Miele KM 7200 FR, KM 7201 FR, KM 7210 FR, KM 7262 FR User Manual [sr]

Uputstvo za upotrebu i montažu Indukcione ploče za kuvanje
Obavezno pročitajte ovo uputstvo za upotrebu i montažu pre postavljanja – instalacije – puštanja u rad. Tako ćete zaštititi sebe i izbeći oštećenja.
sr-RS M.-Nr. 11 178 810
Sadržaj
KM7200FR ................................................................................................... 16
KM7201FR ................................................................................................... 17
KM7210FR ................................................................................................... 18
KM7262FR ................................................................................................... 19
2
Sadržaj
KM7200FR ................................................................................................... 63
KM7201FR ................................................................................................... 64
KM7210FR ................................................................................................... 65
KM7262FR ................................................................................................... 66
3

Sigurnosna uputstva i upozorenja

Ova ploča za kuvanje odgovara propisanim sigurnosnim odredba­ma. Neadekvatna upotreba međutim može da dovede do povreda kod osoba i oštećenja stvari.
Pažljivo pročitajte ovo uputstvo za upotrebu i montažu pre nego što ploču za kuvanje pustite u rad. Ono sadrži važna uputstva za ugradnju, bezbednost, upotrebu i održavanje uređaja. Na taj način ćete zaštititi sebe i izbeći oštećenja na ploči za kuvanje.
Prema standardu IEC 60335-1 Miele izričito ukazuje na to da se obavezno pročitaju i slede poglavlje o instalaciji ploče za kuvanje, kao i sigurnosna uputstva i upozorenja.
Firma Miele ne može da bude odgovorna za oštećenja koja su na­stala zbog nepoštovanja ovih uputstava.
Sačuvajte ovo uputstvo za upotrebu i montažu, i prosledite ga eventualnom budućem vlasniku ovog uređaja.
4
Sigurnosna uputstva i upozorenja

Namenska upotreba

Ova ploča za kuvanje je namenjena za upotrebu u domaćinstvu i
kada je postavljena u sredini sličnoj domaćinstvu.
Ova ploča za kuvanje nije predviđena za upotrebu napolju.Koristite ploču za kuvanje isključivo u uslovima koji su uobičajeni
za domaćinstvo za pripremu hrane i održavanje toplote jela. Svi ostali načini upotrebe nisu dozvoljeni.
Osobe, koje zbog svog fizičkog ili mentalnog stanja ili zbog svog
neiskustva ili neznanja nisu u stanju da bezbedno rukuju ovom plo­čom za kuvanjem, ne smeju da je koriste bez nadzora. Ove osobe smeju da koriste ploču za kuvanje bez nadzora, samo ako im je obja­šnjeno kako mogu bezbedno da rukuju njom. One moraju biti u mo­gućnosti da prepoznaju i razumeju moguće opasnosti zbog pogre­šnog rukovanja.
5
Sigurnosna uputstva i upozorenja

Deca u domaćinstvu

Decu koja imaju manje od 8godina ne smete da puštate blizu plo-
če za kuvanje, osim ako ih stalno nadgledate.
Deca koja imaju više od 8godina smeju da koriste ploču za kuva-
nje bez nadzora, samo ako im je objašnjeno kako mogu bezbedno da rukuju njom. Deca moraju biti u mogućnosti da prepoznaju i razu­meju moguće opasnosti zbog pogrešnog rukovanja.
Deca ne smeju da čiste ovu ploču za kuvanje bez nadzora.Nadgledajte decu koja se zadržavaju u blizini ploče za kuvanje. Ni-
kada nemojte da dozvolite deci da se igraju pločom za kuvanje.
Ploča za kuvanje se zagreje tokom rada i ostane vruća još neko
vreme nakon isključivanja. Držite decu dalje od ploče za kuvanje, dok se ona ne ohladi tako da bude isključena svaka opasnost od opekotina.
Opasnost od opekotina. Predmete, koji mogu da budu interesant-
ni za decu, ne čuvajte na policama iznad ili iza ploče za kuvanje. U protivnom bi deca mogla da pokušaju da se popnu na uređaj.
Opasnost od opekotina i vruće pare. Okrenite drške lonaca i tiga-
nja u stranu iznad radne površine da ih deca ne bi povukla ka sebi i pri tom dobila opekotine.
Opasnost od gušenja. Prilikom igre deca bi mogla da se obmotaju
materijalom za pakovanje (npr. folijom) ili da ga stave preko glave i da se uguše. Čuvajte materijal za pakovanje van domašaja dece.
Koristite blokadu uključivanja da biste sprečili decu da nekontroli-
sano uključe ploču za kuvanje. Kada upotrebljavate ploču za kuvanje uključite funkciju zaključavanja, da deca ne bi mogla da promene (odabrana) podešavanja.
6
Sigurnosna uputstva i upozorenja

Tehnička bezbednost

Zbog nepravilne instalacije i održavanja ili opravki može za korisni-
ka da nastane znatna opasnost. Instalacione radove i radove na odr­žavanju ili opravke smeju da vrše samo stručna lica koje je ovlastila firma Miele.
Oštećenja na ploči za kuvanje mogu da ugroze Vašu bezbednost.
Proverite da li na ploči za kuvanje ima vidljivih oštećenja. Nikada ne upotrebljavajte oštećenu ploču za kuvanje.
Za pouzdan i bezbedan rad ploče za kuvanje se garantuje samo
ako je ona priključena na javnu strujnu mrežu.
Ploča za kuvanje ne sme da bude priključena na ostrvske inverte-
re, koji se koriste kod autonomnog napajanja strujom kao npr. solar­nog napajanja električnom energijom. U protivnom, prilikom uklju-
čivanja ploče za kuvanje može doći do sigurnosnog isključivanja zbog naponskih vrhova. Elektronika može da se ošteti.
Za električnu bezbednost ploče za kuvanje se garantuje samo ako
je ona priključena na propisno instaliran sistem sa zaštitnim provod­nikom. Veoma je važno da postoji ovaj osnovni preduslov za bezbed­nost. U slučaju nedoumice, Vaše kućne instalacije treba da prekon­troliše stručni električar.
Podaci o priključku (frekvencija i napon) na natpisnoj pločici ploče
za kuvanje moraju obavezno da se podudaraju sa podacima za elek­tričnu mrežu kako ne bi došlo do oštećenja na ploči za kuvanje. Pre priključenja uporedite ove podatke. U slučaju nedoumice se ra­spitajte kod Vašeg električara.
Višestruke utičnice ili produžni kablovi ne garantuju potrebnu be-
zbednost (opasnost od požara). Ne priključujte ploču za kuvanje na električnu mrežu na ovaj način.
Upotrebljavajte ploču za kuvanje samo ako je ugrađena, da bi se
osigurala bezbedna funkcija uređaja.
7
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Ova ploča za kuvanje ne sme da se koristi na nestacioniranim me-
stima (npr. na brodovima).
Dodirivanje priključaka pod naponom, kao i promene na električ-
nim i mehaničkim delovima su opasni za Vas i mogu da izazovu smetnje u funkciji ploče za kuvanje. Nikada ne otvarajte kućište ploče za kuvanje.
Prava iz garancije bi se izgubila ukoliko bi ploču za kuvanje popra-
vljao servis koji nije ovlastila firma Miele.
Firma Miele garantuje samo za originalne rezervne delove da će
oni ispuniti zahteve o bezbednosti. Neispravni delovi smeju da budu zamenjeni samo originalnim rezervnim delovima.
Ova ploča za kuvanje nije namenjena za rad sa spoljnim tajmerom
ili sistemom za daljinsko upravljanje.
Stručni električar mora da priključi ploču za kuvanje na električnu
mrežu (vidi poglavlje „Instalacija“, odeljak „Električni priključak“).
Kada je mrežni priključni provodnik oštećen, stručni električar tre-
ba da ga zameni specijalnim priključnim provodnikom (vidi poglavlje „Instalacija“, odeljak „Električni priključak“).
Prilikom instaliranja i održavanja kao i opravki ploča za kuvanje
mora potpuno da bude isključena iz električne mreže. Obezbedite to na sledeći način:
- isključite osigurače u električnoj instalaciji, ili
- potpuno odvrnite navojne uloške osigurača u električnoj instalaci­ji, ili
- izvucite mrežni utikač (ako postoji) iz utičnice. Pri tom ne vucite priključni provodnik, već sam utikač.
Opasnost od strujnog udara. Ne uključujte ploču za kuvanje ako
postoji neki kvar ili ako na staklokeramičkoj ploči ima pukotina, napr­slina ili ogrebotina ili je odmah isključite. Isključite ploču za kuvanje iz električne mreže. Pozovite servisnu službu.
8
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Ukoliko je ploča za kuvanje ugrađena iza prednjeg panela kuhinj-
skog elementa (npr. vrata), panel nikada ne zatvarajte dok koristite ploču za kuvanje. Iza zatvorenog prednjeg panela se skupljaju toplo­ta i vlaga. Ploča za kuvanje, ugradni orman i pod mogu tako da se oštete. Zatvorite prednji panel kuhinjskog elementa tek kada se uga­se indikatori preostale toplote.
9
Sigurnosna uputstva i upozorenja

Pravilna upotreba

Ploča za kuvanje se tokom rada zagreva i ostane vruća još neko
vreme nakon isključivanja. Tek kada se ugase indikatori preostale to­plote, ne postoji više opasnost od opekotina.
Ulja i masti bi mogli da se zapale ukoliko se pregreju. Tokom rada
sa uljima i mastima nikada ne ostavljajte ploču za kuvanje bez nad­zora. Kada se zapali ulje ili mast, požar nikada ne gasite vodom. Is­ključite ploču za kuvanje. Pažljivo ugasite plamen uz pomoć poklopca ili krpe za gašenje poža­ra.
Ne ostavljajte ploču za kuvanje tokom rada bez nadzora. Stalno
nadgledajte kratke postupke kuvanja i pečenja.
Plamen bi mogao da zapali filtere za masnoću na aspiratoru. Is-
pod aspiratora nikada ne flambirajte jela.
Tokom zagrevanja sprejevi, lako zapaljive tečnosti ili zapaljivi ma-
terijali mogu da se zapale. Stoga lako zapaljive predmete nikada ne držite u fiokama koje se nalaze ispod ploče za kuvanje. Ako se unu­tra eventualno nalaze kutije za pribor za jelo moraju da budu od ma­terijala otpornog na toplotu.
Nikada ne zagrevajte prazno posuđe.Prilikom ukuvavanja i podgrevanja zatvorenih konzervi nastaje nat-
pritisak, usled čega bi one mogle eksplodirati. Ne upotrebljavajte ploču za kuvanje za ukuvavanje i podgrevanje konzervi.
Ukoliko prekrijete ploču za kuvanje, postoji opasnost da se prili-
kom slučajnog uključivanja ili ako ima preostale toplote, materijal predmeta kojim ste prekrili ploču zapali, rasprsne ili istopi. Nikada ne prekrivajte ploču za kuvanje, npr. poklopcima, krpom ili zaštitnom fo­lijom.
10
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Kada je ploča za kuvanje uključena, ako bude slučajno uključena
ili ako ima preostale toplote postoji opasnost da se metalni predmeti koji su ostali na ploči zagreju. Ostali materijali bi mogli da se istope ili zapale. Vlažni poklopci bi mogli čvrsto da prionu. Ne upotrebljavajte ploču za kuvanje kao površinu za odlaganje. Posle upotrebe isključi­te zone za kuvanje!
Postoji opasnost da se opečete na vruću ploču za kuvanje. Tokom
rada na vrućem uređaju zaštitite Vaše ruke kuhinjskim rukavicama ili krpama za sudove. Koristite samo suve rukavice ili krpe. Mokre ili vlažne tkanine bolje provode toplotu i mogle bi prouzrokovati opeko­tine zbog pare.
Ako u blizini ploče za kuvanje upotrebljavate električni uređaj, npr.
ručni mikser, pazite da priključni kabl ne dođe u dodir sa vrućom pločom za kuvanje. Izolacija priključnog kabla bi mogla da se ošteti.
So, šećer ili zrna peska, npr. prilikom čišćenja povrća, bi mogla
prouzrokovati ogrebotine ukoliko dospeju ispod dna posude. Vodite računa da pre postavljanja posude za kuvanje staklokeramička ploča i dno posude budu čisti.
Predmeti koji padnu na staklokeramičku ploču (čak i lagani pred-
meti kao što je npr. slanik) mogu prouzrokovati ogrebotine ili pukoti­ne. Vodite računa da na staklokeramičku ploču ne padne nijedan predmet.
Vrući predmeti na senzorskim tasterima i indikatorima bi mogli
oštetiti elektroniku koja se nalazi ispod. Nikada ne ostavljajte vruće lonce ili tiganje na senzorske tastere i indikatore.
Ako na vruću ploču za kuvanje dospeju i istope se šećer, jela koja
sadrže šećer, plastika ili aluminijumska folija, prilikom hlađenja će oštetiti staklokeramičku ploču. Odmah isključite uređaj i strugačem za staklokeramičku ploču odmah uklonite temeljno ove materije. Pri tome koristite kuhinjske rukavice. Čim se staklokeramička ploča ohladi, očistite je uz pomoć sredstva za čišćenje staklokeramike.
11
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Prazni lonci na uključenoj staklokeramičkoj ploči bi mogli prouzro-
kovati oštećenja. Ne ostavljajte ploču za kuvanje tokom rada bez nadzora!
Lonci i tiganji koji imaju grubo dno mogu da ogrebu staklokera-
mičku ploču. Upotrebljavajte samo lonce i tiganje sa ravnim dnom.
Kada želite da pomerite posudu, podignite je. Na taj način ćete iz-
beći pruge zbog otiranja i ogrebotine.
Zbog velike brzine zagrevanja temperatura na dnu posude za ku-
vanje bi eventualno u najkraćem roku mogla dostići temperaturu sa­mozapaljenja ulja ili masti. Ne ostavljajte ploču za kuvanje tokom ra­da bez nadzora.
Masti i ulja zagrevajte maksimalno 1minut i pri tom nikada ne ko-
ristite funkciju Booster.
Samo za osobe sa pejsmejkerom: U neposrednoj blizini uključene
ploče za kuvanje nastaje elektromagnetno polje. Nije verovatno da će škoditi pejsmejkeru. U slučaju nedoumice se ipak obratite proi­zvođaču pacemaker-a ili Vašem lekaru.
Elektromagnetno polje uključene ploče za kuvanje može štetno da
utiče na funkciju predmeta koji mogu da se namagnetišu. Kreditne kartice, memorijski medijumi, džepni računari itd. ne smeju da se na­laze u neposrednoj blizini uključene ploče za kuvanje.
Metalni predmeti, koje držite u fioci ispod ploče za kuvanje, bi mo-
gli da se zagreju tokom dužeg, intenzivnog korišćenja ploče za kuva­nje.
Ploča za kuvanje je opremljena ventilatorom za hlađenje. Ako se
ispod ugrađene ploče za kuvanje nalazi fioka, treba voditi računa da bude dovoljno rastojanje između sadržaja fioke i donje strane ploče za kuvanje, kako bi se obezbedio dovoljan dovod hladnog vazduha za ploču za kuvanje.
12
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Ako se ispod ugrađene ploče za kuvanje nalazi fioka, u njoj ne
smete da čuvate šiljate ili male predmete, papir, salvete i sl. Ovi predmeti bi mogli proći kroz ventilacione otvore u kućište ili biti usi­sani i oštetiti ventilator ili smanjiti hlađenje.
Na jednoj zoni za kuvanje ili jednoj zoni za pekač nikada ne upo-
trebljavajte istovremeno 2posude za kuvanje.
Kada posuda za kuvanje stoji samo delimično na zoni za kuvanje
ili pečenje, drške bi eventualno mogle jako da se zagreju. Posudu za kuvanje postavite uvek na sredinu zone za kuvanje ili pe­čenje.
Ako za posuđe koristite indukcionu adaptersku ploču, indukcioni
generatori mogu da se oštete ili čak unište. Ne koristite indukcione adapterske ploče.
13
Sigurnosna uputstva i upozorenja

Čišćenje i održavanje

Para iz paročistača može da dospe do delova koji su pod napo-
nom i da izazove kratki spoj. Za čišćenje ploče za kuvanje nikada ne upotrebljavajte paročistač.
Ako je ploča za kuvanje ugrađena iznad rerne ili šporeta sa piroli-
zom, ne uključujte je tokom postupka pirolize, jer bi mogla da se ak­tivira zaštita od pregrevanja (vidi odgovarajuće poglavlje).
FirmaMiele vam daje 15-godišnju, a najmanje 10-godišnju garan-
ciju na dostavljanje funkcionalnih rezervnih delova nakon prestanka proizvodnje serije vaše ploče za kuvanje.
14

Vaš doprinos zaštiti životne sredine

Odstranjivanje transportne am­balaže
Ambalaža štiti uređaj od oštećenja prili­kom transporta. Materijali za ambalažu su odabrani sa stanovišta zaštite život­ne sredine i tehnike odstranjivanja i zbog toga mogu da se recikliraju.
Recikliranjem ambalaže štede se sirovi­ne i smanjuje gomilanje otpadaka. Vaš specijalizovani trgovac preuzima amba­lažu.

Odlaganje starog uređaja

Električni i elektronski uređaji sadrže mnogo vrednih materijala. Oni takođe sadrže određene materije, mešavine i komponente, koje su bile neophodne za njihovu funkciju i bezbednost. U kuć­nom otpadu kao i kod nestručnog tret­mana oni mogu imati štetan uticaj na ljudsko zdravlje i životnu sredinu. Stoga nipošto ne odlažite Vaš stari uređaj u kućni otpad.
Umesto toga koristite zvanična mesta za sakupljanje i preuzimanje kao i iskori­šćenje električnih i elektronskih uređaja u opštini, kod prodavaca ili firme Miele. Vi ste po zakonu lično odgovorni za bri­sanje eventualnih ličnih podataka na uređaju koji treba odlagati. Molimo vo­dite računa o tome, da Vaš stari uređaj bude čuvan do transporta tako da deca budu zaštićena.
15

Pregled

Ploča za kuvanje

KM7200FR
a
Zona za kuvanje sa funkcijom TwinBooster
b
Zona za kuvanje sa funkcijom TwinBooster
c
Zona za kuvanje sa funkcijom TwinBooster
d
Elementi za rukovanje i indikatori
16
KM7201FR
Pregled
a
Zona za kuvanje sa funkcijom TwinBooster
b
Zona za kuvanje sa funkcijom TwinBooster
c
Zona za kuvanje sa funkcijom TwinBooster
d
Zona za kuvanje sa funkcijom TwinBooster
e
Elementi za rukovanje i indikatori
17
Pregled
KM7210FR
a
Zona za kuvanje sa funkcijom TwinBooster
b
Zona za kuvanje sa funkcijom TwinBooster
c
Zona za pekač sa funkcijom TwinBooster
d
Zona za kuvanje sa funkcijom TwinBooster
e
Elementi za rukovanje i indikatori
18
KM7262FR
Pregled
a
Zona za kuvanje sa funkcijom TwinBooster
b
Zona za kuvanje sa funkcijom TwinBooster
c
Zona za pekač sa funkcijom TwinBooster
d
Zona za kuvanje sa funkcijom TwinBooster
e
Elementi za rukovanje i indikatori
19
Pregled

Elementi za rukovanje i indikatori

Senzorski tasteri
a
Uključivanje/isključivanje ploče za kuvanje
b
Niz brojeva
- Podešavanje stepena snage
- Podešavanje vremena za tajmer
c
Tajmer
- Uključivanje/isključivanje
- Biranje funkcija tajmera
- Odabir zone za kuvanje (vidi poglavlje „Tajmer“, odeljak „Automatsko isključi­vanje zone za kuvanje“)
d
Stop&Go
e
Biranje i prikaz zona za kuvanje
Zona za kuvanje je spremna za rad Stepen održavanja toplote do Stepen snage TwinBooster - Stepen 1 TwinBooster - Stepen 2 Nedostaje posuda ili neodgovarajuća posuda za kuvanje (vidi pogla-
vlje „Indukcija“, odeljak „Posuđe za kuvanje“)
Preostala toplota Automatika intenzivnog zagrevanja
20
Indikatori/kontrolne lampice
f
Indikator tajmera
 do  Vreme u minutima  Funkcija blokade uključivanja / zaključavanja je aktivirana  Demo mod je aktiviran
g
Raspored zona za kuvanje - automatsko isključivanje
h
Opseg podešavanja stepeni snage prošireno
i
Funkcija Stop&Go aktivirana
j
Tajmer
Pregled
21
Pregled

Podaci o zonama za kuvanje

Zona za kuvanje
Øu cm
1
KM7200FR
Maks. snaga
u W pri 230V
2
zona za ku-
3
vanje
Povezana
14–28 normalno
TwinBooster, stepen 1 TwinBooster, stepen 2
14–19 normalno
TwinBooster, stepen 1 TwinBooster, stepen 2
10–16 normalno
TwinBooster, stepen 1 TwinBooster, stepen 2
2.600
3.300
5.500
1.850
2.500
3.000
1.400
1.700
2.200
i
Ukupno: 7.300
1
Unutar navedene oblasti možete da koristite posuđe za kuvanje sa bilo kojim prečnikom dna.
2
Navedena snaga može da varira zavisno od veličine i materijala posuđa za kuvanje.
3
Zona za kuvanje je električno povezana sa ovom zonom za kuvanje kako bi mogla da se po­veca snaga, vidi poglavlje „Rukovanje“, odeljak „Powermanagement“.
22
Zona za kuvanje
Øu cm
Pregled
KM7201FR
1
Maks. snaga
u W pri 230V
2
za kuvanje
3
Povezana zona
16–22 normalno
TwinBooster, stepen 1 TwinBooster, stepen 2
10–16 normalno
TwinBooster, stepen 1 TwinBooster, stepen 2
14–19 normalno
TwinBooster, stepen 1 TwinBooster, stepen 2
14–19 normalno
TwinBooster, stepen 1 TwinBooster, stepen 2
2.300
3.000
3.650
1.400
1.700
2.200
1.850
2.500
3.000
1.850
2.500
3.000
Ukupno: 7.300
1
Unutar navedene oblasti možete da koristite posuđe za kuvanje sa bilo kojim prečnikom dna.
2
Navedena snaga može da varira zavisno od veličine i materijala posuđa za kuvanje.
3
Zona za kuvanje je električno povezana sa ovom zonom za kuvanje kako bi mogla da se po­veca snaga, vidi poglavlje „Rukovanje“, odeljak „Powermanagement“.
23
Loading...
+ 53 hidden pages