Miele KM 7200 FR, KM 7201 FR, KM 7210 FR, KM 7262 FR User Manual [ru]

Инструкция по эксплуатации и монтажу
Индукционная панель конфорок
Обязательно прочитайте инструкцию по эксплуатации и монтажу перед установкой, монтажом и вводом прибора в эксплуатацию. Вы обезопасите себя и предотвратите повреждения Вашего при­бора.
ru-RU, KZ, UA M.-Nr. 11 259 590
Указания по безопасности и предупреждения .......................................... 5
Ваш вклад в охрану окружающей среды .................................................... 17
Обзор ................................................................................................................. 18
Панель конфорок .............................................................................................. 18
KM7200FR ................................................................................................... 18
KM7201FR ................................................................................................... 19
KM7210FR ................................................................................................... 20
KM7262FR ................................................................................................... 21
Элементы управления и индикаторы............................................................... 22
Технические данные конфорок ........................................................................ 24
Ввод в эксплуатацию...................................................................................... 27
Первая чистка панели конфорок ..................................................................... 27
Первая эксплуатация панели конфорок.......................................................... 27
Индукция ........................................................................................................... 28
Принцип действия ............................................................................................. 28
Кухонная посуда................................................................................................ 28
Система управления мощностью..................................................................... 30
Шумы.................................................................................................................. 31
Советы по экономии электроэнергии ........................................................ 32
Диапазоны регулировки................................................................................. 33
Управление прибором .................................................................................... 34
Принцип управления ......................................................................................... 34
Включение панели конфорок ........................................................................... 35
Установка уровня мощности ............................................................................ 35
Изменение уровня мощности........................................................................... 35
Выключение конфорки/панели конфорок ...................................................... 35
Индикация остаточного тепла .......................................................................... 36
Установка уровня мощности – увеличенный диапазон уровней................... 36
Автоматика закипания ...................................................................................... 37
Функция Booster ................................................................................................ 38
Поддержание тепла........................................................................................... 39
Таймер................................................................................................................ 40
Таймер ................................................................................................................ 40
Автоматическое выключение конфорки ......................................................... 41
Одновременное использование функций таймера ........................................ 42
3
Дополнительные функции.............................................................................. 43
Функция Stop&Go (общее понижение мощности)......................................... 43
Восстановление параметров............................................................................ 43
Демонстрационный режим............................................................................... 44
Индикация данных панели конфорок .............................................................. 44
Функции безопасности ................................................................................... 45
Блокировка запуска/блокировка функций...................................................... 45
Защитное отключение....................................................................................... 46
Защита от перегрева......................................................................................... 47
Программирование ......................................................................................... 48
Данные для организаций, проводящих испытания и тесты..................... 51
Чистка и уход.................................................................................................... 52
Что делать, если .............................................................................................. 55
Дополнительно приобретаемые принадлежности .................................... 59
Сервисная служба........................................................................................... 60
Контактная информация для обращений вслучае неисправностей............ 60
Типовая табличка............................................................................................... 60
Гарантия ............................................................................................................. 60
Документы соответствия.................................................................................. 61
Условия транспортировки ................................................................................ 61
Условия хранения .............................................................................................. 61
Дата изготовления............................................................................................. 61
Монтаж .............................................................................................................. 62
Указания по безопасности при встраивании прибора................................... 62
Безопасные расстояния.................................................................................... 64
Указания по монтажу ........................................................................................ 68
Размеры для встраивания ................................................................................ 69
KM7200FR ................................................................................................... 69
KM7201FR ................................................................................................... 70
KM7210FR ................................................................................................... 71
KM7262FR ................................................................................................... 72
Встраивание....................................................................................................... 73
Подключение к электросети............................................................................. 74
Гарантия качества товара .............................................................................. 77
Контактная информация о Miele................................................................... 79
4

Указания по безопасности и предупреждения

Эта панель конфорок соответствует нормам технической бе­зопасности. Тем не менее, ненадлежащая эксплуатация может привести к травмам и материальному ущербу.
Внимательно прочтите инструкцию по эксплуатации и мон­тажу, прежде чем вводить в эксплуатацию панель конфорок. В ней содержатся важные указания по монтажу, технике безо­пасности, эксплуатации и техобслуживанию. Таким образом вы обезопасите себя и предотвратите повреждения на панели конфорок.
В соответствии с нормой IEC 60335-1 компания Miele насто­ятельно рекомендует ознакомиться с главой, посвящённой монтажу панели конфорок, и следовать указаниям и преду­преждениям по безопасности.
Компания Miele не несёт ответственности за повреждения, вызванные несоблюдением данных указаний и рекомендаций.
Бережно храните инструкцию по эксплуатации и монтажу и по возможности передайте её следующему владельцу прибора.
5
Указания по безопасности и предупреждения

Надлежащее использование

Эта панель конфорок предназначена для использования в до-
машнем хозяйстве и подобных бытовых условиях исключитель­но для личных, семейных, домашних и иных нужд, не связанных с осуществлением предпринимательской деятельности.
Панель конфорок не предназначена для эксплуатации вне по-
мещений. Эксплуатация прибора допускается только в условиях, которые соответствуют требованиям, предъявляемым к жилым помещениям. Все прочие способы применения недопустимы.
Применяйте панель конфорок исключительно в бытовых це-
лях для приготовления пищи и сохранения ее в теплом виде. Лю­бые другие способы применения недопустимы.
Лица, которые по состоянию здоровья или из-за отсутствия
опыта и соответствующих знаний не могут уверенно управлять панелью конфорок, должны при её эксплуатации находиться под присмотром. Такие лица могут управлять панелью конфорок без надзора лишь в том случае, если они получили все необхо­димые для этого разъяснения. Они должны осознавать возмож­ные опасности, связанные с неправильной эксплуатацией.
6
Указания по безопасности и предупреждения

Если у Вас есть дети

Детей младше 8лет не следует допускать близко к панели
конфорок, или они должны быть при этом под постоянным при­смотром.
Дети старше 8лет могут пользоваться панелью конфорок без
надзора взрослых, если они настолько освоили управление при­бором, что могут это делать c уверенностью. Дети должны осо­знавать возможную опасность, связанную с неправильной эксп­луатацией.
Не допускается проведение чистки панели конфорок детьми
без надзора.
Не оставляйте без надзора детей, если они находятся вблизи
панели конфорок. Никогда не позволяйте детям играть с ней.
Во время работы панель конфорок нагревается и остается го-
рячей еще некоторое время после выключения. Не подпускайте детей близко к прибору, пока он не остынет настолько, что опас­ность получения ожога будет исключена.
Опасность получения ожогов. Не храните никакие предметы,
которые могут представлять интерес для детей, в шкафах над или за панелью конфорок. Иначе у детей возникнет соблазн за­браться на прибор.
Опасность ожогов/ошпаривания. Поворачивайте ручки каст-
рюль и сковород в сторону, над столешницей, чтобы дети не могли снять посуду, потянув её на себя за ручку, и обжечься.
Опасность удушья! При игре с упаковкой (например, плёнкой)
дети могут завернуться в неё или натянуть на голову, что при­ведёт к удушью. Храните упаковочный материал в недоступном для детей месте.
7
Указания по безопасности и предупреждения
Пользуйтесь блокировкой запуска, чтобы дети не могли вклю-
чить панель конфорок без Вашего намерения. Если Вы пользуе­тесь прибором, включайте блокировку, чтобы дети не могли из­менить (выбранные) настройки.
8
Указания по безопасности и предупреждения

Техническая безопасность

Вследствие неправильно выполненных работ по монтажу, тех-
обслуживанию или ремонту может возникнуть серьёзная опас­ность для пользователя. Работы по монтажу, техобслуживанию или ремонту могут проводить только специалисты, авторизован­ные компанией Miele.
Повреждения панели конфорок могут угрожать вашей безо-
пасности. Проверяйте панель конфорок на видимые поврежде­ния. Никогда не пользуйтесь повреждённой панелью конфорок.
Надежная и безопасная работа панели конфорок гарантиро-
вана лишь в том случае, если она подключена к централизован­ной электросети.
Панель конфорок нельзя подключать через инвертор, кото-
рый применяется при автономном электроснабжении, например, при использовании солнечной энергии. Иначе при включении прибора во время пика напряжения может произойти его защит­ное отключение. Электроника прибора может быть повреждена.
Электробезопасность панели конфорок гарантирована только
в том случае, если она подключена к системе защитного зазем­ления, выполненной в соответствии с предписаниями. Очень важно проверить соблюдение этого основополагающего усло­вия обеспечения электробезопасности. В случае сомнения по­ручите специалисту-электрику проверить домашнюю электро­проводку.
Данные подключения (частота и напряжение) на типовой таб-
личке панели конфорок должны обязательно соответствовать параметрам электросети во избежание повреждений прибора. Перед подключением панели конфорок сравните эти данные. В случае сомнений проконсультируйтесь со специалистом по электромонтажу.
9
Указания по безопасности и предупреждения
Многоместные розетки или удлинители не обеспечивают не-
обходимую безопасность (опасность возгорания). Не подклю­чайте панель конфорок к электросети с помощью таких устройств.
Используйте панель конфорок только во встроенном виде,
чтобы гарантировать ее надежную и безопасную работу.
Не разрешается эксплуатация этой панели конфорок на не-
стационарных объектах (напр., судах).
Прикасание к разъемам, находящимся под напряжением, а
также внесение изменений в электрическое и механическое устройство прибора, опасно для Вас и может привести к нару­шениям работы панели конфорок. Никогда не открывайте корпус прибора.
Право на гарантийное обслуживание теряется, если ремонт
панели конфорок выполняет специалист сервисной службы, не авторизованной фирмой Miele.
Только при использовании оригинальных запчастей фирма
Miele гарантирует, что будут выполнены требования к безопас­ности. Вышедшие из строя детали должны заменяться только на оригинальные запчасти.
Панель конфорок не предназначена для работы с внешним
таймером или системой дистанционного управления.
Панель конфорок должна подключаться к электросети квали-
фицированным электриком (см. главу «Монтаж», раздел «Под­ключение электропитания»).
При повреждении сетевого кабеля его замена должна выпол-
няться специалистом по электромонтажу (см. главу «Монтаж», раздел «Подключение электропитания»).
10
Указания по безопасности и предупреждения
При проведении подключения, техобслуживания, а также ре-
монтных работ панель конфорок должна быть полностью отсо­единена от электросети. Для того, чтобы это гарантировать:
- выключите предохранители на распределительном щите или
- полностью выверните резьбовые предохранители на электро­щитке, или
- отсоединена от сетевой розетки вилка (если имеется). При этом тяните не за кабель, а за вилку.
Опасность поражения электрическим током. Не пользуйтесь
панелью конфорок или сразу же выключите её при возникнове­нии неисправности или появлении сколов, трещин, царапин на стеклокерамической поверхности. Отключите панель конфорок от электросети. Обратитесь в сервисную службу.
Если панель конфорок встроена за мебельным фронтом (на-
пример. дверцей), никогда не закрывайте его, если Вы пользуе­тесь прибором. При закрытом положении мебельного фронта (дверцы) возможен застой нагретого влажного воздуха. При этом от температуры и конденсата с жировыми отложениями могут быть повреждены панель конфорок, окружающая мебель и пол. Закрывайте дверцу только после того, как погаснут инди­каторы остаточного тепла.
11
Указания по безопасности и предупреждения

Правильная эксплуатация

При эксплуатации панель конфорок нагревается и остается
горячей некоторое время после выключения. Только после того, как погаснут индикаторы остаточного тепла, больше не будет опасности получения ожогов.
Масла и жиры могут воспламениться при перегреве. Никогда
не оставляйте панель конфорок без присмотра при использова­нии масел и жиров. Никогда не тушите водой загоревшиеся мас­ло или жир. Выключите панель конфорок. Осторожно погасите пламя крышкой или специальным покры­валом.
Не оставляйте панель конфорок в процессе эксплуатации без
присмотра. Непрерывно следите за короткими процессами вар­ки и жарения.
Пламя может вызвать загорание жироулавливающих фильт-
ров вытяжки. Никогда не проводите фламбирование (поджига­ние продуктов с использованием алкоголя) под кухонной вытяж­кой.
При нагревании спреев, легковоспламеняемых жидкостей или
горючих материалов возможно их загорание. Пространство под панелью конфорок нагревается во время её работы, поэтому никогда не храните легковоспламеняемые предметы в выдвиж­ных ящиках непосредственно под панелью конфорок. Если в ящиках имеются лотки для столовых приборов, то они должны быть изготовлены из жаростойких материалов.
Никогда не нагревайте посуду без содержимого.В закрытых консервных банках при их нагреве и кипячении
возникает избыточное давление, вследствие чего они могут лоп­нуть. Не используйте панель конфорок для нагрева и кипячения консервных банок.
12
Указания по безопасности и предупреждения
Если панель конфорок чем-либо накрыта, то при ее случай-
ном включении или имеющемся остаточном тепле возникает опасность, что лежащий сверху предмет загорится, лопнет или расплавится. Никогда не накрывайте прибор чем-либо, напри­мер, декоративными панелями, тканью или защитной пленкой.
При включенном приборе, ошибочном включении прибора
или наличии остаточного тепла возникает опасность того, что лежащие на панели конфорок металлические предметы нагре­ются. Предметы из других материалов могут расплавиться или загореться. Влажные крышки кастрюль могут «прилипнуть». Не используйте панель конфорок в качестве поверхности для хра­нения чего-либо. Выключайте конфорки после использования!
Вы можете обжечься горячей панелью конфорок. Во время
любых работ у нагретого прибора защищайте руки с помощью рукавиц или прихваток. Пользуйтесь только сухими рукавицами и прихватками. Мокрые или влажные текстильные изделия луч­ше проводят тепло и могут причинить ожоги горячим паром.
Если Вы используете электроприбор (напр., ручной миксер)
вблизи панели конфорок, следите за тем, чтобы кабель не со­прикасался с горячей панелью конфорок. Может быть повреж­дена изоляция провода.
Соль, сахар и песчинки, например, от чистки овощей, могут
вызвать образование царапин, если они попадут под дно по­суды. Следите за тем, чтобы стеклокерамическая панель и дно посуды были чистыми, прежде чем ставить посуду на панель.
Падение небольших предметов (например, солонки) может
вызвать образование трещин или сколов в стеклокерамике. Следите за тем, чтобы никакие предметы не падали на стеклоке­рамическую панель.
13
Указания по безопасности и предупреждения
Если на сенсорных кнопках и индикаторах будут находиться
горячие предметы, то это может повредить расположенную под ними электронику. Никогда не ставьте горячие кастрюли или сковороды на сенсорные кнопки и индикаторы.
Если сахар, сахаросодержащие блюда, пластик или фольга
попадут на горячую панель конфорок и расплавятся, то при ос­тывании они повредят стеклокерамическую панель. Сразу же выключите прибор и тщательно удалите эти вещества с по­мощью скребка для стекла. При этом пользуйтесь защитными рукавицами. Очистите конфорки чистящим средством для стек­локерамики, как только они остынут.
Нагреваемые пустыми кастрюли могут привести к поврежде-
ниям стеклокерамической панели. Не оставляйте панель конфо­рок при ее работе без присмотра!
Шероховатое днище кастрюль и сковород может поцарапать
стеклокерамическую поверхность. Используйте кастрюли и ско­вороды только с гладким днищем.
Приподнимайте посуду, если Вы ее переставляете. Таким об-
разом Вы избежите царапин и потертостей.
В связи с высокой скоростью нагрева индукционных конфо-
рок возможно, что температура в течение очень короткого вре­мени достигнет уровня, когда масла и жиры самовоспламеняют­ся. Не оставляйте панель конфорок в процессе эксплуатации без присмотра.
Нагревайте масла и жиры максимум 1 минуту и никогда не ис-
пользуйте для этого функцию Booster.
Только для лиц со стимулятором сердечной деятельности:
вблизи включенного прибора возникает электромагнитное поле. Однако, повреждение стимулятора маловероятно. В спорном случае обратитесь к врачу или производителю стимулятора.
14
Указания по безопасности и предупреждения
Электромагнитное поле включенной панели конфорок может
отрицательно влиять на работу предметов, способных к намаг­ничиванию. Кредитные карты, накопители информации, карман­ные калькуляторы и т.д. не должны находиться в непосредствен­ной близости от включенной панели конфорок.
Металлические предметы, хранящиеся в выдвижном ящике
под панелью конфорок, при использовании прибора могут на­греваться.
Панель конфорок снабжена охлаждающими вентиляторами.
Если под встроенным прибором находится выдвижной ящик, то необходимо обеспечить достаточное расстояние между содер­жимым ящика и нижней стороной прибора, чтобы к панели кон­форок поступало достаточно охлаждающего воздуха.
Если под встроенной панелью конфорок находится выдвиж-
ной ящик, не храните в нем острые или мелкие предметы, бума­гу, салфетки и т.д. Через вентиляционные отверстия эти пред­меты могут попасть в корпус и повредить вентилятор или нару­шить процесс вентиляции.
Никогда не используйте в зоне приготовления или зоне рас-
ширения 2предмета кухонной посуды одновременно.
Если посуда стоит не полностью на конфорке или зоне с рас-
ширением, то её ручки могут очень сильно нагреваться. Ставьте посуду всегда посередине конфорки или зоны нагрева с расширением.
При использовании индукционной адаптерной пластины для
кухонной посуды можно повредить или даже разрушить генера­торы индукции. Неиспользуйте индукционные адаптерные плас­тины.
15
Указания по безопасности и предупреждения

Чистка и уход

Пар из пароструйного очистителя может попасть на детали,
находящиеся под напряжением, и вызвать короткое замыкание. Никогда не используйте для очистки панели конфорок паро­струйный очиститель.
Если панель конфорок встроена над духовым шкафом или
плитой с функцией пиролитической очистки, то ее не разреша­ется эксплуатировать во время процесса пиролиза. В ином слу­чае возможно срабатывание функции защиты от перегрева па­нели конфорок (см. соответствующую главу).
Miele предоставляет гарантию на поставку запасных частей,
необходимых для сохранения работоспособности вашего прибо­ра, на срок от 10 до 15лет смомента прекращения выпуска па­нели конфорок данной серии.
16

Ваш вклад в охрану окружающей среды

Утилизация транспортной упаковки

Упаковка защищает прибор от по­вреждений при транспортировке. Материалы упаковки безопасны для окружающей среды и легко утилизи­руются, поэтому они подлежат пере­работке.
Возвращение упаковки для ee вто­ричной переработки приводит к эко­номии сырья и уменьшению коли­чества отходов. Просим Bac по воз­можности сдать упаковку в пункт приема вторсырья.

Утилизация прибора

Электрические и электронные прибо­ры часто содержат ценные матери­алы. В их состав также входят опре­деленные вещества, смешанные ком­поненты и детали, необходимые для функционирования и безопасности приборов. При попадании в бытовой мусор, а также при ненадлежащем обращении они могут причинить вред здоровью людей и окружающей сре­де. В связи с этим никогда не выбра­сывайте отслуживший прибор вместе с бытовым мусором.
Рекомендуем Вам сдать отслужив­ший прибор в организацию по при­ему и утилизации электрических и электронных приборов в Вашем на­селенном пункте. Если в утилизируе­мом приборе сохранены какие-либо персональные данные, то за их уда­ление Вы несете личную ответствен­ность. Необходимо проследить, что­бы до отправления прибора на утили­зацию он хранился в недоступном для детей месте.
17

Обзор

Панель конфорок

KM7200FR
a
Конфорка с функцией TwinBooster
b
Конфорка с функцией TwinBooster
c
Конфорка с функцией TwinBooster
d
Элементы управления и индикации
18
KM7201FR
Обзор
a
Конфорка с функцией TwinBooster
b
Конфорка с функцией TwinBooster
c
Конфорка с функцией TwinBooster
d
Конфорка с функцией TwinBooster
e
Элементы управления и индикации
19
Обзор
KM7210FR
a
Конфорка с функцией TwinBooster
b
Конфорка с функцией TwinBooster
c
Зона расширения с функцией TwinBooster
d
Конфорка с функцией TwinBooster
e
Элементы управления и индикации
20
KM7262FR
Обзор
a
Конфорка с функцией TwinBooster
b
Конфорка с функцией TwinBooster
c
Зона расширения с функцией TwinBooster
d
Конфорка с функцией TwinBooster
e
Элементы управления и индикации
21
Обзор

Элементы управления и индикаторы

Сенсорные кнопки
a
Включение/выключение панели конфорок
b
Цифровая клавиатура
- установка уровня мощности
- установка времени для таймера
c
Таймер – Включение/выключение – Переход к другой функции таймера – Выбор конфорки (см. главу «Таймер», раздел «Автоматическое отключе­ние конфорки»)
d
Функция Stop&Go
e
Выбор конфорки и её индикация
Конфорка готова к работе Функция поддержания тепла от до Уровень мощности Функция TwinBooster, уровень1 Функция TwinBooster, уровень2 Отсутствующая или неподходящая кухонная посуда (см. главу
«Индукция», раздел «Кухонная посуда»)
Остаточное тепло Автоматика закипания
22
Индикация/контрольные индикаторы
f
Индикация таймера
 до  Время в минутах  Блокировка запуска/блокировка функций активирована  Демонстрационный режим включён
g
Указание конфорки для автоматического отключения
h
Диапазон регулировки уровней мощности увеличен
i
Функция Stop&Go активирована
j
Таймер
Обзор
23
Обзор

Технические данные конфорок

KM7200FR
Зона приго-
товления
Øвсм
1
Макс. мощность
вВт при 230В
2
зона приго-
товления
3
Связанная
14–28 нормальная
функция TwinBooster, уровень1 функция TwinBooster, уровень2
14–19 нормальная
функция TwinBooster, уровень1 функция TwinBooster, уровень2
10–16 нормальная
функция TwinBooster, уровень1 функция TwinBooster, уровень2
Всего 7300
1
Впределах указанного диапазона можно использовать кухонную посуду слюбым диа­метром дна.
2
Указанная мощность может варьироваться взависимости отразмера иматериала ку­хонной посуды.
3
Зона приготовления связана сэтой зоной приготовления электрически для возмож­ности повышения мощности, см. главу «Управление», раздел «Система управления мощностью».
2600 3300 5500
1850 2500 3000
1400 1700 2200
и
24
Зона приго-
товления
Øвсм
Обзор
KM7201FR
1
Макс. мощность
вВт при 230В
2
зона приго-
товления
3
Связанная
16–22 нормальная
функция TwinBooster, уровень1 функция TwinBooster, уровень2
10–16 нормальная
функция TwinBooster, уровень1 функция TwinBooster, уровень2
14–19 нормальная
функция TwinBooster, уровень1 функция TwinBooster, уровень2
14–19 нормальная
функция TwinBooster, уровень1 функция TwinBooster, уровень2
Всего 7300
1
Впределах указанного диапазона можно использовать кухонную посуду слюбым диа­метром дна.
2
Указанная мощность может варьироваться взависимости отразмера иматериала ку­хонной посуды.
3
Зона приготовления связана сэтой зоной приготовления электрически для возмож­ности повышения мощности, см. главу «Управление», раздел «Система управления мощностью».
2300 3000 3650
1400 1700 2200
1850 2500 3000
1850
2500
3000
25
Обзор
Зона при-
готов­ления
KM7210FR, KM7262FR
Размер всм Макс. мощность
1
Ø
2
вВт при 230В
3
зона при-
готовле-
4
ния
Связанная
16–22 нормальная
функция TwinBooster, уровень1 функция TwinBooster, уровень2
10–16 нормальная
функция TwinBooster, уровень1 функция TwinBooster, уровень2
14–19 нормальная
функция TwinBooster, уровень1 функция TwinBooster, уровень2
19x29 нормальная
функция TwinBooster, уровень1 функция TwinBooster, уровень2
14–19 нормальная
функция TwinBooster, уровень1 функция TwinBooster, уровень2
2300 3000 3650
1400 1700 2200
1850 2500 3000
2100 3000 3650
1850 2500 3000
Всего 7300
1
Впределах указанного диапазона можно использовать кухонную посуду слюбым диа­метром дна.
2
Указанные значения соответствуют максимальному размеру дна кухонной посуды.
3
Указанная мощность может варьироваться взависимости отразмера иматериала ку­хонной посуды.
4
Зона приготовления связана сэтой зоной приготовления электрически для возмож­ности повышения мощности, см. главу «Управление», раздел «Система управления мощностью».
26
Loading...
+ 58 hidden pages