Afin d'éviter qu'un accident se produise ou que
l'appareil soit endommagé, il est
impératif de lire ce mode d'emploi
avant d'installer et de mettre en service cet appareil
pour la première fois.
fr-CA
M.-Nr. 06 921 020
Page 2
Table des matières
Guide de l'appareil.................................................5
Protection de l'environnement .......................................7
Instructions importantes sur la sécurité ...............................8
Inversion des charnières de la porte .................................53
Installation de l'appareil ...........................................60
Page 5
Guide de l'appareil
a Bouton Marche/arrêt de la partie
réfrigérateur
b Afficheur de température de la partie
réfrigérateur
c Touches de réglage de la tempéra
ture de la partie réfrigérateur
(+ pour augmenter la température; –
pour la diminuer)
d Touche et voyant de super
réfrigération
e Voyant Verrouillage de sécurité
-
f Bouton Marche/arrêt de la partie
congélateur
g Afficheur de température de la partie
congélateur
h Touches de réglage de la tempéra
ture de la partie congélateur
(+ pour augmenter la température; –
pour la diminuer)
i Touche et voyant de super
congélation
j Touche de suppression de l'alarme
-
5
Page 6
Guide de l'appareil
a Afficheur de la porte
b Compartiment pour beurre et fro
mage
c Ventilateur de refroidissement dyna
mique
(le refroidissement dynamique est
automatique)
d Casier à oeufs
e Étagères à éclairage DEL
f Balconnets à éclairage DEL
g Support à bouteilles
h Conduit et orifice
d'évacuation de la condensation
i Bacs à légumes
j Cloison de maintien des bouteilles*
k Tiroir à glaçons avec
distributeur automatique de glaçons*
l Tiroirs avec
calendrier de congélation
-
-
m Système de repérage des produits
congelés
* (peut varier selon le modèle)
6
Page 7
Protection de l'environnement
Élimination des produits d'em
ballage
Les produits d'emballage protègent
l'appareil durant le transport. Les maté
riaux d'emballage sont choisis en fonc
tion de critères écologiques de façon à
en faciliter le recyclage.
Le recyclage de l'emballage permet
d'économiser les matières premières et
de réduire le volume de déchets. En
principe, le détaillant récupère l'embal
lage.
Mise au rebut de votre ancien
appareil
Les anciens appareils électriques et
électroniques contiennent souvent en
core des matériaux recyclables. Ils
peuvent également contenir des subs
tances nocives. Une mise au rebut ina
déquate de ces éléments avec vos or
dures ménagères peut poser un risque
pour votre santé et pour l'environne
ment. C'est pourquoi il est important de
ne JAMAIS mettre au rebut votre ancien
appareil avec vos ordures ménagères.
Communiquez plutôt avec le service de
ramassage de déchets de votre municipalité ou une décharge assurant le recyclage des appareils électroménagers.
-
-
-
-
-
Au moment du transport de l'appareil,
veillez à ne pas endommager les
conduits situés sur le dessous et à l'ar
rière de l'appareil. En protégeant ces
conduits, vous vous assurez que les
fluides réfrigérants et l'huile du com
presseur ne contamineront pas l'envi
ronnement.
Si l'appareil est entreposé avant d'être
mis au rebut, assurez-vous qu'il ne
constitue pas un danger pour les en
fants (retirez la porte et entreprosez-le
à l'horizontal pour éviter qu'il ne bas
cule).
-
-
-
-
-
7
Page 8
Instructions importantes sur la sécurité
sonnes âgées ou handicapées se servir
Cet appareil répond à la réglemen
tation en matière de sécurité en vi
gueur. Toutefois, une utilisation inap
propriée peut causer des blessures
et des dommages matériels.
Lisez toutes les instructions avant
d'installer ou d'utiliser cet appareil
pour la première fois afin d'éviter
qu'un accident ne se produise ou
que l'appareil soit endommagé. Ces
instructions contiennent des rensei
gnements importants sur l'installa
tion, le fonctionnement et l'entretien
de l'appareil ainsi que sur la sécurité.
Conservez cette brochure en lieu
sûr afin de pouvoir la consulter au
besoin et remettez-la au prochain
utilisateur.
Utilisation conforme
Cet appareil est conçu uniquement
~
pour conserver des aliments et des
boissons au frais, pour congeler des
produits frais, pour conserver des pro
duits congelés et pour fabriquer des
glaçons.
Toute autre utilisation est interdite et
pourrait être dangereuse. Miele ne sera
pas tenu responsable des dommages
attribuables à toute utilisation inadé
quate de l'appareil.
Cet appareil n'est pas un jouet! Afin
~
d'éviter les risques de blessures, ne
laissez pas les enfants jouer près de
l’appareil ou avec les commandes ni
monter dessus. Ne laissez pas les per
-
de l'appareil sans surveillance.
-
-
Sécurité technique
Cet appareil contient le fluide réfri
~
gérant R134a qui est un hydrocarbure
fluoré (HFC) peu polluant et non inflam
mable. Il ne nuit pas à la couche
d'ozone. Pour obtenir plus de rensei
gnements au sujet du fluide réfrigérant,
consultez la plaque signalétique située
à l'intérieur du réfrigérateur. Pendant le
-
-
-
transport et l'installation de l'appareil,
assurez-vous de ne pas endommager
le système de refroidissement. Si cela
se produit, débranchez l'appareil, aérez la pièce pendant quelques minutes
et communiquez avec le Service technique Miele.
Avant de brancher l'appareil, véri-
~
fiez que les caractéristiques électriques
(tension et fréquence) indiquées sur la
plaque signalétique correspondent à
celles du réseau électrique de votre résidence. Ces caractéristiques doivent
absolument concorder afin d'éviter
toute détérioration de l'appareil. Dans
le doute, consultez un électricien quali
fié.
Avant de raccorder l’appareil à la
~
source d’alimentation électrique, assu
rez-vous que les données techniques
indiquées sur la plaque signalétique
correspondent bien à celles du réseau
électrique de la résidence.
Ces données DOIVENT correspondre
afin d’éviter d’endommager l’appareil.
Dans le doute, faites appel à un électri
cien qualifié.
-
-
-
-
-
-
-
8
Page 9
Instructions importantes sur la sécurité
La sécurité électrique de l’appareil
~
ne peut être garantie que si l’appareil
peut être raccordé à un système de
mise à la terre approprié conforme aux
normes de sécurité locales et nationa
les. Il est absolument nécessaire que
cette exigence de sécurité soit res
pectée; en cas de doute, n'hésitez pas
à faire appel à un électricien qualifié
qui vérifiera votre installation. Le fabri
cant ne sera pas tenu responsable des
dommages causés par un système de
mise à la terre défectueux (par exemple
une décharge électrique).
Un fonctionnement sécuritaire de
~
l'appareil n'est garanti uniquement que
si celui-ci a été installé et branché
conformément aux instructions indiquées dans le présent mode d'emploi.
L'appareil ne peut être utilisé dans
~
des installations mobiles (par exemple
un bateau, une maison mobile, un aéronef, etc.) que si une évaluation des risques liés à l'installation a été menée
par un ingénieur qualifié.
Seuls des professionnels qualifiés
~
doivent superviser les opérations tech
niques telles que l'installation de l'ap
pareil, son entretien et les réparations
effectuées sur celui-ci, conformément
aux normes de sécurité nationales et lo
cales.
Il peut être dangereux de confier les
travaux de réparation ou autres à des
personnes non qualifiées et Miele ne
pourra pas en être tenu responsable.
Assurez-vous que l'appareil n'est pas
sous tension tant que les travaux d'en
tretien ou les réparations ne sont pas
terminés.
-
-
-
-
-
-
Miele ne sera pas tenu responsable
~
des dommages attribuables à un mau
vais raccordement à la principale
source d'eau.
Le raccordement à la source d'eau
~
principale et toutes les réparations ef
fectuées sur le distributeur automatique
de glaçons doivent être réalisés par
une personne compétente et qualifiée.
Le distributeur automatique de gla
~
çons ne doit pas être raccordé à une
source d'eau chaude.
Vérifiez que l'appareil est débran
~
ché de la source d'alimentation électrique avant d'effectuer toute opération
de raccordement de plomberie.
L’appareil est entièrement débran-
~
ché de la source d’alimentation que
lorsque :
– il a été mis hors tension et débran-
ché de la prise murale,
– le fusible principal ou les fusibles de
l'installation ont été retirés (dans les
pays concernés).
NE PAS utiliser une rallonge pour
~
brancher l'appareil à la source d'ali
mentation.
L’utilisation de rallonges ne garantit pas
les conditions de sécurité nécessaires
à l’appareil (risque de surchauffe).
-
-
-
-
-
9
Page 10
Instructions importantes sur la sécurité
Utilisation
Ne manipulez jamais des produits
~
congelés avec les mains mouillées.
Elles pourraient geler. Risque d'engelu
res.
Ne saisissez pas les glaçons à main
~
nue et ne consommez jamais des gla
çons ou des bâtonnets glacés tout juste
sortis du congélateur.
La très basse température des glaçons
ou des bâtonnets risque de causer des
engelures sur vos lèvres ou votre
langue.
Ne laissez pas les enfants jouer
~
avec l'appareil, par exemple monter
dans les tiroirs ou jouer avec la porte.
Ne recongelez pas des aliments qui
~
ont été décongelés, même partiellement. Les aliments décongelés doivent
être consommés le plus rapidement
possible, avant qu'ils ne perdent leurs
valeurs nutritives ou qu'ils s'abîment.
Ne congelez pas de nouveau des aliments décongelés avant de les cuire.
N'entreposez pas de produits explo
~
sifs ou d'aérosols dans cet appareil.
L'enclenchement du thermostat peut
produire des étincelles qui constituent
un risque d'incendie. Les mélanges in
flammables pourraient exploser.
Ne faites pas fonctionner des appa
~
reils électriques dans l'appareil (par
exemple une sorbetière). Risque d'étin
celles et d'explosion.
Placez les alcools forts verticale
~
ment et vérifiez que les bouteilles sont
fermées hermétiquement.
Risque d'explosion.
-
-
-
Ne stockez pas dans le congélateur
~
des canettes ou des bouteilles conte
nant des boissons gazeuses ou des li
quides qui pourraient geler. Les canet
tes ou les bouteilles pourraient explo
ser. Risque de blessure et risque d'en
dommager l'appareil!
Lorsque vous souhaitez refroidir des
~
boissons rapidement en les plaçant
dans le congélateur, assurez vous de
ne pas les laisser plus d'une heure;
après ce délai, elles pourraient explo
ser et causer ainsi des blessures ou
des dommages.
Respectez les recommandations de
~
conservation indiquées sur les emballages des aliments pour éviter tout risque
d'intoxication alimentaire.
La durée de conservation dépend de
plusieurs facteurs, comme la fraîcheur
et la qualité des aliments ainsi que la
température à laquelle ils sont conservés. Suivez les directives données par
le fabricant du produit au sujet des
conditions de conservation et de la
date d'expiration du produit.
N'utilisez jamais d'objets pointus ou
~
coupants pour
–
enlever du givre ou de la glace ou
–
séparer des aliments congelé et reti
-
rer des bacs à glaçons. L'évapora
teur pourrait être endommagé, ce qui
pourrait causer des dommages irré
parables à votre appareil.
Ne placez jamais de bougie ni de
~
radiateur électrique dans l'appareil
pour accélérer le dégivrage, vous pour
riez endommager les pièces en plas
tique.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
10
Page 11
Instructions importantes sur la sécurité
N'utilisez pas de bombes dégivran
~
tes ni de dégivreurs, car les substan
ces qu'ils contiennent pourraient en
dommager les pièces en plastique et
former des gaz nocifs pour la santé.
N'appliquez pas d'huile ou de
~
graisse sur les joints des portes car ils
pourraient devenir poreux et se détério
rer au fil du temps.
N'entreposez pas de l'huile de cuis
~
son dans la porte du réfrigérateur. Des
résidus d'huile peuvent causer l'appari
tion de fissures sur les pièces en plas
tique de la porte.
Ne tentez pas de retirer les caches
~
des dispositifs d'éclairage situées dans
la porte du réfrigérateur. Si elles sont
endommagées, elles doivent être remplacées par un technicien Miele.
Ne regardez pas directement les
~
baguettes d'éclairage si les étagères
de verre ne sont pas en place; n'utilisez
jamais un instrument optique pour regarder les dispositifs d'éclairage!
Attention! les dispositifs d'éclairage
comportent des rayons laser (rayons la
ser de catégorie 1M).
N'installez jamais de baguettes
~
d'éclairage endommagées dans l'ap
pareil.
Vous risqueriez alors de subir un choc
électrique.
-
-
-
-
-
N'obstruez pas les grilles de ventila
~
tion de l'appareil car cela nuirait à l'effi
cacité de l'appareil, augmenterait la
consommation électrique et pourrait en
dommager l'appareil.
L'appareil est conçu pour être utilisé
~
dans une certaine plage de températu
res (température de la pièce), laquelle
doit être respectée. La plage de tempé
ratures conseillée pour l'appareil est in
diquée sur la plaque signalétique
placée à l'intérieur de l'appareil.
Si la température de la pièce est trop
froide, par exemple dans un garage, le
compresseur s'arrêtera pendant de longues périodes, ce qui empêchera l'appareil de maintenir la température interne désirée.
NE PAS utiliser un nettoyeur à va-
~
peur pour nettoyer l'appareil. La vapeur
sous pression pourrait atteindre les
composantes électriques et causer un
court-circuit.
Dans les endroits infestés de ca-
~
fards ou autres parasites, veillez à gar
der l'appareil et les zones situées à
proximité propres en tout temps. Tout
dommage causé par des cafards ou
autres parasites n'est pas couvert par
la garantie.
-
-
-
-
-
-
-
Ne pas forcer l'ouverture des ba
~
guettes d'éclairage. Cela endommage
rait les composantes électroniques in
ternes. Si les baguettes d'éclairage
sont endommagées, remplacez-les.
Vous pouvez vous procurer de nouvel
les baguettes d'éclairage auprès du
Service technique Miele.
-
-
-
-
11
Page 12
Instructions importantes sur la sécurité
Mise au rebut de votre ancien
appareil
Avant de vous débarrasser de votre
~
ancien appareil, assurez-vous que le
loquet ou le verrou de la porte est inuti
lisable.
Vous éviterez ainsi que des enfants ne
s'y enferment et mettent leur vie en
danger.
Débranchez l'appareil de la source
~
d'alimentation, coupez le cordon d'ali
mentation à proximité de l'appareil et
coupez la fiche afin qu'elle devienne
inutilisable.
Veillez à ne pas endommager les
~
conduits de l'appareil avant qu'il soit
mis au rebut, par exemple en :
– perçant les conduits de l'évaporateur
qui contiennent du fluide réfrigérant;
– tordant les tuyaux;
-
-
– grattant le revêtement de surface.
Des éclaboussures de fluide réfrigérant
peuvent causer des lésions oculaires.
Le fabricant ne sera pas tenu res
ponsable des dommages causés en
raison du non-respect des présen
tes instructions.
12
-
-
Page 13
Comment économiser l'énergie
Consommation d'énergie nor
male
Emplacement d'installation
de l'appareil
Réglage de la température
(thermostat)
Réglage (numérique) de la
température
UtilisationOuvrez la porte seulement lorsqu'il
Dans une pièce bien ventilée.Dans une pièce close peu ven
Protégé des rayons directs du so
leil.
À l'écart de sources de chaleur
(radiateur, poêle/four).
Pièce avec une température
idéale (environ 20 °C (68 °F)).
Réglage médian (2 ou 3).Réglage supérieur : plus la tempé
Compartiment du bas entre 8 et
12 °C (46 à 54 °F)
Partie réfrigérateur réglée entre 4
et5°C(39à41°F)
Partie congélateur réglée à -18 °C
(-2 °F)
est nécessaire de le faire et le
moins longtemps possible.
Rangez les aliments de façon organisée.
Assurez-vous de faire refroidir les
boissons et les aliments chauds
avant de les placer à l'intérieur
l'appareil.
Assurez-vous que les aliments
que vous placez dans l'appareil
sont bien emballés ou recouverts.
Placez des aliments congelés
dans le réfrigérateur pour les dé
congeler.
Ne pas surcharger l'appareil. Lais
sez un certain espace entre les
aliments afin que l'air puisse circu
ler adéquatement.
-
-
Consommation d'énergie accrue
tilée.
Exposé directement au soleil.
-
Près de sources de chaleur (ra
diateur, poêle/four).
Dans une pièce où la température
est trop élevée.
rature requise à l'intérieur de l'ap
pareil est faible, plus il consomme.
Sur les appareils réglés à une
température particulière pour l'hi
ver, il est important de ne pas ou
blier de désactiver cette fonction
lorsque la température de la pièce
est supérieure à 16 °C.
Le fait d'ouvrir les portes trop fréquemment et pendant de longues
périodes entraînera une perte d'air
froid.
Si les aliments sont rangés de façon disparate, il faudra plus de
temps pour les trouver et, par
conséquent, la porte demeurera
ouverte trop longtemps.
Si de la nourriture encore chaude
est placée dans l'appareil, le com
presseur fonctionnera plus long
temps et à un régime plus élevé
afin d'abaisser la température au
niveau désiré.
L'évaporation ou la condensation
de liquides peut causer une perte
d'air froid dans le réfrigérateur.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
13
Page 14
Comment économiser l'énergie
Consommation d'énergie nor
male
DégivrageDégivrez le congélateur lors
qu'une couche de glace de 1 cm
d'épaisseur s'est formée.
Consommation d'énergie accrue
-
Une couche de glace épaisse di
minue la production d'air froid et
augmente la consommation éner
gétique.
-
-
14
Page 15
Mettre en marche et éteindre l'appareil
Avant la première utilisation
Les surfaces en acier inoxydable et les
bordures sont recouvertes d'un film
protecteur.
N'enlevez pas ce film avant que l'ap
^
pareil n'ait été installé dans son em
placement final. Pour ôter le film pro
tecteur, commencez par l'un des
coins supérieurs.
Ensuite, enduisez les surfaces en
^
acier inoxydable avec un produit
spécial (disponible auprès du service
à la clientèle).
^ Nettoyez l'intérieur de l'appareil et les
accessoires avec de l'eau chaude
savonneuse. Essuyez à l'aide d'un
linge doux.
Une fois que l'appareil est installé, il
est très important d'attendre 30 à 60
minutes avant de brancher l'appareil
pour la première fois. Autrement,
l'appareil pourrait ne pas fonctionner
correctement!
-
Mettre l'appareil en marche
Les parties réfrigérateur et congélateur
peuvent être mises en marche séparé
ment, à votre convenance.
Partie réfrigérateur
-
La température de la partie réfrigéra
teur va s'afficher. Le réfrigérateur com
mencera à se refroidir et la lumière inté
rieure s'allume lorsque vous ouvrez la
porte.
-
Partie congélateur
-
Appuyez sur le bouton
^
MARCHE/ARRÊT de la partie congé
lateur.
L'afficheur de température de la partie
congélateur indique des barres clignotantes. Le congélateur commence à se
refroidir.
Pour assurer une température adéquate du congélateur, laissez-le fonctionner quelques heures avant d'y placer des aliments.
Bloc réfrigérant
Placez le bloc réfrigérant dans le tiroir
supérieur du congélateur ou, pour ga
gner de l'espace, placez-le sur le pla
teau du congélateur (peut varier selon
les modèles). Après avoir été placé
24 heures dans le congélateur, le bloc
réfrigérant sera pleinement efficace.
-
-
-
-
-
-
^
Appuyez sur le bouton
MARCHE/ARRÊT de la partie réfrigé
rateur.
-
15
Page 16
Mettre en marche et éteindre l'appareil
Arrêter l'appareil
Appuyez sur le bouton
^
MARCHE/ARRÊT de manière à ce
que l'affichage de la température
s'éteigne,
L'appareil ne produit plus de froid. Si
ce n'est pas le cas, le verrouillage de
sécurité est sûrement activé.
Verrouillage de sécurité
Le verrouillage de sécurité peut être
activé pour empêcher que l'appareil ne
soit éteint par inadvertance.
Activer et désactiver le verrouillage
de sécurité
^ Maintenez le bouton de super congé-
lation enfoncé pendant environ 5 secondes.
Choisissez maintenant, au moyen
^
des touches de réglage de la tempé
rature, l'option souhaitée entre 0 ou
; 1:
0 indique que le verrouillage de
sécurité est désactivé
1 indique que le verrouillage de sécu
rité est activé.
Pour sauvegarder le réglage, ap
^
puyez sur le bouton de super congé
lation.
Lorsque le verrouillage de sécurité est
activé, le voyant
^ Pour quitter le mode de réglage, ap-
puyez sur le bouton MARCHE/ARRÊT
de la partie congélateur. Autrement,
l'appareil revient automatiquement en
mode normal au bout d'environ 2 minutes.
X s'allume.
-
-
-
-
Le voyant du bouton de super congéla
tion clignote et l'afficheur de tempéra
ture indique
^
Appuyez à nouveau sur le bouton de
super congélation.
L'afficheur indique
16
;.
;.
-
-
Page 17
Mettre en marche et éteindre l'appareil
Éteindre l'appareil en cas
d'absence prolongée
Si l'appareil n'est pas utilisé pendant
une période prolongée (par exemple
de longues vacances) :
arrêtez l'appareil,
^
débranchez-le de la prise,
^
fermez le robinet d'arrivée d'eau (se
^
lon les modèles),
nettoyez l'appareil puis
^
laissez les portes ouvertes pour aérer
^
l'appareil.
Si vous envisagez vous absenter
pendant une longue période et que
vous oubliez de nettoyer l'appareil et
de laisser les portes ouvertes avant
de quitter, de mauvaises odeurs et
des moisissures pourraient apparaître.
-
17
Page 18
Afficheur de la porte
L'afficheur situé sur le devant de la
porte de l'appareil :
- indique les températures actuelles in
ternes du réfrigérateur et du congéla
teur;
- indique si les fonctions de super réfri
gération et de super congélation sont
activées;
- indique si l'appareil rencontre un pro
blème.
La moitié supérieure de l'afficheur indique la température du réfrigérateur
tandis que la moitié inférieure indique
la température du congélateur.
À la première mise en marche de l'appareil et lorsque les deux portes sont
fermées, un écran de bienvenue s'af
fiche. Il disparaît ensuite pour laisser la
place à l'affichage des températures.
Tout d'abord, des barres clignotantes
apparaîtront par intermittence accom
pagnées des symboles du triangle de
signalisation et du thermomètre dans la
partie inférieure de l'afficheur. Cela in
dique les plages de températures qui
peuvent être affichées et précise égale
ment que la température définie n'a pas
encore été atteinte.
-
-
-
-
Réglage du contraste
Si vous souhaitez régler le contraste de
l'afficheur, procédez comme suit :
Ouvrez la porte du réfrigérateur.
^
-
Appuyez et maintenez le bouton de
^
super congélation enfoncé pendant
environ 5 secondes.
Le voyant du bouton de super congéla
tion clignote et l'afficheur de tempéra
ture indique
^ Appuyez sur la touche "+" de réglage
de la température deux fois, jusqu'à
ce que le symbole
l'afficheur.
^ Appuyez de nouveau sur le bouton
de super congélation.
^ Fermez la porte du réfrigérateur dans
les 10 secondes qui suivent.
L'appareil est en mode de réglage
du contraste. Des barres verticales
apparaissent dans l'afficheur. Le
nombre de barres augmente ou di
minue selon le réglage de contraste
choisi.
Il existe cinq niveaux de contraste ré
glables. Chaque niveau apparaît envi
ron 4 secondes dans l'afficheur.
^
Ouvrez la porte du réfrigérateur
lorsque vous trouvez le réglage dési
ré.
;.
C clignote dans
-
-
-
-
-
-
18
Le niveau de contraste sera alors
sauvegardé. Le réglage sera conser
vé en mémoire même en cas de cou
pure de courant.
-
-
Page 19
Si la porte du réfrigérateur n'est pas
ouverte, l'appareil quittera le mode
de réglage du contraste après envi
ron 10 minutes et le réglage précé
dent sera conservé.
Pour quitter le mode de réglage :
Appuyez sur le bouton Marche/arrêt
^
du congélateur situé sur le panneau
de commande placé à l'intérieur de
l'appareil.
En l'absence d'action de votre part,
l'appareil reviendra en mode normal
après quelques minutes.
Afficheur de la porte
-
-
19
Page 20
Afficheur de la porte
Affichages
L'afficheur de la porte peut indiquer les symboles suivants :
SymboleSignification
+°C
-°C
--
$
L
SUPER
§%
;
u
Affichage des températures supérieures à 0° C.
Affichage des températures inférieures à 0° C.
Les températures internes de l'appareil ne correspondent pas
aux plages de température en mesure d'être affichées.
L'appareil est verrouillé.
La température définie n'est pas encore atteinte. L'intérieur de
l'appareil est toujours en train de refroidir.
Si la mention SUPER est indiquée dans la moitié supérieure de
l'afficheur, cela signifie que la fonction de super réfrigération est
activée.
Si la mention SUPER apparaît dans la partie inférieure de l'afficheur, cela signifie que la fonction de super congélation est activée.
Alarme de température : la température à l'intérieur du congélateur est trop élevée. Le symbole va clignoter par intermittence et
l'afficheur va indiquer également la température actuelle interne
du congélateur.
Alarme de la porte : la porte de l'appareil n'est pas fermée.
L'appareil est en mode de réglage du contraste de l'afficheur de
la porte.
<
§
20
Coupure de courant : la température interne du congélateur s'est
élevée au-dessus du niveau adéquat au cours des derniers jours
en raison d'une coupure de courant.
L'appareil est défectueux.
Page 21
Sélection de la température adéquate
Avant d'entreposer les aliments, il est
très important de régler l'appareil à la
bonne température. Les micro-organis
mes présents dans les aliments qui ne
sont pas conservés à la bonne tempé
rature entraînent la détérioration rapide
de la nourriture. La température a une
incidence sur le taux de multiplication
des micro-organismes. La réduction de
la température permet de ralentir la vi
tesse de prolifération des bactéries.
La température interne de l'appareil
s'élève dans les cas suivants :
la porte est ouverte souvent et reste
–
ouverte longtemps,
– trop de nourriture est placée dans le
réfrigérateur au même moment,
– de la nourriture encore chaude est
placée dans le réfrigérateur,
– la température de la pièce où se
trouve le réfrigérateur est élevée.
L'appareil est conçu pour être utilisé
dans une certaine plage de températures (température de la pièce). Ne
placez pas l'appareil dans une pièce
dont la température ne correspond
pas à la plage pour laquelle il a été
conçu.
-
Refroidissement dynamique
Le ventilateur de refroidissement dyna
mique se met automatiquement en
marche lorsque le système de refroidis
sement se met en marche. Cela permet
de répartir uniformément la température
dans l'appareil, afin que les aliments
soient tous refroidis à la même tempé
rature environ.
. . . dans la partie congélateur
Pour congeler des aliments frais ou
conserver des aliments congelés pen
dant une longue période, la tempéra
ture doit atteindre -18 °C minimum. À
cette température, la prolifération des
micro-organismes est grandement ralentie. Dès que la température s'élève
au-dessus de -10°C, les micro-organismes redeviennent actifs et les aliments
ne peuvent donc pas être conservés
longtemps. C'est pour cette raison que
les aliments décongelés, même partiellement, ne doivent pas être recongelés.
Par contre, les aliments décongelés
peuvent être recongelés une fois qu'ils
ont été cuits car les hautes températu
res de cuisson détruisent la plupart des
micro-organismes.
-
-
-
-
-
-
. . . dans la partie réfrigérateur
Une température de 4°C est recom
mandée dans la partie réfrigérateur.
-
21
Page 22
Sélection de la température adéquate
Sélection de la température
Les températures des parties congéla
teur et réfrigérateur peuvent être ré
glées séparément, à l'aide des deux
boutons situés de chaque côté de l'affi
cheur de température.
Appuyez sur le
bouton + pour augmenter la tempéra
ture
bouton - pour abaisser la température
La température définie clignote lors du
réglage.
Vous pouvez modifier l'affichage de la
température situé derrière la porte en
pressant les touches de la manière suivante :
– Lorsque vous appuyez une première
fois, la dernière température sélectionnée clignote.
–
Par la suite, chaque fois que vous
appuyez, la température augmente
par incrément de 1 °C.
–
Si vous maintenez le bouton enfon
cé, la température continuera d'aug
menter ou de diminuer, selon le cas.
Environ 5 secondes après avoir relâché
le bouton, la température actuelle de la
partie réfrigérateur ou congélateur s'af
fiche automatiquement.
-
-
-
avant que la température souhaitée soit
atteinte. Si, après ce délai, la tempéra
ture est trop basse ou trop élevée, ré
glez-la à nouveau.
-
Plage de température
La température peut être réglée comme
suit :
Dans la partie réfrigérateur, entre
–
2°Cet11°C
Dans la partie congélateur, entre
–
-14 °C et -28 °C
La température de la pièce et l'empla
cement de l'appareil peuvent avoir une
incidence sur le temps qu'il faudra à
l'appareil pour atteindre les températures les plus froides. Si la température
de la pièce est trop élevée, l'appareil
peut ne pas être en mesure d'atteindre
la température la plus basse.
Affichage de la température
Au cours du fonctionnement normal de
-
l'appareil, l'afficheur de température du
panneau de commande indique la tem
pérature enregistrée au milieu de la
partie réfrigérateur et la température de
la partie la plus chaude du congélateur.
-
Si l'appareil est à une température qui
ne peut être affichée (moins de 0 °C
pour la partie réfrigérateur et plus de
0 °C pour la partie congélateur), des
barres clignotantes apparaîtront dans
l'afficheur.
-
-
-
-
Si vous venez de modifier la tempéra
ture, il vous faudra attendre environ 6
heures si l'appareil n'est pas très
plein ou 24 heures s'il est bien rempli
22
-
Page 23
Sélection de la température adéquate
L'affichage de la température cli
gnote dans les cas suivants :
si une nouvelle température est
–
réglée,
si la température de l'appareil a aug
–
menté de plusieurs degrés; l'affi
cheur indique que l'appareil se ré
chauffe trop.
Cette perte de froid n'est pas grave
dans les cas suivants :
lorsque la porte est restée ouverte
–
trop longtemps, par exemple pour
sortir une grande quantité de nourri
ture,
– lorsque des aliments frais ont été dé-
posés dans le congélateur.
Cependant, si la température de la
partie congélateur demeure longtemps
supérieure à -18 °C, assurez-vous que
les aliments congelés n'ont pas commencé à décongeler. Si des aliments
ont commencé à décongeler, vérifiez
que les aliments peuvent être consom
més sans danger et consommez-les ra
pidement.
-
-
-
Luminosité de l'afficheur de
température
La luminosité de l'afficheur de tempéra
ture de l'appareil est par défaut réglée
au minimum. Par contre, si la porte est
ouverte, un réglage est effectué ou
l'alarme retentit, la luminosité de l'affi
cheur de température est plus forte
pendant environ 1 minute.
Le niveau de luminosité de l'afficheur
peut être réglé comme suit :
-
^ Appuyez et maintenez le bouton de
super congélation enfoncé pendant
environ 5 secondes.
Le voyant du bouton de super congélation clignote et l'afficheur de température indique
-
-
^
Appuyez sur l'une des touches de
sélection de la température jusqu'à
ce que le symbole
;.
^ s'affiche.
-
-
^
Appuyez de nouveau sur le bouton
de super congélation.
Le symbole
^
Vous pouvez désormais régler le ni
veau de luminosité à l'aide des tou
ches de sélection de la température.
Vous pouvez choisir un niveau de lu
minosité entre 1 et 5:
1 correspond à la luminosité la plus
faible et
5 à la luminosité la plus vive.
^ s'affiche.
-
-
-
23
Page 24
Sélection de la température adéquate
Appuyez sur le bouton de super
^
congélation pour enregistrer le ré
glage.
Pour quitter le mode de réglage, ap
^
puyez sur le bouton Marche/arrêt de
la partie congélateur.
Sinon, l'appareil reviendra en mode
normal après 2 minutes.
-
-
24
Page 25
Alarme
L'appareil est équipé d'un système
d'avertissement qui permet de s'assu
rer que la température du congélateur
ne s'élève pas sans que l'on s'en aper
çoive. Le système d'alarme permet
également d'éviter le gaspillage
d'énergie si la porte reste ouverte.
-
Alarme de température
Si la température de la partie congéla
teur est trop élevée, une alarme se dé
clenche et l'affichage de la température
situé derrière la porte clignote. L'affi
cheur de température situé sur la porte
de l'appareil clignote et affiche les symboles suivants en alternance : §%.La
température définie va déterminer les
températures auxquelles l'alarme va se
déclencher.
L'alarme va se déclencher et l'afficheur
de température va clignoter dans les
cas suivants :
– lorsque la porte de la partie congéla-
teur est laissée ouverte pendant un
certain temps, par exemple pour pla
cer des aliments dans le congéla
teur, les ranger ou en sortir;
-
-
-
-
Alarme de la porte
Si l'une des portes est laissée ouverte
pendant plus de 60 secondes environ,
l'alarme se déclenche et l'afficheur de
température situé sur la porte de l'ap
pareil clignote et affiche le symbole ;
(symbole d'une porte ouverte).
Activation du système
d'alarme
Le système d'alarme est toujours actif.
Vous n'avez pas à l'activer.
Désactivation de l'alarme
Une fois que la température définie est
atteinte dans la partie congélateur,
l'alarme s'arrête et l'afficheur de température situé derrière la porte cesse de
clignoter et reste allumé. L'afficheur situé sur la porte de l'appareil indique
désormais uniquement la température.
Cependant, il est possible de désactiver l'alarme si le bruit vous incommode.
-
-
–
lorsque de grandes quantités d'ali
ments à congeler sont placés en
même temps;
–
lorsque l'alimentation de l'appareil a
été coupée très longtemps.
-
^
Appuyez sur le bouton de suppres
sion de l'alarme.
Le signal sonore s'interrompt. L'affi
cheur de température continue à cli
gnoter jusqu'à ce que la température
désirée soit atteinte. L'afficheur
cesse alors de clignoter et reste allu
mé. Le système d'alarme est à nou
veau prêt à fonctionner au besoin.
-
-
-
-
-
25
Page 26
Super réfrigération et Super congélation
Appuyez sur la touche de super réfri
Fonction de super réfrigération
La fonction de super réfrigération peut
être utilisée pour réduire rapidement la
température du réfrigérateur à son ni
veau le plus froid (en fonction de la
température de la pièce). Cette fonction
est particulièrement recommandée
pour refroidir rapidement de grandes
quantités de nourriture ou de boissons
fraîches.
Activation de la fonction de super ré
frigération
^ Appuyez sur la touche de super réfri-
gération (à gauche). Le voyant de super réfrigération s'allume.
L'appareil fonctionne à plein rendement afin de faire baisser la température du réfrigérateur.
La mention SUPER est indiquée dans
l'afficheur de température de la porte.
Désactivation de la fonction de super
réfrigération
La fonction de super réfrigération prend
fin automatiquement au bout d'environ
6 heures. Le voyant s'éteint alors et
l'appareil reprend son fonctionnement
normal.
^
gération. Le voyant de super réfrigé
ration s'éteint alors et l'appareil re
-
prend son fonctionnement normal.
Congélation d'aliments frais
Les aliments frais doivent être congelés
le plus rapidement possible afin de
conserver leurs valeurs nutritives, leur
teneur en vitamines ainsi que l'aspect
et le goût.
-
Lorsqu'un aliment met du temps à
congeler, de l'eau s'échappe des cellu
les, ce qui entraîne leur rétrécissement.
Ultérieurement, lorsque cet aliment est
décongelé, seule une partie de cette
eau est réabsorbée par les cellules; le
reste de cette eau se retrouve autour
des aliments.
En d'autres mots, les aliments peuvent
perdre une quantité considérable d'humidité.
Inversement, les cellules perdent moins
leur humidité et rétrécissent moins lors
qu'un aliment est congelé rapidement.
Par ailleurs, il est beaucoup plus facile
pour l'aliment de réabsorber l'humidité
durant le processus de décongélation
si seule une faible quantité d'eau a été
perdue. Il y a ainsi moins d'eau autour
des aliments décongelés.
-
-
-
-
-
Afin d'économiser de l'énergie, la fonc
tion de super réfrigération peut être in
terrompue une fois que la nourriture ou
les boissons sont suffisamment fraî
ches.
26
-
-
-
Page 27
Super réfrigération et Super congélation
Fonction de super congélation
Utilisez la fonction de super congéla
tion avant de placer des aliments frais
dans le congélateur.
Exceptions :
lorsque vous placez des aliments
–
déjà congelés dans le congélateur;
lorsque vous congelez moins de 2 kg
–
d'aliments par jour.
Activation de la fonction de super
congélation
La fonction de super congélation doit
être activée 6 heures avant de placer
de faibles quantités d'aliments dans
le congélateur. Si vous prévoyezcongeler une grande quantité d'aliments, activez la fonction de super
congélation 24 heures à l'avance.
-
Désactivation de la fonction de super
congélation
Selon la quantité de nourriture placée
dans le congélateur, la fonction de su
per congélation se désactivera automa
tiquement après 30 à 60 heures. Le
voyant de super congélation s'éteint
alors et l'appareil reprend son fonction
nement normal.
Afin d'économiser de l'énergie, la fonc
tion de super congélation peut être in
terrompue une fois la température
constante de -18°C (ou une tempéra
ture inférieure) atteinte dans le congéla
teur.
^ Appuyez de nouveau sur la touche
de super congélation. Le voyant de
super réfrigération s'éteint alors et
l'appareil reprend son fonctionnement normal.
-
-
-
-
-
-
-
^
Appuyez sur la touche de super
congélation (à droite). Le voyant de
super congélation s'allume.
L'appareil fonctionne à plein régime
afin de faire baisser la température
du congélateur.
La mention SUPER est indiquée sur l'af
ficheur de température de la partie
congélateur.
-
27
Page 28
Utilisation efficace du réfrigérateur
les légumes préemballés et les au
Les différentes zones
d'entreposage
La circulation naturelle de l'air à l'inté
rieur de l'appareil crée différentes zo
nes de température dans le réfrigéra
teur. L'air froid est plus lourd, il se re
trouve donc dans la partie la plus
basse de l'appareil. Utilisez à votre
avantage ces différentes zones lorsque
vous placez des aliments dans l'appa
reil.
Zone la plus chaude
La zone la plus chaude est la partie supérieure de la porte. Utilisez cette section pour y placer le beurre (qui restera
assez mou) et le fromage (qui gardera
sa saveur).
–
tres produits frais portant une éti
-
-
-
-
-
quette qui recommande une tempé
rature de conservation d'au moins 4
°C (39 °F).
N'entreposez pas de produits explo
sifs ou d'aérosols dans l'appareil.
Risque d'explosion! Si vous placez
des aliments huileux ou graisseux
dans la porte de l'appareil, assu
rez-vous qu'ils ne se déversent pas
sur les pièces en plastique. Ces der
nières pourraient se fissurer et casser. Ne laissez pas de nourriture en
contact avec la paroi du fond de
l'appareil, car la nourriture pourrait
geler contre celle-ci.
-
-
-
-
-
-
Zone la plus froide
La zone la plus froide du réfrigérateur
se situe juste au-dessus des bacs à légumes.
Placez ici tous les aliments fragiles et
hautement périssables comme :
–
le poisson, la viande, la volaille;
–
la charcuterie, les plats préparés;
–
les plats ou les préparations conte
nant des œufs ou de la crème;
–
la pâte à pain fraîche, la pâte à tarte,
la pâte à gâteau;
–
les fromages au lait cru et les autres
produits laitiers au lait cru;
28
-
Aliments ne devant pas être
entreposés dans un
réfrigérateur
Certains aliments ne doivent pas être
placés dans un réfrigérateur. En voici
quelques exemples :
–
certains fruits et légumes sensibles
au froid, comme les bananes, les
avocats, les papayes, les fruits de la
passion, les aubergines, les poi
vrons, les tomates et les concom
bres;
–
les fruits qui ne sont pas encore
mûrs;
–
les pommes de terre;
–
certains fromages à pâte dure (par
exemple le parmesan).
-
-
Page 29
Utilisation efficace du réfrigérateur
Entreposer les aliments
correctement
Assurez-vous que les aliments que
vous placez dans l'appareil sont bien
emballés ou recouverts. De cette façon,
vous éviterez que les odeurs se répan
dent et gâtent les autres aliments. Les
aliments ne s'assécheront pas et ainsi
toute contamination croisée causée par
des bactéries sera évitée. La proliféra
tion de bactéries, comme la salmonelle,
peut être évitée en réglant l'appareil à
une température appropriée et en ob
servant de bonnes normes d'hygiène.
Fruits et légumes
Les fruits et légumes peuvent être placés sans protection particulière dans
les bacs à légumes. Cependant, il faut
garder à l'esprit que certains fruits et légumes libèrent un gaz naturel qui accélère le processus de mûrissement et de
pourrissement. D'autres fruits et légumes réagissent fortement à ce gaz naturel et ne devraient pas être entrepo
sés dans le même bac.
Les fruits suivants produisent une
large quantité de gaz naturel :
les pommes, les abricots, les poires,
les nectarines, les pêches, les prunes,
les avocats et les figues.
-
-
-
Les fruits et légumes suivants réa
gissent fortement au gaz naturel pro
duit par d'autres fruits et légumes :
les kiwis, les brocolis, les choux-fleurs,
les choux de bruxelles, les mangues,
les melons miel, les pommes, les abri
cots, les concombres, les tomates, les
poires, les nectarines et les pêches.
Viandes et produits non emballés
La viande et les produits non emballés
doivent être placés séparément. Si
vous prévoyez de les entreposer en
semble, ils doivent être emballés avant
d'être placés dans l'appareil, afin de
prévenir toute contamination.
Aliments riches en protéines
Les aliments riches en protéines se détériorent plus rapidement. En résumé,
les fruits de mer s'abîment plus rapidement que le poisson, qui lui, se gâte
plus vite que la viande.
Viande
La viande doit être entreposée sans
emballage (sans film protecteur ni
contenant.) Ainsi, la surface de la
viande s'assèche, ce qui aide à contrô
ler le développement des bactéries et
garde la viande fraîche plus longtemps.
Assurez-vous également de garder des
viandes différentes dans des conte
nants distincts; elles ne doivent pas se
toucher, afin d'éviter qu'elles se conta
minent les unes les autres et qu'elles
pourrissent.
-
-
-
-
-
-
-
29
Page 30
Disposition de l'aménagement intérieur
Déplacer les étagères
Les étagères peuvent être positionnées
en fonction de la hauteur de la nourri
ture.
Tirez l'étagère ainsi que la baguette
^
d'éclairage à moitié, puis soulevez-la
ou abaissez-la.
En maintenant l'étagère en position
^
horizontale, glissez-la jusqu'à la posi
tion voulue.
Le bord surélevé doit être dirigé vers
le bas.
Si l'étagère en verre est séparée de
la baguette d'éclairage lors de son
retrait, faites glisser horizontalement
la baguette d'éclairage hors du réfrigérateur. Repositionnez la baguette
à l'endroit désiré puis faites glisser
l'étagère de verre de manière à ce
qu'elle soit reconnectée avec la baguette d'éclairage.
Ne regardez jamais directement
les baguettes d'éclairage si les éta
gères de verre ne sont pas en
place. Attention! Laser
(rayon laser de catégorie 1 M). N'uti
lisez jamais un instrument optique
pour regarder les dispositifs d'éclai
rage!
-
-
-
Ajustement des balconnets
Poussez le balconnet vers le haut,
^
puis retirez-le en le tirant vers l'avant.
Les dispositifs d'éclairage situés
dans la porte du réfrigérateur ne peu
vent pas être enlevés.
Replacez le balconnet dans la posi
^
tion souhaitée. Assurez-vous qu'il est
bien poussé vers l'arrière de sorte
qu'il soit fixé de manière sécuritaire.
Ajustement du support à bou
teilles
Le support à bouteilles peut être facilement retiré puis replacé sous l'une des
autres étagères.
Ajustement de la cloison de
maintien des bouteilles
(peut varier selon le modèle)
La cloison de maintien des bouteilles
peut être déplacée vers la droite ou
vers la gauche afin de garantir que les
bouteilles sont maintenues en position
lorsque l'on ouvre ou ferme la porte.
-
-
-
-
30
Page 31
Congélation et conservation des aliments
Capacité maximale de
congélation
Pour s'assurer que les produits frais
placés dans le congélateur sont entiè
rement congelés le plus vite possible, il
est important de respecter la capacité
maximale de congélation. La capacité
maximale de congélation au cours
d'une période de 24 heures est in
diquée sur la plaque signalétique de la
façon suivante : Capacité de congéla
tion ...kg/24 h.
Conservation des aliments
congelés
Lorsque vous achetez des produits
congelés que vous souhaitez entreposer dans votre congélateur, vérifiez les
points suivants :
– l'emballage n'est pas endommagé;
– la date limite de consommation;
– la température à laquelle le produit
congelé était conservé en magasin.
La durée de conservation d'un ali
ment est réduite si celui-ci est entre
posé à une température inférieure à
-18°C.
^
Attendez d'avoir pratiquement termi
né votre épicerie avant de prendre
les aliments congelés et emballez-les
dans un journal, une glacière ou un
sac isotherme pour les transporter.
-
-
-
-
Ne recongelez jamais des aliments
qui ont été décongelés, même par
tiellement. Consommez les aliments
décongelés le plus vite possible car
ils perdent de leur valeur nutritive et
se détériorent rapidement. Ne re
congelez pas des aliments décon
gelés avant de les cuire.
Congélation d'aliments frais
Congelez uniquement de la nourriture
fraîche et en bonne condition.
Conseils pour congeler des aliments
frais
– Les types d'aliments suivants peu-
vent être congelés :
la viande fraîche, la volaille, le gibier,
le poisson, les légumes, les fines
herbes, les fruits frais, les produits
laitiers, les pâtes, les restes de repas, les jaunes d'œufs, les blancs
d'œufs et la plupart des plats préparés.
–
-
-
La congélation des aliments suivants
n'est pas recommandée :
le raisin, la salade, les radis, la
crème fraîche, la mayonnaise, les
œufs frais, les oignons, les pommes
et les poires crues entières.
-
-
-
^
Placez les aliments congelés le plus
vite possible dans votre congélateur.
31
Page 32
Congélation et conservation des aliments
Les légumes doivent être découpés,
–
lavés et blanchis afin de conserver
leur couleur, leur goût et la vitamine
C qu'ils contiennent. Pour les blan
chir, plongez les légumes2à3mi
nutes dans une grande quantité
d'eau bouillante. Égouttez ensuite les
légumes, puis plongez-les dans de
l'eau glacée et égouttez-les complè
tement.
Les viandes maigres se congèlent
–
mieux que les viandes grasses et se
conservent plus longtemps.
Séparez les côtelettes, les escalo
–
pes, les steaks et les viandes roulées
avec un film plastique pour congélation pour éviter qu'ils ne forment des
blocs compacts.
– Ne salez pas et n'assaisonnez pas
les aliments frais ou les légumes
blanchis avant de les congeler. Les
aliments cuits peuvent être légèrement assaisonnés avant d'être
congelés, mais notez que certaines
épices changent de goût une fois
congelées.
Emballage
Congelez les aliments par portion.
^
-
-
-
Emballages non recommandés :
- papier d'emballage
- papier ciré
- papier cellophane
- sacs poubelle
-
- sacs à provision en plastique
Emballages recommandés :
- film plastique pour congélation
- sacs pour congélation
- papier aluminium
- barquettes de congélation
^ Enlevez le plus d'air possible de
l'emballage avant de le fermer afin
d'éviter que la nourriture ne soit
brûlée par le froid.
^ Fermez hermétiquement l'emballage
avec :
- un caoutchouc
- une agrafe en plastique
- une ficelle
- un ruban adhésif spécial pour
congélation.
–
Ne placez pas d'aliments chauds ni
de boissons chaudes dans le congé
lateur. Les autres aliments congelés
pourraient décongeler et la consom
mation énergétique augmenterait for
tement. Assurez-vous de faire refroi
dir les boissons et les aliments
chauds avant de les placer à l'inté
rieur de l'appareil.
32
Les sacs pour congélation peuvent
également être fermés hermétique
ment à l'aide d'un appareil permet
tant de sceller des contenants.
-
^
-
-
Indiquez le contenu ainsi que la date
de congélation sur l'emballage.
-
-
Page 33
Congélation et conservation des aliments
Avant de placer des aliments dans le
congélateur
Si vous comptez placer plus de 2 kg
^
d'aliments frais dans le congélateur,
activez la fonction de super congéla
tion à l'avance (consultez la section
Fonction de super congélation).
Placer la nourriture dans le
congélateur
Les aliments frais à congeler peut être
placés n'importe où dans le congéla
teur, mais le tiroir supérieur est recom
mandé. Les aliments en grande quanti
té peuvent être directement placés sur
les plaques en verre pour être congelés
rapidement. Pour cela, enlevez tout
d'abord un ou plusieurs tiroirs.
Les tiroirs et les plaques de verre
peuvent supporter une charge maximale de 25 kg.
^ Déposez les aliments à plat au fond
du tiroir ou sur les plaques en verre
du congélateur afin qu'ils congèlent
entièrement et le plus rapidement
possible.
-
-
Congeler des aliments
volumineux
Lorsque vous congelez des denrées
volumineuses (par exemple une dinde
-
ou un rôti), vous pouvez retirer l'étagère
de séparation située entre deux tiroirs
afin d'obtenir plus d'espace. Pour ce
faire :
Retirez les tiroirs et faites coulisser
^
avec précaution la plaque en verre
que vous souhaitez retirer.
Calendrier de congélation
Le calendrier de congélation situé sur
le tiroir du congélateur indique la durée
de conservation maximale recommandée de plusieurs types d'aliments
frais congelés.
Si la durée de conservation indiquée
sur l'emballage diffère, suivez les indications inscrites sur l'emballage.
^
Assurez-vous que les emballages et
les contenants sont secs, ce qui les
empêchera de se souder les uns aux
autres une fois congelés.
Avant de congeler de la nourriture,
assurez-vous que la nourriture déjà
congelée ne touche pas les aliments
devant être congelés parce qu'elle
pourrait commencer à décongeler.
33
Page 34
Congélation et conservation des aliments
Système de repérage des
produits congelés
Les repères vous aident à vous rappe
ler depuis combien de temps vous
avez placé des aliments dans le congé
lateur.
Chaque tiroir comporte deux repères
coulissants à cadran. Les cadrans sont
gradués de1à12pour représenter les
mois de l'année.
^ Faites coulisser les repères sur le rail
de guidage à partir de chaque extrémité.
Utilisez les repères pour indiquer quel
type d'aliment vous avez congelé et utili
sez le cadran pour indiquer le mois au
cours duquel la nourriture a été placée
dans le congélateur.
Décongélation
Les aliments congelés peuvent être dé
congelés de différentes façons :
au four à micro-ondes;
–
dans un four, en utilisant la fonction
–
Chaleur tournante ou Décongélation;
à température ambiante;
–
dans le réfrigérateur;
–
dans un four à vapeur.
–
Volaille Il est particulièrement important
d'observer des mesures d'hygiène ap
propriées lors de la décongélation de la
volaille. Ne conservez jamais le liquide
provenant de la décongélation de la volaille. Évacuez-le et lavez rapidement le
contenant, l'évier et vos mains. Risque
d'intoxication alimentaire causée par la
salmonelle.
Les fruits doivent être décongelés à
température ambiante dans leur emballage ou dans un bol couvert.
La plupart des légumes peuvent être
cuits encore congelés. Placez-les simple
ment dans de l'eau bouillante ou dans de
l'huile chaude. Le temps de cuisson est
légèrement plus court que pour les légu
mes frais.
-
-
-
-
34
Ne recongelez jamais de nouveau
des aliments qui ont été décongelés,
même partiellement. Consommez les
aliments décongelés le plus vite pos
sible car ils perdent de leur valeur nu
tritive et se détériorent rapidement.
Ne recongelez pas des aliments dé
congelés avant de les cuire.
-
-
-
Page 35
Congélation et conservation des aliments
Refroidir des boissons
Il est recommandé d'utiliser la fonction
de super réfrigération afin de refroidir
rapidement des boissons. Cependant,
si vous souhaitez plutôt les placer au
congélateur, ne les laissez pas plus
d'une heure ou les contenants pour
raient éclater.
-
Tablette de congélation
(peut varier selon le modèle)
La tablette de congélation permet de
congeler facilement les petits aliments
comme les baies, les herbes et les légumes. Ceux-ci peuvent être congelés
individuellement afin de conserver leur
forme une fois décongelés.
Bloc réfrigérant
(peut varier selon le modèle)
Le bloc réfrigérant permet d'éviter une
hausse de la température du congéla
teur en cas de coupure de courant.
Placez le bloc réfrigérant dans le tiroir
supérieur, juste au-dessus des ali
ments, ou sur la tablette de congéla
tion, afin de gagner de l'espace. Le
bloc réfrigérant sera pleinement effi
cace après avoir été placé 24 heures
dans le congélateur.
En cas de coupure de courant, placez
le bloc réfrigérant directement au-dessus des aliments dans le tiroir supérieur
afin de maintenir les aliments froids le
plus longtemps possible.
Lorsque vous placez des aliments frais
dans le congélateur, utilisez le bloc réfrigérant pour séparer les aliments frais
des aliments déjà congelés afin que
ceux-ci ne commencent pas à décongeler.
-
-
-
-
^
Placez les aliments en vrac sur la ta
blette et espacez-les.
^
Placez la tablette de congélation
dans l'un des tiroirs supérieurs du
congélateur.
Comptez 10 à 12 heures pour que les
aliments congèlent totalement sur la ta
blette. Transférez-les dans un sac de
congélation ou un contenant approprié.
Placez le sac ou le contenant dans l'un
des tiroirs du congélateur.
Le bloc réfrigérant peut également être
-
utilisé dans un sac isotherme pour gar
der au frais, pendant une courte pé
riode, de la nourriture ou des boissons.
-
-
-
35
Page 36
Fabrication de glaçons (peut varier selon les modèles)
Pour fonctionner, le distributeur au
tomatique de glaçons doit être rac
cordé au réseau d'eau.
Mettre en marche le distribu
-
-
-
teur de glaçons
Mettez le congélateur en marche.
^
Ouvrez le tiroir supérieur gauche du
^
congélateur.
^ Appuyez sur le bouton
MARCHE/ARRÊT. Le voyant s'allume.
^ Fermez le tiroir.
Le tiroir doit être totalement fermé
pour que des glaçons puissent être
produits.
Au moment de faire fonctionner l'appa
reil pour la première fois, il peut s'écou
ler jusqu'à 24 heures avant que les pre
miers glaçons ne sortent du distributeur
automatique et tombent dans le tiroir.
Par la suite, une fois que le distributeur
automatique de glaçons est arrêté puis
remis en marche, des glaçons peuvent
être produits en l'espace de 6 heures
tout au plus.
Afin de s'assurer que les conduites
d'eau sont bien propres, vous ne
devez pas consommer les trois pre
mières séries de glaçons produites
par le distributeur automatique.
Cette recommandation s'applique
non seulement lorsque le distribu
teur est mis en marche pour la pre
mière fois, mais également lorsque
celui-ci n'a pas été utilisé pendant
une période prolongée (après une
longue absence par exemple).
Fabriquer une importante quantité de
glaçons
La quantité de glaçons qu'il est possible de fabriquer dépend de la température du congélateur. Plus la température est faible, plus il est possible de fabriquer beaucoup de glaçons au cours
d'une période donnée. La fabrication
de glaçons s'arrête automatiquement
une fois que le tiroir à glaçons est plein.
Si vous avez besoin d'une grande
quantité de glaçons,
-
^
remplacez le tiroir plein par le tiroir
qui se trouve à droite.
Une fois le nouveau tiroir en position et
correctement refermé, le distributeur
automatique reprend la fabrication de
glaçons.
-
-
-
36
Page 37
Fabrication de glaçons (peut varier selon les modèles)
Éteindre le distributeur auto
-
matique de glaçons
Si vous ne souhaitez pas que l'appareil
fabriquent des glaçons, vous devez ar
rêter le distributeur automatique de gla
çons, sans bien sûr arrêter le congéla
teur.
Appuyez sur le bouton
^
MARCHE/ARRÊT du distributeur au
tomatique de glaçons. Le voyant
s'éteint.
Si le distributeur automatique de gla
çons n'est pas en fonction, il vous est
alors possible d'utiliser le tiroir pour entreposer des aliments congelés.
-
-
-
-
-
37
Page 38
Dégivrage automatique
Partie réfrigérateur
Lorsque l'appareil fonctionne normale
ment, de la condensation et du givre se
forment sur la paroi du fond du réfrigé
rateur. La fonction de dégivrage auto
matique de l'appareil permet de suppri
mer la condensation et le givre qui se
sont formés.
Un conduit et un orifice d'évacuation
permettent d'évacuer la condensation.
Elle est ensuite dirigée vers un système
d'évaporation situé à l'arrière de l'appa
reil.
Il est important de garder le conduit
et l'orifice d'évacuation propres et
sans obstruction afin que la condensation puisse être évacuée correctement.
-
-
Partie congélateur
Le congélateur est équipé d'une fonc
tion d'élimination du givre qui, au be
soin, décongèle automatiquement le
congélateur afin d'éviter l'accumulation
de givre.
L'humidité générée par l'appareil est
récupérée dans le condensateur puis
automatiquement dégivrée et sup
primée par évaporation à intervalle ré
gulier.
Le système de dégivrage automatique
assure que le congélateur demeure
sans givre et empêche les aliments qui
s'y trouvent de décongeler.
-
-
-
-
38
Page 39
N'utilisez jamais d'agents nettoyants
contenant du sable, de la soude
(carbonate de sodium), des acides
ou des solvants chimiques.
Les agents nettoyants non abrasifs
ne sont pas non plus recommandés
car ils pourraient causer l'apparition
de zones mates.
Les surfaces en acier inoxydable
peuvent être nettoyées à l’aide d’un
nettoyant pour acier inoxydable (of
fert par le service de pièces de re
change Miele). Suivez les instruc
tions du fabricant (indiquées sur
l'emballage).
Ne laissez pas d'eau pénétrer dans
le circuit électronique, dans les baguettes d'éclairage, dans l'afficheur
de porte et dans les grilles de ventilation.
Lors du nettoyage de l'appareil, ne
laissez pas d'eau pénétrer dans le
conduit ou l'orifice d'évacuation de
la condensation.
N'utilisez pas un nettoyeur à vapeur
pour nettoyer l'appareil. La vapeur
peut endommager les composantes
électriques et provoquer un
court-circuit.
La plaque signalétique de l'appareil
située à l'intérieur de l'appareil ne
doit pas être retirée. Elle comporte
des renseignements importants qui
vous seront utiles si vous devez faire
appel au Service technique.
-
-
Nettoyage et entretien
Avant le nettoyage
Arrêtez l'appareil en appuyant sur les
^
touches Marche/arrêt des parties
congélateur et réfrigérateur puis dé
branchez-le.
Retirez la nourriture qui s'y trouve et
^
conservez-la dans un endroit frais.
Retirez toutes les pièces amovibles
^
comme les étagères avant le net
toyage.
-
Nettoyage de l'extérieur, de
l'intérieur et des accessoires
de l'appareil
Utilisez de l'eau chaude additionnée de
détergent à vaisselle. Lavez tous les
accessoires à la main uniquement.
N'utilisez pas de lave-vaisselle. Cependant, le beurrier et les éléments transparents placés devant les étagères en
verre peuvent être mis au lave-vaisselle.
^
Nettoyez l'appareil au moins une fois
par mois.
^
Vous pouvez enlever les éléments
transparents qui se trouvent à l'avant
des étagères ainsi que les baguettes
d'éclairage qui se trouvent au fond
afin de faciliter le nettoyage des éta
gères du réfrigérateur.
^
Nettoyez fréquemment le conduit et
l'orifice d'évacuation de la condensa
tion du réfrigérateur afin que la
condensation puisse être évacuée de
façon adéquate. Au besoin, utilisez
une paille ou un objet similaire pour
nettoyer le conduit.
-
-
-
-
39
Page 40
Nettoyage et entretien
Nettoyez les surfaces en acier inoxy
^
dable avec un agent nettoyant ap
proprié en suivant les instructions du
fabricant indiquées sur l'emballage.
N'UTILISEZ PAS de produit pour
l'acier inoxydable sur l'afficheur de la
porte.
Une fois l'intérieur de l'appareil et les
^
accessoires nettoyés avec un tissu
propre et humide, essuyez-les avec
un chiffon doux. Laissez les portes
de l'appareil ouvertes afin de l'aérer
pendant quelque temps.
-
Chiffon E-Cloth
^ Un chiffon en microfibres "E-Cloth"
peut être obtenu auprès du service
de pièces de rechange Miele. Le
chiffon E-Cloth est recommandé pour
le nettoyage des surfaces en acier
inoxydable, en verre, en plastique et
en chrome sans utiliser de produits
chimiques.
Nettoyage du bac à glaçons
Les glaçons sont formés dans un bac
avant d'être versés dans le tiroir.
Ce bac doit être nettoyé régulièrement
afin d'enlever toute eau ou glace sta
gnante.
^
Branchez l'appareil.
^
Appuyez sur le bouton Marche/arrêt
du distributeur automatique de gla
çons. Le voyant s'allume alors.
^
Videz le tiroir à glaçons.
-
-
Maintenez le bouton Marche/arrêt du
^
distributeur automatique de glaçons
enfoncé pendant environ 10 secon
des (après environ 1 seconde, le dis
tributeur automatique de glaçon s'ar
rête et le voyant s'éteint).
Le voyant clignote.
Dans les 60 secondes qui suivent,
^
poussez le tiroir à glaçons aussi loin
que possible.
Le bac à glaçons s'inclinera alors en ef
fectuant une rotation, ce qui permet de
le nettoyer plus facilement.
^ Attendez que le bac à glaçons ait ter-
miné sa rotation avant de continuer.
^
Enlevez ensuite le tiroir à glaçons de
l'appareil et nettoyez-le.
^
Ensuite, nettoyez le bac à glaçons
avec de l'eau chaude additionnée de
détergent à vaisselle. Rinçez abon
damment.
^
Appuyez sur le bouton Marche/arrêt
du distributeur automatique de gla
çons.
Le bac à glaçons reprend alors sa po
sition d'origine.
^
Remettez le tiroir en place et refer
mez-le.
-
-
-
-
-
-
-
-
40
Page 41
Le distributeur automatique de glaçons
commencera à produire des glaçons
dans les 6 heures qui suivent tout au
plus.
Si le distributeur automatique de
glaçons n'a pas été utilisé pendant
une période prolongée, il est impor
tant de le nettoyer avant de l'utiliser.
-
Grilles de ventilation
Les grilles de ventilation doivent être
^
nettoyées régulièrement avec une
brosse ou un aspirateur. La consom
mation énergétique de l'appareil augmente si les grilles sont recouvertes
d'une couche de poussière.
Joints des portes
N'appliquez pas d'huile ou de
graisse sur les joints des portes car
ils pourraient devenir poreux et se
détériorer au fil du temps.
Les joints des portes doivent être net
toyés régulièrement avec de l'eau
propre puis essuyés avec un chiffon
doux.
-
Nettoyage et entretien
Au moment du nettoyage de la
grille, assurez-vous que les conduits
de l'appareil et les autres pièces ne
sont pas brisés ou endommagés.
Après le nettoyage
Remettez les étagères et les acces
^
soires en place dans le réfrigérateur.
Replacez la nourriture dans le réfri
^
gérateur, fermez les portes et remet
tez le réfrigérateur et le congélateur
en marche.
-
^ Activez la fonction de super congéla-
tion afin de faire refroidir le congélateur rapidement. Le voyant s'allume
alors.
^ Une fois la température voulue at-
teinte dans le congélateur, replacez
les aliments dans les tiroirs du
congélateur et remettez les tiroirs en
place dans le congélateur.
^ Désactivez la fonction de super
congélation en appuyant sur la
touche de super congélation.
Le voyant s'éteint.
-
-
-
Grille métallique située à
l'arrière de l'appareil
La grille métallique située à l'arrière de
l'appareil correspond à l'échangeur de
chaleur. Elle doit être dépoussiérée au
moins une fois par année. La consom
mation énergétique de l'appareil aug
mente si les grilles sont recouvertes
d'une couche de poussière.
-
-
41
Page 42
Guide de dépannage
Les réparations d'appareils électri
ques doivent être effectuées unique
ment par une personne qualifiée et
compétente, conformément aux nor
mes de sécurité nationales et loca
les. Il peut être dangereux de
confier les travaux de réparation ou
autres à des personnes non quali
fiées. Le fabricant ne peut être tenu
responsable de tout dommage ou
blessure occasionné par des tra
vaux effectués par des personnes
non qualifiées.
Les problèmes mineurs suivants peuvent être corrigés sans que vous ayez
besoin de communiquer avec le Service technique Miele :
Problème . .
...lapartie réfrigérateur ou congélateur ne produit pas d'air froid?
^ Vérifiez si l'appareil est en marche.
L'afficheur de température corres
pondant doit être allumé.
-
-
-
-
-
-
...laporte du congélateur ne
s'ouvre pas car elle a été ouverte
-
puis refermée trop souvent, coup sur
coup?
Il ne s'agit pas d'un problème de fonc
tionnement. Le fait d'ouvrir puis de re
fermer la porte de manière répétée
peut entraîner une forte succion qui
empêche de rouvrir la porte. Attendez
simplement quelques minutes puis es
sayez de nouveau. Elle doit ensuite
s'ouvrir sans problème.
...latempérature du réfrigérateur ou
du congélateur est trop froide?
^ Sélectionnez une température plus
élevée.
^ La fonction de super réfrigération ou
de super congélation ne s'est peut
être pas désactivée d'elle-même?
Vérifiez si le voyant correspondant
est allumé et si la mention SUPER apparaît dans l'afficheur de la porte.
. . . l'appareil se met en marche trop
souvent et pendant trop longtemps?
-
-
-
^
Assurez-vous que la fiche est correc
tement insérée dans la prise.
^
Assurez-vous que le fusible corres
pondant n'est pas défectueux et qu'il
n'a pas sauté. Si c'est le cas, com
muniquez avec le Service technique
Miele.
42
-
^
Vérifiez si les grilles de ventilation si
tuées sous la base (plinthe) ne sont
-
-
pas obstruées ou poussiéreuses.
^
Vérifiez si la grille métallique (échan
geur de chaleur) située à l'arrière de
l'appareil est poussiéreuse.
^
Les portes ont été ouvertes trop fré
quemment ou une grande quantité
d'aliments frais a été placée dans le
congélateur.
^
Vérifiez que les portes sont correcte
ment fermées.
-
-
-
-
Page 43
Guide de dépannage
. . . des aliments ont gelés en formant
un bloc compact?
Utilisez un instrument contondant (par
exemple le manche d'une cuillère ou
une spatule en plastique) pour décoller
délicatement les aliments les uns des
autres.
. . . des lignes de couleur claire appa
raissent sur l'afficheur de la porte?
L'appareil a été brièvement décon
^
necté de la source d'alimentation
électrique.
Il ne s'agit pas d'un problème de fonctionnement. Les lignes de couleur claire
vont disparaître après un moment.
Communiquez avec le Service technique Miele si l'appareil n'a pas été déconnecté de la source électrique et si
les lignes de couleur claire ne disparaissent pas.
. . . l'alarme retentit, l'afficheur de
température du congélateur clignote
et les symboles §% apparaissent sur
l'afficheur de la porte?
La température du congélateur est su
périeure à la température définie, car :
^
la porte du congélateur a été ouverte
trop fréquemment ou une grande
quantité d'aliments frais a été dé
posée dans le congélateur;
-
-
-
Une fois le problème résolu, le voyant
de température du congélateur cesse
de clignoter et l'alarme s'arrête.
. . . une barre horizontale s'affiche ou
clignote dans l'afficheur de tempéra
ture?
Vérifiez l'affichage de la température
-
environ 6 heures après avoir mis en
marche l'appareil. L'afficheur n'indique
ra aucune température avant que la
température interne de l'appareil at
teigne un certain niveau.
. . . l'une des zones de l'afficheur de
la porte n'est pas allumée?
Il ne s'agit pas d'un problème de fonctionnement. La partie correspondante
de l'appareil est coupée.
. . . l'afficheur de la porte ne s'allume
pas?
^ Vérifiez si l'appareil est en marche.
^
Vérifiez que la fiche de connexion
située entre la porte de l'appareil et
l'appareil est correctement branchée
:
–
Débranchez l'appareil du réseau
électrique.
–
Ouvrez la porte du réfrigérateur.
–
Retirez le cache de la charnière.
-
-
-
^
les grilles de ventilation sont obs
truées;
^
l'alimentation de l'appareil a été
coupée très longtemps.
-
43
Page 44
Guide de dépannage
Vérifiez la fiche de connexion.
–
Replacez le cache de la charnière.
–
Rebranchez l'appareil.
–
Si l'afficheur de la porte ne s'allume pas
alors que l'appareil est mis en marche
et que la fiche de connexion est correctement branchée, ilyaunproblème
avec l'appareil. Communiquez avec le
Service technique.
. . . Les mentions "F1"à"F5" appa-
raissent dans l'afficheur de température.
Ilyaunproblème. Communiquez avec
le Service technique.
. . . "La mention nA" apparaît sur l'af
ficheur de température et le symbole
< est indiqué sur l'afficheur de la
porte.
La température interne du congélateur
s'est élevée au-dessus du niveau adé
quat au cours des derniers jours en rai
son d'une coupure de courant.
Appuyez sur le bouton de suppres
^
sion de l'alarme au moment où la
mention "nA" est indiquée dans l'affi
cheur.
L'afficheur de température indique la
température la plus élevée enregistrée dans le congélateur au cours
de la coupure de courant.
En fonction de la température affichée,
vérifiez l'état des aliments dans le
congélateur. Si des aliments ont commencé à décongeler, assurez-vous que
les aliments peuvent être consommés
sans danger et consommez-les rapidement. Ne congelez pas de nouveau
des aliments décongelés avant de les
cuire.
-
-
-
-
-
...Lesymbole § apparaît sur l'affi
cheur de la porte.
Ilyaunproblème. Communiquez avec
le Service technique.
44
La température la plus élevée enre
-
gistrée va s'afficher pendant environ
1 minute, suivie par la température ac
tuelle interne du congélateur.
. . . vous ne pouvez pas mettre en
marche le distributeur automatique
de glaçons?
^
Vérifiez si le cordon d'alimentation de
l'appareil est correctement branché.
-
-
Page 45
Guide de dépannage
...ledistributeur automatique de
glaçons ne produit aucun glaçon?
Avant la première utilisation de l'ap
^
pareil, la conduite d'eau a-t-elle bien
été purgée de son air par un techni
cien qualifié?
Vérifiez si le distributeur automatique
^
de glaçon a été mis en marche.
Vérifiez si le congélateur a été mis en
^
marche.
Vérifiez si le robinet d'arrêt est ouvert.
^
Vérifiez si le tiroir à glaçons est cor
^
rectement fermé.
Souvenez-vous qu'il faut attendre jusqu'à 24 heures avant que les premiers
glaçons soient produits.
...levoyant du distributeur de glaçons clignote?
Ilyaunproblème. Communiquez avec
le Service technique.
-
-
-
. . . l'éclairage intérieur ou l'éclairage
de la porte ne fonctionne pas?
La porte du réfrigérateur est restée
^
ouverte trop longtemps.
La lumière s'éteint automatiquement
si la porte demeure ouverte pendant
plus de 15 minutes (environ).
Si l'éclairage ne fonctionne pas alors
que la porte du réfrigérateur est ouverte
depuis moins de 15 minutes, il y un
problème avec l'appareil. Communi
quez avec le Service technique Miele.
Ne pas forcer l'ouverture des ba
guettes d'éclairage. Risque de blessures.
...silefond du réfrigérateur est humide?
L'orifice d'évacuation est obstrué.
^ Nettoyez le conduit et l'orifice d'éva-
cuation de la condensation.
-
-
...levoyant de super réfrigération
ou de super congélation n'est pas al
lumé alors que l'appareil fonctionne
et que la mention SUPER est in
diquée dans l'afficheur de la porte.
Le voyant est défectueux. Communi
quez avec le Service technique.
. . . vous ne pouvez pas éteindre l'ap
pareil?
Le verrouillage de sécurité est peut-être
activé.
-
-
Si vous ne pouvez pas réparer cer
taines pannes après avoir suivi les
-
conseils de ce guide de dépan
nage, communiquez avec le Service
technique Miele.
Il est recommandé de ne pas ouvrir
les portes de l'appareil avant l'ar
rivée du technicien pour ne pas
créer une baisse inutile des tempé
ratures.
-
-
-
-
-
45
Page 46
Bruits
Bruits normauxQuelle en est l'origine?
Brrrrr...Le vrombissement provient du moteur (compresseur). Ce bruit
Blubb, blubb....Un gargouillement se produit lorsque le liquide réfrigérant circule
Clic....Des cliquetis se produisent lorsque le thermostat allume ou
Sssrrrrr....Dans les appareils combinés ou dotés d'une fonction de sup
Il convient de noter que les bruits du compresseur et de la circulation du liquide
réfrigérant dans l'appareil sont inévitables.
peut devenir plus fort à certains moments, au moment de la mise
en marche du moteur par exemple.
dans les conduits.
éteint le moteur.
pression du givre, le mouvement de la circulation de l'air dans
l'appareil peut créer un léger bruit de fond.
Bruits pouvant être atté-
Quelle en est l'origine et que faire?
nués, voire supprimés.
Cliquetis, vibrationsL'appareil n'est pas stable : équilibrez-le à l'aide d'un niveau et
ajustez les pieds réglables en hauteur situés sous l'appareil ou
utilisez des cales.
L'appareil est en contact avec un autre appareil ou un autre
meuble : déplacez-le.
Les tiroirs, les balconnets ou les étagères ne sont pas stables ou
se coincent : vérifiez l'ensemble des éléments amovibles et re
placez-les correctement.
Les bouteilles ou les contenants ne sont pas stables ou se co
gnent les uns aux autres : séparez-les.
Les serre-câbles utilisés pour le transport se trouvent encore à
l'arrière de l'appareil : retirez-les.
-
-
46
Page 47
En cas de problème que vous n'arrivez
pas à résoudre seul, ou si l'appareil est
sous garantie, communiquez avec :
votre détaillant Miele
–
ou
le Service technique Miele (consultez
–
l'endos du présent manuel pour ob
tenir les coordonnées).
Lorsque vous communiquez avec votre
détaillant ou le Service technique, veuil
lez préciser le modèle et le numéro de
série de votre appareil. Ces renseigne
ments figurent sur la plaque signalé
tique.
Veuillez noter que les appels téléphoniques peuvent être enregistrés
aux fins de formation.
-
-
Service après-vente
-
-
47
Page 48
Plomberie (peut varier selon le modèle)
Branchement à la source d'eau
L'appareil doit être raccordé à une
source d'eau par un plombier autori
sé, conformément aux réglementa
tions locales et nationales. L'eau qui
alimente l'appareil doit satisfaire aux
normes pour l'eau potable du pays
dans lequel l'appareil est utilisé.
Toutes les composantes utilisées
–
pour acheminer l'eau à l'appareil doi
vent être conformes aux exigences
en vigueur dans le pays.
L'appareil est conçu pour être rac
–
cordé à une source d'eau froide.
– Le raccord entre le tuyau d'entrée et
la source d'eau doit comporter un robinet d'eau afin que l'alimentation en
eau puisse être coupée. En l'absence d'un tel dispositif, faites-en
installer un par un plombier autorisé.
-
-
-
Débranchez l'appareil du réseau
^
électrique.
-
– Le robinet d'eau doit être accessible
une fois l'appareil installé.
–
Pression d'eau :
Minimum : 14,5 lb²
Maximum : 145 lb². Si la pression est
supérieure à la pression maximale in
diquée, installez un robinet réducteur
de pression.
–
Un tuyau de ¼ po ou un tuyau en
cuivre doit être fourni pour le raccor
dement.
–
La longueur maximale des tuyaux
doit être de 4 pi 11 po (1,5 m) afin
d'obtenir des glaçons de bonne qua
lité. Si une trop grande quantité
d'eau demeure dans les tuyaux, la
qualité des glaçons pourrait s'en res
sentir.
48
^ Retirez le capot a de l'électrovanne
b.
^
Installez le raccord de compression
c avec le joint d'étanchéité d sur
-
l'électrovanne b.
^
Reliez le tuyau en cuivre e au rac
cord de compression c.
^
Raccordez le tuyau en cuivre à l'ap
pareil à l'aide des serre-câbles f.
^
Ouvrez le robinet d'eau et vérifiez
l'ensemble du réseau d'alimentation
en eau afin de détecter toute fuite.
Avant d'utiliser l'appareil pour la pre
mière fois, un plombier qualifié doit
-
évacuer l'air du système.
-
-
-
Page 49
Plomberie (peut varier selon le modèle)
Veuillez agir avec précaution.
^
Installez l'appareil dans la position
^
désirée.
Les premiers glaçons devraient être
produits par le distributeur automa
tique et tombés dans le tiroir dans
les 24 heures qui suivent la première
mise en marche de l'appareil.
-
49
Page 50
Information relative au branchement électrique
L'appareil est prêt à être branché à une
alimentation électrique de 60 Hz 115 V.
Il ne peut être raccordé qu'à une prise
de courant mise à la terre et conforme
aux normes applicables. L'appareil ne
peut être raccordé qu'à un réseau élec
trique conforme au Code de l'électricité
applicable.
Le fusible doit être au moins de 10 A.
Dans la mesure du possible, la prise
devrait se trouver à proximité de l'appa
reil et être facile d'accès. Ne branchez
pas l'appareil au système d'alimenta
tion électrique à l'aide d'une rallonge.
L’utilisation de rallonges ne garantit pas
les conditions de sécurité nécessaires
à l’appareil (risque de surchauffe).
Seul un électricien qualifié peut apporter des modifications au réseau électrique.
-
-
-
50
Page 51
Conseils concernant l'installation
Ne placez pas d'appareils déga
geant de la chaleur (comme un
grille-pain ou un four à micro-ondes)
au dessus du combiné réfrigéra
teur/congélateur. Cela augmenterait
la consommation énergétique de
l'appareil.
L'appareil ne doit pas être placé à
côté d'un appareil similaire. Cette
disposition pourrait entraîner la for
mation de condensation car les ap
-
pareils ne disposent pas de parois
latérales chauffées. Communiquez
avec votre détaillant pour lui demander conseil.
Emplacement
L'appareil ne doit pas être placé directement à côté d'une source de chaleur
(cuisinière, four ou radiateur) ou exposé
directement aux rayons du soleil. Plus
la température est élevée autour de
l'appareil, plus il consommera de
l'énergie pour maintenir des températu
res basses. Choisissez une pièce
sèche et bien ventilée pour installer
l'appareil.
Plage de tempéra
tures
SN
N
ST
T
Température ambiante
-
+10 °C à +32 °C
(50 °F à 90 °F)
+16 °C à +32 °C
(61 °F à 90 °F)
+18 °C à +38 °C
(64 °F à 100 °F)
+18 °C à +43 °C
(64 °F à 109 °F)
Si la pièce est trop froide, le système
de refroidissement de l'appareil cesse
ra de fonctionner pendant de longues
périodes, ce qui pourrait entraîner une
augmentation de la température interne.
Ventilation adéquate
L'air derrière l'appareil se réchauffe.
Vous devez vous assurer que les grilles
d'aération ne sont pas obstruées ni recouvertes afin d'assurer une ventilation
adéquate. Les grilles doivent être dépoussiérées et nettoyées régulièrement.
-
Installation
^
Retirez tout d'abord les clips de
câble placés à l'arrière de l'appareil.
-
Plage de température
L'appareil est conçu pour être utilisé
dans une certaine plage de températu
res (température de la pièce), laquelle
doit être respectée. La plage de tempé
ratures de l'appareil est indiquée sur la
plaque signalétique située à l'intérieur
de l'appareil.
^
Vérifiez que toutes les pièces situées
à l'arrière de l'appareil peuvent être
bougées sans encombre. Retirez
tous les éléments qui pourraient faire
obstacle.
-
^
Installez l'appareil dans la position
désirée. L'arrière de l'appareil peut
être orienté face à un mur.
51
Page 52
Conseils concernant l'installation
Réglages
À l'aide de la clé plate fournie, réglez
^
les pieds de l'appareil afin d'assurer
sa stabilité.
52
Page 53
Inversion des charnières de la porte
L'appareil est muni d'une porte dont les
charnières sont à droite. Si vous sou
haitez plutôt que les charnières soient
positionnées à gauche, veuillez suivre
les instructions suivantes pour procé
der à leur inversion.
Assurez-vous que l'appareil est dé
connecté de la source d'alimenta
tion et que la fiche est débranchée.
Sinon, vous risqueriez de subir un
choc électrique.
Pour modifier la charnière de la porte,
vous aurez besoin de tournevis Torx
de différentes tailles, d'une pince plate
et d'une clé.
Retrait des poignées de porte :
Tout d'abord, retirez les parties latérales des poignées :
-
-
-
-
dans l'espace d et décollez délica
tement la poignée vers la porte.
Assurez-vous de ne pas laisser le
manche de la cuillère glisser car
cela endommagerait l'appareil.
La partie latérale b peut désormais
être retirée.
Dégagez la partie latérale b des
^
glissières de la plaque de montage.
Dévissez les 4 vis de la plaque de
^
montage et retirez la poignée.
^ Retirez les caches qui se trouvent de
l'autre côté et placez-les sur les
trous.
Retrait de la porte du congélateur :
-
^
Tirez la poignée de porte a vers
vous. Faites glisser la partie b vers
l'arrière, ce qui crée un espace d
entre la partie latérale b et la plaque
de montage c.
^
Placez un objet approprié (par
exemple le manche d'une cuillère)
^
Soulevez délicatement le cache a à
l'aide d'un tournevis.
^
La porte de l'appareil fermée, dévis
sez le support de la charnière infé
rieure b puis retirez la porte.
^
Replacez le cache d de l'autre côté.
-
-
53
Page 54
Inversion des charnières de la porte
À l'aide d'une clé plate, dévissez les
^
fiches du support de la charnière b
et replacez toutes les pièces de la
charnière c sur le support de char
nière placé de l'autre côté.
Retrait de la porte du réfrigérateur :
^ Retirez le cache de la charnière situé
sur le haut de l'appareil. Pour se faire
:
À l'aide d'un tournevis, soulevez délicatement le cache de la charnière
par l'arrière.
-
Ouvrez le porte prise vers vous et
^
servez-vous en pour retirez la fiche.
^ Ouvrez la porte du réfrigérateur.
^
Retirez le cache (voir illustration).
54
^ Soulevez délicatement le câble vers
le haut et passez-le derrière la char
nière.
^
Refermez la porte du réfrigérateur.
-
Page 55
Inversion des charnières de la porte
Enlevez les deux vis situées sur le
^
dessus de la charnière.
^ Faites glisser la porte sur le côté puis
soulevez-la et enlevez-la.
Remettre les pièces :
Placez les bagues d'espacement à
^
l'arrière de la charnière sur le côté
opposé.
Vissez la charnière sur le côté oppo
^
sé.
-
^
Dévissez la charnière e.
^
Retirez le cache f.
^
Replacez le cache f de l'autre côté
en lui imprimant une rotation de 180°
puis poussez-le sur le côté. Ensuite,
imprimez également une rotation au
connecteur de masse g et placez-le
de l'autre côté.
^
Retirez le cache gris de la charnière
(1) et placez-le de l'autre côté de la
charnière (2).
55
Page 56
Inversion des charnières de la porte
Remplacez le cache h situé au milieu
de l'appareil par le support de char
nière i. Pour ce faire :
^ Dévissez le cache h et le support de
charnière i.
^ Retirez la bague de la charnière k
du support de charnière puis poussez la fiche j vers le bas et retirez-la.
^ Imprimez une rotation au cache et au
support et vissez-les de l'autre côté.
-
Remettre les pièces de la porte supé
rieure de l'appareil :
Tirez la bague de la charnière d'envi
^
ron 2 cm (1).
^ À l'aide d'un tournevis, retirez délica-
tement les caches des deux côtés
(2).
-
-
^ Replacez la bague de la charnière k
dans le support de charnière i par
le dessus puis poussez la fiche j,le
côté long en premier, par en dessous
dans le support de charnière.
Important : Au moment de placer la
bague de la charnière et la fiche, as
surez-vous que ces pièces s'emboî
tent correctement dans le support de
charnière.
56
-
^
Dévissez les deux vis de l'insert (voir
les flèches).
-
Page 57
Inversion des charnières de la porte
À l'aide d'une pince plate, retirez dé
^
licatement l'insert ainsi que la boucle
du câble.
NE TIREZPAS sur le câble pour retirer l'insert, vous pourriez l'endommager!
presque plus d'espace entre la
bague et le haut de la porte.
Remettre les portes de l'appareil :
Placez les butées en haut de la porte
^
du congélateur.
-
^ Accrochez la porte inférieure à la
fiche j puis fermez la porte de l'appareil.
^
Retirez les butées et replacez-les de
l'autre côté.
^
Déplacez la boucle du câble et l'in
sert de l'autre côté.
^
Vissez l'insert en position.
^
Replacez les caches des deux côtés.
Le cache A (symbole indiqué sous le
dessous du cache) se place du côté
du câble, le cache B se place de
l'autre côté!
^
Replacez la bague de la charnière en
position jusqu'à ce qu'il n'y ait
^
Placez le support de la charnière in
férieure b sur la bague de la char
nière de la porte inférieure. Vissez le
support en place.
^
Replacez le cache a.
-
^
Accrochez la porte supérieure de
l'appareil à la fiche du milieu j.
^
Ouvrez la porte.
-
-
57
Page 58
Inversion des charnières de la porte
Maintenez la porte de l'appareil en
^
place sur la charnière à l'aide des
deux vis supérieures.
Poussez la bague de la charnière en
butée contre la charnière jusqu'à ce
que les vis soient en face des trous.
^ Ouvrez la porte du réfrigérateur.
Le câble doit passer à proximité des
^
glissières de la charnière.
^
Placez le câble derrière la charnière.
58
^
Connectez la fiche du câble à l'appa
reil et replacez le porte prise sur le
côté.
-
Page 59
Inversion des charnières de la porte
Replacez les caches des fiches et de
^
la charnière.
Replacez le cache de la charnière en
^
position sur le haut de l'appareil.
Remettre les poignées :
Veuillez suivre attentivement les instructions suivantes afin de replacer
la poignée. Le joint de la porte peut
être endommagé si la poignée n'est
pas correctement replacée.
La plaque de montage c doit être po
sitionnée sur le côté de la porte de ma
nière à ce qu'elle soit plate lorsque la
porte est fermée.
Si ce n'est pas le cas :
serrez les deux vis sans tête a avec
^
la clé Allen fournie, jusqu'à ce que la
plaque de montage c soit correcte
ment alignée.
Serrez les 4 vis b.
^
Faites glisser la partie latérale de la
^
poignée d dans les glissières de la
plaque de montage jusqu'à ce
qu'elle s'enclenche.
Il est important de vérifier que la
partie latérale de la poignée d
n'entre pas en contact avec le joint
de la porte lorsque celle-ci est ouverte car le joint pourrait être endommagé de façon permanente.
Si la partie latérale touche le joint de la
porte lorsque la porte est ouverte après
que vous ayez remis la poignée en
place, procédez comme suit :
-
-
-
^
Attachez de manière lâche la
poignée du côté opposé de la porte
à l'aide des deux vis avant b.
^
Réalignez la plaq ue de montage
c avec les vis sans tête a jusqu'à
ce que la plaque de montage et la
partie latérale de la poignée d pré
sentent un angle correct et que la
partie latérale ne touche pas le joint
de la porte lorsque celle-ci est ou
verte.
-
-
59
Page 60
Installation de l'appareil
L'appareil peut être installé dans une
cuisine aménagée. Il est possible d'installer un petit meuble a au-dessus de
l'appareil pour combler l'espace éven
tuel entre le haut de l'appareil et la
structure de la cuisine aménagée.
La prise d'air et la grille de sortie
d'air ne doivent pas être obstruées
ou recouvertes. De plus, elles doi
vent être dépoussiérées et net
toyées régulièrement.
Si l'appareil est installé contre un mur
c, il est nécessaire de laisser un es
pace d'environ 50 mm (2") du côté
des charnières entre le mur et l'appareil
b de manière à ce que les portes de
l'appareil puissent s'ouvrir complète
ment, avec assez d'espace pour la
poignée.
-
-
-
-
-
Il faut prévoir un espace d'au moins 50
mm (2") de profondeur à l'arrière de
l'appareil pour assurer son aération.
L'espace qui sépare l'appareil ou le
meuble du plafond de la pièce doit être
d'au moins 40 mm
(1 9/16") afin que l'air chaud puisse
s'échapper sans problème. Autrement,
l'appareil consommera plus d'énergie
afin de produire de l'air froid. Plus la
ventilation est efficace autour de l'ap
pareil, moins celui-ci consomme
d'énergie.
606162
-
Page 61
Page 62
Page 63
63
Page 64
Tous droits réservés / 3807
KFN 8995 SD ed-1
KFN 8996 SDE ed-1
Pour obtenir la version la plus récente du guide, consultez le site Web de Miele.
M.-Nr. 06 921 020 / 01
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.