Pirms uzstādīšanas, pievienošanas un ekspluatācijas uzsākšanas obligāti izlasiet lietošanas instrukciju. Tādējādi jūs pasargāsiet sevi un necietīsiet zaudējumus.
lv-LV
M.-Nr. 10 831 330
Jūsu devums apkārtējās vides saudzēšanā
Transportēšanas iepakojuma
likvidēšana
Iepakojums pasargā veļas žāvētāju no
bojājumiem transportēšanas laikā. Iepakojuma materiāli ir izraudzīti, ņemot vērā
vides aizsardzības un materiālu otrreizējās izmantošanas prasības, tādēļ tos var
pārstrādāt.
Iepakojumu otrreizēja pārstrāde ļauj
taupīt izejmateriālus un mazina atkritumu daudzumu materiālu apritē. Jūsu
specializētais tirgotājs iepakojumu pieņems atpakaļ.
Nolietotās iekārtas likvidēšana
Nolietotas elektriskās un elektroniskās
iekārtas bieži satur vērtīgus materiālus.
Tās satur arī kaitīgas vielas, kas bija nepieciešamas to darbībai un drošībai. Ja
šīs vielas nokļūst sadzīves atkritumos
vai ar tām rīkojas neatbilstoši, tās var
kaitēt cilvēku veselībai un apkārtējai videi. Tādēļ nekādā gadījumā nepieļaujiet
nolietotās iekārtas nokļūšanu sadzīves
atkritumos.
Lūdzu, nodrošiniet, lai nolietotā iekārta
līdz aizvešanas brīdim tiktu uzglabāta
bērniem nepieejamā vietā.
Elektroenerģijas taupīšana
Ievērojot turpmāk minētos ieteikumus,
varat novērst nevajadzīgu žāvēšanas
laika pagarināšanu un mazināt elektroenerģijas patēriņu.
– Pēc mazgāšanas izgrieziet veļu ar
maksimālo veļas mašīnas centrifūgas
apgriezienu skaitu.
Jo lielāks būs izgriešanas apgriezienu
skaits, jo vairāk laika un enerģijas ietaupīsiet žāvēšanas procesā.
des caurule un atsevišķi tās elementi
nav aizsērējuši ar pūkām un, ja nepieciešams, iztīriet.
Lai likvidētu nolietotās elektriskās un
elektroniskās iekārtas un nodotu tās
pārstrādei, izmantojiet savas dzīvesvietas tuvumā ierīkotā materiālu savākšanas punkta pakalpojumus. Ja nepieciešams, sīkāku informāciju var iegūt ierīces tirdzniecības vietā.
2
– Uzstādiet gaisa izplūdes cauruli tā, lai
pēc iespējas mazinātu līkumu un izliekumu skaitu.
Saturs
Jūsu devums apkārtējās vides saudzēšanā ......................................................2
Drošības norādījumi un brīdinājumi .................................................................... 5
Gaisa kanālu tīrīšana ............................................................................................. 63
Sākuma laika atlikšana.......................................................................................... 64
4
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Obligāti izlasiet šo lietošanas instrukciju.
Šis veļas žāvētājs atbilst noteiktajām drošības prasībām. Tomēr
nepareiza lietošana var radīt traumas un materiālus zaudējumus.
Pirms veļas žāvētāja pirmās izmantošanas izlasiet lietošanas instrukciju. Tajā atrodami svarīgi norādījumi par veļas žāvētāja drošību, lietošanu un apkopi. Tādējādi jūs pasargāsiet sevi un izvairīsieties no iespējamiem veļas žāvētāja bojājumiem.
Ja veļas žāvētāja lietošana tiek uzticēta citām personām, tām
pirms tam jāizlasa un/vai jāizskaidro šie drošības norādījumi un brīdinājumi.
Saglabājiet šo lietošanas instrukciju un nododiet to kopā ar iekārtu,
ja mainās iekārtas īpašnieks.
Paredzētais lietojums
Veļas žāvētājs ir paredzēts tikai tādu ūdenī mazgātu tekstilizstrā-
dājumu žāvēšanai, uz kuru kopšanas etiķetes ražotājs ir norādījis, ka
šos tekstilizstrādājumus drīkst žāvēt veļas žāvētājā. Izmantošana citiem mērķiem var būt bīstama. "Miele" neuzņemas atbildību par kaitējumu, kas radies paredzētajam nolūkam neatbilstošas lietošanas
vai nepareizas apkalpošanas dēļ.
Šis veļas žāvētājs nav paredzēts lietošanai ārpus telpām.
Personas, kuras ierobežotu fizisko, garīgo un uztveres spēju vai
pieredzes trūkuma un nezināšanas dēļ nevar droši lietot veļas žāvētāju, nedrīkst darboties ar to, ja blakus nav atbildīgās personas, kura
uzrauga situāciju un sniedz nepieciešamos norādījumus.
Bērnus līdz astoņu gadu vecumam nedrīkst atstāt veļas žāvētāja
tuvumā bez pastāvīgas pieaugušo uzraudzības.
5
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Bērni no astoņu gadu vecuma drīkst lietot veļas žāvētāju bez pie-
augušo uzraudzības tikai tad, ja viņiem ir izskaidrotas visas darbības
tā, lai lietošana būtu pilnīgi droša. Bērniem ir jāpazīst un jāsaprot iespējamie riski, ko var radīt nepareiza lietošana.
Bērni bez uzraudzības nedrīkst tīrīt veļas žāvētāju vai veikt tā ap-
kopi.
Pieskatiet bērnus, kas uzturas veļas žāvētāja tuvumā. Nekad ne-
ļaujiet bērniem spēlēties ar veļas žāvētāju
Tehniskā drošība
Pirms uzstādīšanas pārbaudiet, vai veļas žāvētājam nav redzamu
ārēju bojājumu.
Ja veļas žāvētājs ir bojāts, tā uzstādīšana un ekspluatācija ir aizliegta.
Nedrīkst veikt nekādus veļas žāvētāja pārveidojumus, izņemot tos,
kurus nepārprotami atļauj uzņēmums "Miele".
Drošības apsvērumu dēļ pagarinātājkabeļu lietošana ir aizliegta
(aizdegšanās risks pārkaršanas dēļ).
Veļas žāvētāja elektrodrošība tiek garantēta tikai tad, ja veļas žā-
vētājs ir pievienots zemējuma sistēmai, kas ir uzstādīta atbilstoši
spēkā esošajiem normatīviem. Ir ļoti svarīgi, lai šie pamatdrošības
nosacījumi tiktu pārbaudīti un šaubu gadījumā ēkas instalāciju pārbaudītu speciālists. "Miele" neuzņemas atbildību par zaudējumiem,
kas rodas neesoša vai pārtraukta zemējuma gadījumā.
Neprasmīgi veikti remontdarbi var izraisīt neparedzamas bīstamas
situācijas un apdraudēt iekārtas lietotāju, par ko "Miele" neuzņemas
nekādu atbildību. Remontdarbus drīkst veikt tikai uzņēmuma "Miele"
pilnvaroti speciālisti; ja šis nosacījums netiek ievērots, garantija turpmāku bojājumu gadījumā tiek anulēta.
Bojātas daļas drīkst nomainīt tikai ar oriģinālajām "Miele" rezerves
daļām. Tikai šādu rezerves daļu lietošanas gadījumā "Miele" garantē,
ka drošības prasības ir pilnībā izpildītas.
6
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Ja laikus netiek nodrošināta kvalificēta apkope, var samazināties
iekārtas veiktspēja, rasties darbības traucējumi vai iekārta var aizdegties.
Darbības traucējumu gadījumā vai tīrīšanas un apkopes laikā šis
veļas žāvētājs ir atvienots no elektrotīkla tikai tad, ja:
– ir pārtraukta strāvas padeve no elektrotīkla;
– ir izslēgti ēkas elektroinstalācijas drošinātāji vai
– ir pilnībā izskrūvēti ēkas elektroinstalācijas drošinātāji.
Skatīt arī nodaļas "Uzstādīšana un pievienošana" sadaļu "Savienojums ar elektrotīklu".
Šo veļas žāvētāju nedrīkst izmantot nestacionārās uzstādīšanas
vietās (piemēram, uz kuģiem).
Ievērojiet nodaļā "Uzstādīšana un pievienošana", kā arī nodaļā
"Tehniskie dati" sniegtos norādījumus.
Lai vajadzības gadījumā varētu nekavējoties atvienot veļas žāvētā-
ju no elektrotīkla, jānodrošina, lai kontaktligzda vienmēr būtu pieejama.
Ja ir paredzēts izmantot stacionāru savienojumu, ir jānodrošina ie-
spēja jebkurā laikā atslēgt visus polus, lai veļas žāvētāju varētu atvienot no elektrotīkla.
Gaisa spraugu starp iekārtas apakšmalu un grīdu nedrīkst aizsegt
vai samazināt ne ar cokola līstēm, ne pūkainiem paklājiem utt. Pretējā gadījumā netiks nodrošināta pietiekama gaisa pievade.
Veļas žāvētāja durvju vēršanās zonā nedrīkst atrasties veramas vai
bīdāmas durvis, vai arī pretim žāvētājam novietotas durvis ar vērtni
žāvētāja virzienā.
7
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Šis veļas žāvētājs īpašu prasību dēļ (piemēram, attiecībā uz tem-
peratūru, mitrumu, ķīmisko izturību, noturību pret berzi un vibrāciju) ir
aprīkots ar īpašu apgaismojumu. Šo īpašo apgaismojumu drīkst lietot tikai paredzētajam nolūkam. Tas nav piemērots telpas apgaismošanai.
Pareiza lietošana
Maksimālais veļas ielādes daudzums ir 6,5 kg (sausa veļa). Atse-
Neatbalstieties vai neatslejieties pret iekārtas durvīm. Pretējā gadī-
jumā šis veļas žāvētājs var apgāzties. Savainojumu risks!
Pēc katras žāvēšanas aizveriet iekārtas durvis. Tādējādi tiks novēr-
sta varbūtība, ka
– bērni mēģina iekāpt veļas žāvētājā vai paslēpt tajā dažādus
priekšmetus vai
– veļas žāvētājā iekļūst mazi dzīvnieki.
Veļas žāvētāja tīrīšanai nedrīkst lietot augstspiediena tīrīšanas ierī-
ces un ūdens strūklu.
Telpu, kurā uzstādīts veļas žāvētājs, turiet tīru no putekļiem un pū-
kām. Iesūktajā gaisā esošās netīrumu daļiņas veicina aizsērēšanu.
Var rasties iekārtas darbības traucējumi, kā arī aizdegšanās risks.
Veļas žāvētāju drīkst darbināt tikai tad, ja ir uzstādīta gaisa izvades
sistēma un telpā ir nodrošināta pietiekama ventilācija.
8
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Gaisa izvades sistēmu nedrīkst savienot ar ekspluatācijā esošu
dūmu vai dūmgāzu novadīšanas kanālu,
– šahtu, kas ir paredzēta gaisa izvadīšanai no telpām, kurās ir uz-
stādītas plītis vai krāsnis,
– citu ēkas iedzīvotāju lietotu kamīnu.
Dūmu vai dūmgāzu iekļūšana atpakaļ telpā vai izraisīt saindēšanos.
Regulāri pārbaudiet visu gaisa izvades sistēmas daļu (piemēram,
iemūrētās caurules, ārējā režģa, izliekumu utt.) gaisa caurlaides spēju. Var izveidoties pūku nosēdumi, kas traucē gaisa izplūšanu.
Ja telpā ir gaisa izplūdes caurule, kas ir lietota agrāk, pirms veļas žāvētāja pievienošanas tā ir rūpīgi jāpārbauda.
Ja tajā pašā telpā, dzīvoklī vai blakus esošajās telpās ir uzstādīti
caurplūdes gāzes sildītāji, gāzes apkures iekārtas, dūmvadam pievienotas cietā kurināmā krāsnis un citas iekārtas un spiediens pazeminās līdz 4 Pa vai zemāk, dūmgāzu iesūkšana atpakaļ telpā var izraisīt nosmakšanu vai saindēšanos. Tādēļ novērsiet spiediena pazemināšanās iespēju, nodrošinot pietiekamu ventilāciju, piemēram,
– ierīkojot nenoslēdzamu gaisa pievades atveri ārsienā vai
– ierīkojot loga slēdzi, kas ļauj ieslēgt veļas žāvētāju tikai tad, ja ir
atvērts logs.
Ieteicams konsultēties ar kompetentu skursteņslauķi, lai pārliecinātos
par veļas žāvētāja ekspluatācijas drošību un nepieļautu, ka spiediens
pazeminās līdz 4 Pa vai zemāk.
Ja gaisa izplūdes kolektoram tiek pievienoti vairāki veļas žāvētāji,
katram veļas žāvētājam tieši pie gaisa izplūdes kolektora ir jāuzstāda
pretatplūdes vārsts.
Šī nosacījuma neievērošana var izraisīt veļas žāvētāja bojājumus un
nelabvēlīgi ietekmēt tā elektrodrošību.
Regulāri jāveic pūku filtra tīrīšana.
9
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Veļas žāvētāju nekādā gadījumā nedrīkst darbināt bez pūku filtra
vai ja tas ir bojāts. Pretējā gadījumā ir iespējami darbības traucējumi.
Pūkas var aizsprostot gaisa kanālus, apsildes cauruli un gaisa izplūdes cauruli. Pastāv ugunsgrēka risks.
Nekavējoties pārtrauciet veļas žāvētāja lietošanu un nomainiet bojāto
pūku filtru.
Neuzstādiet veļas žāvētāju sala apdraudētās telpās. Jau tad, ja
temperatūra ir tuvu nullei, tā var nelabvēlīgi ietekmēt veļas žāvētāja
darbību.
Temperatūrai telpā jābūt no 2 līdz 35°C.
Ievērojiet nodaļā "Gaisa izvades sistēmas uzstādīšana" sniegtos
norādījumus.
Lai nepieļautu aizdegšanās risku, tekstilizstrādājumus nedrīkst žā-
vēt veļas žāvētājā, ja tie
– pirms tam nav mazgāti;
– nav pietiekami tīri un ir notraipīti ar eļļu, smērvielām vai citiem ne-
tīrumiem (piemēram, virtuves darbinieku vai kosmētiķu apģērbi, uz
kuriem ir eļļas, taukvielu vai krēmu atliekas). Ja tekstilizstrādājumi
nav pietiekami iztīrīti, iespējama to pašaizdegšanās pat pēc žāvēšanas procesa beigām un izņemšanas no veļas žāvētāja;
– ir apstrādāti ar ugunsnedrošiem tīrīšanas līdzekļiem vai piesūku-
šies ar acetonu, spirtu, benzīnu, petroleju, traipu tīrītājiem, terpentīnu, vasku vai vaska noņēmēju, kā arī citām ķimikālijām (šādi izstrādājumi var būt, piemēram, grīdas mazgāšanas slotas, mazgāšanas un slaucīšanas drānas);
– ir piesūkušies ar matu fiksācijas līdzekļu, matu lakas, nagu lakas
noņēmēju vai līdzīgām paliekām.
Tādēļ mazgājiet šādus sevišķi netīrus tekstilizstrādājumus īpaši rūpīgi,
lietojiet pietiekamu daudzumu mazgāšanas līdzekļa un izvēlieties
augstu mazgāšanas temperatūru. Šaubu gadījumā šādi izstrādājumi jāmazgā vairākas reizes.
10
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Izņemiet no kabatām visus priekšmetus (piemēram, šķiltavas, sēr-
kociņus).
Brīdinājums! Nekad neizslēdziet veļas žāvētāju pirms žāvēšanas
programmas beigām. Ja tas tomēr nepieciešams, visa veļa nekavējoties jāizņem un jāizklāj, lai siltums varētu brīvi izdalīties.
Aizdegšanās risks!
Šo veļas žāvētāju nedrīkst pieslēgt pie vadāmas kontaktligzdas
(piem., ar laika taimeri vai elektrisku ierīci slodzes maksimumu atslēgšanai).
Ja žāvēšanas programma tiek pārtraukta pirms dzesēšanas fāzes
beigām, pastāv tekstilizstrādājumu pašaizdegšanās risks.
Lai nepieļautu aizdegšanās risku, tekstilizstrādājumus vai citus iz-
strādājumus nekādā gadījumā nedrīkst žāvēt, ja:
– to tīrīšanai ir lietotas rūpnieciskās ķimikālijas (piemēram, ķīmiskajā
tīrītavā);
– tiem ir daudz porolona, gumijas vai gumijai līdzīga materiāla deta-
ļu. Tie ir, piemēram, lateksa izstrādājumi, dušas cepures, ūdensdroši tekstilizstrādājumi, gumijoti izstrādājumi un apģērbi, ar porolona gabaliņiem pildīti spilveni;
– tiem ir pildījums un to virskārta ir bojāta (piem., spilveni vai jakas).
Ja pildījums izkrīt, tas var izraisīt aizdegšanos.
Daudzās programmās karsēšanas fāzei seko dzesēšanas fāze, lai
tekstilizstrādājumi saglabātu temperatūru, kas neizraisa to bojājumus
(piemēram, lai nepieļautu veļas pašaizdegšanos). Tikai pēc tam programmas izpilde ir pabeigta.
Visa veļa vienmēr ir jāizņem tūlīt pēc programmas beigām.
Veļas mīkstinātāji un līdzīgi izstrādājumi jālieto tikai saskaņā ar šo
izstrādājumu lietošanas norādījumiem.
Veļas žāvētāja tuvumā nedrīkst izmantot vai uzglabāt benzīnu,
petroleju vai citas viegli uzliesmojošas vielas. Ugunsgrēka un eksplozijas risks!
11
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Veļas žāvētājam nedrīkst pievadīt gaisu, kas satur hlora, fluora vai
šķīdinātāju tvaikus. Ugunsgrēka risks!
Attiecībā uz iekārtas nerūsējošā tērauda daļām:
nerūsējošā tērauda virsmas nedrīkst nonākt saskarē ar šķidriem hloru vai nātrija hipohlorītu saturošiem tīrīšanas vai dezinfekcijas līdzekļiem. Šo līdzekļu iedarbība var izraisīt nerūsējošā tērauda koroziju.
Koroziju var izraisīt arī agresīvi hloru saturoša balināšanas līdzekļa izgarojumi.
Tāpēc iekārtas tuvumā nedrīkst uzglabāt nenoslēgtus traukus ar minētajiem līdzekļiem.
Piederumi
Piederumu daļas drīkst piemontēt vai iemontēt tikai tajā gadījumā,
ja šādām darbībām saņemta nepārprotama "Miele" piekrišana.
Ja iekārtā ir iemontētas vai tai piemontētas nepiederīgas daļas, tiek
anulēta garantija un/vai ražotāja atbildība par izstrādājumu.
"Miele" veļas žāvētāju var uzstādīt kolonnā ar "Miele" veļas mašī-
nu. Lai to izdarītu, nepieciešams papildus iegādājamais "Miele" veļas
mašīnas un žāvētāja savienošanas komplekts. Ir jāpievērš uzmanība
tam, lai veļas mašīnas un žāvētāja savienošanas komplekts būtu atbilstošs "Miele" veļas žāvētājam un "Miele" veļas mašīnai.
Pārliecinieties arī, ka kā papildu piederums iegādājamā "Miele"
pamatne atbilst konkrētajam veļas žāvētājam.
"Miele" neuzņemas atbildību par sekām, ko var izraisīt drošības
norādījumu un brīdinājumu neievērošana.
12
Vadības panelis
Veļas žāvētāja lietošana
a
Displejs
Pēc iekārtas ieslēgšanas iedegas displeja apgaismojums.
Tiklīdz veļas žāvētājs ir gatavs darbam, tiek parādīta pamatizvēlne.
b
Taustiņš"Sākt"
Programmas izvēles laikā indikācijas
spuldzīte mirgo, bet pēc programmas
izpildes uzsākšanas– deg pastāvīgi.
c
Taustiņš–, "OK", +
Sīkākus paskaidrojumus skatīt nākamajā lappusē.
d
Taustiņš
Ieslēgšanās laika atlikšanai, diennakts laika indikācijas aktivēšanai.
e
Optiskā pieslēgvieta PC
Paredzēta klientu apkalpošanas dienesta darbiniekiem pārbaudes un datu pārraides vajadzībām.
f
Taustiņš"Saudzēt"
Jutīgu tekstilmateriālu žāvēšanai (ar
kopšanas simbolu).
g
Programmu pārslēgs
Programmu pārslēgu var griezt gan
pa labi, gan pa kreisi.
h
Ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņš
Iekārtas ieslēgšanai un izslēgšanai.
Lai taupītu elektroenerģiju, veļas žāvētājs izslēdzas automātiski.
Izslēgšanās notiek 15minūtes pēc
programmas/pretburzīšanās fāzes
beigām vai pēc ieslēgšanas, ja netiek
veiktas turpmākas darbības.
i
Taustiņš"Durvis"
Durvju atvēršanai neatkarīgi no strāvas padeves.
Norāde par ekspluatācijas uzsākšanu
Pirms ekspluatācijas sākšanas veļas žāvētājs ir pareizi jāuzstāda un jāpievieno.
Lūdzu, ievērojiet nodaļā "Uzstādīšana un pieslēgšana" sniegtos norādījumus.
ProgrammanfangProgrammas sākums
ProgrammendeProgrammas beigas
ProgrammstartProgrammas sākums
Programmwechsel nicht möglichProgrammas maiņa nav iespējama
ReaktivierungReaktivācija
SchonenSaudzīgi
SchranktrockenIevietošanai skapī
Schranktrocken+Ievietošanai skapī plus
Siebe reinigenIztīriet filtrus
SpezialprogrammeĪpašās programmas
SpracheValoda
StartSākt
Start inSākt pēc
StartvorwahlSākuma laika atlikšana
Tageszeit einstellenDiennakts laika iestatīšana
Technischer Fehler. Kundendienst rufen Tehniska kļūme. Sazinieties ar klientu
apkalpošanas dienestu.
TrocknenŽāvēšana
TürDurvis
Zeit bis zum StartLaiks līdz sākumam
ZeitwahlLaika izvēle
Zeitwahl Lüften kaltLaika izvēle – aukstā vēdināšana
Zeitwahl Lüften warmLaika izvēle – siltā vēdināšana
Zugang über CodePiekļuve ar kodu
zurückatpakaļ
17
Veļas žāvētāja lietošana
Displeja darbības princips
Displejā cita starpā ir redzama šāda informācija:
– programmas izvēle;
– programmas ilgums, kā arī program-
mas izpildes uzsākšanas un pabeigšanas laiks.
Ar displeja starpniecību tiek veikti šādi
iestatījumi:
– Spezialprogramme:
Jeans
Oberhemden
Outdoor
Imprägnieren
Automatic (ja programma ir aktivēta)
Kopfkissen
Glätten
Feinwäsche
Korb Koch-/Bunt
Korb sensitiv
Finish Seide
Reaktivierung
– ieslēgšanas laika atlikšana;
– iestatījumu izvēlne.
Ar tās palīdzību veļas žāvētāja elektroniku iespējams pielāgot atšķirīgām
prasībām. Sīkāka informācija ir sniegta šīs instrukcijas beigās.
Taustiņi–/+
Displejā attēloto iestatījumu mainīšanai:
– samazina vērtību vai virza atzīmi uz
augšu;
+ palielina vērtību vai virza atzīmi uz leju.
Taustiņš"OK"
Izvēlētā iestatījuma apstiprināšanai vai
nākamā komponenta izvēlei.
Taustiņš
Ieslēgšanās laika atlikšanai. Bez tam šo
taustiņu var nospiest žāvēšanas procesa laikā, lai apskatītu paredzamo programmas beigšanas laiku vai aktuālo
diennakts laiku.
18
Ekspluatācijas sākšana
dansk
deutsch
english
12:00
Tageszeit einstellen
10:00
...
Programm wählen
Einstellungen
Lai ieslēgtu iekārtu, īsi jānospiež taus-
tiņš "Ieslēgšana/izslēgšana".
Tiklīdz veļas žāvētājs ir gatavs darbam,
tiek parādīta pamatizvēlne.
Kad veļas žāvētājs tiek ieslēgts, displejā
tiek parādīts sveiciena attēls "Miele Pro-fessional Willkommen". Tas vairs netiks
parādīts pēc tam, kad būs iestatīta valoda un diennakts laiks, kā arī pilnībā
pabeigta pirmā programmas izpilde.
Displejs pārslēdzas uz valodas iestatīšanu.
Displeja valodas iestatīšana
Izvēlieties nepieciešamo valodu ar
taustiņiem + un – un apstipriniet izvēli
ar taustiņu "OK".
Pašlaik iestatītā valoda ir atzīmēta ar
ķeksīti.
Diennakts laika iestatīšana (ja nepieciešams)
Diennakts laika iestatījumu var vēlāk
jebkurā brīdī mainīt izvēlnē "Einstellungen".
Ar taustiņiem – un + iestatiet stundas
un apstipriniet iestatījumu ar taustiņu
"OK".
Līdzīgā veidā iestatiet un apstipriniet
minūtes.
Pamatizvēlne
Kamēr nav izvēlēta neviena programma,
pēc iekārtas ieslēgšanas vienmēr ir redzama pamatizvēlne.
Sīkāka informācija par iestatījumiem ir
sniegta šīs instrukcijas beigās.
Tagad varat ievietot veļas žāvētājā ve-
ļu un izvēlēties programmu saskaņā
ar nodaļā "Īsa instrukcija" sniegtajiem
norādījumiem.
mazgājiet īpaši rūpīgi: izmantojiet pietiekamu mazgāšanas līdzekļa daudzumu un izvēlieties augstu temperatūru, šaubu gadījumā mazgāšanu atkārtojiet vairākas reizes.
– Veļas žāvētājā nedrīkst žāvēt pilošus
tekstilizstrādājumus. Pēc mazgāšanas
izgrieziet veļu ar maksimālo veļas mašīnas centrifūgas apgriezienu skaitu.
Jo lielāks būs izgriešanas apgriezienu
skaits, jo vairāk laika un enerģijas Jūs
ietaupīsiet žāvēšanas procesā.
– Jaunus krāsainus tekstilizstrādājumus
pirms pirmās žāvēšanas mazgājiet atsevišķi no citas veļas, tos nedrīkst žāvēt kopā ar gaišiem izstrādājumiem.
Šie tekstilizstrādājumi žāvēšanas laikā
var krāsoties (var nokrāsot arī žāvētāja plastmasas detaļas). Tāpat uz tekstilizstrādājumiem var nokļūt citas
krāsas auduma pūkas.
– Veļas žāvētājā drīkst žāvēt arī cietinā-
tu veļu. Taču, lai sasniegtu paredzēto
cietināšanas efektu, nepieciešams
divkāršs cietinātāja daudzums.
– Pārbaudiet, vai tekstilizstrādājumu/
veļas šuves un vīles ir nevainojamā
kārtībā. Tādējādi tiks novērsta iespēja, ka izkrīt tekstilizstrādājumu pildījums. Ugunsgrēka risks žāvēšanas
laikā!
– Sasieniet auduma jostas un priekšau-
tu lences.
– Aizveriet . . .
. . . segu pārvalkus un spilvendrānas,
lai tajos neiekļūtu sīki veļas gabali;
. . . āķus un sprādzes.
– Nostipriniet vai izņemiet no krūštu-
riem vaļīgas stīpas.
– Atveriet jaku aizdares un garus rāvēj-
slēdzējus, lai apģērbs varētu vienmērīgi izžūt.
– Lai tekstilizstrādājumus vienmērīgi iz-
žāvētu, tos vienmērīgi ...
... jāizgriež,
... jāuzbužina,
... jāsašķiro pēc šķiedru un auduma
veidiem, izstrādājumu lieluma, kā arī
vēlamās sausuma pakāpes.
20
Norādījumi un ieteikumi veļas kopšanai
2. Veļas ielāde žāvētājā
Izņemiet no veļas visus svešķer-
meņus (piemēram, mazgāšanas līdzekļa dozēšanas palīgierīces, šķiltavas utt.)!
Šīs daļas var izkust vai eksplodēt:
tiks bojāts veļas žāvētājs un veļa.
Izlasiet nodaļu "Drošības norādī-
jumi un brīdinājumi".
Neatbilstošas lietošanas un vadības
gadījumā pastāv aizdegšanās risks.
– Nekad nepārpildiet tvertni. Ja žāvētā-
jā ievieto pārāk daudz veļas, tā tiek
pakļauta lielākai mehāniskajai slodzei,
pasliktinās žāvēšanas rezultāts un veļa vairāk saburzās.
– Vienmēr ievērojiet attiecīgajai žāvēša-
nas programmai paredzēto maksimālo ielādes daudzumu (skatīt nodaļu
"Programmu pārskats"). Tas nodrošinās optimālu elektroenerģijas patēriņu kopējam veļas daudzumam.
– Viegli kopjami tekstilmateriāli vairāk
saburzās, ja palielinās ielādes daudzums. Īpaši tas attiecas uz ļoti jutīgiem audumiem (piemēram, virskrekliem, blūzēm). Īpašos gadījumos samaziniet ielādes daudzumu.
3. Programmas izvēle
– Daudzām programmām var izvēlēties
dažādas sausuma pakāpes atbilstoši
individuālajām prasībām:
. . . piemēram, "Schranktrocken+", ja
veļu pēc žāvēšanas vēlaties salocīt
un novietot skapī;
. . . "Mangelfeucht" vai "Bügelfeucht",
ja pēc žāvēšanas veļai jābūt nedaudz
mitrai, lai to atbilstoši apstrādātu, piemēram, izmantojot gludināšanas iekārtu.
Skatīt nodaļu "Programmu pārskats".
iekšējais audums atkarībā no kvalitātes var sarauties. Apstrādājiet šādus
izstrādājumus tikai programmā "Glät-ten".
– Tīra lina izstrādājumus drīkst žāvēt
veļas žāvētājā tikai tad, ja tas ir norādīts uz kopšanas etiķetes. Pretējā gadījumā audums var kļūt plūksnains.
Apstrādājiet šādus izstrādājumus tikai
programmā "Glätten".
– Vilnas un jaukti vilnas materiāli mēdz
savelties un sarauties. Šādus izstrādājumus apstrādājiet tikai programmā
"Finish Wolle".
– Trikotāžas izstrādājumi (piemēram,
Tkrekli, apakšveļa) pirmajā mazgāšanas reizē var sarauties. Tāpēc šos izstrādājumus nedrīkst žāvēt pārāk ilgi,
lai nepieļautu turpmāku saraušanos.
Trikotāžas izstrādājumus ieteicams iegādāties par vienu vai diviem izmēriem lielākus.
21
Loading...
+ 47 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.