Miele KM 7164 FR, KM 7174 FR User manual [no]

Page 1
Bruks- og monteringsanvisning Platetopper av glasskeramikk med
induksjon
Bruks- og monteringsanvisningen leses før oppstilling – installasjon – igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade.
no-NO M.-Nr. 11 202 670
Page 2
Innhold
Aktivt miljøvern.................................................................................................... 13
Oversikt ................................................................................................................ 14
Platetopp............................................................................................................... 14
KM7164FR .....................................................................................................14
KM7174FR .....................................................................................................15
Symboler for kokesonebryter................................................................................ 16
Symboler i platetoppens display........................................................................... 16
Kokesonedata ....................................................................................................... 17
Første igangsetting ............................................................................................. 19
Første gangs rengjøring av platetoppen................................................................ 19
Første igangsetting av platetoppen....................................................................... 19
Induksjon.............................................................................................................. 20
Funksjonsmåte ...................................................................................................... 20
Kokekar ................................................................................................................. 20
Støy ....................................................................................................................... 22
Tips for energisparing ........................................................................................ 23
Innstillingsområder ............................................................................................. 24
Betjening .............................................................................................................. 25
Kokesonebryter ..................................................................................................... 25
Innkobling.............................................................................................................. 25
Utkobling ............................................................................................................... 25
Restvarmeindikator ............................................................................................... 25
PowerFlex-kokeområde ........................................................................................ 26
Oppkoksautomatikk .............................................................................................. 27
Booster.................................................................................................................. 28
Varmholding .......................................................................................................... 29
Innstilling av varmholdingstrinnet.....................................................................29
Sikkerhetsinnretninger........................................................................................ 30
Elektronisk barnesikring ........................................................................................ 30
Sikkerhetsutkobling............................................................................................... 30
Overopphetingsbeskyttelse................................................................................... 31
Rengjøring og stell .............................................................................................. 32
Hvis feil oppstår................................................................................................... 34
Ekstrautstyr.......................................................................................................... 37
2
Page 3
Innhold
Sikkerhetsregler for innbygging......................................................................... 38
Sikkerhetsavstander ........................................................................................... 39
Henvisninger for innbygging ..............................................................................43
Innbyggingsmål ...................................................................................................44
KM7164FR .......................................................................................................... 44
KM7174FR .......................................................................................................... 45
Innbygging ........................................................................................................... 46
Elektrotilkobling................................................................................................... 47
Kundeservice ....................................................................................................... 50
Kontakt ved feil...................................................................................................... 50
Typeskilt................................................................................................................. 50
Garanti................................................................................................................... 50
Produktdatablader ..............................................................................................51
3
Page 4

Sikkerhetsregler

Denne platetoppen oppfyller de påbudte sikkerhetskrav. Hvis den ikke brukes forskriftsmessig, kan det likevel føre til skader på per­soner og gjenstander.
Les bruks- og monteringsanvisningen nøye før du begynner å bru­ke platetoppen. Den gir viktige råd om innbygging, sikkerhet, bruk og vedlikehold. Du beskytter deg selv og unngår skader på plate­toppen. Miele kan ikke gjøres ansvarlig for skader som skyldes at disse henvisningene ikke er fulgt.
Ta vare på bruks- og monteringsanvisningen og gi den videre til en eventuell senere eier.
4
Page 5
Sikkerhetsregler

Forskriftsmessig bruk

Denne platetoppen er bestemt for bruk i husholdningen og hus-
holdningsliknende steder.
Denne platetoppen skal ikke brukes utendørs.Platetoppen skal kun brukes innenfor rammen av hva som er van-
lig i en husholdning, til tilberedning og varmholding av mat. Annen bruk er ikke tillatt.
Personer, som på grunn av sin psykiske eller fysiske tilstand eller
pga. sin uerfarenhet eller uvitenhet ikke er i stand til å betjene plate­toppen på en sikker måte, må være under tilsyn av en ansvarlig per­son. Disse personene får bare betjene platetoppen uten tilsyn, der­som den er forklart slik at de kan betjene den på en sikker måte. De må kunne se og forstå mulige farer ved feil betjening.
5
Page 6
Sikkerhetsregler

Barn i husholdningen

Barn under 8år må holdes vekk fra platetoppen, med mindre de
er under konstant tilsyn.
Barn over 8år, får bare betjene platetoppen uten tilsyn, dersom
platetoppens funksjon er forklart slik at de kan betjene den på en sikker måte. Barn må kunne se og forstå mulige farer ved feil betje­ning.
Barn må ikke rengjøre platetoppen uten tilsyn.Hold øye med barn som befinner seg i nærheten av platetoppen.
Ikke la barn leke med platetoppen.
Platetoppen blir varm under bruk, og er også varm en stund etter
at den er slått av. Hold barn borte fra platetoppen til den er så av­kjølt, at enhver forbrenningsfare kan utelukkes.
Fare for forbrenning. Ikke oppbevar gjenstander som kan være in-
teressante for barn, over eller bak platetoppen. Barna kan bli fristet til å klatre på den.
Fare for brannskade-/skålding. Drei håndtakene på gryter og pan-
ner til siden, over arbeidsflaten, slik at barn ikke kan rive dem ned og brenne seg.
Fare for kvelning. Hvis barn leker med forpakningsmaterialer, kan
de vikle seg inn i f.eks. folie eller trekke den over hodet og kveles. Hold forpakningsmaterialene vekk fra barn.
Bruk den elektroniske barnesikringen, slik at barn ikke utilsiktet
kan slå på platetoppen.
6
Page 7
Sikkerhetsregler

Teknisk sikkerhet

Ved ukyndig utført installasjon, vedlikehold eller reparasjoner, kan
det oppstå betydelig fare for brukeren, som produsenten ikke er an­svarlig for. Installasjons- og vedlikeholdsarbeider eller reparasjoner skal bare utføres av fagfolk som er autorisert av Miele.
Skade på platetoppen kan utsette brukeren for fare. Kontroller at
platetoppen ikke har synlige skader. En skadet platetopp må aldri tas i bruk.
Pålitelig og sikker drift av platetoppen er kun sikret, når den er
koblet til det offentlige strømnettet.
Platetoppen må ikke kobles til vekselrettere, som blir brukt ved
autonom strømforsyning, f.eks. solcelleanlegg. Når platetoppen kobles inn, kan det oppstå spenningstopper som fører til sikkerhets­utkobling. Elektronikken kan bli skadet.
Sikkerheten for platetoppens elektriske anlegg garanteres kun hvis
den kobles til et forskriftsmessig installert jordingssystem. Det er me­get viktig at denne grunnleggende sikkerhetsforutsetningen er i or­den. I tvilstilfelle bør en fagmann kontrollere elektroinstallasjonen.
Tilkoblingsdataene (frekvens og spenning) på platetoppens type-
skilt må stemme overens med dataene for el-nettet, slik at det ikke oppstår skader på platetoppen. Sammenlign disse dataene før tilkobling. Spør elektrofagfolk hvis du er i tvil.
Flerveis-stikkontakt eller skjøtekabler gir ikke nødvendig sikkerhet
for platetoppen (brannfare). De må ikke brukes for å koble plate­toppen til el-nettet.
Platetoppen må kun brukes når den er bygd inn, slik at sikker
funksjon er sikret.
Denne platetoppen skal ikke brukes på ikke-stasjonære
oppstillingssteder (f.eks. skip).
7
Page 8
Sikkerhetsregler
Hvis strømførende deler blir berørt og den elektriske og mekanis-
ke konstruksjonen forandret, utsettes du for fare og det kan oppstå funksjonsfeil på platetoppen. Du må aldri åpne platetoppens kabinett.
Hvis platetoppen ikke repareres av servicefolk som er autorisert av
Miele, tapes krav i forbindelse med garanti.
Defekte deler må bare skiftes ut med originale Miele-reservedeler.
Bare for disse delene kan vi garantere at de sikkerhetskravene vi stil­ler til våre produkter blir oppfylt.
Platetoppen er ikke beregnet for bruk med et eksternt koblingsur
eller et fjernbetjeningssystem.
Platetoppen skal kun kobles til el-nettet av elektrofagfolk (se ka-
pittel «Elektrotilkobling»).
Hvis tilkoblingsledningen er skadet, skal den kun skiftes ut av
elektrofagfolk (se kapittel «Elektrotilkobling»).
Ved installasjon, vedlikehold og reparasjoner må platetoppen være
fullstendig koblet fra el-nettet. Forsikre deg om dette ved å
– koble ut sikringene i elektroinstallasjonen, eller – skru skrusikringene i elektroinstallasjonen helt ut, eller – trekke ut støpselet (hvis platetoppen har støpsel). Ikke dra i led-
ningen, men ta tak i støpselet for å trekke det ut.
Fare for elektrisk støt. Ikke ta platetoppen i bruk, eller slå den av
omgående, ved brudd, rifter eller sprekker i glasskeramikkplaten. Koble platetoppen fra el-nettet. Kontakt Mieles serviceavdeling.
Hvis platetoppen bygges inn bak en møbelfront (f.eks. en dør), må
møbelfronten aldri lukkes når platetoppen er i bruk. Det samler seg varme og fuktighet bak den lukkede møbelfronten. Da kan plate­toppen, innbyggingsskapet og gulvet bli skadet. Ikke lukk møbeldør­en før restvarmeindikatoren er slukket.
8
Page 9
Sikkerhetsregler

Forskriftsmessig bruk

Platetoppen blir varm under bruk, og er også varm en stund etter
at den er slått av. Først når restvarmeindikatorene er slukket, kan for­brenningsfaren utelukkes.
Olje og fett kan selvantennes ved overoppheting. Ikke la plate-
toppen være uten tilsyn når du arbeider med olje og fett. Slukk aldri olje- og fettbranner med vann. Slå av platetoppen og kvel flammen forsiktig med et kjelelokk eller klede.
Ikke la platetoppen være uten tilsyn når den er i bruk. Korte koke-
og stekeprosesser må alltid holdes under oppsyn.
Flammene kan antenne fettfiltrene i en ventilator. Flamber aldri
under en ventilator.
Hvis spraybokser, lett antennelige væsker eller brennbare materi-
aler blir varme, kan de antennes. Oppbevar derfor ikke lett antenneli­ge gjenstander i skuffer direkte under platetoppen. Eventuelle be­stikkskuffer må være av varmebestandig materiale.
Varm aldri opp servise uten innhold.I lukkede bokser oppstår et overtrykk ved hermetisering og opp-
varming, og boksene kan eksplodere. Platetoppen må ikke brukes til hermetisering og oppvarming av bokser.
Hvis platetoppen dekkes til, er det fare for at materialet kan anten-
ne, sprekke eller smelte, dersom platetoppen blir slått på ved en feil eller den har restvarme. Dekk aldri til platetoppen, f.eks. med deks­ler, kleder eller beskyttelsesfolie.
Når platetoppen er slått på, eller hvis den slås på utilsiktet eller har
restvarme, er det fare for at metalliske gjenstander som er lagt på platetoppen blir varme. Andre materialer kan smelte eller begynne å brenne. Fuktige kjelelokk kan suge seg fast. Ikke bruk platetoppen som oppbevaringsplass. Slå av kokesonene etter bruk!
9
Page 10
Sikkerhetsregler
Du kan brenne deg på den varme platetoppen. Beskytt hendene
med grillvotter, grytekluter e.l. når du arbeider ved den varme plate­toppen. Pass på at disse tekstilene ikke er våte eller fuktige. Fuktig­het gjør at de leder varmen bedre, og det kan oppstå forbrenninger pga. damp.
Hvis du bruker et elektrisk apparat (f.eks. en håndmikser) i nærhe-
ten av platetoppen, pass på at ledningen ikke kommer i kontakt med den varme platetoppen. Isolasjonen i ledningen kan bli skadet.
Salt, sukker eller sandkorn, f.eks. fra rensing av grønnsaker, kan
forårsake riper hvis de havner under kjelebunnen. Pass på at glass­keramikkplaten er ren før du setter på kokekar.
Gjenstander som faller ned på platetoppen (også lette gjenstand-
er, som saltbøsser), kan forårsake sprekker eller brudd i glass­keramikkplaten. Pass på at ingen gjenstander faller ned på glass­keramikkplaten.
Varme gjenstander på displayet kan skade elektronikken som lig-
ger under. Sett aldri varme gryter eller panner i området rundt dis­playet.
Hvis sukker, sukkerholdig mat, kunststoff eller aluminiumsfolie
havner på den varme platetoppen og smelter, skader dette glass­keramikkplaten når det kjøles ned. Slå av platetoppen umiddelbart og skrap vekk disse stoffene grundig med en glasskrape med en gang. Bruk grytevotter når du gjør dette. Rengjør glasskeramikk­platen med et rengjøringsmiddel for glasskeramikk så snart platen er avkjølt.
Kjeler som kokes tomme kan føre til skader på glasskeramikk-
platen. La aldri platetoppen være uten tilsyn under bruk!
Gryter og panner med ru bunn lager riper i glasskeramikkplaten.
Bruk bare gryter og panner med glatt bunn.
Løft kokekaret når du skal flytte det. Da unngår du slitasje og riper.
10
Page 11
Sikkerhetsregler
På grunn av induksjonens høye oppvarmingshastighet, kan det
hende at temperaturen i bunnen på kokekaret i løpet av kort tid når selvantennelsestemperaturen til olje og fett. Ikke la platetoppen være uten tilsyn når den er i bruk.
Varm opp olje og fett i maksimalt 1minutt og bruk aldri Boosteren
til dette.
Bare for personer med pacemaker: Vær oppmerksom på at det i
umiddelbar nærhet av det innkoblede platetoppen oppstår et elek­tromagnetisk felt. Det er ikke sannsynlig at pacemakeren blir påvirket av dette. Hvis du imidlertid er i tvil, henvend deg til produsenten av pacemakeren eller til legen.
Når platetoppen er slått på, kan det elektromagnetiske feltet påvir-
ke magnetiserbare gjenstander. Kredittkort, lagringsmedier, kalkula­torer osv. må ikke oppbevares i umiddelbar nærhet av platetoppen når den er slått på.
Metalliske gjenstander som oppbevares i en skuff under plate-
toppen, kan bli varme ved langvarig, intensiv bruk av platetoppen. Ikke oppbevar metalliske gjenstander i en skuff direkte under plate­toppen.
Platetoppen er utstyrt med en kjølevifte. Hvis det er en skuff under
den innbygde platetoppen, må det sørges for tilstrekkelig avstand mellom innholdet i skuffen og undersiden av platetoppen, slik at ven­tilasjonen er sikret for platetoppen. Spisse eller små gjenstander, samt papir, må ikke oppbevares i skuffen. De kan trenge hhv. suges inn i kabinettet via lufteventilene og skade viften eller påvirke kjøling­en.
Bruk aldri 2kokekar samtidig på en kokesone, en stekesone eller
et PowerFlex-kokeområde.
Hvis kokekar står kun delvis på koke- eller stekesonen, kan hånd-
takene i noen tilfeller bli veldig varme. Sett alltid kokekaret midt på koke- og stekesonen.
11
Page 12
Sikkerhetsregler

Rengjøring og stell

Dampen fra en damprenser kan trenge inn til strømførende deler
og forårsake en kortslutning. Bruk aldri damprenser til rengjøring av platetoppen.
Hvis platetoppen er montert over en stekeovn med pyrolyse, må
du ikke bruke platetoppen under pyrolyseprosessen. Da kan over­opphetingsbeskyttelsen til platetoppen utløses (se tilsvarende kapit­tel).
12
Page 13

Aktivt miljøvern

Retur og gjenvinning av transportemballasjen

Emballasjen beskytter produktet mot transportskader. Emballasjematerialene er valgt med sikte på miljøvennlighet og avfallsbehandling og kan derfor gjenvin­nes.
Gjenvinning av emballasjen sparer rå­stoff og bidrar til mindre avfall. Forhand­leren tar vanligvis emballasjen i retur.

Retur og gjenvinning av gamle apparater

Elektriske og elektroniske apparater inneholder ofte verdifulle materialer. De innholder imidlertid også skadelige stoffer, blandinger og deler, som har vært nødvendige for apparatets funk­sjon og sikkerhet. I restavfallet eller ved feil behandling, kan disse stoffene være helseskadelige og skade miljøet. Kast derfor aldri apparatene som restavfall.
Benytt i stedet de offisielle returpunkt­ene for innlevering og gjenvinning av slike apparater. Apparatene kan leveres gratis til kommunale gjenvinnings­stasjoner, forhandlere av tilsvarende produkter eller til Miele. For mer infor­masjon, se www.miele.no Du er selv juridisk ansvarlig for å slette personlige data som måtte befinne seg i de gamle apparatene. Sørg for at appa­ratene oppbevares barnesikkert til de kjøres bort.
13
Page 14

Oversikt

Platetopp

KM7164FR
a
PowerFlex-kokesone med TwinBooster
b
PowerFlex-kokesone med TwinBooster
ab
Kan kombineres til et PowerFlex-kokeområde
c
Kokesone med Booster
d
Kokesone med Booster
e
Display med kokesoneindikatorer
f
Kokesonebryter for kokesonen foran til venstre
g
Kokesonebryter for kokesonen bak til venstre
h
Kokesonebryter for kokesonen foran til høyre
i
Kokesonebryter for kokesonen bak til høyre
14
Page 15
KM7174FR
Oversikt
a
PowerFlex-kokesone med TwinBooster
b
PowerFlex-kokesone med TwinBooster
ab
Kan kombineres til et PowerFlex-kokeområde
c
PowerFlex-kokesone med TwinBooster
d
PowerFlex-kokesone med TwinBooster
cd
Kan kombineres til et PowerFlex-kokeområde
e
Display med kokesoneindikatorer
f
Kokesonebryter for kokesonen foran til venstre
g
Kokesonebryter for kokesonen bak til venstre
h
Kokesonebryter for kokesonen foran til høyre
i
Kokesonebryter for kokesonen bak til høyre
15
Page 16
Oversikt

Symboler for kokesonebryter

Symbol Beskrivelse 0 Kokesonen av
Varmholdingstrinn
Innkobling av PowerFlex-området
B Booster med 1 trinn
BI/II TwinBooster med 2trinn
Plassering av kokesonene, f.eks. foran til venstre

Symboler i platetoppens display

Symbol Beskrivelse
Kokesonen klar til bruk
Varmholdingstrinn
til Effekttrinn
Oppkoksautomatikk
Trinn 1 TwinBooster/WaterBoost
Booster/trinn 2 TwinBooster/WaterBoost
Manglende eller uegnet kokekar (se kapittel «Induksjon»)
Restvarme
 Elektronisk barnesikring aktivert
 Demonstrasjonsmodus aktivert
 Demonstrasjonsmodus deaktivert
16
Page 17

Kokesonedata

Oversikt
KM7164
Kokesone
Størrelse i cm
1
Ø
2
Effekt i watt ved 230V
3
15–23 23x19 Normal
TwinBooster, trinn 1 TwinBooster, trinn 2
15–23 23x19 Normal
TwinBooster, trinn 1 TwinBooster, trinn 2
+ 22–23 23x39 Normal
TwinBooster, trinn 1 TwinBooster, trinn 2
14–19 Normal
Booster
10–16 Normal
Booster
Totalt 7 300
1
Innenfor det angitte området kan kokekar med hvilken som helst bunndiameter brukes.
2
Det angitte området tilsvarer maksimal flate på bunnen til kokekaret som skal brukes.
3
Den angitte effekten kan variere med kokekarets størrelse og materiale.
2 100 3 000 3 650
2 100 3 000 3 650
3 400 4 800 7 300
1 850 3 000
1 400 2 200
17
Page 18
Oversikt
KM7174
Kokesone
Størrelse i cm
1
Ø
2
Effekt i watt ved 230V
3
15–23 23x19 Normal
TwinBooster, trinn 1 TwinBooster, trinn 2
15–23 23x19 Normal
TwinBooster, trinn 1 TwinBooster, trinn 2
15–23 23x19 Normal
TwinBooster, trinn 1 TwinBooster, trinn 2
15–23 23x19 Normal
TwinBooster, trinn 1 TwinBooster, trinn 2
+ +
22–23 23x39 Normal
TwinBooster, trinn 1 TwinBooster, trinn 2
Totalt 7 300
1
Innenfor det angitte området kan kokekar med hvilken som helst bunndiameter brukes.
2
Det angitte området tilsvarer maksimal flate på bunnen til kokekaret som skal brukes.
3
Den angitte effekten kan variere med kokekarets størrelse og materiale.
2 100 3 000 3 650
2 100 3 000 3 650
2 100 3 000 3 650
2 100 3 000 3 650
3 400 4 800 7 300
18
Page 19

Første igangsetting

Kleb typeskiltet, som befinner seg
blant de vedlagte underlagene, på det beregnede stedet i kapittel «Service».
Fjern ev. beskyttelsesfolier og klistre-
merker.

Første gangs rengjøring av platetoppen

Rengjør platetoppen med en fuktig
klut før du tar den i bruk første gang. Tørk den etterpå.
Første igangsetting av plate­toppen
Komponentene av metall er beskyttet med et pleiemiddel. Når platetoppen tas i bruk for første gang, vil det derfor opp­stå lukt og ev. røyk. Når induksjonspla­tene varmes opp, vil det også oppstå lukt i de første driftstimene. Lukten vil bli svakere for hver gang du bruker platetoppen, og til slutt forsvinner den helt.
Lukten og ev. røyk innebærer ikke feil tilkobling eller feil på platetoppen og er ikke helseskadelig.
Vær oppmerksom på at oppvarmings­tiden for induksjonstopper er mye ras­kere enn for vanlige platetopper.
19
Page 20

Induksjon

Funksjonsmåte

Under en induksjonskokesone befinner det seg en induksjonsplate. Denne pla­ten skaper et magnetfelt, som virker di­rekte på kokekarbunnen og varmer den opp. Kokesonen varmes bare opp indi­rekte ved hjelp av varmen som avgis fra kokekarbunnen.
Induksjonen virker bare når det er satt på kokekar med magnetiserbar bunn (se kapittel «Induksjon», avsnitt «Koke­kar»). Den tar automatisk hensyn til størrelsen på kokekaret.
Fare for forbrenning på varme
gjenstander. Når platetoppen er slått på, hvis den
blir slått på utilsiktet eller har litt rest­varme, er det fare for at metalliske gjenstander som ligger på plate­toppen blir varme.
Ikke bruk platetoppen som oppbeva­ringsplass.
Slå av kokesonen etter bruk, ved å sette kokesonebryteren i posisjon0.

Kokekar

Egnet kokekar

– Rustfritt stål med magnetiserbar
bunn
– Emaljert stål
– Støpejern
Vær oppmerksom på at kokekarbun­nens kvalitet kan ha innflytelse på hvor jevnt koke-/stekeresultatet blir (f.eks. ved steking av pannekaker). Kokekar­bunnen skal fordele varmen jevnt. En sandwich-bunn i rustfritt stål er godt egnet.

Uegnet kokekar

– Rustfritt stål med ikke-magnetiserbar
bunn
– Aluminium eller kobber
– Glass, keramikk eller steingods

Testing av kokekar

Hvis du ikke er sikker på om en kjele eller panne er egnet for induksjon kan du holde en magnet under bunnen. Hvis magneten fester seg er kokekaret egnet.
20
Page 21
Induksjon
Visning av manglende/uegnet koke­kar
I kokesonens display blinker symbolet vekselvis med det innstilte effekttrinnet, dersom
– kokesonen blir slått på uten kokekar
eller med uegnet kokekar (kokekar med ikke-magnetiserbar bunn)
– bunndiameteren på det påsatte koke-
karet er for liten
– kokekaret fjernes fra en kokesone
som er slått på
Hvis det blir satt på egnet kokekar i løp­et av 3minutter, slukker , og du kan fortsette som vanlig.
Hvis det ikke blir satt på kokekar, eller kokekaret er uegnet, kobles kokesonen automatisk ut etter 3minutter.

Tips

– Velg kokekar med passende diameter
på bunnen for å oppnå optimal utnyt­telse av kokesonen (se kapittel «Oversikt», avsnitt «Kokesonedata»). Hvis kjelen er for liten blir den ikke re­gistrert.
– Bruk kun gryter og panner med glatt
bunn. Gryter og panner med ru bunn lager riper i glasskeramikkplaten.
– Løft kokekaret når du skal flytte på
det. Da unngår du slitasje og riper.
– Når du kjøper gryter og panner, vær
oppmerksom på at det ofte er den maksimale eller øvre diameteren som oppgis. Det er imidlertid bunnens diameter (som regel mindre) som er viktig.
– Bruk helst panner med rett kant. På
panner med skrå kant virker induk­sjonen også på kantområdet på pan­nen. Dermed kan kanten på pannen bli misfarget eller belegget kan flasse av.
21
Page 22
Induksjon

Støy

Når induksjonskokesoner er i drift, kan det oppstå følgende lyder i kokekaret, avhengig av materialet og bunnens ut­førelse:
Brumming ved høyt effekttrinn. Den blir svakere eller forsvinner, når effekttrinnet reduseres
Spraking kan oppstå for kokekar som har bunn av forskjellige materialer (f.eks. sandwichbunn),
Piping kan oppstå, hvis de kokesonene som er forbundet med hverandre (se kapittel «Betjening», avsnitt «Booster») er i drift samtidig, og det på disse er plassert kokekar med bunn av forskjelli­ge materialer (f.eks. sandwichbunn),
Klikking kan oppstå når effekttrinnet kobler seg inn og ut, spesielt ved lave effekttrinn,
Surring, når kjøleviften slår seg på. Den slår seg på for å beskytte elektronikken, når platetoppen brukes intensivt. Kjøle­viften kan fortsette å gå etter at plate­toppen er slått av.
22
Page 23
– Kok helst i gryter eller panner med
lokk. Da forhindres unødig varmetap.
– Velg en liten gryte for små mengder.
En liten gryte behøver mindre energi enn en stor gryte med lite innhold.
– Bruk lite vann.
– Reduser effekttrinnet i tide etter opp-
kok eller bruning.
– Koketiden kan reduseres betydelig
ved bruk av trykkoker.

Tips for energisparing

23
Page 24

Innstillingsområder

Innstillingsom-
råde
Smelte smør Smelte sjokolade Løse opp gelatin
Oppvarming av små mengder væske Varmholding av matretter som setter seg lett fast Koking av ris, koking av grøt Tining av frosne grønnsaker i blokk
Oppvarming av flytende eller halvfaste retter Damping av frukt Viderekoking av poteter (kokekar med lokk)
Tilberedning av omelett eller speilegg uten skorpe Skånsom steking av frikadeller/kjøttkaker Damping av grønnsaker og fisk Koking av pasta og belgfrukter Tining og oppvarming av dypfryst mat Lage sauser f.eks. jevnet saus eller hollandaise
Skånsom steking (uten overoppheting av fettet) av fisk, snitsel, pølse, speilegg, pannekaker
Steke røsti, potetpannekaker osv. 7–8 Koking av store mengder vann
Oppkok Brune store mengder kjøtt
1–2
2–4
4–6
5–7
6–8
9
Angivelsene er veiledende. Effekten på induksjonsplaten varierer avhengig av størrelse og materiale på kokekarets bunn. Det er derfor mulig at effekttrinnene kan avvike litt for ditt kokekar. Ved praktisk bruk finner du de optimale innstillingene for dine kokekar. For nytt kokekar, som du ikke kjenner bruksegenskapene til, skal du stille inn det nest laveste av de angitte effekttrinnene.
24
Page 25

Betjening

Brannfare ved overopphetet mat.
Mat som ikke holdes under oppsyn kan bli overopphetet og kan antenne.
Ikke la platetoppen være uten tilsyn når den er i bruk.
Vær oppmerksom på at opp­varmingstiden for induksjonstopper er mye raskere enn for vanlige plate­topper.

Kokesonebryter

Kokesonebryterne må ikke vris forbi B eller BI/II videre til 0.

Innkobling

Vri kokesonebryteren mot høyre, til
ønsket effekttrinn vises i displayet.

Utkobling

Vri kokesonebryterne mot venstre til
0.
Effekttrinnet i displayet slukker.

Restvarmeindikator

Når en kokesone er varm, lyser rest­varmeindikatoren etter at kokesonen er slått av.
Strekene på restvarmeindikatoren sluk­ker etter hverandre etter hvert som ko­kesonene kjøles ned. Den siste streken slukker først når kokesonene kan be­røres uten fare.
Fare for forbrenning på den var-
me kokesonen. Etter at en matlagingsprosess er av-
sluttet er kokesonene varme. Ikke berør kokesonene så lenge rest-
varmeindikatorene fortsatt lyser.
25
Page 26
Betjening

PowerFlex-kokeområde

Du kan koble sammen PowerFlex-koke­sonene (se kapittel «Oversikt», avsnitt «Platetopp)» til ett PowerFlex-kokeom­råde. Innstillingene for området styres med bryteren til den fremre PowerFlex­kokesonen.
Kokekaret må alltid plasseres på midten av PowerFlex-området.

Innkobling

Vri bryteren for den bakre kokesonen
mot høyre til.
I displayet for den bakre kokesonen ly­ser.
Vri bryteren for den fremre kokesonen
mot høyre, til ønsket effekttrinn vises i kokesonedisplayet.
Dersom et effekttrinn var stilt inn på den fremre kokesonen ved innkobling av PowerFlex-området, må du først dreie bryteren til 0, før du kan stille inn effekttrinnet på PowerFlex-området.

Utkobling

Vri begge kokesonebryterne mot ven-
stre til 0.
26
Page 27
Betjening

Oppkoksautomatikk

Når oppkoksautomatikken er aktivert, varmes kokesonen automatisk opp med høyeste effekt (hurtigoppkok) og kobles så tilbake til det innstilte effekttrinnet (viderekokingstrinn). Oppkokstiden er avhengig av innstilt viderekokingstrinn (se tabellen).

Aktivering

Vri kokesonebryteren mot venstre og
hold den der, til blinker en gang i kokesonedisplayet.
Vri straks bryteren mot høyre, til øns-
ket viderekokingstrinn vises i koke­sonedisplayet.
Under oppkokstiden (se tabellen) blin­ker det innstilte viderekokingstrinnet vekselvis med .
Hvis du endrer viderekokingstrinnet under oppkokstiden, deaktiveres opp­koksautomatikken.
Viderekokings-
trinn
1 ca. 00:15
2 ca. 00:15
3 ca. 00:25
4 ca. 00:50
5 ca. 2:00
6 ca. 5:50
7 ca. 2:50
8 ca. 2:50
9
Oppkokstid
[min:sek]

Deaktivering

Still inn et annet effekttrinn.
27
Page 28
Betjening

Booster

Kokesonene er utstyrt med en Booster eller TwinBooster (se kapittel «Oversikt», avsnitt «Platetopp»).
Boosterfunksjonen er en effektforsterk­ning, for rask oppvarming av store mengder, f.eks. pastavann. Denne ef­fektforsterkningen er aktiv i maksimalt 15minutter.
Boosteren kan maksimalt brukes for 2 kokesoner samtidig. Når boostertiden er utløpt, kobles det automatisk tilbake til effekttrinn9.
For å få effekten på Boosteren, er to kokesoner forbundet med hverandre.
Under Boostertiden tas en del av effek­ten fra den kokesonen som er forbundet med Booster-kokesonen. Dette får én av følgende konsekvenser:
– Et hurtigoppkok blir deaktivert
– Effekttrinnet blir redusert

Aktivering av TwinBooster

Trinn 1

Vri bryteren mot høyre til den stopper,
og så forsiktig videre til BI/II og så tilbake igjen til der den stoppet.
I kokesonens display vises.

Trinn 2

Vri bryteren mot høyre til den stopper,
og så forsiktig videre til BI/II og så tilbake igjen til der den stoppet.
Vri bryteren på nytt forsiktig forbi der
den stopper til B I/II og deretter til­bake til der den stoppet.
I kokesonens display vises.

Deaktivering av Booster/TwinBooster

Still inn et annet effekttrinn.
Boostersymbolet slukker.
– Kokesonen den er forbundet med blir
koblet ut

Aktivering av Booster

Vri bryteren mot høyre til den stopper,
og så forsiktig videre til B og så til­bake igjen til der den stoppet.
I kokesonens display vises.
28
Page 29
Betjening

Varmholding

Varmholdingstrinnet skal brukes til å holde mat som akkurat er tilberedt varm, ikke til å varme opp igjen kald mat.
Maksimal varmholdingstid er 2timer.
– Mat skal kun holdes varm i kokekar
(gryter/panner). Dekk til kokekaret med et lokk.
– Rør om av og til i fast eller tyktflyten-
de mat (potetmos, gryteretter).
– Tapet av næringsstoffer starter straks
man begynner å tilberede maten, og fortsetter under varmholdingen. Jo lengre matvarene blir holdt varme, desto større blir tapet av næringsstof­fer. Bruk så kort varmholdingstid som mulig.

Innstilling av varmholdingstrinnet

Vri bryteren mot høyre til. I kokesonens display vises.
29
Page 30

Sikkerhetsinnretninger

Elektronisk barnesikring

Den elektroniske barnesikringen de­aktiveres ved strømbrudd.
Den elektroniske barnesikringen kan bare aktiveres, når alle kokesonene er koblet ut.
For at kokesonene ikke skal kunne slås på utilsiktet, er platetoppen utstyrt med en elektronisk barnesikring.
Hvis det stilles inn et effekttrinn når barnesikringen er aktivert, vises  i noen sekunder i displayet.

Aktivering

Vri bryterne for begge de fremre ko-
kesonene samtidig mot venstre til de stopper, og hold bryterne der, til  vi­ses i displayet.

Deaktivering

Vri bryterne for begge de fremre ko-
kesonene samtidig mot venstre til de stopper, og hold bryterne der, til slukker i displayet.

Sikkerhetsutkobling

Driftstiden er for lang

Sikkerhetsutkoblingen utløses automa­tisk, dersom en kokesone blir varmet opp i uvanlig lang tid. Dette tidsrommet er avhengig av det valgte effekttrinnet. Hvis det overskrides, kobles kokesonen ut og restvarmeindikatoren vises. Når du kobler kokesonen ut og inn, er den klar for bruk igjen.
30
Page 31
Sikkerhetsinnretninger

Overopphetingsbeskyttelse

Alle induksjonsplatene og avkjølingsele­mentene til elektronikken er utstyrt med en overopphetingsbeskyttelse. Før in­duksjonsplatene hhv. avkjølingselemen­tene til elektronikken blir overopphetet, utfører overopphetingsbeskyttelsen et av følgende tiltak:
– En innkoblet boosterfunksjon blir av-
brutt.
– Det innstilte effekttrinnet blir redusert.
– En eller flere kokesoner kobler seg
automatisk ut.
Vri bryteren for den aktuelle kokesonen til0. Først når induksjonsplaten hhv. elektronikken er tilstrekkelig avkjølt, kan du ta kokesonen i bruke igjen som van­lig.
Overopphetingsbeskyttelsen kan utlø­ses i følgende situasjoner:
– Kokekar som er satt på varmes opp
uten innhold.
– Fett eller olje varmes opp ved høyt
effekttrinn.
– Undersiden av platetoppen har ikke
tilstrekkelig lufting.
– En varm kokesone blir slått på igjen
etter et strømbrudd.
Hvis overopphetingsbeskyttelsen utlø­ses på nytt, til tross for at årsaken er fjernet, tilkall service.
31
Page 32

Rengjøring og stell

Fare for forbrenning på den var-
me kokesonen. Etter at en matlagingsprosess er av-
sluttet er kokesonene varme. Slå av platetoppen. La kokesonene bli avkjølt før du ren-
gjør platetoppen.
Skader pga. fuktighet som tren-
ger inn. Dampen fra en damprenser kan tren-
ge inn til strømførende deler og forår­sake en kortslutning.
Du må aldri bruke damprenser til ren­gjøring av platetoppen.
Alle overflatene kan bli misfarget eller forandret, dersom du bruker uegne­de rengjøringsmidler. Overflatene er ømfintlige for riper.
Rester av rengjøringsmiddel skal fjer­nes med en gang.
Ikke bruk rengjøringsmidler som er skurende eller kan lage riper.
Rengjør platetoppen etter hver bruk.Tørk av platetoppen etter hver fuktige
rengjøring, for å unngå kalkrester.

Uegnede rengjøringsmidler

For å unngå skader på overflatene, ikke bruk:
– håndoppvaskmiddel
– rengjøringsmidler som inneholder so-
da, alkali, ammoniakk, syre eller klo­rid
– kalkløsende rengjøringsmidler
– flekk- og rustfjerner
– skurende rengjøringsmidler, f.eks.
skurepulver, skuremelk, universal­stein
– løsemiddelholdige rengjøringsmidler
– maskinoppvaskmiddel
– grill- og stekeovnsspray
– glassrens
– harde skrubbende svamper og børs-
ter (f.eks. grytesvamper) eller brukte svamper som inneholder rester av skuremidler.
32
– flekkfjerningssvamp
Page 33
Rengjøring og stell
Rengjøring av glasskeramikk­flate
Skader som følge av spisse gjen-
stander. Pakningen mellom platetopp og
benkeplate kan bli skadet. Pakningen mellom glasskeramikken og rammen kan bli skadet.
Ikke bruk skarpe gjenstander til ren­gjøringen.
Ved rengjøring med håndoppvask­middel blir ikke alle flekker og mat­rester fjernet. Det dannes en usynlig film, som fører til misfarging av glasskeramikken. Det er ikke mulig å fjerne denne misfargingen.
Rengjør glasskeramikkflaten regelmessig med et spesielt rengjør­ingsmiddel for glasskeramikk.
Fjern alle store flekker med en fuktig
klut. Matrester som sitter fast fjernes med en glasskrape.
Rengjør deretter glasskeramikkflaten
med Mieles rengjøringsmiddel for glasskeramikk og rustfritt stål (se ka­pittel «Ekstrautstyr», avsnitt «Rengjør­ings- og pleiemiddel») eller med et vanlig rengjøringsmiddel for glass­keramikk, og med et kjøkkenpapir eller en ren klut. Ikke påfør rengjør­ingsmiddelet på varme glasskera­mikkflater, da det kan oppstå flekker. Følg henvisningene til produsenten av rengjøringsmiddelet.
Rester av rengjøringsmiddel kan bren­ne seg fast neste gang du lager mat og dermed skade glasskeramikken. Pass på at alle rester er fjernet.
Fjern flekker som skyldes kalkrester,
vann og aluminium (metallisk skim­rende flekker) med et rengjøringsmid­del for glasskeramikk og rustfritt stål.
Fare for forbrenning på den var-
me kokesonen. Under matlagingsprosessen er koke-
sonene varme. Ta på deg grytevotter før du fjerner
rester av sukker, plast eller alumini­umsfolie med en glasskrape fra den varme glasskeramikkflaten.
Dersom sukker, plast eller alumini-
umsfolie havner på den varme glass-
keramikkflaten må du slå av plate­toppen.
Bruk en glasskrape og skrap vekk
disse stoffene umiddelbart, dvs. mens de fortsatt er varme.
Rengjør deretter glasskeramikkflaten i
avkjølt tilstand, som tidligere be­skrevet.

Brytere

Rengjør bryterne med en svampklut,
litt håndoppvaskmiddel og varmt vann.
Fjern rester av rengjøringsmiddelet
med en fuktig klut og tørk deretter glasskeramikkflaten.
33
Page 34

Hvis feil oppstår

De fleste feil som oppstår ved daglig bruk, kan du rette på selv. I mange tilfeller kan du spare både tid og penger, siden du slipper å tilkalle service.
Følgende tabeller skal hjelpe deg med å finne årsaken til en feil og til å rette på fei­len.
Problem Årsak og retting
Kokesonene blir ikke varme.
Det oppstår lukt og røyk under bruk av den nye platetoppen.
I displayet til en koke­sone blinker symbolet vekselvis med det inn­stilte effekttrinnet eller .
Etter at du har slått på platetoppen vises  i noen sekunder i dis­playet. Kokesonene blir ikke varme.
Platetoppen har ikke strøm. Undersøk om sikringen i elektroinstallasjonen har
koblet seg ut. Kontakt elektrofagfolk eller Mieles serviceavdeling (minste sikring se typeskiltet).
Det har eventuelt oppstått en teknisk feil.
Vri bryterne til posisjon0.Koble platetoppen fra el-nettet i ca. 1minutt, ved
å: – Skru av bryteren for den aktuelle sikringen hhv.
skru smeltesikringen helt ut.
– Koble ut jordfeilbryteren.
Hvis du, etter at du har koblet sikringen eller jord-
feilbryteren inn igjen, fremdeles ikke kan bruke platetoppen, kontakt elektrofagfolk eller Mieles serviceavdeling.
Komponentene av metall er beskyttet med et pleie­middel. Når platetoppen tas i bruk for første gang, vil det derfor oppstå lukt og ev. røyk. Når materialet i in­duksjonsplatene varmes opp, vil det også avgis lukt de første driftstimene. Lukten vil bli svakere for hver gang du bruker platetoppen, og til slutt forsvinner den helt. Lukten og ev. røyk innebærer ikke feil tilkobling eller feil på produktet og er ikke helseskadelig.
Det er ingen kokekar på kokesonen, eller kokekaret er uegnet.
Bruk egnet kokekar (se kapittel «Induksjon», av-
snitt «Kokekar»).
Demomodus er koblet inn. Vri bryteren for kokesonen foran til venstre mot
venstre, og hold den der.
Vri bryteren for kokesonen foran til høyre to ganger
kort mot venstre og deretter så lenge mot venstre, at  vises i displayet.
34
Page 35
Problem Årsak og retting
En kokesone kobler seg automatisk ut.
Boosterfunksjonen av­brytes automatisk for tidlig.
Kokesonen arbeider ikke som vanlig ved det innstilte effekttrinnet.
Effekttrinn 9 blir auto­matisk redusert, når du også stiller inn effekt­trinn 9 for den kokeso­nen som er forbundet med denne.
Når oppkoksautoma­tikken er innkoblet, be­gynner ikke innholdet i kokekaret å koke.
Du hører en driftslyd etter at platetoppen er slått av.
I displayet til en eller flere kokesoner blinker .
Bryteren står ikke på 0, for kokesonen er det innstilt et effekttrinn. Kokesonen blir ikke varm. I displayet lyser eller blinker vekselvis med .
Driftstiden var for lang. Koble inn kokesonen igjen (se kapittel «Sikkerhets-
innretninger», avsnitt «Sikkerhetsutkobling»).
Overopphetingsbeskyttelsen er utløst. Se kapittel «Sikkerhetsinnretninger», avsnitt «Over-
opphetingsbeskyttelse».
Overopphetingsbeskyttelsen er utløst. Se kapittel «Sikkerhetsinnretninger», avsnitt «Over-
opphetingsbeskyttelse».
Ved effekttrinn 9 samtidig på begge kokesonene, overskrides maksimal totaleffekt.
Bruk en annen kokesone.
Store mengder matvarer blir varmet opp. Kok opp på høyeste effekttrinn og reduser deretter
effekten manuelt.
Kokekaret leder varmen dårlig. Bruk et annet kokekar, som leder varmen bedre.
Kjøleviften fortsetter å gå, helt til platetoppen er av­kjølt og kobles så ut automatisk.
Kokesonebryteren har vært dreid for langt mot høyre eller venstre i mer enn 30sekunder.
Still bryteren på 0. Hvis feilmeldingen ikke slukker,
foreligger det en teknisk feil. Kontakt Mieles serviceavdeling.
Det har vært et strømbrudd under drift. Kokesonen har vært innkoblet i mer enn 3minutter, uten at det er satt på kokekar. Driftstiden til en kokesone er overskredet.
Still kokesonebryteren på 0.
Kokesonen kan tas i bruk igjen.
Hvis feil oppstår
35
Page 36
Hvis feil oppstår
Problem Årsak og retting
I displayet blinker  vekselvis med tall.
Det har oppstått en feil i elektronikken. Koble platetoppen fra el-nettet i ca. 1 minutt. Hvis
feilen ikke forsvinner etter at du har koblet strøm­men til igjen, kontakt Mieles serviceavdeling.
36
Page 37

Ekstrautstyr

Mieles sortiment inneholder ekstrautstyr og forskjellige rengjørings- og pleiemid­ler tilpasset ditt produkt.
Disse produktene kan du enkelt bestille i Mieles nettbutikk.
Du får også kjøpt produktene hos Mieles serviceavdeling (se på slutten av denne bruksanvisningen) eller hos din Miele-forhandler.

Gryter og panner

Miele har et bredt sortiment av gryter og panner, med funksjon og mål som er perfekt tilpasset Mieles produkter. Nær­mere informasjon om de enkelte pro­duktene finner du på Mieles internettsi­de.
– Gryter i forskjellige størrelser
– Sautépanne med lokk
– Stekepanne med teflonbelegg
– Wokpanne

Rengjørings- og pleiemidler

Rengjøringsmiddel for glasskeramikk og rustfritt stål 250ml
Fjerner kraftige tilsmussinger, kalkflek­ker og aluminiumsrester

Mikrofiberklut

Fjerner fingeravtrykk og små flekker
– Gourmetpanne
37
Page 38

Sikkerhetsregler for innbygging

Skader pga. ikke forskriftsmessig montering.
Hvis ikke platetoppen monteres forskriftsmessig kan den bli skadet. Platetoppen må kun monteres av en kvalifisert fagperson.
Fare for elektrisk støt gjennom nettspenning.
Ikke-forskriftsmessig tilkobling til strømnettet kan føre til elektrisk støt. Platetoppen får kun kobles til strømnettet av en kvalifisert fagperson.
Skader som følge av at gjenstander faller ned.
Ved montering av overskap eller en ventilator kan platetoppen bli skadet. Monter platetoppen først etter montering av overskap og ventilator.
Finér i benkeplaten må være bearbeidet med varmebestandig lim
(100 °C), for at den ikke skal løsne eller bli deformert. Avslutningslist­ene på vegger må være varmebestandige.
Platetoppen må ikke monteres over kjøle- og fryseskap, oppvask-
maskiner, vaskemaskiner og tørketromler.
Denne platetoppen må kun monteres over stekeovner som er ut-
styrt med et dampkjølesystem.
Forsikre deg om at platetoppens tilkoblingsledning ikke kan be-
røres etter montering.
Etter montering, må ikke tilkoblingsledningen komme i kontakt
med bevegelige deler i kjøkkeninnredningen (f.eks. en skuff) og ikke utsettes for mekaniske belastninger.
De sikkerhetsavstandene som er oppført på de følgende sidene
må overholdes.
38
Page 39
Sikkerhetsavstand over plate­toppen
Det må overholdes en sikkerhetsav­stand, som er angitt av ventilatorprodu­senten, mellom platetoppen og ventila­toren som er plassert over.
Hvis lett antennelige materialer (f.eks. en hylle) monteres over platetoppen, må det være en sikkerhetsavstand på minst 600mm.

Sikkerhetsavstander

Velg den største sikkerhetsavstan­den, hvis flere produkter er montert under en ventilator, og det er oppgitt forskjellige sikkerhetsavstander for disse produktene.
39
Page 40
Sikkerhetsavstander
Sikkerhetsavstand til bak­siden/siden
Fortrinnsvis bør platetoppen bygges inn med god plass både på høyre og ven­stre side.
På baksiden av platetoppen må det overholdes en minsteavstand, som angitt under, til en høy skap- eller rom­vegg.
På siden av platetoppen (høyre eller venstre) må angitt minsteavstand, , til et høyt skap eller en vegg overhol­des, til motsatt side må det være en minsteavstand på 300mm.
Minimumsavstand bak utskjæringen i benkeplaten til bakkanten av benke­platen: 50mm
Minimumsavstand til høyre for ut- skjæringen i benkeplaten til en innred­ning ved siden av (f.eks. høyskap) eller en vegg: 50mm.
Ikke tillatt
Anbefales sterkt
Minimumsavstand til venstre for ut- skjæringen i benkeplaten til en innred­ning ved siden av (f.eks. høyskap) eller en vegg: 50mm.
40
Anbefales ikke
Anbefales ikke
Page 41
Sikkerhetsavstander
Minimumsavstand under plate­toppen
For å sikre luftingen av platetoppen, må det under platetoppen være en minste­avstand til en stekeovn, en mellomhylle eller en skuff.
Minsteavstanden fra underkanten av platetoppen til
– overkanten av en stekeovn må være
15mm.
– overkanten av en mellomhylle
være 15mm.
– bunnen i en skuff må være 75mm.

Mellomhylle

Montering av en mellomhylle under platetoppen er ikke nødvendig, men til­latt.
I det bakre området må det være en luftspalte på 10mm for plassering av tilkoblingsledningen. For bedre lufting av platetoppen anbefaler vi en luftspalte på 20mm foran.
41
Page 42
Sikkerhetsavstander

Sikkerhetsavstand til nisjeplate

Hvis det skal monteres en nisjeplate, må en minimumsavstand mellom utskjæring­en i benkeplaten og nisjeplaten overholdes, da høye temperaturer kan forandre eller ødelegge materialer.
Ved en nisjeplate av brennbare materialer (f.eks. tre) må minimumsavstanden mellom utskjæringen i benkeplaten og nisjeplaten være 50mm.
Ved en nisjeplate av ikke brennbare materialer (f.eks. metall, naturstein, keramiske fliser) må minimumsavstanden mellom utskjæringen i benkeplaten og nisjepla­ten være 50mm minus tykkelsen på nisjeplaten. Eksempel: Tykkelse på nisjeplaten 15mm 50mm - 15mm = minimumsavstand 35mm
Planlimte platetopper Ramme-/fasettplatetopper
a
Murverk
b
Nisjeplate mål x = tykkelse på nisjeplaten
c
Benkeplate
d
Utskjæring i benkeplaten
e
Minimumsavstand ved
brennbare materialer 50mm ikke brennbare materialer 50mm - mål x
42
Page 43

Henvisninger for innbygging

Pakning mellom platetopp og benkeplate

Skader pga. feil montering.
Hvis det er nødvendig å ta ut plate­toppen, kan platetoppen og benke­platen bli skadet, dersom plate­toppen er tettet med fugetetnings­middel.
Ikke bruk fugetetningsmiddel mellom platetoppen og benkeplaten. Tetningslisten under kanten på plate­toppen gir tilstrekkelig tetning mot benkeplaten.

Flislagt benkeplate

Fugen og det skraverte området under rammen til platetoppen må være glatt og jevn, slik at platetoppen ligger jevnt og pakningen under kanten til pla­tetoppens øvre del gir tilstrekkelig tet­ning mot benkeplaten.
43
Page 44

Innbyggingsmål

Alle mål er oppgitt i mm.
KM7164FR
a
Foran
b
Nettilkoblingsboks Nettkabel (L = 1440mm) er vedlagt produktet
44
Page 45
KM7174FR
Innbyggingsmål
a
Foran
b
Nettilkoblingsboks Nettkabel (L = 1440mm) er vedlagt produktet
45
Page 46

Innbygging

Lag utskjæringen i benkeplaten. Ta
hensyn til sikkerhetsavstandene (se kapittel «Sikkerhetsavstander»).
For benkeplater av tre: Forsegl snitt-
flatene med spesiell lakk, silikongum­mi eller støpeharpiks, for å unngå oppsvulming på grunn av fuktighet. Tetningsmaterialet må være tempera­turbestandig.
Pass på at slike midler ikke søles på overflaten til benkeplaten.
Klistre det medfølgende tetningsbån-
det under kanten på platetoppen. Ikke klistre på tetningsbåndet under trekk.
Skader pga. ikke-forskriftsmes-
sig tilkobling. Elektronikken til platetoppen kan bli
skadet ved en kortslutning. Platetoppen får kun kobles til strøm-
nettet av en kvalifisert elektrofagper­son.
Koble platetoppen til el-nettet (se ka-
pittel «Elektrotilkobling»).
Test platetoppens funksjon.
Koble tilkoblingskabelen til plate-
toppen iht. tilkoblingsskjemaet (se ka­pittel «Elektrotilkobling», avsnitt «Til­koblingsskjema»).
Før platetoppens tilkoblingskabel
nedover gjennom utskjæringen i ben­keplaten.
Legg platetoppen midt i utskjæringen.
Pass på at pakning ligger tett inntil benkeplaten, slik at det er garantert tetning mot benkeplaten.
Hvis pakningen ikke ligger riktig inntil benkeplaten i hjørnene, kan hjørnera­diene (≤ R4) bearbeides forsiktig med en stikksag.
46
Page 47

Elektrotilkobling

Skader pga. ikke forskriftsmessig
tilkobling. Ved ukyndig utført installasjon, ved-
likehold eller reparasjoner, kan det oppstå betydelig fare for brukeren, som produsenten ikke er ansvarlig for. Miele kan ikke gjøres ansvarlig for skader som skyldes ikke-forskrifts­messige installasjons- og vedlike­holdsarbeider samt reparasjoner, eller som skyldes manglende eller brutt jordledning på stedet (f.eks. elektrisk støt).
Platetoppen får kun kobles til strøm­nettet av en kvalifisert elektrofagper­son.
Elektrofagpersonen må kjenne og følge gjeldende forskrifter nøye.
Berøringsbeskyttelsen mot strømfør­ende deler må være sikret etter mon­teringen.

Tilkoblingsdata

Nødvendige tilkoblingsdata finner du på typeskiltet. Disse opplysningene må stemme overens med el-nettet.
Tilkoblingsmulighetene finner du i til­koblingsskjemaet.

Jordfeilbryter

For å øke sikkerheten, anbefales det å koble en jordfeilbryter med en utløser­strøm på 30 mA til platetoppen.

Skilleanordninger

Platetoppen må kunne kobles fra nettet på alle poler med skilleanordninger. I frakoblet tilstand må det være en kon­taktavstand på minst 3mm. Skillean­ordningene er overstrømvern og jord­ingsbrytere.
47
Page 48
Elektrotilkobling

Koble fra nettet

Fare for elektrisk støt gjennom
nettspenning. Under reparasjon- og/eller vedlike-
holdsarbeid kan man få elektrisk støt dersom nettspenningen kobles til igjen.
Etter frakoblingen må nettet sikres mot gjeninnkobling.
Hvis strømkretsen skal kobles fra nettet, gjør følgende – avhengig av installasjon­en:

Smeltesikringer

Ta sikringsinnsatsene helt ut av
skruekappene.

Skrusikringer

Trykk kontrollknappen (rød) til midt-
knappen (sort) spretter ut.

Automatsikringer

(Overstrømsvern, minst typeB eller
C): Still vippearmen på1 (på) på 0(av).

Tilkoblingsledning

Platetoppen må kobles til el-nettet med en tilkoblingsledning av type H05VV-F (PVC-isolert) med egnet tverrsnitt iht. tilkoblingsskjemaet.
Tilkoblingsmulighetene finner du i til­koblingsskjemaet.
Tilkoblingsspenning og tilhørende til­koblingsverdi for platetoppen: se type­skiltet.
Utskiftning av tilkoblingsled­ningen
Fare for elektrisk støt gjennom
nettspenning. Ikke-forskriftsmessig tilkobling kan
føre til elektrisk støt. Tilkoblingsledning skal kun byttes av
en kvalifisert elektrofagperson.
Ved bytte av tilkoblingsledning bruk kun kabeltype H05VV-F med egnet dia­meter. Tilkoblingsledning kan kjøpes hos Mieles serviceavdeling.

Jordfeilbryter

Skru hovedbryteren fra1 (på) til0 (av)
eller trykk kontrolltasten.
48
Page 49

Tilkoblingsskjema

L1
200-240 V~
200-240 V~
200-240 V~
ab
cde
-
L2 L3 N
-
L2
b
L1
a cdNe
(L3)
200-240 V~
200-240 V~
aL1bcdNe
-
(L2)
200-240 V~
Elektrotilkobling
49
Page 50

Kundeservice

Kontakt ved feil

Hvis det oppstår feil som du ikke kan rette på selv, kontakt en Miele-forhandler eller Mieles serviceavdeling.
Telefonnummeret til Mieles serviceavdeling finner du på slutten av dette doku­mentet.
Vennligst oppgi modellbetegnelse og fabrikasjonsnummer. Begge opplysningene finner du på typeskiltet.

Typeskilt

Klistre det vedlagte typeskiltet her. Pass på at modellbetegnelsen stemmer over­ens med opplysningene på baksiden av dette dokumentet.

Garanti

Garantitiden er 2 år.
Nærmere opplysninger finner du i de vedlagte garantibetingelsene.
50
Page 51

Produktdatablader

Produktdatabladene for de modellene som er beskrevet i denne bruks- og monter­ingsanvisningen er satt inn her.

Informasjon om elektriske husholdningsplatetopper

Etter forordning (EU) nr. 66/2014
MIELE Modellnavn/-kjennetegn KM 7164
Antall kokesoner og/eller områder
For runde kokesoner: Diameter på nyttbart områ­de/kokesone For kokesoner eller områder som ikke er runde: Lengde / bredde på nyttbart område/kokesone L/ B
Energiforbruk per kokesone eller -område be­regnet per kg (EC
elektrisk koking/steking
)
1. = 380,5x250mm
2. = Ø 140-190mm
3. = Ø 100-160mm
4. =
5. =
6. =
1. = 193,6Wh/kg
2. = 177,1Wh/kg
3. = 185,3Wh/kg
Energiforbruk for platetoppen beregnet per kg (EC
elektrisk platetopp
)
185,3Wh/kg

Informasjon om elektriske husholdningsplatetopper

Etter forordning (EU) nr. 66/2014
MIELE Modellnavn/-kjennetegn KM 7174
Antall kokesoner og/eller områder
For runde kokesoner: Diameter på nyttbart områ­de/kokesone For kokesoner eller områder som ikke er runde: Lengde / bredde på nyttbart område/kokesone L/ B
Energiforbruk per kokesone eller -område be­regnet per kg (EC
Energiforbruk for platetoppen beregnet per kg (EC
elektrisk platetopp
elektrisk koking/steking
)
)
1. = 380,5x250mm
2. = 380,5x250mm
3. =
4. =
5. =
6. =
1. = 193,6Wh/kg
2. = 193,6Wh/kg
193,6Wh/kg
51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Produsent: Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh Tyskland
Miele AS
Nesbruveien 71 1394 NESBRU Postboks 194 1378 NESBRU Telefon 67 17 31 00 E-mail: info@miele.no Internett: www.miele.no Foretaksnr. NO 919 157 089 MVA
Page 56
KM7164FR, KM7174FR
M.-Nr. 11 202 670 / 00no-NO
Loading...