (PT 8xx1)
oz. tipke za neno sušenje K (PT 8xx3).
Opcijo programiranja, npr. 0 ali 1 izberete s tipko
"START/STOP".
Èe elite preveriti, v kateri funkciji programiranja se
trenutno nahajate, pozorno glejte kontrolno luèko
izbire temperature pri èasovnem krmiljenju (Profi
tronic B in B COP) oz. kontrolno luèko za neno
sušenje pri krmiljenju ostanka vlanosti (Profitronic
B plus).
Kratki utripi pomenijo enice, dolgi utripi pa deseti
ce.
Primeri: Za 5. funkcijo programiranja luèka petkrat
kratko utripne. Za 10. funkcijo luèka enkrat dolgo
utripne. Za 45. funkcijo programiranja luèka štirikrat
dolgo in petkrat kratko utripne.
-
-
Sprememba nastavitve P 2, zvoèni signal ob koncu
programa (glejte Funkcije programiranja, ki ga izvaja
stranka)
^ Vrtljivi gumb za izbiro programa obrnite za eno za-
rezo v desno.
– Kontrolna luèka za neno sušenje K 2 x kratko
utripne.
– V segmentnem prikazu izmenièno utripata P in 1.
Opcija programiranja 0 izklop - 1 vklop.
^
S pritiskom tipke "START/STOP" preklopite nastavi
tev na 0.
Shranjevanje programiranih vrednosti:
^
S tipko za vklop/izklop izklopite sušilni stroj.
-
17
Loading...
+ 39 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.