Miele PT 8203 SL WP Installation diagram [sk]

Page 1
Inštalačný plán Sušičky s tepelným čerpadlom PT 8203 SL WP
Pred umiestnením, inštaláciou a uvedením prístroja do činnosti si bezpodmienečne prečítajte tento návod na použitie. Ochránite tak seba a zabránite škodám.
sk-SK
Page 2
2 PT 8203 SL WP
Page 3
Obsah
Pokyny k inštalácii a plánovaniu........................................................................................4
Predpoklad inštalácie............................................................................................................ 4
Všeobecné prevádzkové podmienky .................................................................................... 4
Umiestnenie........................................................................................................................... 4
Vyrovnanie............................................................................................................................. 5
Zaistenie sušičky proti kĺzaniu............................................................................................... 6
Popis prístroja........................................................................................................................ 7
Elektrické pripojenie .............................................................................................................. 8
otvor pre nasávanie vzduchu .............................................................................................. 10
otvor na vypustenie vzduchu .............................................................................................. 10
Odtok kondenzátu............................................................................................................... 10
Príslušenstvo ....................................................................................................................... 11
Komunikačný modul XKM pre rozhranie RS°232........................................................... 11
Technické výkresy°-°údaje rozmerov v milimetroch......................................................12
Rozmery prístroja ................................................................................................................ 12
Inštalácia ............................................................................................................................. 13
Umiestnenie......................................................................................................................... 14
Technické údaje.................................................................................................................15
Elektrické údaje ................................................................................................................... 15
Odtok kondenzátu............................................................................................................... 15
Transportné údaje................................................................................................................ 15
Údaje pre umiestnenie......................................................................................................... 15
3
Page 4

Pokyny k inštalácii a plánovaniu

Predpoklad inštalácie

Sušičku smie inštalovať len servisná služba Miele, alebo vyškolený personál povereného špecializovaného predajcu.
Inštalácia sušičky musí byť zrealizovaná podľa platných predpisov
a noriem. Okrem toho musia byť dodržané predpisy miestneho dodá­vateľa energie.
Sušičku prevádzkujte vždy len v dostatočne vetraných miestnos-
tiach, ktoré nie sú ohrozené mrazom.

Všeobecné prevádzkové podmienky

Táto sušička je výhradne určená na použitie v živnostenskej oblasti a smie sa používať len vo vnútorných priestoroch.
Prípustná teplota okolia: 2 °C bis 43 °C
Elektrické vybavenie sušičky zodpovedá bezpečnostným normám IEC/DIN°EN°60335-1 a DIN°EN°50570.

Umiestnenie

Sušička sa smie prepravovať len so zabudovanou prepravnou pois­tkou.
Sušičku dopravtne na miesto inštalácie zdvíhacím vozíkom a odstráň­te prepravnú poistku. Prepravnú poistku si ponechajte pre prípadný ďalší transport (napr. pri sťahovaní).
Pri preprave dbajte na celkovú výšku sušičky. Pri preprave zdvíhacím vozíkom hrozí nebezpečenstvo prevrátenia.
Sušička musí byť umiestnená na rovnej a pevnej ploche, ktorá vydrží minimálne zaťaženie podlahy 2220 N.
Sušička zaťažuje podlahu bodovo v miestach nôh.
Pre uľahčenie neskoršej údržby by mala byť za sušičkou dodržaná vzdialenosť min. 500 mm.
4 PT 8203 SL WP
Page 5
Pokyny k inštalácii a plánovaniu
Po umiestení je nevyhnutná doba pokoja ca. 30 minút predtým ako uvediete sušičku do prevádzky. Ak bol agregát tepelného čerpadla pred umiestnením naklonený v uhle 30° alebo vystavený silným otrasom, potom je potrebné dobu pokoja pred uvedením do pre­vádzky predĺžiť na 24 hodín.
V opačnom prípade sa môže poškodiť tepelné čerpadlo!

Vyrovnanie

Na zabezpečenie bezporuchového a energeticky účinného procesu musí stáť sušička všetkými štyrmi nohami na podlahe. Prípadné nerovnosti podlahy je možné vyrovnať vyskrutkovaním nôh.
Povoľte kľúčom poistné matice nôh.Pomocou vodováhy vyrovnajte sušičku vodorovne v pozdĺžnom a
priečnom smere korekciou výšky nôh vyskrutkovaním.
Po vyrovnaní utiahnite poistné matice otáčním kľúča proti smeru
hodinových ručičiek, aby sa nohy nedali prestaviť.
PT 8203 SL WP 5
Page 6
Pokyny k inštalácii a plánovaniu
Zaistenie sušičky proti kĺzaniu
Na zaistenie polohy je možné sušičku upevniť na podlahe pomocou dodaných upínacích príložiek nôh.
Dodaný upevňovací materiál je zostrojený na upevnenie hmoždinka­mi do betónovej podlahy. Pre iné podlahové konštrukcie sa musí upevňovací materiál osobitne objednať.
6 PT 8203 SL WP
Page 7

Popis prístroja

Pokyny k inštalácii a plánovaniu
a
ovládací panel s obslužnými prvkami
b
plniace dvierka
c
kryt priestoru zachytených vlákien
d
otvor pre nasávanie vzduchu
e
Noha 4 kusy, nastaviteľné
f
Elektrické pripojenie so zoskrutkovaním kábla
g
šachta pre komunikačný modul XKM°RS°232 voliteľné príslušenstvo
h
Odtok kondenzátu
i
otvor na vypustenie vzduchu
j
typový štítok
PT 8203 SL WP 7
Page 8
Pokyny k inštalácii a plánovaniu

Elektrické pripojenie

Elektrické pripojenie musí vykonať kvalifikovaný elektrikár, ktorý je zodpovedný za dodržanie existujúcich noriem a predpisov.
Sušička sa smie pripojiť len k elektrickému zariadeniu, ktoré je zho-
tovené podľa národných a miestnych nariadení. Okrem toho je po­trebné dodržiavať predpisy príslušných energetických závodov a po­isťovateľa, bezpečnostné predpisy ako aj uznané pravidlá techniky.
Potrebné pripojovacie napätie, príkon a špecifikácia pre externé is-
tenie sú uvedené na typovom štítku sušičky. Pred pripojením sušičky k elektrickej sieti sa presvedčte, či sú hodnoty napätia v súlade s údajmi na typovom štítku.
Pri pripojení k napätiu líšiacom sa od údajov na typovom štítku mô­že dôjsť k poruchám funkcie alebo poruche sušičky ! Ak je na typovom štítku uvedených niekoľko hodnôt napätia, potom je možné sušičku prepnúť po pripojení na príslušné hodnoty na­pätia.
Napätie smie prepnúť výhradne servisná služba Miele alebo poverená špecializovaná predajňa. Pritom je potrebné dodržať návod na zmenu zapojenia uvedený v schéme zapojenia.
Sušička môže byť pripojená buď pevne alebo zástrčkou podľa IEC °60309-1. Pri pevnom pripojení musí byť v mieste inštalácie namonto­vané odpojovacie zariadenie siete vypínajúce všetky póly.
Za odpojovacie zariadenie siete sa považujú vypínače so vzdialenosťou rozpojených kontaktov viac ako 3°mm. Patria k nim napr. prúdové chrániče, ističe a stykače (IEC/EN°60947).
Odpojovacie zariadenie siete (vrátane zástrčky) musí byť zabezpe­čené proti neúmyselnému a neautorizovanému opätovnému zapnutiu, ak nie je možné kontrolovať trvalé prerušenie prívodu energie z kaž­dého prístupového miesta.
Tip: Uprednostnite pripojenie sušičky cez zástrčku, aby bolo možné jednoduchšie vykonávať skúšky elektrickej bezpečnosti (napr. pri údržbe).
8 PT 8203 SL WP
Page 9
Pokyny k inštalácii a plánovaniu
Ak je podľa miestnych predpisov nutné nainštalovať prúdový
chránič (RCD), je možné použiť chránič typu A.
Podľa miestnych a národných inštalačných nariadení musí byť v
danom prípade dobrým kontaktom vytvorené vyrovnanie potenciálov. Vyrovnanie potenciálov sa vytvorí pri zvodovom prúde od >10°mA. Príslušenstvo (podložky a matice) potrebné na vyrovnanie potenciálov nie je súčasťou dodávky.
PT 8203 SL WP 9
Page 10
Pokyny k inštalácii a plánovaniu

otvor pre nasávanie vzduchu

Vzduch pre ochladzovač sa privádza predným nasávacím otvorom vzduchu sušičky a odobrená sa priamo z miestnosti inštalácie.
V otvore pre nasávanie vzduchu sušičky sa nachádza sitko na zachy­tenie vlákien, ktoré sa musí pravidelne ručne strieť.
Otvor pre nasávanie vzuchu musí ostať stále voľný a v žiadnom prípade sa nesmie zakryť!

otvor na vypustenie vzduchu

Pre sušičku s tepelným čerpadlom nie je potrebné vďaka uzatvore­nému okruhu vzduchu osobitné odsávacie potrubie.
Vyfukovaný teplý vzduch pre vzduchové chladenie výmenníka tepla zahrieva vzduch v miestnosti. Zabezpečte preto dostatočné vetranie miestnosti, napr. neuzatvárateľnými ventilačnými otvormi. Pri nedos­tatočnom vetraní miestnosti sa predlžuje doba sušenia a tým sa zvyšuje spotreba energie sušičky.
Otvor na vypúšťanie vzduchu nesmie byť v žiadnom prípade uzat­vorený alebo zakrytý predmetmi.

Odtok kondenzátu

Tepelné čerpadlo tejto sušičky pracuje na kondenzačnom princípe. Pre kondenzát vznikajúci pri sušení musí byť v miestnosti inštalácie zavedený v podlahe osobitný odtok.
Odtok kondenzátu sa nachádza na zadnej strane sušičky s tepelným čerpadlom. Kondenzát musí byť zavedený do odtoku v podlahe vy­spádovanou rúrou (DN°30).
Musí byť zabezpečené, aby sa kondenzát opäť nevracal do sušičky. Použite prípadne spätný ventil (príslušenstvo).
Späť natekajúci kondenzát môže spôsobiť škody.
10 PT 8203 SL WP
Page 11
Pokyny k inštalácii a plánovaniu

Príslušenstvo

Príslušenstvo sa smie namontovať a vbudovať len ak je výslovne povolené spoločnosťou Miele.
V prípade montáže a zabudovania iných častí zaniká záruka a / alebo ručenie poskytovené spoločnosťou Miele.
Komunikačný modul XKM pre rozhranie RS°232
Sušičku je možné dovybaviť o sériové dátové rozhranie RS-232 komunikačným modulom XKM°RS°232 (príslušenstvo Miele) . Komu­nikačný modul je určený len na použitie v prístrojoch Miele Professi­onal, ktoré majú príslušnú šachtu pre modul.
Dátové rozhranie prostredníctvom komunikačného modulu XKM °RS232 zodpovedá SELV (bezpečné malé napätie) podľa EN °60950.
Na toto rozhranie dát sa smú pripojiť len prístroje, ktoré tiež zodpo­vedajú SELV.
Komunikačný modul XKM°RS°232 sa dodáva spolu s pripojovacím káblom a D-Sub konektorom.
PT 8203 SL WP 11
Page 12

Technické výkresy°-°údaje rozmerov v milimetroch

1074

Rozmery prístroja

12 PT 8203 SL WP
Page 13

Inštalácia

50
618 90
1700
200
500
>100
254
200
1700
Technické výkresy°-°údaje rozmerov v milimetroch
a
Elektrické pripojenie
b
Odtok kondenzátu
PT 8203 SL WP 13
Page 14
Technické výkresy°-°údaje rozmerov v milimetroch
3
3
3

Umiestnenie

c
Upevňovací bod (voliteľne)
14 PT 8203 SL WP
Page 15

Technické údaje

Elektrické údaje

Odtok kondenzátu

vonkajší priemer 32 mm
dĺžka (od zadnej steny prístroja) 50 mm

Transportné údaje

šírka obalu 800 mm
výška obalu 1810 mm
hĺbka obalu 1180 mm
objem 1651,8 l
hmotnosť (brutto) 213 kg

Údaje pre umiestnenie

celková šírka prístroja 711 mm
celková výška prístroja 1800 mm
celková hĺbka prístroja 1075 mm
šírka plášťa (bez namontovaných častí) 708 mm
výška plášťa (bez namontovaných častí) 1800 mm
hĺbka plášťa (bez namontovaných častí) 999 mm
hmotnosť prístroja (netto) 202 kg
max. zaťaženie podlahy počas prevádzky 2220 N
min. šírka otvoru pre prepravu (prejazdná šírka) 725 mm
odporúčaná vzdialenosť od prednej strany prístroja až po stenu 1500 mm
priemerný odvod tepla do priestoru inštalácie 650 W
hladina emisií hluku na pracovisku podľa EN°ISO°11204 57 dB (A)
hladina akustického výkonu podľa EN°ISO°9614-2 71 dB (A)
PT 8203 SL WP 15
Page 16
Miele s.r.o. Business Center Plynárenská 1 821 09 Bratislava Tel.: Fax: Servis-tel.: E-mail: Internet:
Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh Nemecko
02/581 031 11 02/581 031 19 +420543553129 info@miele.sk www.miele.sk
Servisná služba Miele
0800 MIELE1
(0800 643 531)
príjem servisných zákaziek
Zmeny vyhradené / Dátum vyhotovenia: 0317 M.-Nr. 10 561 670 / 00
PT 8203 SL WP
Loading...