Miele PT 7135 C Vario User manual [hr]

Upute za uporabu i postavljanje kondenzacijske sušilice PT 7135 C Vario
Prije postavljanja, instalacije i prve uporabe, obvezno pročitajte upute za uporabu i postavljanje. Time ćete zaštititi sebe i izbjeći oštećenja uređaja.
hr-HR
Vaš doprinos zaštiti okoliša
Zbrinjavanje transportne ambalaže
Ambalaža štiti sušilicu od oštećenja tijekom transporta. Ambalažni materijal je odabran na temelju ekološke prihvatljivosti i tehnologije zbrinjavanja te se stoga može reciklirati. Recikliranjem ambalažnog materijala štede se sirovine i smanjuje nakupljanje otpada. Ambalažu može preuzeti trgovac u specijaliziranoj prodavaonici.
Zbrinjavanje dotrajalih uređaja
Dotrajali električni i elektronički uređaji još uvijek sadrže brojne korisne materijale. No, oni sadrže i štetne tvari koje su bile neophodne za njihov rad i sigurnost. Ove tvari u kućnom otpadu ili zbog nepropisnog zbrinjavanja mogu naškoditi zdravlju ljudi i okolišu. Stoga dotrajali uređaj nikada nemojte bacati u ostali kućni otpad.
Umjesto takvog načina zbrinjavanja koristite centre za prihvat i daljnje iskorištavanje starih električnih i elektroničkih uređaja. Informirajte se eventualno na prodajnom mjestu.
Štednja energije
Možete izbjeći nepotrebno produživanje vremena sušenja i povećanu potrošnju energije:
Rublje centrifugirajte uz maksimalan
broj okretaja centrifuge u perilici. Možete uštedjeti oko 30% energije i vremena kod sušenja ako npr. centrifugirate rublje na 1600 okr./min umjesto na 800 okr./min.
Za svaki program sušenja koristite
maksimalnu količinu punjenja. U tom slučaju je potrošnja energije najmanja u usporedbi s ukupnom količinom rublja.
– Pobrinite se za dostatno prozračivanje
prostorije tijekom sušenja.
– Nakon svakog sušenja očistite filtar za
vlakna.
Molimo pobrinite se da vaš dotrajali uređaj do odvoza bude spremljen izvan dohvata djece.
2
Sadržaj
Vaš doprinos zaštiti okoliša .........................................2
Sigurnosne napomene i upozorenja ..................................5
Rukovanje sušilicom ..............................................10
Upravljačka ploča . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Napomene za prvu uporabu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Napomene i savjeti za njegu rublja ..................................14
1. Priprema rublja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
2. Punjenje sušilice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
3. Odabir programa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Kratke upute.....................................................16
Odabir programa .................................................20
Timer ...........................................................23
Promjena tijeka programa .........................................24
Uređaj za samonaplatu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Promjena tekućeg programa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Prekid tekućeg programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Dodavanje ili vađenje rublja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Prekid napajanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Preostalo vrijeme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Čišćenje i održavanje .............................................25
Uklanjanje vlakana. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Čišćenje filtara za vlakna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Mokro čišćenje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Umetanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Čišćenje sušilice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Izmjenjivač topline . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Vađenje iz sušilice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Provjera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Pranje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Umetanje izmjenjivača topline. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
U slučaju problema ...............................................31
Što učiniti ako . . . ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Podsjetnik za provjeru i dojava greške na pokazivaču . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Nezadovoljavajući učinak sušenja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Ostali problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Zamjena žarulje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
3
Sadržaj
Servis ..........................................................38
Popravci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Optičko sučelje PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Dodatan pribor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Postavljanje i priključivanje ........................................39
Mogućnosti postavljanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Prednja strana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Bočna strana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Stražnja strana. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Gornja strana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Stup za pranje i sušenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Postavljanje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Prenošenje sušilice na mjesto postavljanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Izravnavanje sušilice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Prostor za postavljanje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Osigurajte stabilan položaj sušilice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Sustav za samonaplatu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Odvodno crijevo za kondenzat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Električni priključak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Tehnički podaci...................................................45
4
Sigurnosne napomene i upozorenja
Obavezno pročitajte ove upute za
~
uporabu.
Ova sušilica odgovara propisanim sigurnosnim odredbama. Međutim, nepropisna uporaba može dovesti do ozljeda osoba ili oštećenja stvari.
Prije uporabe sušilice pročitajte upute za uporabu. U njima se nalaze važne napomene o sigurnosti, uporabi i održavanju sušilice. Na taj način štitite sebe i izbjegavate oštećenja na sušilici.
Ako će se i druge osobe upućivati u rukovanje sa sušilicom, treba im na raspolaganje staviti i/ili im objasniti ove važne sigurnosne napomene.
Sačuvajte ove upute za uporabu i proslijedite ih eventualnom budućem vlasniku uređaja.
Uporaba u skladu s namjenom uređaja
Sušilica je namijenjena samo za
~
sušenje rublja opranog u vodi, za koje njegov proizvođač na etiketi za održavanje navodi da je prikladno za strojno sušenje. Drugi načini uporabe nisu dozvoljeni i mogu biti opasni. Miele ne preuzima odgovornost za štete nastale uporabom za koju uređaj nije predviđen ili nepravilnim rukovanjem.
Osobe koje zbog svog fizičkog,
~
senzornog ili duševnog stanja, ili nedostatka iskustva ili neznanja nisu u stanju sigurno rukovati ovom sušilicom istu ne smiju upotrebljavati bez nadzora ili uputa odgovorne osobe.
Nadgledajte djecu koja se zadržavaju
~
u blizini sušilice. Nemojte djeci dopustiti da se igraju sušilicom.
Tehnička sigurnost
Pregledajte sušilicu prije postavljanja
~
kako biste uočili eventualna vidljiva oštećenja. Oštećenu sušilicu nemojte postavljati i/ili uključivati.
Na sušilici nemojte vršiti nikakve
~
preinake koje tvrtka Miele nije izričito dozvolila.
Iz sigurnosnih razloga, nemojte
~
upotrebljavati produžne kablove (opasnost od požara zbog pregrijavanja).
5
Sigurnosne napomene i upozorenja
Električna sigurnost ove sušilice može
~
se zajamčiti samo ako je priključena na propisno instaliranu instalaciju sa zaštitnim vodičem. Vrlo je važno da se ovaj temeljni sigurnosni uvjet provjeri i, u slučaju sumnje, instalacija prepusti na provjeru stručnoj osobi. Miele ne može preuzeti odgovornost za štete nastale zbog nepostojanja ili neispravnosti zaštitnog vodiča.
Nestručni popravci mogu uzrokovati
~
ozbiljne opasnosti za korisnika, za koje tvrtka Miele ne može preuzeti odgovornost. Popravke smiju izvoditi samo ovlašteni Miele servisi, jer u suprotnom za nastale štete ne vrijedi jamstvo.
Neispravni dijelovi smiju se zamijeniti
~
samo originalnim Miele rezervnim dijelovima. Samo uporabom tih dijelova možemo jamčiti da su ispunjeni svi zahtjevi obzirom na sigurnost naših uređaja.
Kod nepravovremenog ili nestručnog
~
održavanja ne mogu se isključiti smanjenje učinka, smetnje u radu i opasnost od požara.
tvrtke/stručne osobe ako mogu osigurati uvjete za siguran rad uređaja.
Pravilna uporaba
Nemojte se podupirati ili naslanjati na
~
vrata sušilice. Sušilica se može prevrnuti. Moguće su ozljede!!
Zatvorite vrata nakon svakog sušenja.
~
Na taj način izbjegavate sljedeće:
da djeca uđu u sušilicu ili u njoj
ostavljaju predmete, da u sušilicu uđu male životinje.
Sušilica se ne smije prati
~
visokotlačnim čistačem niti vodenim mlazom.
Prostor u kojem je postavljena sušilica
~
uvijek mora biti očišćen od prašine i vlakana. Prljave čestice u usisanom zraku mogu dovesti do začepljenja pa može doći do smetnje u radu. Opasnost od požara!
U slučaju problema ili tijekom čišćenja
~
i održavanja, sušilica je isključena iz napajanja samo u sljedećim slučajevima:
ako je prekinuto napajanje
ako je osigurač instalacije u zgradi isključen ili
ako je rastalni osigurač u instalaciji zgrade odvrnut.
Ugradnju i postavljanje ove sušilice na
~
nestacionarnim mjestima (kao što su brodovi) smiju vršiti samo specijalizirane
6
Sigurnosne napomene i upozorenja
Sušilica se ne smije koristiti bez filtra
~
za vlakna ili s oštećenim filtrom. Može doći do smetnji u radu uređaja. Vlakna mogu začepiti prolaze za zrak, izmjenjivač topline i sustav grijanja. Opasnost od požara! Odmah isključite sušilicu i zamijenite oštećeni filtar.
Filtri za vlakna se moraju redovito
~
čistiti!
Sušilica se ne smije koristiti bez
~
izmjenjivača topline.
Filtri za vlakna moraju se osušiti nakon
~
mokrog čišćenja. Uporaba mokrih filtara može uzrokovati smetnje u radu sušilice!
Ne postavljajte sušilicu rublja u
~
prostorije gdje postoji mogućnost smrzavanja. Temperature oko točke ledišta utječu na funkcionalnost sušilice. Zamrznuta kondenzirana voda u pumpi i odvodnom crijevu može dovesti do oštećenja. Dozvoljena temperatura prostorije je između +2 °C i +35 °C.
Odvodite li kondenzat izvan sušilice,
~
osigurajte odvodno crijevo od klizanja, ako ste ga npr. objesili na umivaonik. U suprotnom crijevo može skliznuti, a istekla voda može prouzročiti štete.
Kondenzat nije pitka voda.
~
Može djelovati štetno na zdravlje ljudi i životinja ako ga popiju.
7
Sigurnosne napomene i upozorenja
Zbog opasnosti od požara, rublje se
~
ne smije sušiti u sljedećim situacijama:
ako nije oprano,
ako nije dovoljno očišćeno ili se na
njemu nalaze ostaci ulja, masti i sličnih tvari (npr. kuhinjsko rublje ili kozmetičko rublje s ostacima jestivog ulja, masti, kreme). Ako rublje nije dovoljno očišćeno, postoji opasnost od požara uslijed samozapaljenja rublja, čak i nakon završetka programa sušenja i izvan sušilice.
– ako je oprano zapaljivim sredstvima za
čišćenje ili sadrži ostatke acetona, alkohola, benzina, petroleja, sredstva za uklanjanje mrlja, terpentina, voska ili kemikalija (kao kod npr. mop-krpi, krpi za skupljanje tekućine ili brisanje).
– ako je zaprljano učvršćivačem za kosu,
lakom za kosu, sredstvom za skidanje laka s noktiju ili sličnim ostacima.
Zbog toga ovako jako zaprljano rublje operite posebno temeljito: Upotrijebite dovoljnu količinu sredstva za pranje i odaberite visoku temperaturu. U slučaju dvojbe, operite više puta.
Zbog opasnosti od požara, rublje ili
~
ostali predmeti se ne smiju sušiti u sljedećim situacijama:
ako su za pranje upotrijebljene
industrijske kemikalije (npr. za kemijsko čišćenje).
ako predmeti sadrže pjenastu gumu,
gumu ili gumi slične dijelove. To su npr. predmeti od lateksa, kape za tuširanje, vodonepropustan tekstil, gumirani predmeti i odjevni predmeti, jastuci sa ispunom od pjenaste gume.
ako su opremljeni punjenjima i ako su
oštećeni (primjerice jastuci ili jakne). Punjenje koje ispada može prouzročiti požar.
Nakon faze grijanja kod mnogih
~
programa slijedi faza hlađenja, kako bi se jamčilo da komadi rublja ostaju pri temperaturi kod koje se ne mogu oštetiti (npr. izbjegavanje samozapaljenja rublja). Tek nakon toga je program završen. Rublje uvijek izvadite neposredno i kompletno nakon završetka programa.
Upozorenje!: Sušilicu nikada nemojte
~
isključivati prije završetka programa sušenja. Ako se to dogodi, rublje treba odmah izvaditi i rasporediti tako da se ohladi.
Omekšivač za rublje ili slične
~
proizvode treba koristiti na način opisan u uputama dotičnog sredstva.
8
Sigurnosne napomene i upozorenja
U blizini sušilice nemojte skladištiti ili
~
upotrebljavati benzin, petrolej i slične zapaljive tvari. Opasnost od požara i eksplozije!
Pazite da do sušilice ne dolazi zrak
~
koji sadrži pare klora, fluora ili drugih otapala. Opasnost od požara!
Za dijelove uređaja od plemenitog
~
čelika vrijedi: Površine od plemenitog čelika ne smiju
doći u dodir s tekućim sredstvima za pranje i dezinfekciju koja sadrže klor ili natrij-hipoklorit. Djelovanjem tih sredstava može doći do korozije plemenitog čelika.
Agresivne pare izbjeljivača na bazi klora mogu također prouzročiti koroziju. Zato se otvoreni spremnici tih sredstava ne smiju ostavljati u blizini uređaja!
Pribor
Pribor se smije nadograđivati ili
~
ugrađivati samo ako ga je izričito dozvolila tvrtka Miele. Ako se nadograde ili ugrade drugi dijelovi, gube se prava koja proizlaze iz garancije, jamstva i/ili odgovornosti za proizvod.
Tvrtka Miele ne može preuzeti odgovornost za štete uzrokovane nepoštivanjem sigurnosnih napomena i upozorenja.
9
Rukovanje sušilicom
Upravljačka ploča
a Pokazivač
Kao potvrda da je uređaj uključen svijetli pokazivač. Čim je sušilica spremna za rad, prikazuje se osnovni izbornik.
b Tipke za direktni odabir
Za direktni odabir programa. Pod ovim tipkama mogu se pohraniti osobni omiljeni programi.
c Tipka Start
Treperi kad se tipka pritisne, a svijetli nakon pokretanja programa.
d Optičko sučelje PC
Služi servisu kao ispitna i prijenosna točka.
e Multifunkcionalni regulator
Njime se točke izbornika odabiru (=okretanje) i potvrđuju (=pritiskanje).
f Tipka za uključivanje i isključivanje
uređaja K
Za uključivanje i isključivanje. Uređaj se automatski isključuje radi uštede energije. To slijedi 15 minuta nakon završetka programa/zaštite od gužvanja ili nakon uključivanja, ako se uređajem više ne upravlja.
g Tipka a
Otvara vrata neovisno o opskrbi električnom energijom.
Napomene za prvu uporabu
Prije prve uporabe pravilno postavite i priključite sušilicu. Pridržavajte se uputa iz poglavlja "Postavljanje i priključivanje".
Provedite postupak prvog puštanja u pogon, kako je opisano u uputama "Puštanje u pogon, pregled programa, postavke".
10
Funkcija pokazivača
Ulazni izbornik
Rukovanje sušilicom
1 Rublje za iskuh./šareno 2 Jednostavno odravanje Postavke F ... 3 Završna obrada - vuna 4 Ravnanje 10:00
Na pokazivaču se pojavljuje ulazni izbornik (s četiri promjenjiva omiljena programa) i označen je Odabir programa.
Multifunkcionalni regulator
Okretanjemultifunkcionalnog regulatora mijenja položaj oznake
na pokazivaču. Pritiskanje multifunkcionalnog regulatora odabire označenu
točku izbornika.
Tipke za direktni odabir
Četiri programa (omiljeni programi) koji se pojavljuju lijevo na pokazivaču možete odabrati pritiskanjem tipki za direktni odabir.
Omiljene programe možete odrediti prema individualnim potrebama (dodatne informacije nalaze se u poglavlju "Odabir programa", odlomak "Pohranjivanje omiljenog programa").
U ostalim izbornicima tipke za direktni odabir imaju druge funkcije. U tim slučajevima se iznad odgovarajuće tipke za direktni odabir nalazi strelica H s oznakom funkcije tipke.
Odabir programa ...
Mogućnosti odabira programa
Postoje dvije mogućnosti za odabir programa:
Mogućnost 1: programa i potvrdite pritiskom na multifunkcionalni regulator.
Mogućnost 2: E F ili G i izravno otvorite osnovni izbornik jednog od četiri nabrojena programa.
Na pokazivaču odaberite izbornik Odabir
Pritisnite jednu od tipki za direktni odabir D
11
Rukovanje sušilicom
Izbornik "Odabir programa"
Odabir programa
Pomoću multifunkcionalnog regulatora možete odabrati sve postojeće programe. Oznaka se kreće prema gore ili dolje, ovisno o smjeru okretanja.
Strelice HV desno na pokazivaču pokazuju da slijede ostale mogućnosti odabira.
Pritiskom na multifunkcionalni regulator otvara se osnovni izbornik odabranog programa.
Osnovni izbornik programa sušenja
Rublje za iskuh./šareno Suho za ormar
Trajanje 1:16 h
Njeno
H
^ Okretanjem multifunkcionalnog regulatora možete označiti
"stupanj suhoće" ili "program".
– Označena komponenta može se potvrditi ili mijenjati pritiskom
na multifunkcionalni regulator.
povratak A
Rublje za iskuh./šareno
Jednostavno odravanje Osjetljivo rublje H
Timer Y
H
PohranaHpovratak A
H
Nježno ili Timer odaberite pritiskanjem tipki za direktni odabir
D - E.
Povratak u ulazni izbornik slijedi pritiskom na tipku za direktni odabir G.
Alternativno možete označiti i potvrditi sve komponente samo pomoću multifunkcionalnog regulatora.
Izbornik Postavke J
U izborniku Postavke J možete prilagoditi elektroniku sušilice različitim zahtjevima. Dodatne informacije nalaze se u uputama "Prva uporaba, pregled programa, postavke".
12
Rukovanje sušilicom
Rukovanje varijantom za praonice rublja
Ovisno o stanju programa (postavka Upravljanje) ulazni izbornik može pokazivati različite prikaze.
Rukovanje se odvija preko tipki za direktni odabir D, E,
^
F, G ili multifunkcionalnog regulatora.
Jednostavno: Praonica rublja - tipke za skraćeno biranje
Rublje za iskuh./šareno Suho za ormar+
1 2 Jednostavno odravanje Suho za ormar 3 Završna obrada - vuna 4 Hladan zrak
Mogu se odabrati ukupno 4 programa koji se mogu odrediti u izbornikuPostavke/Razina korisnika.
Praonica rublja - tipke za skraćeno biranje + logotip
M
PROFESSIONAL
##
H
Može se odabrati ukupno 12 stupnjeva suhoće i vremenskih programa koji se mogu odrediti u izborniku Postavke/Razina korisnika.
P
H
#
H
više
H
Praonica rublja - tipke za skraćeno biranje vrijeme ekst. i praonica rublja ­tipke za skraćeno biranje vrijeme int.
M
PROFESSIONAL
Q
H
Mogu se odabrati 4 vremenska programa s različitim razinama temperature koje se mogu odrediti u izborniku Postavke/Razina korisnika.
R
H
S
H
T
H
13
Napomene i savjeti za njegu rublja
Provjerite obrube i šavove kako ne bi
1. Priprema rublja
Simboli za održavanje
Sušenje
q Normalna/visoka temperatura r Smanjena temperatura: odaberite
Schonen
(za osjetljivo rublje).
s Nije prikladno za strojno sušenje
Glačanje i strojno glačanje
I Jako vruće. H Vruće. G Toplo. J Ne glačati/strojno glačati.
Prije sušenja
– Jako zaprljano rublje operite posebno
temeljito: upotrijebite dovoljnu količinu sredstva za pranje i odaberite visoku temperaturu. U slučaju sumnje, operite više puta.
došlo do ispadanja punila. Opasnost od požara kod sušenja!
Zavežite pojaseve na odjeći i trake na
pregačama. Zatvorite . . .
. . . posteljinu i jastučnice, kako u njih ne bi dospjeli sitni dijelovi. . . . Kukice i ušice.
Labave žice kod grudnjaka zašijte ili
odstranite. Otvorite jakne i dugačke patentne
zatvarače kako bi se rublje ravnomjerno osušilo.
– Za ravnomjerno sušenje rublje je
potrebno ravnomjerno . . . . . . centrifugirati, . . . rastresti, . . . razvrstati prema vrsti vlakana i tkanja, jednakoj veličini, jednakim simbolima za održavanje te željenom stupnju suhoće.
U sušilici nemojte sušiti rublje s kojeg još kapa voda. Centrifugirajte rublje u perilici na maksimalnom broju okretaja centrifuge. Što je broj okretaja centrifuge veći, to ćete više energije i vremena uštedjeti kod sušenja.
Novu obojanu odjeću prije prvog sušenja temeljito zasebno operite i ne sušite zajedno sa svijetlim rubljem jer ga može obojati (kao i plastične dijelove sušilice). Isto tako, na odjeću se mogu primiti vlakna različitih boja.
Štirkano rublje možete sušiti. Za željeni apreturni efekt dozirajte dvostruku količinu štirke.
14
Napomene i savjeti za njegu rublja
2. Punjenje sušilice
Opasnost od požara kod
,
neprimjerene uporabe! Pogledajte poglavlje "Sigurnosne napomene i upozorenje".
Iz rublja uklonite strana tijela, kao
,
što su npr. mjerice za doziranje sredstva za pranje. Strana tijela se mogu rastopiti i tako oštetiti sušilicu i rublje.
Nemojte previše napuniti bubanj.
U slučaju prepunjavanja rublje se uništava, rezultati sušenja su lošiji i dolazi do gužvanja.
– Poštujte maksimalne količine punjenja
za svaki program (pogledajte poglavlje "Prva uporaba", Pregled programa, Postavke"). U tom slučaju je potrošnja energije najmanja u usporedbi s ukupnom količinom rublja.
Gužvanje rublja za jednostavno održavanje se pojačava što je veća količina punjenja. To se događa posebno kod vrlo osjetljivih tkanina (npr. muških košulja, bluza). U ekstremnim slučajevima smanjite količinu punjenja.
3. Odabir programa
Kod mnogih programa prema
individualnoj želji možete odabrati različite stupnjeve suhoće:
. . . npr. Suho za ormar+ kada nakon sušenja želite složiti rublje i pospremiti ga u ormar.
. . . npr. Vlažno za strojno glačanje ili Vlažno za glačanje kada rublje nakon sušenja treba obraditi, npr. strojno glačati Pogledajte poglavlje "Prva uporaba, Pregled programa, Postavke".
– Kod osjetljivog rublja sa simbolom za
održavanje r dodatno odaberite Schonen (nježno sušenje - niža temperatura).
– Unutarnje fino tkanje perjem punjene
odjeće, ovisno o kvaliteti, sklono je skupljanju. Ovu odjeću obrađujte samo u programu Ravnanje.
– Čisti lan sušite samo ako je ta
mogućnost dozvoljena na etiketi. U suprotnom materijal može postati hrapav. Ovu vrstu tkanine sušite isključivo u programu Ravnanje.
Vuna i mješavina vune sklona je zaplitanju i skupljanju. Ovakvo rublje održavajte samo u programu za vunu.
Tkana odjeća/tkanina (npr. majice kratkih rukava, donje rublje) često se skuplja u prvom pranju. Zato se takva odjeća ne smije presušiti kako bi se izbjeglo dodatno skupljanje. Eventualno možete kupiti tkanu odjeću za jedan ili dva broja veću.
15
Loading...
+ 33 hidden pages