Használati és szerelési útmutató
Indukciós főzőlapok
Feltétlenül olvassa el a Használati- és szerelési utasítást a felállítás –
beszerelés – üzembe helyezés előtt.
Ezzel megóvja önmagát és elkerüli a készülék károsodását.
hu-HUM.-Nr. 11 267 300
Tartalom
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések.....................................................4
Az ön hozzájárulása a környezetvédelemhez.................................................15
Ez a főzőlap megfelel a kötelező biztonsági előírásoknak. Szakszerűtlen használata azonban személyi sérülésekhez és vagyoni károkhoz vezethet.
Olvassa el figyelmesen a Használati és szerelési utasítást, mielőtt
a főzőlapot üzembe helyezi. Ez fontos útmutatásokat tartalmaz a
beépítéshez, a biztonsághoz, a használathoz és a karbantartáshoz.
Ezáltal védi önmagát és másokat, valamint elkerüli a főzőlap károsodását.
Az IEC60335-1 szabványnak megfelelően a Miele kifejezetten felhívja a figyelmet arra, hogy a főzőlap telepítéséről szóló fejezetet
valamint a biztonsági előírásokat és figyelmeztetéseket feltétlenül
el kell olvasni és be kell tartani.
A Miele nem tehető felelőssé azon károkért, amelyek ezeknek az
útmutatások figyelmen kívül hagyásából származnak.
Őrizze meg a Használati és szerelési utasítást, és adja azt tovább
az esetleges következő tulajdonosnak.
4
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Rendeltetésszerű használat
Ez a főzőlap háztartásban és a háztartáshoz hasonló felállítási kör-
nyezetben történő használatra készült.
Ez a főzőlap nem alkalmas a szabadban történő alkalmazásra.
A főzőlapot kizárólag háztartási keretek között használja ételek el-
készítésére és melegen tartására. Az összes többi felhasználási mód
tilos.
Azok a személyek, akik fizikai, érzékelési vagy szellemi képessé-
geik vagy tapasztalatlanságuk vagy tájékozatlanságuk miatt nem
tudják a főzőlapot biztonságosan kezelni, a kezeléskor felügyelni kell
őket. Ezek a személyek csak akkor kezelhetik a főzőlapot felügyelet
nélkül, ha úgy elmagyarázták nekik, hogy biztonságosan tudják kezelni. Fel kell tudniuk ismerni és meg kell tudniuk érteni a helytelen
használat lehetséges veszélyeit.
5
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Gyermekek a háztartásban
A nyolc év alatti gyermekeket tartsa távol a főzőlaptól, kivéve, ha
állandó felügyelet alatt állnak.
Nyolc év feletti gyermekek csak akkor kezelhetik a főzőlapot fel-
ügyelet nélkül, ha úgy elmagyarázták nekik, hogy biztonságosan tudják kezelni. A gyermekeknek fel kell tudniuk ismerni és meg kell tudniuk érteni a helytelen használat lehetséges veszélyeit.
Gyermekeknek nem szabad a főzőlapot felügyelet nélkül tisztítani-
uk.
Ügyeljen azokra a gyermekekre, akik a főzőlap közelében tartóz-
kodnak. Soha ne hagyja a gyermekeket a főzőlappal játszani.
A főzőlap működés közben felforrósodik és még egy ideig kikap-
csolás után is forró marad. Tartsa távol a gyermekeket a főzőlaptól,
amíg az annyira le nem hűlt, hogy bármiféle égési veszélyt kizárjon.
Égési sérülésveszély! Ne tartson gyermekek számára érdekes tár-
gyakat a főzőlap feletti vagy mögötti területeken. A gyermekeket ez
arra csábíthatja, hogy felmásszanak a készülékre.
Égési és forrázási veszély! Fordítsa a fazék- és serpenyőfogantyú-
kat oldalra a munkafelület fölé, hogy a gyerekek ne tudják azokat lehúzni és megégetni magukat.
Fulladásveszély! A gyermekek játék közben a csomagolóanyago-
kat (pl. fólia) magukra tekerhetik, vagy a fejükre húzhatják és megfulladhatnak. A csomagolóanyagokat tartsa távol a gyermekektől.
Használja az üzembe helyezési zárat, hogy a főzőlapot a gyerme-
kek felügyelet nélkül ne tudják bekapcsolni. Ha a főzőlapot használja, kapcsolja be a reteszelést, hogy a gyermekek a (kiválasztott) beállításokat ne tudják megváltoztatni.
6
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Műszaki biztonság
A szakszerűtlen telepítési és karbantartási munkálatok vagy javítá-
sok veszélyeztethetik a felhasználót. A telepítési és karbantartási
munkálatokat vagy javításokat csak a Miele által engedélyezett szakemberek végezhetik el.
A főzőlap sérülései veszélyeztethetik az ön biztonságát. Ellenőriz-
ze a látható sérüléseket. Soha ne helyezzen üzembe sérült készüléket.
A főzőlap megbízható és biztonságos működése csak akkor bizto-
sított, ha az a nyilvános villamos hálózatra van csatlakoztatva.
A főzőlapot nem szabad olyan sziget üzemű inverterekre csatla-
koztatni, amelyeket független áramellátáskor pl. napelemes áramellátás alkalmaznak. Máskülönben a főzőlap bekapcsolásakor túlfe-
szültség miatt a biztonsági kikapcsolás aktiválódhat. Az elektronika
károsodhat!
A főzőlap villamos biztonsága csak akkor garantált, ha azt egy
előírásszerűen kiépített védővezetékes (földelt) hálózati rendszerhez
csatlakoztatja. Ennek az alapvető biztonsági feltételnek meg kell lenni. Kétséges esetben elektrotechnikai szakemberrel ellenőriztesse a
villamos hálózatot.
A főzőlap adattábláján található csatlakoztatási adatoknak (frek-
vencia és feszültség) feltétlenül meg kell egyezniük a villamos hálózat
adataival, hogy a készülék ne károsodjon.
Hasonlítsa össze ezeket az adatokat csatlakoztatás előtt. Kétség
esetén kérdezzen meg egy elektrotechnikai szakembert.
Az elosztó, vagy hosszabbító nem garantálják a szükséges bizton-
ságot (tűzveszély). Ne csatlakoztassa ezeken keresztül a főzőlapot a
villamos hálózathoz.
A főzőlapot csak beépítve használja, hogy a biztonságos funkciója
szavatolt legyen.
7
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Jelen főzőlapot nem szabad nem rögzített helyeken (pl. hajókon)
üzemeltetni.
Az áramvezető csatlakozók érintése, valamint a villamos és me-
chanikai felépítés megváltoztatása veszélyezteti önt, és esetlegesen
a főzőlap működési zavarához vezethet.
Soha ne nyissa ki a főzőlap házát.
A garanciaigény elvész, ha a főzőlap javítását nem a Miele által
felhatalmazott Ügyfélszolgálat végzi el.
Csak eredeti alkatrészek esetében garantálja a Miele, hogy a biz-
tonsági követelményeket teljesítik. Hibás alkatrészeket csak ilyenekre
szabad kicserélni.
A főzőlap nem alkalmas külön időkapcsoló órával vagy távirányító
rendszerrel történő üzemeltetésre.
A főzőlapot elektrotechnikai szakembernek kell az elektromos há-
lózathoz csatlakoztatnia (Lásd a „Telepítés“ fejezet „Elektromos csatlakoztatás“ részt).
Ha a hálózati csatlakozó vezeték sérült, egy villanyszerelőnek ki
kell cserélnie azt egy speciális csatlakozóvezetékre (lásd a „Telepítés“ című fejezet „Elektromos csatlakozás“ szakaszát).
Beszerelési és karbantartási munkák, vagy javítások előtt a főzőla-
pot le kell választani a hálózatról. Ezt biztosítsa azzal, hogy
- kapcsolja le a háztartás villamos hálózatának biztosítóit, vagy
- csavarja ki teljesen a ház becsavarható biztosítóit, vagy
- húzza ki a hálózati csatlakozót (ha van) a dugaszoló aljzatból.
Ilyenkor ne a hálózati csatlakozókábelt húzza, hanem a hálózati
csatlakozót.
Áramütés veszély! A főzőlapot ne használja, ha a főzőlapon sérü-
lések, törések, hasadások vagy repedések vannak vagy azonnal
kapcsolja ki. Válassza le a főzőlapot a villamos hálózatról. Forduljon
az Ügyfélszolgálathoz.
8
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Ha a főzőlapot egy bútor előlap mögé (pl. ajtó) építették be, soha
ne csukja be az előlapot, amíg a főzőlapot használja. A zárt bútor
előlap mögött felgyülemlik a meleg és a nedvesség. Ezáltal a főzőlap, a szekrény és a talaj is károsodhat. Csak akkor csukja be a
bútor előlapot, ha a maradékhő kijelzők kialudtak.
9
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Szakszerű használat
A főzőlap működés közben felforrósodik és kikapcsolás után még
egy ideig forró is marad. Csak ha a maradékhő-kijelzők elaludtak,
akkor nincs már égési sérülésveszély.
Az olajok és zsírok túlhevülve meggyulladhatnak. Ne hagyja a fő-
zőlapot zsírral, olajjal történő munkálatok során felügyelet nélkül. Soha ne oltsa vízzel az olaj- és zsírtüzeket.
Fojtsa el óvatosan a lángokat egy fedéllel, vagy egy oltótakaróval.
Működés közben ne hagyja felügyelet nélkül a főzőlapot! Állandó-
an ellenőrizze a rövid főzési és sütési folyamatokat.
A lángok meggyújthatják a páraelszívó zsírszűrőjét. Ne flambíroz-
zon soha egy páraelszívó alatt.
Ha spray-dobozok, könnyen gyulladó folyadékok vagy éghető
anyagok felmelegednek, azok meggyulladhatnak. Ezért soha ne tartson gyúlékony tárgyakat a fiókban közvetlenül a főzőlap alatt. Az
esetlegesen meglévő evőeszköztartóknak hőálló anyagból kell lenniük.
Soha ne melegítsen üres edényt.
Zárt dobozokban a főzés és melegítés során túlnyomás keletkezik,
amelynek következtében kidurranhatnak. Ne használja a főzőlapot
befőzésre és dobozok melegítésére.
Ha letakarja a főzőlapot, akkor véletlen bekapcsolás, vagy mara-
dékhő esetén fennáll a veszély, hogy az anyag meggyullad, szétreped, vagy megolvad. Soha ne takarja le a főzőlapot pl. borítólapokkal, ruhával, vagy védőfóliával.
Bekapcsolt főzőlap, véletlen bekapcsolás, vagy maradékhő ese-
tén fennáll a veszélye, hogy a főzőlapra helyezett fém tárgyak felforrósodnak. Más anyagok megolvadhatnak, vagy meggyulladhatnak.
Nedves fedők rászívódhatnak. Ne használja a főzőlapot tároló felületnek. Használat után kapcsolja ki a főzőzónákat!
10
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Megégetheti magát a forró főzőlappal. A forró készüléken végzett
minden munkánál védje a kezét edényfogó kesztyűvel, vagy edényfogó kendővel. Csak száraz kesztyűt, vagy kendőt használjon. A vizes, vagy nedves textíliák jobban vezetik a hőt és a keletkező gőz által égési sérüléseket okozhatnak.
Ha a főzőlap közelében egy villamos készüléket, (pl. egy kézi mi-
xert) használ, akkor ügyeljen arra, hogy a hálózati csatlakozókábel ne
érintkezzen a forró főzőlappal. A csatlakozó vezeték szigetelése
megsérülhet.
Só, cukor, vagy homokszemek, pl. zöldség pucolásából, karcolá-
sokat okozhatnak, ha az edény alja alá kerülnek. Ügyeljen arra, hogy
az üvegkerámia lap és az edény alja tiszta legyen, mielőtt felteszi a
főzőedényt.
Leeső tárgyak (akár könnyű tárgyak is, mint sószóró) repedéseket,
vagy töréseket okozhatnak az üvegkerámia lapon. Ügyeljen arra,
hogy semmilyen tárgy ne essen az üvegkerámia lapra.
Az érintőgombokra helyezett forró tárgyak az alatta lévő elektroni-
ka sérülését okozhatják. Soha ne tegyen forró fazekakat, vagy serpenyőket az érintőgombokra és a kijelzőre.
Ha cukor, cukor tartalmú ételek, műanyag vagy alufólia a forró fő-
zőlapra kerülnek és megolvadnak, lehűléskor károsítják az üvegkerámia felületet. Azonnal kapcsolja ki a készüléket, és kaparja le ezeket
az anyagokat alaposan egy üvegkaparóval. Húzzon edényfogó kesztyűt. Tisztítsa meg az üvegkerámia felületet egy üvegkerámia tisztítóval, amint az lehűlt.
A bekapcsolt tűzhelyen lévő üres edények az üvegkerámia lap sé-
rüléséhez vezethetnek. Üzemelés közben ne hagyja felügyelet nélkül
a főzőlapot!
A durva aljú edények és serpenyők megkarcolják az üvegkerámia
lapot. Csak sima aljú edényeket és serpenyőket használjon.
11
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Áthelyezéshez emelje fel az edényeket. Így elkerülheti a kopás és
karcolódás általi foltosodást.
Az indukciós főzőzónák nagy felmelegítési sebessége miatt bizo-
nyos körülmények között a főzőedény aljának hőmérséklete a legrövidebb idő alatt elérheti az olajok és zsírok öngyulladási hőmérsékletét. Működés közben ne hagyja felügyelet nélkül a főzőlapot!
Zsírt és olajat legfeljebb egy percig forrósítson és soha ne hasz-
nálja hozzá a boostert.
Csak szívritmusszabályzóval rendelkező személyek számára: A
bekapcsolt főzőlap közvetlen közelében elektromágneses mező keletkezik. A szívritmusszabályzóra való hátrányos hatás valószínűtlen.
Kétség esetén forduljon szívritmus-szabályzója gyártójához vagy orvosához.
A bekapcsolt főzőlap elektromágneses mezője befolyásolhatja a
mágnesezhető tárgyak működését. Hitelkártyáknak, adattároló eszközöknek, zsebszámológépeknek nem szabad a bekapcsolt főzőlap
közvetlen közelében lenni.
Fém tárgyak, amelyeket a főzőlap alatti fiókban tárol, a készülék
hosszabb, intenzív használata során felmelegedhetnek.
A főzőlap hűtőventilátorral van felszerelve. Ha a beépített főzőlap
alatt egy fiók található, ügyeljen a fiók tartalma és a készülék alja közötti megfelelő távolságra, hogy elegendő hideg levegő jusson a főzőlaphoz.
Ha a beépített főzőlap alatt fiók található, ne tároljon semmilyen
éles vagy kis tárgyat, papírt, szalvétát stb. a fiókban. Ezek a tárgyak
a szellőző nyílásokon a készülékbe kerülhetnek vagy felszívódhatnak, és így a hideg levegő ventilátort károsítják vagy a hűtés működését akadályozzák.
Sohase használjon egyszerre két főzőedényt egy főzőzónán vagy
sütőzónán.
12
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Ha az edénynek csak egy része van a főző- vagy sütőzónán, a fo-
gantyúk adott esetben nagyon felforrósodhatnak.
Az edényt mindig a főző- vagy sütőzóna közepére helyezze.
Ha indukciós adapterlemezt használ a főzőedényekhez, károsod-
hatnak vagy akár tönkre is mehetnek az indukciós generátorok. Ne
használjon indukciós adapterlemezt.
13
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Tisztítás és ápolás
A gőztisztító készülék gőze az áramvezető alkatrészekre juthat és
zárlatot okozhat.
A főzőlap tisztításához soha ne használjon gőztisztító készüléket.
Ha a főzőlap egy pirolízis-sütő, vagy -tűzhely fölé van beépítve, a
pirolízis folyamata közben ne üzemeltesse, mert a főzőlap hővédelme kioldhat (lásd a megfelelő fejezetben).
A Miele a főzőlap sorozatgyártásának befejezését követően még
akár 15évig, de legalább tízévig garantálja a készülék működéséhez
szükséges pótalkatrészek rendelhetőségét.
14
Az ön hozzájárulása a környezetvédelemhez
A csomagolóanyag megsemmisítése
A csomagolás megóvja a készüléket a
szállítási sérülésektől. A csomagolóanyagokat környezetvédelmi és hulladékkezelés-technikai szempontok alapján választották ki, így azok újrahasznosíthatók.
A csomagolásnak az anyagkörforgásba
való visszavezetése nyersanyagot takarít meg és csökkenti a keletkező hulladék mennyiségét. Szakkereskedője
visszaveszi a csomagolást.
A régi készülék ártalmatlanítása
A elektromos és elektronikus készülékek még jelentős mennyiségben tartalmaznak értékes anyagokat. Tartalmaznak olyan anyagokat, összetevőket és
alkatrészeket is, amelyek a készülékek
működéséhez és biztonságához szükségesek voltak. Ezek a szemétbe kerülve vagy nem megfelelő kezelés esetén
ártalmassá válhatnak az emberi egészségre és a környezetre. Ezért semmi
esetre se dobja a háztartási szemétbe a
régi készülékét.
Ehelyett használja az elektromos és
elektronikus készülékek leadására és
hasznosítására szolgáló hivatalos, kijelölt gyűjtő és visszavételi helyeket a lakóhelyén, a kereskedőknél vagy a Mielénél. A selejtezendő készüléken lévő
esetleges személyes adatok eltávolításáért törvényileg saját maga felel. Kérjük, gondoskodjon arról, hogy selejtezendő készüléke az elszállításig gyermekbiztosan legyen tárolva.
15
Áttekintés
Főzőlap
KM7200FR
a
Főzőzóna TwinBoosterrel
b
Főzőzóna TwinBoosterrel
c
Főzőzóna TwinBoosterrel
d
Kezelő- és kijelzőelemek
16
KM7201FR
Áttekintés
a
Főzőzóna TwinBoosterrel
b
Főzőzóna TwinBoosterrel
c
Főzőzóna TwinBoosterrel
d
Főzőzóna TwinBoosterrel
e
Kezelő- és kijelzőelemek
17
Áttekintés
KM7210FR
a
Főzőzóna TwinBoosterrel
b
Főzőzóna TwinBoosterrel
c
Sütőzóna TwinBoosterrel
d
Főzőzóna TwinBoosterrel
e
Kezelő- és kijelzőelemek
18
KM7262FR
Áttekintés
a
Főzőzóna TwinBoosterrel
b
Főzőzóna TwinBoosterrel
c
Sütőzóna Twinbooster-rel
d
Főzőzóna TwinBoosterrel
e
Kezelő- és kijelzőelemek
19
Áttekintés
Kezelő- és kijelzőelemek
Érintőgombok
a
A főzőlap be-/kikapcsolása
b
Számsor
- a teljesítményfokozat beállítása
- az idő beállítása az időzítőn
c
Időzítő
- Be-/kikapcsolás
- Váltás az időzítő funkciók között
- Egy főzőzóna kiválasztása (lásd az „Időzítő“ fejezet, „A főzőzóna automatikus
kikapcsolása“ rész)
d
Stop&Go
e
Főzőzóna-választás és -kijelző
A főzőzóna üzemkész
Melegentartó fokozat
és kö-
zött
1. fokozat TwinBooster
2. fokozat TwinBooster
Hiányzó vagy nem megfelelő főzőedény (lásd az „Indukció“, „Főzőe-
Maradékhő
Felfűtő automatika
20
Teljesítményfokozat
dény“ fejezetet)
Kijelzők/ellenőrzőlámpák
f
Időzítő kijelző
Áttekintés
és
között
Az üzembehelyezési zár / reteszelés aktiválva van
A bemutató üzemmód bekapcsolva
A megadott tartományon belül tetszőleges fenékátmérőjű főzőedényeket használhat.
2
A megadott teljesítmény a főzőedény nagyságától és anyagától függően eltérhet.
3
Ahhoz, hogy a teljesítményt növelni lehessen, a főzőzóna ezzel a főzőzónával elektromosan
össze van kötve, lásd a „Kezelés“ című fejezet „Powermanagement“ című részét.
22
Főzőzóna
Ø(cm)
Áttekintés
KM7201FR
1
Max. teljesítmény
(watt) 230V-nál
2
tatott fő-
zőzóna
3
Csatlakoz-
16–22normál
TwinBooster, 1.fokozat
TwinBooster, 2.fokozat
10–16normál
TwinBooster, 1.fokozat
TwinBooster, 2.fokozat
14–19normál
TwinBooster, 1.fokozat
TwinBooster, 2.fokozat
14–19normál
TwinBooster, 1.fokozat
TwinBooster, 2.fokozat
2300
3000
3650
1400
1700
2200
1850
2500
3000
1850
2500
3000
Összesen7300
1
A megadott tartományon belül tetszőleges fenékátmérőjű főzőedényeket használhat.
2
A megadott teljesítmény a főzőedény nagyságától és anyagától függően eltérhet.
3
Ahhoz, hogy a teljesítményt növelni lehessen, a főzőzóna ezzel a főzőzónával elektromosan
össze van kötve, lásd a „Kezelés“ című fejezet „Powermanagement“ című részét.
23
Áttekintés
KM7210FR, KM7262FR
FőzőzónaMéretek (cm)Max. teljesítmény
1
Ø
2
16–22–normál
TwinBooster, 1.fokozat
TwinBooster, 2.fokozat
10–16–normál
TwinBooster, 1.fokozat
TwinBooster, 2.fokozat
14–19–normál
TwinBooster, 1.fokozat
TwinBooster, 2.fokozat
–19x29 normál
TwinBooster, 1.fokozat
TwinBooster, 2.fokozat
14–19–normál
TwinBooster, 1.fokozat
TwinBooster, 2.fokozat
(watt) 230V-nál
3
2300
3000
3650
1400
1700
2200
1850
2500
3000
2100
3000
3650
1850
2500
3000
Összesen7300
1
A megadott tartományon belül tetszőleges fenékátmérőjű főzőedényeket használhat.
Csatlakoz-
tatott fő-
zőzóna
4
2
A megadott tartomány a használható főzőedény maximális fenékfelületének felel meg.
3
A megadott teljesítmény a főzőedény nagyságától és anyagától függően eltérhet.
4
Ahhoz, hogy a teljesítményt növelni lehessen, a főzőzóna ezzel a főzőzónával elektromosan
össze van kötve, lásd a „Kezelés“ című fejezet „Powermanagement“ című részét.
24
Első üzembe helyezés
Ragassza a készüléke iratai között ta-
lálható típustáblát az erre kialakított
helyre az „Ügyfélszolgálat“ fejezetben.
Távolítsa el az esetleg rajta levő védő-
fóliákat és matricákat.
A főzőlap tisztítása első alkalommal
Az első használat előtt törölje le ké-
szülékét egy nedves kendővel és szárítsa meg.
A főzőlap üzembe helyezése
első alkalommal
A fémből készült alkatrészeket ápolószerrel védik. Amikor a készüléket először üzembe helyezi, szagképződés lép
fel és esetleg pára szabadul fel. Az indukciós tekercsek felmelegítése által is
szagképződés lép fel az első üzemórákban. A szag minden további használatkor csökken, végül teljesen megszűnik.
A szag és az esetlegesen fellépő pára
nem utalnak helytelen csatlakoztatásra,
vagy készülékhibára.
Ügyeljen arra, hogy az indukciós főzőlapoknál a felmelegedési idő nagyon sokkal rövidebb, mint a hagyományos főzőlapoknál.
25
Indukció
Működési mód
Az indukciós főzőzóna alatt egy indukciós tekercs található. Ez a tekercs
mágneses teret hoz létre, amely közvetlenül az edény aljára hat és hevíti azt. A
főzőzóna csak indirekt módon az edény
által leadott hőtől melegszik fel.
Az indukció csak mágnesezhető aljjal
rendelkező főzőedénnyel működik (Lásd
az „Indukció“, „Főzőedény“ fejezetet).
Ez automatikusan felismeri a feltett
edény méretét.
A forró tárgyak égési sérülést
okozhatnak.
Bekapcsolt főzőlap, véletlen bekap-
csolás vagy maradékhő esetén fennáll a veszélye, hogy a főzőlapra helyezett fém tárgyak felforrósodnak.
A főzőlapot ne használja tároló felületként.
Használat után kapcsolja ki a főzőlapot az érintőgombbal.
Főzőedények
Alkalmas főzőedények
- nemesacél, mágnesezhető aljjal,
- zománcozott acél,
- öntöttvas
Az edény aljának kialakítása befolyásolhatja az elkészült étel egyenletességét
(pl. a palacsinta barnulásakor). Az
edény aljának egyenletesen el kell oszlatnia a hőt. Alkalmas nemesacélból készült szendvics alj.
Nem alkalmas főzőedények
- nemesacél, nem mágnesezhető aljjal,
- alumínium vagy réz,
- üveg, kerámia vagy cserép.
Főzőedények vizsgálata
Ha nem biztos benne, hogy egy főzőedény vagy egy serpenyő indukcióra alkalmas, tartson egy mágnest a főzőedény aljához. Ha a mágnes tapad, akkor
az edény általában alkalmas.
26
Indukció
Nem alkalmas/hiányzó főzőedény kijelzése
A főzőzóna kijelzőjén a piktogram a
beállított teljesítményfokozattal váltakozva villog, ha
- a főzőzónát főzőedény nélkül vagy
nem megfelelő edénnyel (nem mágnesezhető aljú edénnyel) kapcsolja
be.
- a rátett főzőedény aljának átmérője
túl kicsi.
- a főzőedényt leveszi a bekapcsolt főzőzónáról.
Ha 3 percen belül megfelelő főzőedényt
helyez rá, kialszik a , és a szokott módon folytathatja a munkát.
Ha nem, vagy nem megfelelő főzőedényt helyez rá, a főzőzóna 3 perc után
automatikusan kikapcsol.
Tanácsok
- A főzőzóna optimális használatához
olyan főzőedényt válasszon, amelynek megfelelő átmérőjű az alja (lásd
„Áttekintés“ c. fejezet, „Főzőzónaadatok“ c. rész). Ha az edény túl kicsi, a készülék nem ismeri fel.
- A főzőedényt lehetőleg mindig a
megfelelő főzőzóna/főzőfelület közepére helyezze.
- Csak sima aljú edényeket és serpenyőket használjon. Az érdes aljú
edények és serpenyők megkarcolják
az üvegkerámia lapot.
- Áthelyezéskor emelje fel a főzőedényt. Így elkerüli a kopások és karcolások okozta csíkok kialakulását. A
főzőedények ide-oda tologatásakor
keletkező karcolások nem befolyásolják a főzőlap működését. Az ilyen
karcolások a használat szokásos jelei, és nem képezhetik kifogás alapját.
- A serpenyők és edények beszerzésekor vegye figyelembe, hogy ezeknek
gyakran a maximális vagy a felső átmérőjét adják meg. Azonban az
edény aljának (rendszerint kisebb) átmérője számít.
- Lehetőleg egyenes szélű serpenyőket
használjon. Ferde szélű serpenyőknél
az indukció a serpenyő szélének területén is hat. Ezáltal a serpenyő széle
elszíneződhet vagy a burkolat lepereghet.
27
Indukció
Powermanagement
A főzőlapnak van egy maximális összteljesítménye, amelyet biztonsági okokból nem szabad túllépni. A maximális
összteljesítmény leszabályozható, lásd
„Programozás“ c. fejezet.
A főzőlapon egyszerre kétfőzőzónát lehet egymással összekapcsolni. Az öszszekapcsolás révén további teljesítmény
irányítható át az egyik főzőzónáról a
másikra.
A legutóbb elvégzett beállítás élvez elsőbbséget, és a főzőlap ezt hajtja végre.
Ha az egyik főzőzónáról teljesítményt
irányít át a hozzákapcsolt főzőzónára,
akkor csökkenteni kell az először bekapcsolt zóna teljesítményét.
A maximálisan lehetséges összteljesítményt és azt, hogy melyik főzőzónák
kapcsolhatók össze egymással lásd
„Áttekintés“ c. fejezet, „Főzőzónaadatok“ c. rész.
Ha a később bekapcsolt főzőzóna nagyobb teljesítményt igényel, mint
amennyit a korábban bekapcsolt főzőzóna le tud adni, akkor ez a következőképpen hat az először bekapcsolt főzőzónára:
- A teljesítményfokozat leszabályozásra
kerül.
- A felfűtő automatika kikapcsol. A beállított továbbfőzési fokozaton folytatódik a főzés. Ha a teljesítmény nem
elegendő, akkor a teljesítményfokozat
még inkább leszabályozásra kerül.
- A Booster kikapcsol.
- A főzőzóna kikapcsol.
Ha a legutoljára beállított teljesítményfokozat csökken, vagy a Booster kikapcsol, akkor ismét növelhető a hozzákapcsolt főzőzóna teljesítményfokozata.
28
Zajok
Az indukciós főzőzónák működése közben a főzőedényben, aljának anyagától
és megmunkálásától függően, a következő zajok keletkezhetnek:
Morgás magas teljesítményfokozatoknál. Ez halkul vagy megszűnik, ha a teljesítmény fokozatot csökkenti.
Pattogás olyan főzőedénynél léphet fel,
melynek alja különböző anyagokból készült (pl. szendvics alj).
Fütyülés léphet fel, ha egymással öszszeköttetésben lévő főzőzónák (lásd a
„Turbó funkció“ fejezetet) egyidejűleg
üzemelnek és a rajtuk található főzőedények alja különböző anyagból készült
(pl. szendvics alj).
Kattogás az elektronikus kapcsolási folyamatoknál, különösen az alacsony teljesítményfokozatokon.
Indukció
Zümmögés, ha a hűtőventilátor bekapcsol. Az elektronika védelme miatt kapcsol be, ha a főzőlapot intenzíven használják. A hűtőventilátor a készülék kikapcsolása után is tovább működhet.
29
Energiatakarékossági tanácsok
- Lehetőség szerint csak fedett lábasokban, vagy serpenyőkben főzzön.
Így megakadályozza, hogy a meleg
feleslegesen elszökjön.
- Kis mennyiséghez kis edényt válaszszon. Egy kis edény kevesebb energiát igényel, mint egy nagyobb, csak
kevésbé megtöltött edény.
- Kevés vízzel pároljon.
- Felfőzés, vagy elősütés után időben
kapcsoljon vissza egy alacsonyabb
teljesítmény fokozatra.
- Használjon gyorsfőzőedényt az elkészítési idő csökkentésére.
30
Beállítási tartományok
A főzőlap gyárilag kilenc teljesítményfokozattal van beprogramozva. Ha finomabb
osztást szeretne, 17 teljesítményfokozatra kibővítheti (lásd a „Programozás“ fejezetet).
Kisebb mennyiségű folyadék megmelegítése
Ételek melegentartása, amelyek könnyen odaégnek
Rizs főzés, tejberizs főzés
Tömbbé fagyott mélyhűtött zöldség felolvasztása
Folyékony vagy félig szilárd ételek melegítése
Gyümölcs párolása
Burgonya továbbfőzése (főzőedény fedővel)
Omlett vagy tükörtojás készítse ropogós kéreg nélkül
Fasírt kímélő sütése
Zöldség és hal párolása
Tészta ételek és hüvelyesek forralása
Fagyasztott ételek felolvasztása és melegítése
Szószok és krémek készítése, pl. borhab vagy hollandi mártás
Halak, hússzeletek, sütni való kolbász, tükörtojás, palacsinta
stb. kímélő sütése (a zsiradék túlhevítése nélkül)
Burgonyafánk, palacsintafélék sütése7–87–8.
Nagy mennyiségű víz forralása
Felfűtés
Nagy mennyiségű hús elősütése
1–21–2.
2–42–3.
4–63.–5.
5–74.–7.
6–86–7.
98.–9
kibővítve
(17 fokozat)
Ezek az adatok irányértékek. A főzőedény aljának mérete és anyaga módosíthatja az indukciós tekercs teljesítményét. Ezért lehetséges, hogy az ön főzőedényénél a teljesítményfokozat kissé eltérhet. A gyakorlati használat során állapíthatja meg a főzőedényhez alkalmazható optimális beállítást. Új főzőedény esetén, amelynek a használati tulajdonságai ismeretlenek, a megadott teljesítményfokozathoz legközelebbi legalacsonyabb teljesítményfokozatot
állítsa be.
31
Kezelés
Kezelési elv
Az üvegkerámia főzőlap elektromos
érintőgombokkal van felszerelve, amelyek ujjal való érintésre reagálnak. A Ki/
Be érintőgombokat a bekapcsoláskor biztonsági okokból valamivel hoszszabban meg kell érinteni, mint a többi
gombot.
A gombok minden reakcióját egy
akusztikus jelzés hagyja jóvá.
Kikapcsolt főzőlap esetén csak az érintőgombok nyomtatott piktogramjai és a
számsor a teljesítményfokozatok beállításához látható. Ha bekapcsolja a főzőlapot, a többi érintőgomb elkezd világítani.
A főzőzónáknak „aktívnak“ kell lenniük,
ha szeretne beállítani vagy módosítani
egy teljesítményfokozatot. Egy főzőzóna
aktiválásához érintse meg a megfelelő
főzőzóna kijelzőt. Miután megérintette a
főzőzóna kijelzőt, elkezd villogni. Amíg a
kijelző villog, a főzőzóna „aktív“, és beállíthat egy teljesítményfokozatot vagy
időt.
Kivétel: Ha csak egy főzőzóna üzemel,
a teljesítményfokozat aktiválás nélkül
módosítható.
Hibás működés elszennyeződött,
és/vagy lefedett érintőgombok miatt.
Az érintőgombok nem reagálnak
vagy véletlen kapcsolási műveletek
jönnek létre vagy adott esetben automatikusan kikapcsol a készülék
(Lásd a „Biztonsági berendezések“
fejezet, „Biztonsági kikapcsolás“
részt). Az érintőgombokon/kijelzőn
lévő forró edény az alatta lévő elektronikában kárt okozhat.
Tartsa tisztán az érintőgombokat és
kijelzőket.
Ne helyezzen tárgyakat az érintőgombokra és kijelzőkre.
Ne helyezzen forró főzőedényt az
érintőgombokra és kijelzőkre.
32
a
Érintőgombok és kijelzők területe
Kezelés
A túlhevült étel tűzveszélyes.
A felügyelet nélküli étel túlhevülhet és
meggyulladhat.
Működés közben ne hagyja felügyelet nélkül a főzőlapot!
Ügyeljen arra, hogy az indukciós főzőlapoknál a felmelegedési idő nagyon sokkal rövidebb, mint a hagyományos főzőlapoknál.
A főzőlap bekapcsolása
Érintse meg az érintőgombot.
A további érintőgombok kigyulladnak.
Ha nem következik további bevitel, a
főzőlap biztonsági okokból néhány
másodperc múlva ismét kikapcsol.
A teljesítményfokozat beállítása
Az állandó edényfelismerés gyárilag
aktiválva van (Lásd a „Programozás“
fejezetet). Ha a főzőlap be van kapcsolva, és egy főzőedényt helyez a főzőzónára, elkezd villogni a főzőzóna
kijelző.
Teljesítményfokozat módosítása
Érintse meg a megfelelő főzőzóna ki-
jelzőt.
A főzőzóna kijelző elkezd villogni.
Érintse meg a kívánt teljesítményfo-
kozatnak megfelelő érintőgombot a
kezelőskálán.
A főzőzóna/főzőlap kikapcsolása
Egy főzőzóna aktiválásához érintse
meg a megfelelő főzőzóna kijelzőt.
A főzőzóna kijelző elkezd villogni.
Érintse meg a 0 érintőgombot a
számsoron.
A főzőlap és ezáltal az összes főzőzó-
na kikapcsolásához érintse meg a
érintőgombot.
Tegye a főzőedényt a kívánt főzőzó-
nára.
A főzőzóna kijelző elkezd villogni.
Érintse meg a kívánt teljesítményfo-
kozatnak megfelelő érintőgombot a
számsoron.
A beállított teljesítményfokozat néhány
másodpercig villog a főzőzóna kijelzőjén, majd utána folyamatosan világít.
33
Kezelés
Maradékhő-kijelző
Amikor valamelyik főzőzóna forró, a főzőzóna kikapcsolását követően, illetve
ha a főzőzóna nincs használatban, világít a maradékhő-kijelző.
A főzőzónák folyamatos lehűlésével
párhuzamosan egymás után kialszanak
a maradékhő-kijelző sávjai. Az utolsó
sáv csak akkor alszik ki, amikor már veszély nélkül meg lehet érinteni a főzőzónát.
A forró főzőzónák égési sérülést
okozhatnak.
A főzési folyamat vége után a fő-
zőzónák forróak.
Addig ne érintse meg a főzőzónákat,
amíg a maradékhő-kijelzők világítanak.
A teljesítményfokozat beállítása - kibővített beállítási tartomány
Érintse meg a számsort az érintő-
gombok között.
A beállított teljesítményfokozat néhány
másodpercig villog, majd utána folyamatosan világít. A köztes fokozatokat a
számok melletti világító pontok jelzik.
34
Kezelés
Felfűtő automatika
Az aktivált felfűtő automatika automatikusan a legnagyobb teljesítményre hevíti fel a főzőzónát (felfűtés), majd a beállított teljesítményfokozatra (továbbfőzési fokozat) kapcsol vissza. A felfűtési
idő a beállított továbbfőzési fokozattól
függ (lásd a táblázatot).
Felfűtő automatika aktiválása
Érintse meg röviden a kívánt főzőzó-
na kijelzőjét.
Érintse meg a kívánt továbbfőzési fo-
kozat érintőgombját annyi ideig, míg
megszólal egy hangjelzés és a fő-
zőzóna-kijelzőn a kigyullad.
A felfűtési idő alatt (Lásd: táblázat) a fő-
zőzóna kijelzőjén a piktogram a beállított teljesítményfokozattal váltakozva
villog.
Ha a felfűtési idő alatt módosítja a továbbfőzési fokozatot, akkor kapcsolja
ki a felfűtő automatikát.
Felfűtő automatika kikapcsolása
Érintse meg röviden a kívánt főzőzó-
na kijelzőjét.
Érintse meg a beállított továbbfőzési
fokozatot addig, amíg a kialszik,
vagy
Továbbfőzési fo-
kozat*
1kb. 0:15
1.kb. 0:15
2kb. 0:15
2.kb. 0:15
3kb. 0:25
3.kb. 0:25
4kb. 0:50
4.kb. 0:50
5kb. 2:00
5.kb. 5:50
6kb. 5:50
6.kb. 2:50
7kb. 2:50
7.kb. 2:50
8kb. 2:50
8.kb. 2:50
9–
* A ponttal jelölt továbbfőzési fokozatok
csak kibővített teljesítményfokozatoknál
(lásd a „Programozás“ fejezetet) állnak rendelkezésre.
Felfűtési idő
[perc:mp]
állítson be egy másik teljesítményfo-
kozatot.
35
Kezelés
Booster
A főzőzónák egy Boosterrel vagy TwinBoosterrel vannak felszerelve (lásd az
„Áttekintés“ c. fejezet, „Főzőlap“ c. részét).
A Booster megnöveli a teljesítményt,
hogy nagy mennyiségeket gyorsan felmelegítsen, pl.hogy vizet forraljon a
tésztafőzéshez. Ez a teljesítményemelkedés maximum 15percig aktív.
Ha a Booster aktív, akkor az aktív főzőzónák beállításai módosulhatnak,
lásd az „Indukció“ című fejezet „Powermanagement“ című részét.
A Boostert egyszerre legfeljebb két főzőzónánál vagy egy PowerFlex főzőfelületnél használhatja.
A Booster idő lejárta után automatikusan 9-es teljesítményfokozatra kapcsol
vissza.
TwinBooster aktiválása
1. fokozat
Érintse meg a kívánt főzőzóna érintő-
gombját.
Érintse meg kétszer a 9 érintőgombot
a számsoron.
A főzőzóna-kijelzőn megjelenik a .
2. fokozat
Érintse meg a kívánt főzőzóna érintő-
gombját.
Érintse meg háromszor a 9 érintő-
gombot a számsoron.
A főzőzóna-kijelzőn megjelenik a .
TwinBooster kikapcsolása
Érintse meg a kívánt főzőzóna érintő-
gombját.
Állítson be egy másik teljesítményfo-
kozatot.
36
Kezelés
Melegentartás
A melegentartó fokozat nem a kihűlt
ételek újbóli felmelegítésére szolgál,
hanem a forró ételek melegen tartására közvetlenül az elkészítésük után.
A maximális melegentartási idő két óra.
- Az ételeket kizárólag főzőedényben
(lábos/serpenyő) tartsa melegen. Fedje le a főzőedényt egy fedővel.
- A szilárd vagy sűrű ételeket (burgonyapüré, főzelék) időnként keverje
meg.
- A tápanyagtartalom-vesztés elkezdődik az élelmiszerek elkészítésekor, a
melegentartás során pedig folytatódik. Minél hosszabban tartja melegen
az ételt, annál nagyobb a tápanyagtartalom-veszteség. A melegentartási
idő a lehető legrövidebb legyen.
A melegentartó fokozat beállítása
Érintse meg a kívánt főzőzóna érintő-
gombját.
Érintse meg a számsort a 0 és 1 érin-
tőgombok között.
A főzőzóna-kijelzőn megjelenik a .
37
Időzítő
A főzőlapot be kell kapcsolni, ha az
időzítőt szeretné használni.
99 percig tudja beállítani az időt.
Az időzítő két funkcióra használható:
- stopper beállítására.
- egy főzőzóna automatikus kikapcsolására.
Stopper
A stopper beállítása
Példa: ön 15percet szeretne beállítani.
Kapcsolja be adott esetben a főzőla-
pot.
Érintse meg a(z) érintőgombot.
Az időzítő-kijelzőn villog a(z).
Először a tízes, majd az egyes helyiérté-
kek kerülnek beállításra.
Érintse meg a tízeseknek megfelelő
érintőgombot (itt 1) a számsoron.
Az időzítő-kijelző átvált, jobbra megjele-
nik a(z) .
Érintse meg az egyeseknek megfelelő
érintőgombot (itt 5) a számsoron.
Az időzítő-kijelző átvált, a(z) balra „ug-
rik“, jobb oldalon pedig megjelenik a(z)
.
A stopper elkezd lefutni.
38
Stopper módosítása
Érintse meg a(z) érintőgombot.
Állítsa be a kívánt időt az előzőekben
leírtak szerint.
A stopper törlése
Érintse meg a(z) érintőgombot.
Érintse meg a(z) elemet a számso-
ron.
Időzítő
A főzőzóna automatikus kikapcsolása
Beállíthat olyan időt, amely alapján egy
főzőzóna automatikusan kikapcsol. A
funkciót minden főzőzónához használhatja egyszerre.
Ha a beprogramozott idő hosszabb,
mint a maximálisan megengedett működési idő, akkor a főzőzónát a biztonsági kikapcsolás (Lásd a „Biztonsági
berendezések“, „Biztonsági kikapcsolás“ részt) kikapcsolja.
Állítson be egy teljesítményfokozatot
a kívánt főzőzónán.
Érintse meg az érintőgombot any-
nyiszor, míg ennek a főzőzónának a kijelző lámpája villogni nem kezd.
Ha több főzőzóna van bekapcsolva,
akkor a kijelző lámpák az óramutató
járásával megegyező irányban, a bal
elsővel kezdődően villognak.
Kikapcsolási idő módosítása
Érintse meg az érintőgombot any-
nyiszor, amíg a kívánt főzőzónának a
kijelző lámpája villogni nem kezd.
Állítsa be a kívánt időt.
Kikapcsolási idő törlése
Érintse meg az érintőgombot any-
nyiszor, amíg a kívánt főzőzónának a
kijelző lámpája villogni nem kezd.
Érintse meg a -t a számsoron.
Állítsa be a kívánt időt.
Ha egy további főzőzóna számára
szeretne kikapcsolási időt beállítani,
járjon el a már leírt módon.
Ha több kikapcsolási idő van beprogramozva, a legrövidebb maradék időt
jelzi ki, és a megfelelő kijelző lámpa
villog. A többi kijelző lámpa folyamatosan világít.
Érintse meg az érintőgombot any-
nyiszor, amíg a kívánt főzőzóna kijelző
lámpája nem villog, ha a háttérben lefutó hátralévő időket szeretné kijelezni.
39
Időzítő
Az időzítő funkciók egyidejű
használata
A stopper és az automatikus kikapcsolás funkciók egyidejűleg is használhatók.
Ha egy vagy több kikapcsolási időt
programozott be, és egy további stoppert szeretne beállítani:
Érintse meg az érintőgombot any-
nyiszor, amíg a programozott főzőzónák kijelző lámpái folyamatosan nem
világítanak és az időzítő-kijelzőn a
nem villog.
Állítsa be az időt az előzőekben leír-
tak szerint.
Ha egy stoppert állított be, és kiegészítőleg szeretne egy vagy több kikapcsolási időt beprogramozni:
Érintse meg az érintőgombot any-
nyiszor, amíg a kívánt főzőzónának a
kijelző lámpája villogni nem kezd.
Ha a háttérben a lefutó hátralévő időket
szeretné megjeleníteni:
Érintse meg az érintőgombot any-
nyiszor, amíg
- a kívánt főzőzóna jelzőlámpája nem
villog (automatikus kikapcsolás).
- az időzítő kijelző nem villog (stopper).
A kijelzett legrövidebb maradék időből
kiindulva az óramutató járásának megfelelően minden bekapcsolt főzőzóna
és a stopper kiválasztása kerül.
Állítsa be az időt az előzőekben leír-
tak szerint.
Röviddel az utolsó bevitel után az időzítő-kijelző a legrövidebb hátralévő időre
kapcsol.
40
Kiegészítő funkciók
Stop & Go
A Stop&Go aktiválásakor minden bekapcsolt főzőzóna teljesítményfokozata
1-es fokozatra csökken.
A főzőzónák teljesítményfokozatát és az
időzítő beállítását nem lehet módosítani, a főzőlapot csak kikapcsolni lehet.
Stopper, kikapcsolási idők, Booster
idők és a felfűtési idők tovább lefutnak.
A kikapcsolás esetén a főzőzónák az
utoljára beállított teljesítményfokozattal
működnek tovább.
Ha a funkciót egy órán belül nem kapcsolja ki, a főzőlap kikapcsol.
Aktiválás / kikapcsolás
Érintse meg az érintőgombot.
Akkor használja ezt a funkciót, ha a ke-
zelőszerveket a szennyeződésektől
gyorsan meg kell tisztítani, vagy a kifutás veszélye áll fenn.
Recall
Ha a főzőlapot üzemelés közben véletlenül kikapcsolták, ezzel a funkcióval
minden beállítást újra helyreállíthat. A
főzőlapot a kikapcsolás után 10 másodpercen belül újra be kell kapcsolni.
Kapcsolja be ismét a főzőlapot.
Azonnal érintse meg a bekapcsolás
után az egyik villogó főzőzóna érintőgombot.
41
Kiegészítő funkciók
Bemutatótermi üzemmód
Ez a funkció lehetővé teszi a szakkereskedések számára, hogy a főzőlapot fűtés nélkül mutassák be.
Bemutatótermi üzemmód aktiválás/
kikapcsolás
Kapcsolja be a főzőlapot.
Érintse meg a számsoron egyszerre a
0 és a 2 érintőgombokat hat másodpercig.
Az időzítő kijelzőn néhány másodpercig
váltakozva villog a és a (Bemutatótermi üzemmód aktiválva) ill. a (Bemutatótermi üzemmód kikapcsolása).
Főzőlap adatainak kijelzése
Megjelenítheti a főzőlap modell megnevezését és szoftver állapotát. Nem szabad főzőedénynek lenni a főzőzónákon!
Modell megnevezése/sorozatszám
Kapcsolja be a főzőlapot.
Érintse meg a számsoron egyszerre a
0 és a 4 érintőgombokat hat másodpercig.
Az időzítő kijelzőn egymás után megjelennek számjegyek, vonallal elválasztva
egymástól.
Kapcsolja be a főzőlapot.
Érintse meg a számsoron egyszerre a
0 és a 3 érintőgombokat hat másodpercig.
Az időzítő kijelzőn váltakozva villognak
számjegyek:
42
Például: és a váltakozva villog =
123 szoftver állapot
Biztonsági berendezések
Üzembehelyezési zár/reteszelés
A főzőlapot üzembehelyezési zárral és
reteszeléssel látták el, hogy a főzőlapot
és a főzőzónákat ne lehessen véletlenül
bekapcsolni, vagy a beállításokat megváltoztatni.
Az üzembehelyezési zár kikapcsolt főzőlap esetén aktiválódik. Ha az üzembehelyezési zár be van kapcsolva, a főzőlapot nem lehet bekapcsolni, és az
Időzítőt nem lehet kezelni. Lefut a beállított stopperidő. A főzőlap úgy van programozva, hogy az üzembehelyezési zárat manuálisan be kell kapcsolni. A
programozást be lehet úgy állítani, hogy
az üzembehelyezési zár ötperccel a főzőlap kikapcsolása után automatikusan
bekapcsol (lásd a „Programozás“ c. fejezetet).
A reteszelés bekapcsolt főzőlap esetén
aktiválódik. Ha a reteszelés aktiválva
van, a főzőlapot csak korlátozottan lehet kezelni:
- A főzőzónákat és a főzőlapot csak kikapcsolni lehet.
- A beállított stopperidő módosítható.
Ha aktivált üzembehelyezési zár, vagy
reteszelés esetén egy meg nem engedett érintőgombot érintett meg, az
Időzítő kijelzőn néhány másodpercre
megjelenik a és megszólal egy hangjelzés.
Üzembehelyezési zár aktiválása
Érintse meg az érintőgombot hat
másodpercre.
A másodpercek az időzítő kijelzőn leszámolásra kerülnek. A lejárat után az
időzítő kijelzőn megjelenik a. Az
üzembehelyezési zár be van kapcsolva.
Az üzembehelyezési zár kikapcsolása
Érintse meg az érintőgombot hat
másodpercre.
Az időzítő kijelzőn röviden megjelenik a
, majd a másodpercek az időzítő kijelzőn leszámolásra kerülnek. A lejárat
után az üzembehelyezési zár ki van
kapcsolva.
Reteszelés aktiválása
Érintse meg, és tartsa egyidejűleg hat
másodpercig a és érintőgombot.
A másodpercek az időzítő kijelzőn leszámolásra kerülnek. A lejárat után az
időzítő kijelzőn megjelenik a. A reteszelés aktiválva van.
Reteszelés kikapcsolása
Érintse meg, és tartsa egyidejűleg hat
másodpercig a és érintőgombot.
Az időzítő kijelzőn röviden megjelenik a
, majd a másodpercek leszámolásra
kerülnek. A lejárat után a reteszelés ki
van kapcsolva.
43
Biztonsági berendezések
Biztonsági kikapcsolás
Az érintőmezők letakarásakor
A főzőlap automatikusan kikapcsol, ha
egy vagy több érintőgomb kb. több
mint tíz másodpercig letakarva marad,
pl. ujjal való érintkezés, kifutott étel
vagy rárakott tárgyak esetén. Az időzítő
kijelzőn néhány másodpercre megjelenik a . Ha az érintőmező van letakarva, a addig világít, amíg tárgyakat
vagy szennyeződéseket el nem távolította.
Ha eltávolítja a tárgyakat ill. a szennyeződéseket, a kialszik, és a főzőlap újra
üzemkész.
Az üzemidő túl hosszú
A biztonsági kikapcsolás automatikusan
felold, ha egy főzőzónát szokatlanul
hosszú ideig melegítenek. Ez az időtartam a választott teljesítményfokozattól
függ. Ha ezt túllépi, a főzőzóna kikapcsol és a maradék hő kijelző megjelenik.
Ha a főzőzónát ki-és bekapcsolja, újra
üzemkész.
* A ponttal jelölt teljesítményfokozatok csak
bővített teljesítményfokozatok esetén (lásd a
„Beállítási tartományok“ fejezetet) állnak
rendelkezésre.
** Gyári beállítás
A főzőlap gyárilag a 0 biztonsági fokozatra van programozva. Szükség esetén magasabb biztonsági fokozat is
beállítható rövidebb maximális üzemidővel (lásd a táblázatot).
44
Biztonsági berendezések
Túlhevülés elleni védelem
Minden indukciós tekercs és az elektronika hűtőbordái túlhevülés elleni védelemmel vannak ellátva. Mielőtt az indukciós tekercsek és/vagy a hűtőbordák
felmelegednek, a túlhevülés elleni védelem a következő eljárás egyikét alkalmazza:
Az indukciós tekercsek
- A bekapcsolt Booster funkció megszakad.
- A beállított teljesítményfokozatot a
rendszer csökkenti.
- A főzőzóna automatikusan kikapcsolódik. Az időzítő kijelzőn felváltva villog a és a .
Akkor lehet a főzőzónát újra a szokott
módon használatba venni, ha a hibaüzenet kialszik.
A hűtőbordák
- A bekapcsolt Booster funkció megszakad.
A túlhevülés elleni védelem a következő
szituációkban kapcsolhat be:
- Üres főzőedényt melegít.
- Olajat vagy zsírt melegít magas teljesítményfokozaton.
- A főzőlap alja nem megfelelően szellőzik.
- Egy forró főzőzónát áramkimaradás
után újra bekapcsolnak.
Ha a túlhevülés elleni védelem az okok
elhárítása ellenére újra működésbe lép,
hívja az ügyfélszolgálatot.
- A beállított teljesítményfokozatot a
rendszer csökkenti.
- A főzőzónák automatikusan kikapcsolódnak.
Csak akkor tudja az adott főzőzónát ismét a szokott módon használatba venni, ha a hűtőborda már kellően lehűlt.
45
Programozás
A főzőlap programozását személyes
igényeihez igazíthatja. Több beállítást
tud egymás után módosítani.
A programozás előhívása után az időzítő kijelzőn a (Program) és a (Kód)
szimbólumok, valamint két főzőzóna kijelző jelenik meg.
A bal oldali főzőzóna kijelzőn a program, a jobb oldalin a kód jelenik meg. A
10. program lépéstől a számjegyek váltakozva jelennek meg: a és a váltakozva villog.
Programozás módosítása
Programozás előhívása
Érintse meg kikapcsolt főzőlapnál
egyszerre a és a érintőgom-
bokat addig, amíg az időzítő kijelzőn
a meg nem jelenik és két főzőzóna
kijelző ki nem gyullad.
A program beállítása
Először érintse meg a főzőzóna kijel-
zőt balra majd a megfelelő számjegyet a számsoron.
A számjegy mellett elkezd villogni egy
pont.
Amíg a pont villog, érintse meg a
számsoron a program számának
megfelelő számjegy(ek)et.
Kód beállítása
Először érintse meg a főzőzóna kijel-
zőt jobbra majd a megfelelő számjegyet a számsoron.
46
A számjegy mellett elkezd villogni egy
pont.
Amíg a pont villog, érintse meg a
számsoron a kódnak megfelelő számjegy(ek)et.
A beállítások mentése
Érintse meg az érintőgombot ad-
dig, amíg a kijelzők ki nem alszanak.
Programozás
Program
1
2
3
4
6
7
1)
Bemutatótermi üzemmód
Powermanagement
Gyári beállítás
A főzőzónák teljesítményfokozatainak száma
Nyugtázó hang az érintőgomb
megérintésekor
Az Időzítő hangjelzése
4)
Kód
0
1
0
1
2
3
4
0
1
0
1
0
1
2
3
0
2)
Beállítások
A bemutatótermi üzemmód kikapcsolása
A bemutatótermi üzemmód bekap-
3)
csolása
ki
3680W
3000W
2000W
1000W
A gyári beállítások visszaállításának
mellőzése
A gyári beállítások visszaállítása
9teljesítményfokozat + Booster
17teljesítményfokozat + Booster
6)
ki
halk
közepes
hangos
6)
ki
5)
1
2
3
8
Üzembehelyezési zár
0
1
9
Maximális üzemidő
0
1
2
halk
közepes
hangos
Az üzembehelyezési zár aktiválása
csak manuálisan
Az üzembehelyezési zár automatikus
aktiválása
0.biztonsági fokozat
1.biztonsági fokozat
2.biztonsági fokozat
47
Programozás
Program
12
1)
Az érintőgombok reagálási sebessége
15
1)
2)
3)
Állandó edényfelismerés
A listában nem szereplő programok nincsenek használatban.
A gyárilag beállított kód mindig félkövérrel van szedve.
A főzőlap bekapcsolása után az Időzítő-kijelzőn néhány másodpercre megjelenik a(z) fel-
Kód
0
1
2
0
1
2)
Beállítások
lassú
normál
gyors
nem aktív
aktív
irat.
4)
A főzőlap összteljesítménye csökkenthető a helyi hálózati szolgáltató követelményeinek
megfelelően.
5)
A szövegben és a táblázatokban a kibővített teljesítményfokozatokat a jobb érthetőség kedvéért a számjegy mögött ponttal jelölve szerepeltetjük.
6)
A Be/Ki érintőgomb nyugtázó hangja nem kapcsol ki.
48
Adatok a vizsgálóintézetek számára
Tesztételek az EN60350-2 szabvány szerint
Gyárilag kilenc teljesítményfokozat van beprogramozva.
Norma szerinti vizsgálatokhoz kibővített teljesítményfokozat állítson be (Lásd a
„Programozás“ fejezetet).
Teljesítményfokozat
Vizsgálandó étel
Olaj melegítése150nem–1–2
Palacsinta180
Fagyasztott hasábburgonya sütése olajban
sütőedény alja (mm)
(szendvics alj)
szabvány szerintnem99
Fedél
nem95.–7.
Előmelegí-
tés
Párolás/fő-
zés
49
Tisztítás és ápolás
A forró főzőzónák égési sérülést
okozhatnak.
A főzési folyamat vége után a fő-
zőzónák forróak.
Kapcsolja ki a főzőlapot.
Hagyja lehűlni a főzőzónákat, mielőtt
megtisztítja a főzőlapot.
A behatoló nedvesség károkat
okoz.
A gőztisztító készülék gőze áramve-
zető alkatrészekre juthat, és zárlatot
okozhat.
A főzőlap tisztításához soha ne használjon gőztisztító készüléket.
Minden felület elszíneződhet vagy
megváltozhat, ha nem megfelelő tisztítószereket használ. Minden felület
karcolódik.
A tisztítószerek maradványait rögtön
távolítsa el.
Ne használjon dörzsölő vagy karcoló
tisztítószereket.
Minden használat után tisztítsa meg a
főzőlapot.
Minden nedves tisztítás után törölje
szárazra a főzőlapot, hogy elkerülje a
vízkőmaradványokat.
Nem használható tisztítószerek
A felületek károsodásának elkerülése
érdekében ne használjon a tisztításhoz
- kézi mosogatószereket,
- szóda-, lúg-, ammónia-, sav- vagy
kloridtartalmú tisztítószereket,
- vízkőoldó tisztítószereket,
- folteltávolítót és rozsdaoldót,
- súroló tisztítószereket, pl. súrolóport,
folyékony súrolószert, polírozó tisztítószereket,
- oldószertartalmú tisztítószereket,
- mosogatógép-tisztítót,
- grillrostély- és sütőtisztító spray-ket,
- üvegtisztítót,
50
- súroló kemény keféket és szivacsokat (pl. edénysúroló szivacsokat),
vagy használt szivacsokat, melyek
súrolószer maradványait tartalmazzák
- tisztító radírt
Tisztítás és ápolás
Üvegkerámia felület tisztítása
A hegyes tárgyak károkat okoz-
nak.
A főzőlap és a munkalap közötti tö-
mítő szalag károsodhat.
Az üvegkerámia és a keret közötti tömítő szalag károsodhat.
A tisztításhoz ne használjon hegyes
tárgyakat.
Kézi mosogatószerrel végzett tisztítás során nem minden szennyeződés
és maradvány távolítható el. Egy láthatatlan filmréteg keletkezik, amely
az üvegkerámia elszíneződéséhez
vezet. Ezeket az elszíneződéseket
már nem lehet eltávolítani.
Tisztítsa meg az üvegkerámia lapot
rendszeresen speciális üvegkerámiatisztítószerrel.
Távolítsa el nedves ruhával az összes
durva szennyeződést, a rátapadt
szennyeződéseket pedig egy tisztítókéssel.
Az üvegkerámiát végül a Miele üveg-
kerámia és nemesacél tisztítószerrel
(Lásd: „Utólag vásárolható tartozék“,
Tisztító- és ápolószerek„ részt) vagy
kereskedelmi forgalomban kapható
üvegkerámia-tisztítószerrel és egy
konyhai papírtörlővel vagy tiszta ruhával tisztítsa meg. A tisztítószert ne
vigye fel forró üvegkerámia felületre,
mert foltok keletkezhetnek. Vegye figyelembe a tisztítószer gyártójának
utasításait.
A tisztítószer maradványai a következő
főzési folyamatoknál ráégnek, és károsítják az üvegkerámiát. Ügyeljen arra,
hogy minden maradvány el legyen távolítva.
Vízkő, víz vagy alumínium-maradvá-
nyokból (fémesen árnyékoló foltok)
adódó foltok a Miele üvegkerámiaés nemesacél-tisztítóval távolíthatók
el.
A forró főzőzónák égési sérülést
okozhatnak.
A főzési folyamat alatt a főzőzónák
forróak.
Húzzon edényfogó kesztyűt, mielőtt
a cukor, műanyag vagy alufólia maradványait tisztítókéssel eltávolítja a
forró főzőlapról.
Ha cukor, műanyag vagy alufólia a
forró üvegkerámia felületre kerül, kapcsolja ki a főzőlapot.
Kaparja le alaposan azonnal, tehát
forró állapotban egy tisztítókéssel.
Végül az előzőekben leírtak szerint
tisztítsa meg az üvegkerámia felületet, ha már kihűlt.
Távolítsa el a tisztítószer maradványa-
it egy nedves ruhával, és végül törölje
szárazra az üvegkerámia felületet.
51
Mi a teendő, ha ...
A legtöbb üzemzavart és hibát, amelyek a napi üzemeltetés során felléphetnek, saját maga is el tudja hárítani. Sok esetben időt és költséget takaríthat meg, mivel
nem kell hívnia az Ügyfélszolgálatot.
A következő táblázatok segítenek önnek abban, hogy megtalálja az üzemzavar
vagy a hiba okát, és elhárítsa azt.
ProblémaOk és elhárítás
A főzőlapot ill. a főzőzónákat nem lehet bekapcsolni.
Az új főzőlap használata
közben szag és pára
képződik.
Egy főzőzóna kijelzőjén
villog a piktogram felváltva a beállított teljesítményfokozattal, vagy
a piktogrammal.
A főzőlap nem kap áramot.
Ellenőrizze, hogy a ház biztosítója nem oldott-e le.
Forduljon elektrotechnikai szakemberhez vagy a
Miele Ügyfélszolgálathoz (a biztosító minimális értékét lásd az adattáblán).
Adott esetben műszaki hiba lépett fel.
Kb. egy percre válassza le a készüléket a villamos
hálózatról:
– a megfelelő biztosítót kapcsolja ki, ill. az olvadó
biztosítót csavarja ki teljesen, vagy
– kapcsolja ki az FI-áramvédőkapcsolót (FI-relét).
Abban az esetben, ha a biztosító visszakapcsolá-
sa/visszacsavarása, illetve a készülék FI-reléjének
visszakapcsolása után még mindig nem tudja a
készüléket üzembe helyezni, forduljon elektrotechnikai szakemberhez vagy az Ügyfélszolgálathoz.
A fémből készült alkatrészeket ápolószerrel védik. A
készülék első üzembe helyezésekor ez szag- és páraképződést okozhat. Az indukciós tekercs anyaga is
szagot áraszthat az első üzemi órákban. Minden további használatkor a szag csökken, és végül teljesen
megszűnik. A szag és az esetlegesen fellépő pára
nem utalnak helytelen csatlakoztatásra vagy készülékhibára, és nincs egészségkárosító hatásuk.
Nincs, vagy nem megfelelő edény van a főzőzónán.
Használjon megfelelő főzőedényt (lásd az „Induk-
ció“ fejezet, „Főzőedény“ részt).
52
ProblémaOk és elhárítás
A főzőlap bekapcsolása
után néhány másodpercre megjelenik az
időzítő-kijelzőn a .
Az időzítő-kijelzőn villog
a és a a főzőlap automatikusan kikapcsol.
A főzőlap bekapcsolása
után rövid időre megjelenik az időzítő-kijelzőn
a . A főzőzónák nem
forrósodnak fel.
Egy főzőzóna automatikusan kikapcsolódik.
Egy főzőzóna, vagy a
teljes főzőlap automatikusan kikapcsol.
A boosterfokozat idő
előtt automatikusan
megszakad.
A főzőzóna a beállított
teljesítményfokozattal
nem a szokásos módon
működik.
A 9-es teljesítményfokozat automatikusan
csökken, ha az összekapcsolt főzőzónánál
szintén a 9-es teljesítményfokozatot állítja
be.
Az üzembehelyezési zár vagy a reteszelés aktiválva
van.
Kapcsolja ki az üzembehelyezési zárat, illetve a re-
teszelést (lásd a „Biztonsági berendezések“,
„Üzembehelyezési zár/Reteszelés “ fejezetet).
Egy, vagy több érintőgomb le van fedve, pl. ujjhegygyel, kifutott étellel, vagy ráhelyezett tárgyakkal.
Távolítsa el a szennyeződéseket, ill. a tárgyakat
(lásd a „Biztonsági berendezések“, „Biztonsági kikapcsolás“ fejezetet).
A főzőlap bemutató üzemmódban van.
Érintse meg egyidejűleg a0 és a 2 érintőgombokat
addig, amíg az időzítő kijelzőn a és a felváltva villogni nem kezd.
Az üzemidő túl hosszú volt.
Kapcsolja be ismét a főzőzónát (lásd a „Biztonsági
A túlhevülés elleni védelem kioldott.
Lásd a „Biztonsági berendezések“, „Túlhevülés el-
leni védelem“ részt.
A túlhevülés elleni védelem kioldott.
Lásd a „Biztonsági berendezések“, „Túlhevülés el-
leni védelem“ részt.
A túlhevülés elleni védelem kioldott.
Lásd a „Biztonsági berendezések“, „Túlhevülés el-
leni védelem“ részt.
A 9-es teljesítményfokozaton történő egyidejű üzemelés esetén a lehetséges összteljesítményt túllépné.
Használjon másik főzőzónát.
Mi a teendő, ha ...
53
Mi a teendő, ha ...
ProblémaOk és elhárítás
Bekapcsolt felfűtő automatikánál a főzőedény
tartalma nem kezd főni.
A főzőlap kikapcsolása
után üzemelési zaj hallatszik.
Az időzítő kijelzőn váltakozva villog a a
számjegyekkel
Nagy ételmennyiséget melegít.
A legnagyobb teljesítményfokozaton végezze a fel-
fűtést és kézzel kapcsoljon azután vissza.
A főzőedény rosszul vezeti a hőt.
Használjon másik főzőedényt, ami a hőt jobban
vezeti.
A hűtőventilátor addig forog, amíg a főzőlap lehűl,
és aztán automatikusan kikapcsol.
A túlhevülés elleni védelem kioldott.
Lásd a „Biztonsági berendezések“ fejezet „Túlhe-
vülés elleni védelem“ részt.
, vagy
A ventilátor blokkolva van, vagy hibás.
Ellenőrizze, hogy nem blokkolja-e egy tárgy a ven-
tilátort.
Távolítsa el a tárgyat.
Ha a hibajelzés továbbra is megjelenik, forduljon
az ügyfélszolgálathoz.
és más számjegyek
Hiba lépett fel az elektronikában.
Szakítsa meg a főzőlap áramellátását kb.
egypercre.
Amennyiben az áramellátás visszaállítása után a
probléma továbbra is fennáll, forduljon az ügyfélszolgálathoz.
54
Utólag vásárolható tartozékok
A Miele tartozékok és tisztító- és ápolószerek széles választékát kínálják a készülékekhez.
Ezeket a termékeket nagyon egyszerűen megrendelheti Miele webáruházban.
Ezeket a termékeket a Miele Ügyfélszolgálatánál (lásd ennek a használati utasításnak a végén) vagy a Miele szakkereskedőknél is megvásárolhatja.
Főző-/sütőedény
A Miele nagy választékban kínál főzőés sütőedényeket. Ezeket a funkcionalitás és a méret szempontjából pontosan
a Miele készülékekhez tervezték. További részleteket a Miele weboldalán talál.
Tisztító és ápolószerek
Üvegkerámia- és nemesacél-tisztítószer, 250ml
Eltávolítja a makacs szennyeződéseket,
vízkőfoltokat és alumínium-maradványokat.
Mikroszálas kendő
Ujjlenyomatok és enyhe szennyeződések eltávolítására
55
Ügyfélszolgálat
Kapcsolatfelvétel üzemzavarok esetén
Az olyan meghibásodások esetén, amelyet saját maga nem tud elhárítani, kérjük
értesítse pl. a Miele szakkereskedőjét vagy a Miele Ügyfélszolgálatát.
A Miele Ügyfélszolgálatához az interneten a www.miele.hu/service oldalon foglalhat időpontot.
A Miele Ügyfélszolgálatának elérhetőségeit ennek a dokumentumnak a végén találja.
Az Ügyfélszolgálatnak adja meg a készüléke modellazonosítóját és gyártási számát (Fabr./SN/Nr.). Mindkét adatot az adattáblán találja meg.
Típustábla
Ragassza ide a mellékelt típustáblát. Ügyeljen arra, hogy a modell megnevezése
ennek a dokumentumnak a hátoldalán lévő adatokkal megegyezik.
Garancia
A garancia idő 2 év.
További információkat a mellékelt garancia feltételekben talál.
56
*INSTALLATION*
Biztonsági útmutatások a beépítéshez
A szakszerűtlen beépítés károkat okozhat.
A szakszerűtlen beépítés károsíthatja a főzőlapot.
A főzőlapot csak képzett szakemberrel szereltesse be.
A hálózati feszültség áramütést okozhat.
Az elektromos hálózathoz való szakszerűtlen csatlakozás áramütést okozhat.
A főzőlapot csak képzett elektrotechnikai szakemberrel csatlakoztassa az elekt-
romos hálózatra.
A leeső tárgyak károkat okozhatnak.
Felső szekrény vagy páraelszívó szerelésekor a főzőlap károsodhat.
A főzőlapot csak a felső szekrények és a páraelszívó felszerelése után építse be.
A munkalap furnérjaihoz hőálló (100 °C) ragasztót kell használni,
nehogy leváljanak vagy deformálódjanak. A sarokprofiloknak hőállónak kell lenniük.
Telepítés
A főzőlapot nem szabad hűtőkészülékek, mosogatógépek, mosó-
és szárítógépek fölé beszerelni.
Ezt a főzőlapot csak olyan tűzhelyek és sütők fölé szabad beépíte-
ni, melyeket párologtatós hűtőrendszerrel szereltek fel.
Biztosítsa, hogy a főzőlap beépítését követően a hálózati csatla-
kozókábelt ne lehessen megérinteni.
A hálózati csatlakozó vezetéknek a beépítést követően nem sza-
bad érintkezni mozgó konyhai elemekkel (pl. fiókkal) és nem lehetnek
mechanikai terhelésnek kitéve.
Tartsa be a következő oldalakon felsorolt biztonsági távolságokat.
57
*INSTALLATION*
Telepítés
Biztonsági távolságok
Biztonsági távolság a főzőlap fölött
A főzőlap és a fölé helyezett páraelszívó
között a páraelszívó gyártója által megadott biztonsági távolságot kell betartani.
Ha gyúlékony anyagok (pl. fali szekrény)
a főzőlap fölé van felszerelve, a biztonsági távolságnak legalább 600mm-nek
kell lennie.
Ha a páraelszívó alá több készüléket
szereltek be, amelyekhez eltérő biztonsági távolságokat adtak meg, akkor mindig a megkövetelt legnagyobb biztonsági távolságot kell betartani.
58
*INSTALLATION*
Oldalsó / hátsó biztonsági távolság
A főzőlapot úgy kell beépíteni, hogy
jobb és bal oldalon sok hely legyen.
A főzőlap hátoldala és egy magas szekrény vagy helyiségfal között a lent megadott minimális távolságot kell betartani.
Telepítés
A főzőlap egyik oldala (jobb vagy bal)
és egy magas szekrény vagy helyiségfal
között a lent megadott minimális távolságot , kell betartani, a szemben
lévő oldalon ez minimum 300mm.
A minimális távolság hátul a munkalapkivágástól a munkalap hátsó éléig:
50 mm
A minimális távolság jobb oldalon a
munkalapkivágás és egy mellette álló
bútor (pl. magas szekrény), vagy helyiségfal között:
50 mm.
A minimális távolság bal oldalon a
munkalapkivágás és egy mellette álló
bútor (pl. magas szekrény) vagy helyiségfal között:
50 mm.
Tilos!
Nagyon ajánlott!
Nem ajánlott!
Nem ajánlott!
59
*INSTALLATION*
Telepítés
Minimális távolság a főzőlap alatt
A főzőlap szellőzésének biztosítása céljából a készülék alatt a sütőtől, köztes
laptól, vagy fióktól tartani kell egy minimális távolságot.
A főzőlap alsó peremétől mért minimális
távolság
- A sütő felső pereméig: 15mm
- A köztes lap felső pereméig: 15mm
- A fiók felső pereméig: 5mm
- A fiók aljáig: 75mm
Köztes lap
A főzőlap alatti köztes lap beszerelése
nem szükséges, de engedélyezett.
A hálózati csatlakozó vezeték áthe-lyezéséhez hátul a szekrény és a köztes lap között egy 10mm-es légrés
szükséges.
A főzőlap szellőzéséhez elöl egy
20mm-es légrés ajánlott a szekrény és
a köztes lap között.
60
*INSTALLATION*
Telepítés
Biztonsági távolság a fülkeburkolathoz
Ha fülkeburkolatot helyeznek fel, akkor egy minimális távolságot kell hagyni a munkalap kivágása és a burkolat között, mivel a nagy hőmérsékletek módosíthatják,
vagy tönkretehetik az anyagokat.
Éghető anyagból (pl. fából) készült burkolat esetén a munkalap kivágása és a falburkolat közötti minimális távolság legalább 50 mm legyen.
Nem éghető anyagból (pl. fémből, természetes kőből, kerámia csempéből) készült
burkolat esetén a munkalap kivágása és a falburkolat közötti minimális távolság
50 mm, mínusz a burkolat vastagsága.
Példa: a fülkeburkolat vastagsága 15 m
50 mm - 15 mm = 35 mm minimális távolság
Síkban fekvő főzőlapokKeretes/fazettás főzőlapok
a
Falazat
b
Falburkolat x mérete = a fülkeburkolat vastagsága
c
Munkalap
d
A munkalap kivágása
e
A minimális távolság éghető anyagok esetén 50 mm
nem éghető anyagok esetén 50 mm - az x méret
61
*INSTALLATION*
Telepítés
Útmutatások a beépítéshez
Tömítés a főzőlap és a munkalap között
A helytelen beépítés károkat
okozhat.
A főzőlap és a munkalap a főzőlap
esetleges szükséges kiszerelésekor
sérülhet, ha fugázó anyagot használ.
Ne használjon fugázó anyagot a főzőlap és a munkalap között.
A főzőlap széle alatti tömítés elegendő szigetelést biztosít a munkalap felé.
Csempézett munkafelület
A fugáknak és a főzőlap felfekvő felülete alatti csíkozott területnek simának
és síknak kell lenni, hogy a főzőlap
egyenletesen feküdjön fel és a készülék
felső részének pereme alatti tömítőszalag biztosítsa a tömítést a munkalap felé.
Szigetelő szalag
Ha a főzőlapot javítási munkák miatt
kiszerelik, megsérülhet a szigetelő
szalag a főzőlap széle alatt.
A visszaszereléskor mindig cserélje
ki a szigetelő szalagot.
62
*INSTALLATION*
Beépítési méretek
Minden méret mm-ben van megadva.
KM7200FR
Telepítés
a
Elöl
b
hálózati csatlakozódoboz, hálózati csatlakozóvezeték (L = 1440mm) a készülékhez hozzácsomagolva
63
*INSTALLATION*
Telepítés
KM7201FR
a
Elöl
b
hálózati csatlakozódoboz, hálózati csatlakozóvezeték (L = 1440mm) a készülékhez hozzácsomagolva
64
*INSTALLATION*
Telepítés
KM7210FR
a
Elöl
b
hálózati csatlakozódoboz, hálózati csatlakozóvezeték (L = 1440mm) a készülékhez hozzácsomagolva
65
*INSTALLATION*
Telepítés
KM7262FR
a
Elöl
b
hálózati csatlakozódoboz, hálózati csatlakozóvezeték (L = 1440mm) a készülékhez hozzácsomagolva
66
*INSTALLATION*
Telepítés
Beépítés
Készítse el a munkalap kivágását. Ve-
gye figyelembe a biztonsági távolságokat (lásd a „Telepítés“ című fejezet
„Biztonsági távolságok“ szakaszát).
A fából készült munkalapoknál a
vágási felületet speciális lakkal, szilikonkaucsukkal vagy műgyantával szigetelje, hogy megakadályozza a nedvesség által kiváltott felpúposodást. A
tömítőanyagnak hőállónak kell lennie.
Ügyeljen arra, hogy ezek az anyagok
ne kerüljenek a munkalap felületére.
Ragassza a mellékelt tömítőszalagot
a főzőlap széle alá. A szigetelő szalagot ne feszítve ragassza fel.
A szakszerűtlen csatlakoztatás
károkat okozhat.
A rövidzárlat károsíthatja a főzőlap
elektronikáját.
A hálózati csatlakozókábelt csak
képzett elektrotechnikai szakemberrel csatlakoztassa a főzőlaphoz.
Ha a tömítés a sarkokon nem fekszik
fel megfelelően a munkalapra, akkor
dekopírfűrésszel óvatosan utólag ki lehet alakítani a sarkok lekerekítéseit (≤
R4).
Csatlakoztassa a főzőlapot a villamos
hálózathoz (lásd a „Telepítés“ és „Villamos csatlakozás“ fejezetekben).
Ellenőrizze a főzőlap működését.
A hálózati csatlakozó vezetéket a fő-
zőlap csatlakozási vázlata szerint
csatlakoztassa (Lásd a „Telepítés“ és
„Villamos csatlakozás“ fejezetekben).
A főzőlap hálózati csatlakozókábelét
vezesse a munkalap kivágásán keresztül lefelé.
Helyezze be a főzőlapot középen a ki-
vágásba. Ügyeljen arra, hogy a készülék tömítése felfeküdjön a munkalapon, biztosítva a tömítettséget a
munkalap felé.
67
*INSTALLATION*
Telepítés
Elektromos csatlakozás
A szakszerűtlen csatlakoztatás
károkat okozhat.
A szakszerűtlen telepítési és karban-
tartási munkálatok vagy javítások veszélyeztethetik a felhasználót.
A Miele nem tehető felelőssé azokért
a károkért, amelyek a szakszerűtlen
telepítési és karbantartási munkák
vagy javítások során keletkeznek,
vagy telepítés során kimaradt vagy
megszakadt védővezető okozott (pl.
áramütés).
A főzőlapot csak képzett elektrotechnikai szakemberrel csatlakoztassa az
elektromos hálózatra.
A szakembernek pontosan ismernie
kell az országszerte ismert előírásokat és a helyi elektromos szolgáltató
kiegészítő előírásait és pontosan be
kell tartania.
A beszerelést követően biztosítani
kell az üzemi szigeteléssel ellátott alkatrészek érintésvédelmét!
Összteljesítmény
Lásd az adattáblán
Csatlakoztatási adatok
A szükséges csatlakoztatási adatokat
az adattáblán találja meg. Ezeknek az
adatoknak meg kell egyezniük az elektromos hálózat adataival.
A csatlakoztatási lehetőségeket a bekötési rajzon láthatja.
Hibaáram védőkapcsoló
A biztonság növelésére a VDE, ill. az
ÖVE a készülék elé egy 30 mA kioldóáramú FI-áramvédőkapcsoló bekötését
ajánlja.
Leválasztó berendezések
A főzőlap minden pólusát leválasztó berendezésekkel kell leválasztani! Leválasztott állapotban az érintkezők közötti
távolságnak legalább 3mm-nek kell
lennie! Leválasztó berendezések a túláram elleni védőberendezések és az
áramvédő kapcsolók.
68
*INSTALLATION*
Telepítés
Leválasztás a hálózatról
A hálózati feszültség áramütést
okozhat.
A szerelési és/vagy karbantartási
munkák alatt a hálózati feszültség
visszakapcsolása áramütéshez vezethet.
Leválasztás után biztosítsa a hálózatot a visszakapcsolás ellen.
Ha az áramkört le kell választania a hálózatról, a bekötés módjától függően tegye a következőt:
Olvadó biztosíték
Vegye ki teljesen a biztosító betéteket
a csavaros sapkákból.
Olvadó biztosíték helyére csavarható
kismegszakító
Az ellenőrző gombot (piros) addig kell
nyomni, amíg a középső gomb (fekete) ki nem ugrik.
Kismegszakító
Kismegszakító, legalább B vagy C tí-
pus: Állítsa a kapcsolót 1-ről (Be) 0-ra
(Ki).
Hálózati csatlakozóvezeték
A főzőlapot megfelelő keresztmetszetű
H 05 VV-F típusú (PVC-szigetelésű) hálózati csatlakozó kábellel kell a bekötési
rajz szerint csatlakoztatni.
A csatlakoztatási lehetőségeket a bekötési rajzon láthatja.
A főzőlapjához tartozó feszültség- és
teljesítményértéket az adattáblán találja.
Hálózati csatlakozókábel cseréje
A hálózati feszültség áramütést
okozhat.
Az elektromos hálózathoz való
szakszerűtlen csatlakozás áramütést
okozhat.
A hálózati csatlakozókábelt csak
képzett elektrotechnikai szakemberrel cseréltesse ki.
A hálózati csatlakozókábel cseréjekor
kizárólag a H05VV-F kábeltípust használja megfelelő átmérővel. A hálózati
kábel a gyártónál vagy az ügyfélszolgálatnál szerezhető be.
FI-áramvédőkapcsoló
(Érintésvédelmi védőkapcsoló): A fő-
kapcsolót 1-ről (Be) 0-ra (Ki) állítsa át,
vagy nyomja meg az ellenőrző gombot.
69
*INSTALLATION*
L1
200-240 V~
200-240 V~
200-240 V~
ab
cde
-
L2L3N
-
L2
b
L1
acdNe
(L3)
200-240 V~
200-240 V~
aL1bcdNe
-
(L2)
200-240 V~
Telepítés
Bekötési vázlat
70
Termék adatlapok
A következőkben az ebben a Használati és szerelési utasításban leírt modellek termék adatlapjai vannak mellékelve.
Információk elektromos háztartási főzőlapokhoz
(EU) Nr. 66/2014 rendelet szerint
MIELE
Modell neve/-megjelöléseKM 7200
Főzőzónák és/vagy főzőfelületek száma
Köralakú főzőzónák: a hasznos felületek/főzőzó-
nák átmérője
Nem köralakú főzőzónák -vagy felületek: a hasznos felületek/főzőzónák hossza/szélessége
Energiafogyasztás főzőzónánként- vagy felületenként kg-ra vetítve (EC
electric cooking
)
1. = Ø 140-280mm
2. = Ø 140-190mm
3. = Ø 100-160mm
4. =
5. =
6. =
1. = 176,0Wh/kg
2. = 174,0Wh/kg
3. = 180,0Wh/kg
Tűzhely energiafogyasztása kg-onként (EC
electric hob
) 176,7Wh/kg
Információk elektromos háztartási főzőlapokhoz
(EU) Nr. 66/2014 rendelet szerint
MIELE
Modell neve/-megjelöléseKM 7201
Főzőzónák és/vagy főzőfelületek száma
Köralakú főzőzónák: a hasznos felületek/főzőzó-
nák átmérője
Nem köralakú főzőzónák -vagy felületek: a hasznos felületek/főzőzónák hossza/szélessége
Energiafogyasztás főzőzónánként- vagy felületenként kg-ra vetítve (EC
Tűzhely energiafogyasztása kg-onként (EC
electric cooking
)
electric hob
1. = Ø 160-220mm
2. = Ø 100-160mm
3. = Ø 140-190mm
4. = Ø 140-190mm
5. =
6. =
1. = 178,0Wh/kg
2. = 180,0Wh/kg
3. = 174,0Wh/kg
4. = 174,0Wh/kg
) 176,5Wh/kg
71
Termék adatlapok
Információk elektromos háztartási főzőlapokhoz
(EU) Nr. 66/2014 rendelet szerint
MIELE
Modell neve/-megjelöléseKM 7210
Főzőzónák és/vagy főzőfelületek száma
Köralakú főzőzónák: a hasznos felületek/főzőzó-
nák átmérője
Nem köralakú főzőzónák -vagy felületek: a hasznos felületek/főzőzónák hossza/szélessége
Energiafogyasztás főzőzónánként- vagy felületenként kg-ra vetítve (EC
electric cooking
)
1. = Ø 160-220mm
2. = Ø 100-160mm
3. = 190x290mm
4. = Ø 140-190mm
5. =
6. =
1. = 178,0Wh/kg
2. = 180,0Wh/kg
3. = 172,0Wh/kg
4. = 174,0Wh/kg
Tűzhely energiafogyasztása kg-onként (EC
electric hob
) 176,0Wh/kg
Információk elektromos háztartási főzőlapokhoz
(EU) Nr. 66/2014 rendelet szerint
MIELE
Modell neve/-megjelöléseKM 7262
Főzőzónák és/vagy főzőfelületek száma
Köralakú főzőzónák: a hasznos felületek/főzőzó-
nák átmérője
Nem köralakú főzőzónák -vagy felületek: a hasznos felületek/főzőzónák hossza/szélessége
Energiafogyasztás főzőzónánként- vagy felületenként kg-ra vetítve (EC
Tűzhely energiafogyasztása kg-onként (EC
electric cooking
)
electric hob
1. =
2. = Ø 100-160mm
3. = 190x290mm
4. =
5. =
6. =
1. = 178,0Wh/kg
2. = 180,0Wh/kg
3. = 172,0Wh/kg
4. = 174,0Wh/kg
) 176,0Wh/kg
72
Miele Kft.
H – 1022 Budapest
Alsó Törökvész út 2.
Tel: (06-1) 880-6400
Fax: (06-1) 880-6402
E-mail: info@miele.hu
Internet: www.miele.hu
Gyártó:
Miele & Cie. KG
Carl-Miele-Straße 29
33332 Gütersloh
Németország
KM 7200FR, KM7201FR, KM7210FR, KM7262FR
M.-Nr. 11 267 300 / 03hu-HU
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.