Miele PT 7186 Vario Instructions Manual

Notice d'installation et de montage Sèche-linge à évacuation PT 7186 Vario
Gaz
Veuillez impérativement lire la notice d'utilisation et de montage avant d'installer et de mettre en service cet appareil. Vous vous protégerez ainsi et éviterez de détériorer votre appareil.
fr-FR
M.-Nr. 07 781 740
Votre contribution à la protection de l'environnement
Enlèvement de l'emballage
L'emballage protège votre sèche-linge des avaries de transport. Les matériaux utilisés sont choisis en fonction de critè res écologiques de façon à en faciliter le recyclage.
Le recyclage de l'emballage écono mise les matières premières et réduit le volume des déchets à éliminer. En prin cipe, votre revendeur reprend l'embal lage.
-
-
Enlèvement de l'ancien appa­reil
Les appareils électriques et électroni­ques contiennent souvent encore des matériaux recyclables. Ils contiennent également des matériaux nocifs, né­cessaires au bon fonctionnement et à la sécurité de l'appareil. Ces matériaux peuvent être dangereux pour les hom­mes et l'environnement s'ils restent dans la collecte de déchets ou s'ils sont mal manipulés. Ne jetez par conséquent en aucun cas votre appa reil avec les déchets.
-
Gardez l'ancien appareil hors de portée des enfants jusqu'à son enlèvement, pour éviter tout accident.
-
Economie d'énergie
Pour éviter d'allonger inutilement le temps de séchage et de consommer trop d'énergie,
-
essorez le linge à la vitesse d'esso
rage maximale en lave-linge. Plus la vitesse d'essorage est élevée, plus vous économiserez du temps et de l'énergie au séchage.
– Utilisez la capacité de charge maxi-
male du programme de séchage. La consommation d'énergie rap­portée à la quantité de linge sera ain­si optimisée.
– Assurez-vous que la pièce est suffi-
samment aérée lors du séchage.
– Nettoyez le filtre le cas échéant.
– Contrôlez que le conduit d'évacua-
tion et ses éléments n'est pas bou ché par les peluches et nettoyez-les le cas échéant.
-
-
Faites appel au service d'enlèvement mis en place par votre commune ou rapportez votre appareil dans un point de collecte spécialement adapté à l'évacuation de ce type d'appareil. Informez-vous le cas échéant auprès de votre revendeur.
2
Le conduit d'évacuation doit compor ter aussi peu de coudes ou de cour bures que posssible.
-
-
Table des matières
Votre contribution à la protection de l'environnement ...................2
Prescriptions de sécurité et mises en garde............................6
Utilisation du sèche-linge ..........................................18
Bandeau de commande ............................................18
Remarque sur la première mise en service..............................18
Fonctionnement de l'affichage .......................................19
Commande de la variante laverie .....................................21
Conseils et instructions pour le soin du linge .........................22
1. Préparation du linge .............................................22
2. Charger le sèche-linge. ...........................................23
3. Sélectionner le programme ........................................23
Mode d'emploi abrégé .............................................24
Sélectionner le programme.........................................28
Sélectionner/modifier le programme ...................................28
Délicat ..........................................................30
Enregistrer le programme parmi les favoris..............................30
Horloge .........................................................31
Modification du déroulement de programme ..........................32
Monnayeur .......................................................32
Programme en cours ...............................................32
- changer de programme .........................................32
- annuler ......................................................32
Ajouter ou enlever du linge ..........................................32
Panne de courant .................................................32
Durée restante ....................................................32
Nettoyage et entretien .............................................33
Nettoyer le filtre à peluches ..........................................33
Retirer le filtre ..................................................33
Démonter le filtre................................................33
Nettoyage sec du filtre ...........................................34
Nettoyage du filtre à l'eau.........................................34
Mettez le filtre en place...........................................34
Nettoyer la zone d'aération ..........................................35
Nettoyage rapide ...............................................35
Nettoyage supplémentaire ........................................35
– Turbine ......................................................35
– Filtre dans l'ouverture de chargement ..............................36
3
Table des matières
Nettoyage du sèche-linge ...........................................37
Anomalies.......................................................38
Que faire si.....?..................................................38
Messages de contrôle et de défaut affichés .............................38
Résultat de séchage insatisfaisant ....................................41
Autres problèmes .................................................42
Remplacement de l'ampoule.........................................45
Affichage intervalle SAV, prévention ...................................46
Service Après Vente ..............................................47
Réparations ......................................................47
Diode PC ........................................................47
Accessoires en option ..............................................47
Installation ......................................................48
Possibilités d'installation ............................................48
Vue de face....................................................48
Vue latérale ....................................................49
Vue de l'arrière .................................................49
Vue d'en haut ..................................................49
Montage sur socle ..............................................49
Monnayeur ....................................................49
Installation .......................................................50
Transport......................................................50
Calage .......................................................50
Pour bloquer le sèche-linge .......................................51
Branchement électrique ............................................52
Arrivée d'air et évacuation .........................................53
Aération .........................................................53
Conduit d'évacuation...............................................54
Pose du conduit d'évacuation .....................................54
Calcul de la longueur de tuyau totale ..................................55
Marche à suivre : ...............................................55
Exemple de calcul ..............................................56
Cotes du raccordement d'évacuation ..................................56
Conduit d'évacuation avec tuyaux emboîtables ..........................57
Conduit d'évacuation avec flexible aluminium ...........................57
Système collectif ..................................................58
4
Table des matières
Raccordement au gaz .............................................59
Indications pour raccordement et adaptation ............................59
Premier raccordement ...........................................59
Adaptation à un autre type de gaz ..................................59
Ordre dans lequel la mise en service ou l'adaptation doit être faite. ........60
Tableaux ........................................................61
Débit nécessaire................................................61
Pouvoir calorifique d'utilisation .....................................61
Valeurs de réglage en gaz naturel / liquéfié...........................61
Caractéristiques techniques........................................62
5
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Veuillez impérativement lire cette notice.
~
Ce sèche-linge répond aux réglementations de sécurité en vi gueur. Une utilisation non conforme peut entraîner des domma ges corporels et matériels.
Lisez attentivement cette notice avant d'utiliser le sèche-linge. Elle vous fournit des indications importantes concernant la sécu­rité, l'utilisation et l'entretien du sèche-linge. Vous vous protége­rez ainsi et éviterez d'endommager le sèche-linge.
Si d'autres personnes sont formées à la manipulation du sèche-linge, il est impératif de mettre à leur disposition les pres­criptions de sécurité et mises en garde et/ou de leur expliquer.
Conservez cette notice et remettez-la à un éventuel nouveau pro­priétaire.
-
-
Utilisation conforme
Le sèche-linge doit exclusivement servir au séchage de textiles
~
préalablement lavés, déclarés appropriés au séchage en machine par leur fabricant. Toute autre utilisation pourrait être dangereuse. Miele n'est pas res ponsable des dommages causés par une utilisation incorrecte, non conforme aux prescriptions.
-
Il faut impérativement utiliser ce sèche-linge conformément aux ins
~
tructions du mode d'emploi, l'entretenir régulièrement et vérifier son fonctionnement.
6
-
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Ce sèche-linge ne convient pas à une utilisation en extérieur.
~
Les personnes qui ne sont pas en mesure d'utiliser sèche-linge
~
en toute sécurité en raison de déficiences physiques, sensorielles ou mentales, de leur manque d'expérience ou de connaissances, ne doivent pas l'utiliser sans la surveillance d'une personne respon sable.
Les enfants de moins de huit ans doivent être tenus à l'écart du
~
sèche-linge à moins d'être constamment surveillés.
Les enfants à partir de huit ans sont autorisés à utiliser le
~
sèche-linge sans surveillance uniquement si vous leur avez expliqué comment l'utiliser sans danger. Les enfants doivent être en mesure d'appréhender et de comprendre les risques encourus en cas de mauvaise manipulation.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ou intervenir sur l'appareil
~
sans être sous la surveillance d'un adulte.
Surveillez les enfants lorsqu'ils jouent à proximité du sèche-linge.
~
Les enfants ne doivent pas jouer avec le sèche-linge.
-
Si le sèche-linge est utilisé dans un endroit à accès public, l'ex-
~
ploitant doit garantir par des mesures appropriées que l'utilisateur n'est pas exposé à une situation de danger liée à des risques rési duels.
-
7
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Sécurité technique
Contrôlez si le sèche-linge ne présente pas de détériorations visi
~
bles avant de l'installer et de la faire fonctionner. N'installez pas et/ou ne mettez pas en service un sèche-linge en dommagée.
N'effectuez pas de modifications sur le sèche-linge si elles ne
~
sont pas expressément autorisées par Miele.
La sécurité électrique de cet appareil n'est garantie que s'il est
~
raccordée à un système de mise à la terre homologué. Il est primor dial que cette condition de sécurité élémentaire et en cas de doute toute l'installation du bâtiment, soient contrôlées par un profession­nel. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable de dégâts cau­sés par une mise à la terre manquante ou défectueuse à l'installa­tion.
Les réparations incorrectes peuvent entraîner de graves dangers
~
pour l'utilisateur pour lesquels le fabricant décline toute responsabi­lité. Faites effectuer les réparations exclusivement par des techni­ciens agréés Miele, sinon vous perdrez le bénéfice de la garantie en cas de pannes ultérieures.
-
-
-
Remplacez les pièces défectueuses uniquement par des pièces
~
détachées d'origine Miele que nous garantissons répondre totale ment aux exigences de sécurité que nous imposons à nos machi nes.
Si la maintenance n'est pas effectuée à temps et de façon profes
~
sionnelle, baisse de rendement, pannes et risque d'incendie ne sont pas à exclure.
8
-
-
-
Prescriptions de sécurité et mises en garde
En cas de panne ou en cas de nettoyage ou d'entretien, mettre le
~
sèche-linge hors tension en :
débranchant le cordon d'alimentation
ou en déclenchant le fusible.
Ce sèche-linge ne doit pas être utilisé sur des unités mobiles (ba
~
teaux par exemple).
-
9
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Utilisation et installation
Ne vous appuyez pas à la porte ouverte. Le sèche-linge pourrait
~
sinon basculer. Risque de blessure !
Fermez la porte après chaque séchage. Vous éviterez ainsi :
~
que les enfants grimpent dans le sèche-linge ou y cachent des
objets.
que de petits animaux s'introduisent dans le sèche-linge.
Ne pas utiliser de nettoyeur sous pression ni de jet pour nettoyer
~
le sèche-linge.
Assurez-vous que le local du sèche-linge est toujours propre,
~
sans poussière ni peluches. Les particules de poussière en suspen­sion dans la pièce favorisent l'encrassement des sèche-linge. Une panne peut se produire, présentant un risque d'incendie.
Cette Ce sèche-linge ne doit être utilisée que si un conduit d'éva-
~
cuation est installé et que l'aération de la pièce est suffisante.
Le conduit d'évacuation ne saurait en aucun cas être raccordé à
~
– à une cheminée d'évacuation de fumées ou de gaz brûlés en
fonctionnement,
une cheminée servant à l'aération de pièces où sont installés des foyers,
une cheminée servant déjà à un autre usage
Il existe un risque d'intoxication si la fumée ou les gaz brûlés sont refoulés dans la pièce.
10
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Contrôlez que tous les éléments du conduit d'évacuation laissent
~
passer l'air (par exemple tuyau dans le mur, grille extérieure, cou des). Des peluches peuvent se déposer et gêner la sortie de l'air. S'ilyaunconduit d'évacuation existant il doit être contrôlé avant de l'installer sur la colonne sèche-linge/sèche-linge.
Risque d'asphyxie et d'intoxication lié au refoulement des gaz
~
brûlés, si un circulateur chauffant au gaz, un chauffage au gaz, un poêle à charbon avec cheminée sont installés dans la pièce ou dans une pièce voisine et que la dépression est supérieure ou égale à 4 Pa. Evitez qu'une dépression se forme en aérant suffisamment la pièce, par exemple en :
– prévoyant des ouvertures non obturables dans le mur extérieur ou
– en installant un commutateur de fenêtre : le sèche-lingene peut
être mise en marche que si la fenêtre est ouverte.
Faites-vous de toute façon confirmer par une société de ramonage compétente que le fonctionnement du sèche-linge est sans danger et qu'une dépression supérieure ou égaleà4Panepeut pas se produire.
-
En cas d'installation de plusieurs sèche-linge sur un seul conduit
~
collectif d'évacuation, un clapet par sèche-linge doit être installé di rectement sur le conduit collectif. En cas de non respect de cette prescription, les sèche-linge pour raient être endommagés et leur sécurité électrique altérée !
-
-
11
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Le filtre à peluches doit être nettoyé régulièrement !
~
Le sèche-linge ne doit pas être utilisée sans filtre ou avec un filtre
~
endommagé. Des pannes de fonctionnement pourraient se pro duire. Les peluches encrassent le circuit d'air, le chauffage et le conduit d'évacuation. Risque d'incendie ! Mettez immédiatement le sèche-linge hors service et remplacez le filtre à peluches abîmé.
N'installez pas votre sèche-linge dans une pièce exposée au gel.
~
Les températures voisines de zéro empêchent le bon fonctionne ment des sèche-linge. La température ambiante admissible est comprise entre +2°C et +50°C.
Pour éviter tout incendie, les textiles suivants ne doivent pas être
~
séchés en machine : – qui ne sont pas lavés.
-
-
– qui ne sont pas suffisamment nettoyés et présentent des traces
d'huile, de graisse ou d'autres restes (par ex. du linge avec des taches de cosmétique ou de cuisine). En cas de textiles insuffisamment nettoyés, le linge peut prendre feu et causer un incendie, même après la fin du séchage et en dehors du sèche-linge.
qui sont maculés de produits inflammables ou de restes d'acé tone, d'alcool, d'essence, de produit anti-taches, de térébenthine, de cire ou de détachant pour cire ou de produits chimiques (par ex. sur les fauberts, les serpillères, les chiffons).
qui sont imprégnés de gel, laque pour cheveux, dissolvant ou au tres restes de même type.
12
-
-
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Nettoyez bien ce genre de linge très sale : utiliser suffisamment de lessive et sélectionner une température élevée. Laver plusieurs fois en cas de doute.
Pour éviter tout incendie, les textiles ou produits suivants ne doi
~
vent en aucun cas être séchés en machine :
si des produits chimiques industriels ont été utilisés pour le net
toyage (nettoyage à sec par exemple)
qui comportent de la mousse, du caoutchouc ou des matières si
milaires, Ce sont par exemple des produits en mousse de latex, les charlottes pour douche, les textiles imperméables, les articles et vêtements caoutchoutés, les oreillers remplis d'élastomère al­véolaire.
– qui sont ouatinés et endommagés (blousons ou coussins). Si la
doublure ou l'enveloppe est endommagée, le garnissage peut prendre feu.
-
-
-
13
Prescriptions de sécurité et mises en garde
La phase de chauffage est suivie par une phase de refroidisse
~
ment dans de nombreux programmes pour s'assurer que les vête ments restent à une température à laquelle ils ne s'abîmeront pas (par ex. pour éviter le risque que le linge prenne feu). Le program me n'est terminé qu'après le refroidissement. Enlevez toujours la totalité du linge juste après la fin du programme.
Avertissement: Ne jamais arrêter le sèche-linge avant la fin du
~
programme de séchage. sauf si vous sortez toutes les pièces immé diatement et que vous les étalez de manière à ce que la chaleur se dissipe.
Les produits adoucissants ou de même type peuvent être utilisés
~
si cela est spécifié sur l'emballage du produit.
-
-
-
-
14
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Ne pas stocker ni utiliser d’essence, de pétrole ou autre produit
~
inflammable à proximité du sèche-linge. Risque d'incendie et d'ex plosion !
L'air de la pièce où se situe le sèche-linge ne doit pas contenir
~
de vapeurs de chlore, de fluor ou d'autres vapeurs de solvant. Risque d’incendie !
Pour les éléments inox, le principe suivant s'applique :
~
Les surfaces en inox ne doivent pas entrer en contact avec des pro duits de nettoyage et de désinfection contenant du chlore ou de l'hypochlorite de sodium. Ces produits peuvent provoquer la corro sion de l'inox.
Les vapeurs d'eau chlorée peuvent également corroder l'inox. Les réservoirs ouverts contenant ces produits ne doivent pas être rangés à proximité immédiate des appareils.
Les règles techniques des installations gaz.
~
– ainsi que les ordonnances nationales et régionales en matière de
réglementations sur les constructions, les réglementations relati­ves au chauffage et les prescriptions de la compagnie distribu­trice de gaz doivent être prises en compte.
-
-
-
Recommandation : Il est recommandé lors de l'établissement des plans d’une installation à chauffage gaz de se mettre en rapport ra pidement avec la compagnie distributrice de gaz et la société de ra monage compétente.
-
-
15
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Pour l'installation du gaz, tenez compte des points suivants :
~
le premier raccordement ne peut être effectué que par une entre
prise d'installation sous contrat.
Les réglages sur le sèche-linge doivent être exécutés exclusive
ment par des professionnels.
Mesures de précautions en cas d'odeur de gaz
Eteindre immédiatement toutes les flammes.
~
Ouvrir immédiatement toutes les fenêtres et portes.
~
Fermer immédiatement le robinet du compteur de gaz et le robi-
~
net de gaz principal.
Ne pas allumer la lumière dans les pièces envahies par l'odeur
~
du gaz.
Ne pas allumer d'allumette ni de briquet.
~
Ne pas fumer.
~
-
-
Ne pas générer d'étincelle électrique, par exemple en retirant une
~
prise électrique ou en actionnant des commutateurs ou sonnettes électriques.
Fermer le robinet de gaz installé pour la machine.
~
Si la cause de l'odeur de gaz n'est pas claire alors que tous les
~
robinets sont fermés, appeler immédiatement la société de distribu tion de gaz compétente.
16
-
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Les machines à chauffage gaz ne doivent pas être utilisées dans
~
la même pièce que les machines de nettoyage aux solvants PER ou HCFC. Les vapeurs de ces machines peuvent endommager les compo sants du sèche-linge.
En cas de montage dans des pièces séparées, aucun échange d'air ne doit avoir lieu.
Accessoires
Les accessoires ne doivent être montés que s'ils sont agréés ex-
~
pressément par Miele. Le montage d'autres pièces exclut le béné­fice de la garantie.
Miele ne peut être tenu pour responsable des dégâts dus au non-respect des prescriptions de sécurité et des mises en garde.
-
17
Utilisation du sèche-linge
Bandeau de commande
a Ecran
Vous trouverez davantage d'explications aux pages suivantes.
b Touches de sélection rapide
Pour sélectionner directement un programme. Il est possible d'associer des programmes favoris à ces touches.
c Touche Start
d Diode PC
Sert d'interface de contrôle et de transfert de données au SAV.
e Sélecteur multifonctions
Il permet de sélectionner les options de menu (en tournant) et de les valider (en pressant).
f Touche Marche-Arrêt K
Remarque sur la première mise en service
Monter et raccorder correctement le sèche-linge avant la première mise en service. Veuillez également tenir compte des chapitres "Installation", "Arrivée d'air et évacuation", "Raccordement au gaz".
Effectuez la première mise en service comme décrit dans le fascicule "Première mise en service, tableau des programmes, réglages".
18
Fonctionnement de l'affichage
Menu d'accueil
Utilisation du sèche-linge
1 Blanc/Couleurs 2 Non repassable Réglages F ... 3 Finish laine 4 Défroissage 10:00
Dès l'enclenchement de l'appareil, le menu d'accueil est affi ché avec 4 programmes favoris, que vous pouvez modifier. Sélection programme est en surbrillance.
Sélecteur multifonctions
Pour sélectionner un autre élément de l'affichage, tournez le sélecteur multifonctions.
Pour ouvrir l'option de menu, pressez le sélecteur multifonc­tions.
Touches de sélection rapide
Les quatre programmes (favoris) affichés en bas à gauche peuvent être sélectionnés avec les touches de sélection ra­pide.
Vous pouvez déterminer vos programmes favoris (plus d´in­formations dans le chapitre "Sélectionner programme", para­graphe "Enregistrer le programme parmi les favoris").
Dans les autres menus, les touches de sélection rapide ser vent à d'autres fonctions. Dans ce cas, vous verrez sur l'affi cheur une flèche H au-dessus de la touche de sélection ra pide avec la description de la fonction de la touche.
Sélection programme ...
-
-
-
-
Comment sélectionner un programme
Vous avez deux possibilités pour sélectionner un programme :
Possibilité 1 :
sélectionnez le menu Sélection programme à l'affichage et confirmez en pressant le sélecteur multifonc tions.
Possibilité 2 :
pressez une des touches de sélection rapide DEFou G et ouvrez directement le menu de base d'un des quatre programmes.
-
19
Utilisation du sèche-linge
Menu Sélection programme
Sélection programme
Retour A
Blanc/Couleurs
Non repassable Fin H
Le sélecteur multifonctions vous permet de sélectionner tous les programmes disponibles. La sélection se déplace vers le haut ou le bas suivant le sens dans lequel vous tournez le sé lecteur multifonctions.
Les flèches HV à droite de l'afficheur indique que d'autres choix sont à votre disposition.
Pour ouvrir le menu de base du programme sélectionné, pressez le sélecteur multifonctions.
Menu de base d'un programme de séchage
Blanc/Couleurs Séchage normal
Durée 0:50 h
Délicat
H
Horloge YHEnregistrerHRetour A
^ En tournant le sélecteur multifonctions, vous pouvez sélec-
tionner un "palier de séchage" ou un "programme".
Pour ouvrir l'élément sélectionné appuyez sur le sélecteur multifonctions.
-
H
Menu Réglages J
20
Vous pouvez sélectionner Délicat ou Horloge en pressant les touches de sélection rapide D - E.
Pour retourner au menu d'accueil, pressez la touche de sélection rapide G.
Vous pouvez également mettre les éléments en surbrillance avec le sélecteur multifonctions puis valider.
Le menu Réglages J vous permet d'adapter l'électronique du sèche-linge à des demandes variées. Davantage d'informa
­tions dans le fascicule "Première mise en service, tableau des programmes, réglages".
Loading...
+ 44 hidden pages