Miele KM 7164 FR, KM 7174 FR User Manual [uk]

Інструкція з монтажу й експлуатації Склокерамічна панель конфорок з
індукцією
Обов'язково прочитайте дану інструкцію з експлуатації перед установкою, підключенням та підготовкою до роботи. Тим самим Ви зможете захистити себе та запобігти пошкодженню.
uk-UA M.-Nr. 11 267 510
ЗМІСТ
Заходи безпеки та застереження ..................................................................... 4
Ваш внесок в охорону навколишнього середовища................................... 15
Огляд.................................................................................................................... 16
Панель конфорок ................................................................................................ 16
KM7164FR .....................................................................................................16
KM7174FR .....................................................................................................17
Символи ручок конфорки................................................................................... 18
Символи конфорок на дисплеї........................................................................... 18
Технічні дані конфорок........................................................................................ 19
Перше введення в експлуатацію.....................................................................21
Перше очищення панелі конфорок.................................................................... 21
Перше введення в експлуатацію панелі конфорок .......................................... 21
Індукція ................................................................................................................ 22
Принцип роботи................................................................................................... 22
Посуд .................................................................................................................... 22
Шуми .................................................................................................................... 24
Рекомендації щодо економії електроенергії ................................................ 25
Діапазони регулювання потужності............................................................... 26
Керування ..........................................................................................................27
Перемикач конфорок.......................................................................................... 27
Ввімкнення ........................................................................................................... 27
Вимкнення............................................................................................................ 27
Індикація залишкового тепла.............................................................................. 27
Зона PowerFlex .................................................................................................... 28
Автоматика закипання ........................................................................................ 29
Функція Booster.................................................................................................... 30
Підтримання в теплому стані.............................................................................. 31
Установка рівня потужності підтримання тепла ..........................................31
Пристрої безпеки...............................................................................................32
Блокування ввімкнення....................................................................................... 32
Захисне вимкнення ............................................................................................. 32
Захист від перегрівання...................................................................................... 33
Чищення та догляд ............................................................................................ 34
Що робити, якщо ...? .........................................................................................36
Додаткові аксесуари ......................................................................................... 39
ЗМІСТ
Заходи безпеки під час вбудовування........................................................... 40
Безпечні відстані................................................................................................ 41
Вказівки щодо монтажу....................................................................................45
Розміри вбудовування ...................................................................................... 46
KM7164FR .......................................................................................................... 46
KM7174FR .......................................................................................................... 47
Вбудовування ..................................................................................................... 48
Підключення електроживлення......................................................................49
Сервісна служба ................................................................................................ 52
Куди звертатись в разі виникнення несправностей......................................... 52
Типова табличка................................................................................................... 52
Гарантійний строк................................................................................................ 52
Гарантія якості товару....................................................................................... 54

Заходи безпеки та застереження

Цей прилад відповідає нормам технічної безпеки. Однак нена­лежне використання приладу може призвести до травм кори­стувачів та матеріальних збитків. Перш ніж почати експлуату­вати прилад, уважно прочитайте дану інструкцію з експлуатації та монтажу. Вона містить важливі відомості щодо установки, техніки безпеки, експлуатації та техобслуговування приладу. Ви зможете захистити себе та уникнути пошкоджень приладу. Компанія Miele не може нести відповідальності за пошкоджен­ня, причиною яких стало ігнорування вищенаведених заходів безпеки. Дбайливо зберігайте дану інструкцію і по можливості передайте її наступному власникові.
Заходи безпеки та застереження

Використання за призначенням

Ця панель конфорок призначена для використання в домаш-
ньому господарстві і подібних побутових середовищах.
Ця панель конфорок не призначена для використання на від-
критому повітрі.
Використовуйте панель конфорок виключно в побутових цілях
для приготування та розігрівання страв. Використання приладу з іншою метою є неприпустимим.
Особам, які за станом здоров'я або за браком досвіду чи від-
повідних знань не можуть упевнено користуватися варильною панеллю, не рекомендується її експлуатувати без нагляду або керівництва з боку відповідальної особи. Такі люди можуть вико­ристовувати варильну панель без нагляду, якщо вони настільки опанували роботу з нею, що можуть робити це впевнено. Вони повинні розуміти можливу небезпеку, пов'язану з експлуатацією приладу.
Заходи безпеки та застереження

Якщо у Вас є діти

Діти до 8років повинні знаходитися на безпечній відстані від
варильної панелі або під постійним наглядом поблизу неї.
Діти старші 8років можуть використовувати варильну панель
без нагляду, якщо вони настільки опанували роботу з нею, що можуть робити це впевнено. Діти повинні розуміти можливу не­безпеку, пов'язану з експлуатацією приладу.
Дітям не дозволяється очищати панель конфорок без нагляду.Не залишайте без нагляду дітей, якщо вони знаходяться поб-
лизу приладу. Ніколи не дозволяйте дітям грати із приладом.
Під час експлуатації панель конфорок нагрівається і залиша-
ється гарячою ще протягом певного часу після її вимкнення. Не дозволяйте дітям знаходитись поблизу приладу, якщо він не охо­лонув, тому що існує небезпека отримання опіків.
Небезпека опіків. Не зберігайте в шафах над або під панеллю
конфорок предмети, які можуть цікавити дітей. Інакше в них ви­никне бажання вилізти на прилад.
Небезпека опіків і спалаху. Повертайте ручки каструль і ско-
ворід убік, щоб діти не могли їх стягнути й таким чином обпек­тись.
Небезпека задухи! Діти під час гри можуть залізти в пакуваль-
ний матеріал (наприклад, пластикову плівку) або вдягти його на голову й затягнути. Тримайте пакувальний матеріал подалі від ді­тей.
Роботу приладу можна заблокувати, щоб діти не змогли без
Вашого нагляду його включити.
Заходи безпеки та застереження

Техніка безпеки

Некваліфікований монтаж і техобслуговування або ремонтні
роботи можуть стати для споживача причиною непередбаченої загрози. Роботи з монтажу й обслуговування повинні виконувати лише авторизовані фахівці Miele.
Пошкодження варильної панелі можуть загрожувати безпеці
користувача. Перевіряйте варильну панель на наявність видимих зовнішніх пошкоджень. У випадку пошкодження в жодному разі не користуйтесь нею.
Надійну та бездоганну роботу панелі конфорок буде забезпе-
чено лише у випадку її підключення до громадської мережі.
Забороняється приєднувати варильну панель до пристроїв,
які працюють від автономних джерел живлення, наприклад від сонячних батарей. У разі підключення варильна панель може автоматично вимкнутися через пікову напругу. Так може пошко­дитись електроніка.
Електробезпека приладу гарантована тільки в тому випадку,
якщо він підключений до системи захисного заземлення згідно інструкцій. Дуже важливо дотримуватись цієї основної умови за­безпечення електробезпеки. У разі сумніву проконсультуйтесь із фахівцем-електриком.
Технічні характеристики (напруга і частота живлення), вказані
на типовій табличці панелі конфорок повинні відповідати даним електромережі, щоб запобігти пошкодженню приладу. Порівняйте їх перед підключенням або проконсультуйтесь з фахівцем-електриком.
Багатомісні розетки не забезпечують належної безпеки (не-
безпека займання внаслідок перегріву). Не підключайте за їх до­помогою панель конфорок до електромережі.
Експлуатуйте панель конфорок тільки у вмонтованому стані,
щоб була гарантована її надійна та безпечна робота.
Заходи безпеки та застереження
Цю панель конфорок не можна використовувати в нестаціо-
нарних умовах (наприклад, кораблях).
Можливе доторкання до струмопровідних частин, а також змі-
ни в електричній та механічній будові приладу можуть призвести до ураження електрострумом та порушення в його функціону­ванні. В жодному випадку не відкривайте корпус панелі конфорок.
Гарантія втрачає силу, якщо ремонтні роботи панелі конфорок
були проведені не авторизованими фахівцями Miele.
Використання виключно оригінальних частин забезпечує на-
лежну техніку безпеки. Пошкоджені деталі повинні замінюватися оригінальними.
Панель конфорок не призначена для використання із зовніш-
нім таймером або системою дистанційного керування.
Підключення конфорки до електромережі повинно здійснюва-
тись лише фахівцем-електриком (див. розділ «Електропідклю­чення»).
У випадку ушкодження мережевого кабелю його повинні замі-
нити спеціальним кабелем фахівці-електрики (див. розділ «Елек­тропідключення»).
Під час проведення робіт з монтажу та обслуговування, a та-
кож при здійсненні ремонтних робіт необхідно від'єднати панель конфорок від мережі. Переконайтесь, що :
– запобіжник на розподільному щитку вимкнений, або – нарізний запобіжник на електрощитку повністю викручено,
або
– мережеву вилку (якщо в наявності) витягнуто з розетки.Три-
майтесь зa вилку, a нe зa кабель під час від'єднання від ме­режі.
Заходи безпеки та застереження
Ураження електричним струмом. Не вводьте панель конфорок
в експлуатацію при виявленні дефектів, відколів, тріщин, подря­пин на склокерамічній поверхні або відразу ж вимкніть її. Від’єд­найте панель конфорок від електромережі. Зверніться до сервісної служби.
Якщо варильну панель встановлено за меблевим фасадом
(наприклад, за дверцятами), не закривайте її під час експлуатації. За закритим меблевим фасадом акумулюється волога й тепло. Унаслідок цього варильна панель, ніша або підлога можуть пошкодитися. Закривайте дверцята лише тоді, коли згаснуть ін­дикатори залишкового тепла.
Заходи безпеки та застереження

Належна експлуатація

Під час експлуатації панель конфорок нагрівається і залиша-
ється гарячою ще протягом певного часу після її вимкнення. Ли­ше після того, як згасне індикатор залишкового тепла, не буде небезпеки опіків.
Перегріте масло або жир можуть самозайнятися.
Готуючи з використанням масел і жирів, не залишайте без нагля­ду прилад. В жодному випадку не гасіть жир та масло, що зайня­лися, водою. Вимкніть панель конфорок. Обережно накрийте по­лум'я кришкою або скатертиною для гасіння.
Під час експлуатації не залишайте панель конфорок без нагля-
ду. Постійно контролюйте навіть нетривалий процес готування та смаження.
Полум'я може спричинити займання жиропоглинального філь-
тра витяжки. Не допускається фламбування (підпалювання страв з використанням алкоголю) під кухонною витяжкою.
Спреї, легкозаймисті речовини та інші матеріали при нагріван-
ні можуть зайнятися. Не зберігайте легкозаймисті матеріали в ящику безпосередньо під панеллю конфорок. Якщо в ящику є лотки для столових приладів, то вони повинні бути виготовлені із вогнетривких матеріалів.
В жодному випадку не нагрівайте пустий посуд.Внаслідок нагрівання закритих банок виникає надлишковий
тиск, і вони можуть тріснути. Не використовуйте панель конфо­рок для стерилізації або нагрівання банок.
Якщо панель конфорок накрита, при випадковому вмиканні
приладу або наявності залишкового тепла існує небезпека, що матеріал займеться, потріскається або розплавиться. Забороня­ється накривання приладу, наприклад, рушником, кришкою або захисною плівкою для кухонних плит.
10
Заходи безпеки та застереження
При навмисно або випадково ввімкненному приладі або наяв-
ності залишкового тепла існує небезпека, що металеві предмети, що знаходяться на панелі, нагріються. Предмети з інших ма­теріалів можуть розплавитися або зайнятися. Вологі кришки мо­жуть присмоктатися. Не використовуйте панель конфорок для зберігання речей. Вимикайте конфорки після використання!
Ви можете обпектися гарячою панеллю конфорок. При будь-
якій роботі з гарячим приладом користуйтесь жарозахисними рукавичками або ганчірками. Користуйтесь лише сухими рука­вичками або ганчірками. Вологі або мокрі речі краще проводять тепло і можуть стати причиною опіків парою.
Якщо Ви користуєтесь електроприладом (наприклад, міксе-
ром) який знаходиться поблизу приладу, стежте за тим, щоб ка­бель живлення такого приладу не доторкався до гарячої панелі. Ізоляція кабелю може пошкодитись.
Сіль, цукор або піщинки, наприклад, від миття овочів, можуть
стати причиною подряпин, якщо потраплять під днище посуду. Впевніться в тому, що склокерамічна поверхня чиста перед тим, як ставити на неї посуд.
Падіння предметів (навіть невеликих, наприклад, сільнички)
може викликати появу тріщин або розколів на склокерамічній поверхні. Стежте за тим, щоб на панель конфорок не падали сторонні речі.
Гарячі предмети на дисплеї можуть пошкодити електроніку, що
знаходиться під ним. В жодному разі не ставте гарячі каструлі і сковороди в області дисплея.
11
Заходи безпеки та застереження
Якщо на гарячу варильну панель потрапив і розплавився цу-
кор, цукровмісна страва, пластик або фольга, вони пошкодять склокерамічну поверхню під час охолодження. Негайно вимкніть варильну панель і повністю видаліть ці забруднення за допомо­гою шкребка для скла. Користуйтеся при цьому кухонними рука­вичками. Одразу після охолодження промийте поверхню спеціальним засобом для склокераміки.
Пустий посуд при нагріванні може призвести до пошкоджень
склокерамічної поверхні. Не залишайте панель конфорок без нагляду під час приготування їжі.
Шорсткувате днище каструль і сковорід може подряпати
склокерамічну поверхню. Використовуйте каструлі і сковороди з гладкою поверхнею.
Пересуваючи посуд, піднімайте його. Так Ви уникните пошкод-
жень і подряпин.
У зв'язку з великою швидкістю нагрівання індукційних зон
температура на дні посуду може за короткий час досягти темпе­ратури самозаймання жиру або масла. Під час експлуатації не залишайте варильну панель без нагляду.
Олію або жир розігрівайте щонайбільше протягом 1хвилини
та в жодному разі не використовуйте для цього функцію Booster.
Лише для осіб зі стимулятором серцевої діяльності:зверніть
увагу, що поблизу включеного приладу створюється електро­магнітне поле. Пошкодження стимулятора малоймовірне. У ви­падку сумнівів зверніться до лікаря або виробника стимулятора.
Електромагнітне поле ввімкненої панелі конфорок може впли-
вати на електронні прилади. Кредитні картки, носії інформації, кишенькові калькулятори та інше не повинні знаходитись побли­зу ввімкненого приладу.
12
Заходи безпеки та застереження
Металеві предмети, які зберігаються у висувному ящику під
варильною панеллю, можуть нагрітися при довготривалому та інтенсивному використанні панелі. Не зберігайте металеві пред­мети в ящику безпосередньо під варильною панеллю.
Варильну панель оснащено охолоджувальним вентилятором.
Якщо під вбудованою варильною панеллю знаходиться шухляда, тоді необхідно залишити достатню відстань між вмістом ящика та нижньою частиною варильної панелі, щоб забезпечити до­статню вентиляцію. Не зберігайте гострі або маленькі предмети і папір в шухляді, оскільки вони можуть потрапити або затягну­тись через вентиляційну щілину у вентилятор і пошкодити його або погіршити охолодження.
У жодному разі не готуйте одночасно у двох ємкостях на одній
конфорці, одній зоні для запікання або зоні PowerFlex.
Якщо посуд лише частково стоїть на конфорці або зоні для за-
пікання, ручки можуть сильно нагрітися за певних обставин. Завжди ставте посуд посередині конфорки або зони для за­пікання.
13
Заходи безпеки та застереження

Чищення та догляд

Пара за умови використання пароочищувачів може потрапити
на електричні деталі і спричинити коротке замикання. Не використовуйте для чищення приладу пароочищувачі.
Якщо панель конфорок вбудована над духовою шафою або
плитою з функцією піролітичного очищення, то панель не дозво­ляється експлуатувати під час процесу піролізу. Інакше може спрацювати функція захисту від перегрівання панелі конфорок (див. відповідний розділ).
14

Ваш внесок в охорону навколишнього середовища

Утилізація транспортувальної упаковки

Упаковка захищає прилад від по­шкоджень під час транспортування. Матеріали, з яких виготовлена упа­ковка, безпечні для навколишнього середовища і легко утилізуються, то­му підлягають переробці.
Повернення упаковки для її вторинної переробки дозволяє економно витра­чати сировину та зменшувати кіль­кість відходів. Ваш продавець забере упаковку.

Утилізація відпрацьованого приладу

Електричні та електронні прилади містять цінні матеріали. Наряду з цим, вони містять також речовини, суміші і деталі, які необхідні для фун­кціонування і безпеки приладів. За умов неналежного використання від­працьованого приладу або при його потраплянні в побутове сміття, такі речовини можуть завдати шкоди здо­ров'ю людини або навколишньому середовищу. Тому в жодному випадку не утилізуйте відпрацьований прилад із звичайним побутовим сміттям.
Натомість віднесіть прилад до офіцій­ного пункту утилізації відпрацьованих електричних і електронних приладів у Вашому місті, віддайте продавцю або Miele. За видалення особистих дан­них на відпрацьованому приладі від­повідальність несе користувач. Про­стежте, щоб до відправлення приладу на утилізацію, він зберігався в недос­тупному для дітей місці.
15

Огляд

Панель конфорок

KM7164FR
a
Конфорка PowerFlex із функцією TwinBooster
b
Конфорка PowerFlex із функцією TwinBooster
ab
Комбінована зона PowerFlex
c
Конфорка з функцією Booster
d
Конфорка з функцією Booster
e
Дисплей з індикаторами конфорок
f
Ручка конфорки для зони спереду зліва
g
Ручка конфорки для зони позаду зліва
h
Ручка конфорки для зони спереду справа
i
Ручка конфорки для зони позаду справа
16
KM7174FR
Огляд
a
Конфорка PowerFlex із функцією TwinBooster
b
Конфорка PowerFlex із функцією TwinBooster
ab
Комбінована зона PowerFlex
c
Конфорка PowerFlex із функцією TwinBooster
d
Конфорка PowerFlex із функцією TwinBooster
cd
Комбінована зона PowerFlex
e
Дисплей з індикаторами конфорок
f
Ручка конфорки для зони спереду зліва
g
Ручка конфорки для зони позаду зліва
h
Ручка конфорки для зони спереду справа
i
Ручка конфорки для зони позаду справа
17
Огляд

Символи ручок конфорки

Символ Опис
0 Конфорка вимк.
Рівень підтримання тепла
Ввімкнення зони приготування PowerFlex
В Booster з 1рівнем
BI/II TwinBooster з 2рівнями
Призначення конфорок, приклад попереду зліва

Символи конфорок на дисплеї

Символ Опис
Конфорка готова до роботи
Рівень підтримання тепла
до Рівень потужності
Автоматика закипання
Рівень 1 TwinBooster/WaterBoost
Booster / Рівень 2 TwinBooster/WaterBoost
Відсутність посуду або невідповідний посуд (див. розділ
«Індукція»)
Залишкове тепло
 Увімкнено блокування ввімкнення
 Демо-режим активований
 Дезактивовано демо-режим
18

Технічні дані конфорок

Огляд
KM7164
Розмір у см
Конфорка
1
Ø
2
15–23 23×19 нормальна
15–23 23×19 нормальна
+ 22–23 23×39 нормальна
14–19 нормально
10–16 нормально
Макс. потужність у Вт при 230В
TwinBooster, рівень 1 TwinBooster, рівень 2
TwinBooster, рівень 1 TwinBooster, рівень 2
TwinBooster, рівень 1 TwinBooster, рівень 2
Booster
Booster
2.100
3.000
3.650
2.100
3.000
3.650
3.400
4.800
7.300
1.850
3.000
1.400
2.200
Усього 7.300
1
У межах зазначених діапазонів розміру можливе використання посуду з будь-яким
діаметром.
2
Вказана ділянка відповідає максимальній площі дна посуду, який використовується.
3
Зазначена потужність може варіюватися, залежно від розміру та матеріалу кухонно-
го посуду.
3
19
Огляд
KM7174
Розмір у см
Конфорка
1
Ø
2
15–23 23×19 нормальна
15–23 23×19 нормальна
15–23 23×19 нормальна
15–23 23×19 нормальна
+
22–23 23×39 нормальна
+
Макс. потужність у Вт при 230В
TwinBooster, рівень 1 TwinBooster, рівень 2
TwinBooster, рівень 1 TwinBooster, рівень 2
TwinBooster, рівень 1 TwinBooster, рівень 2
TwinBooster, рівень 1 TwinBooster, рівень 2
TwinBooster, рівень 1 TwinBooster, рівень 2
2.100
3.000
3.650
2.100
3.000
3.650
2.100
3.000
3.650
2.100
3.000
3.650
3.400
4.800
7.300
Усього 7.300
1
У межах зазначених діапазонів розміру можливе використання посуду з будь-яким
діаметром.
2
Вказана ділянка відповідає максимальній площі дна посуду, який використовується.
3
Зазначена потужність може варіюватися, залежно від розміру та матеріалу кухонно-
го посуду.
3
20
Loading...
+ 44 hidden pages