Miele KFN 37432 iD, KFNS 37432 iD User manual [hr]

Page 1
Upute za uporabu i ugradnju Kombinacija hladnjaka i zamrzivača
Prije postavljanja, ugradnje i prve uporabe, obve postavljanje - instalaciju - prvu uporabu. Time ćete zaštititi sebe i izbjeći oštećenja uređaja.
hr-HR M.-Nr. 09 940 440
zno pročitajte upute za
Page 2
Sadržaj
Sigurnosne napomene i upozorenja .................................................................... 5
Vaš doprinos zaštiti okoliša ................................................................................
Kako uštedjeti energiju?......................................................................................
Opis uređaja .........................................................................................................
12
13
15
Upravljačka ploča .................................................................................................. 15
Dodatni pribor........................................................................................................ 18
Uključivanje i isključivanje uređaja za hlađenje................................................
19
Prije prve uporabe.................................................................................................. 19
Upravljanje uređajem za hlađenje.......................................................................... 20
Uključivanje uređaja za hlađenje............................................................................ 20
Isključivanje uređaja za hlađenje............................................................................ 21
Odvojeno isključivanje zone za hlađenje .......................................................... 21
Ponovno uključivanje zone za hlađenje ............................................................ 22
Isključivanje Šabat načina rada uređaja za hlađenje ........................................ 22
Kod duže odsutnosti.............................................................................................. 22
Ispravna temperatura ..........................................................................................
23
. . . u zoni za hlađenje ............................................................................................ 23
. . . u zoni za zamrzavanje...................................................................................... 23
Prikaz temperature................................................................................................. 24
Podešavanje temperature u zoni hlađenja / zamrzavanja...................................... 24
Korištenje funkcija Brzo hlađenje, Brzo zamrzavanje i DynaCool..................
26
Funkcija za brzo hlađenje....................................................................................... 26
Funkcija brzog zamrzavanja .................................................................................. 27
Funkcija DynaCool................................................................................................. 28
Alarm za temperaturu i za vrata ......................................................................... 30
Određivanje ostalih postavki ..............................................................................
Zaključavanje .....................................................................................................
Zvučni signali ....................................................................................................
Jačina svjetlosti zaslona ....................................................................................
31
31
32
33
Šabat način rada ................................................................................................ 34
Pohrana namirnica u zoni hlađenja....................................................................
36
Različita područja hlađenja.................................................................................... 36
Namirnice neprikladne za hladnjak........................................................................ 37
Na što trebate obratiti pažnju već kod kupovine ................................................... 38
Ispravno čuvanje namirnica ................................................................................... 38
Voće i povrće.................................................................................................... 38
Page 3
Sadržaj
Namirnice bogate bjelančevinama.................................................................... 38
Oblikovanje unutrašnjosti ...................................................................................
Premještanje police za odlaganje/police za boce.................................................. 39
Premještanje držača za boce................................................................................. 39
Površina za odlaganje / površina za odlaganje s osvjetljenjem............................. 39
Premještanje površine za odlaganje / površine za odlaganje s osvjetljenjem .......
Pomicanje police za boce...................................................................................... 40
Vađenje i umetanje ladice za voće i povrće........................................................... 40
Zamrzavanje i čuvanje.........................................................................................
Maksimalna snaga zamrzavanja ............................................................................ 41
Što se događa pri zamrzavanju svježih namirnica?............................................... 41
Čuvanje prethodno zamrznutih namirnica ............................................................. 41
Zamrzavanje namirnica.......................................................................................... 42
Stavljanje namirnica u zamrzivač...................................................................... 43
Brzo hlađenje pića ................................................................................................. 44
Uporaba akumulatora za hlađenje......................................................................... 44
Priprava kockica leda............................................................................................. 45
Odmrzavanje ........................................................................................................
Čišćenje i održavanje ..........................................................................................
Čišćenje unutrašnjosti i pribora.............................................................................. 50
Čišćenje brtve na vratima ...................................................................................... 51
Čišćenje poprečnih otvora za prozračivanje i odzračivanje................................... 51
39
39
41
46
47
Što učiniti ako ... ..................................................................................................
Uzroci šumova......................................................................................................
Miele@home .........................................................................................................
Servis i jamstvo ....................................................................................................
Informacije za ispitivačke institute..................................................................... 65
Informacije za trgovce.........................................................................................
Prezentacija .........................................................................................................
Električni priključak ............................................................................................. 68
Napomene za ugradnju .......................................................................................
Postavljanje uređaja jedan uz drugi, side-by-side ................................................. 69
52
61
62
64
66 66
69
Page 4
Sadržaj
Mjesto postavljanja ................................................................................................ 69
Klimatski razred ................................................................................................ 69
Prozračivanje i odzračivanje................................................................................... 70
Prije ugradnje uređaja za hlađenje......................................................................... 71
Dimenzije za ugradnju.........................................................................................
Ograničenje kuta otvaranja vrata.......................................................................
Zamjena graničnika na vratima .......................................................................... 75
Ugradnja uređaja za hlađenje.............................................................................
Montaža vrata namještaja...................................................................................... 87
73
74
79
Page 5

Sigurnosne napomene i upozorenja

Ovaj uređaj za hlađenje odgovara svim propisanim sigurnosnim
dredbama. Međutim, nepropisna uporaba može prouzročiti
o ozljede ljudi i oštećenja predmeta.
Pročitajte pažljivo ove upute za uporabu i ugradnju prije prve uporabe uređaja. U njima se nalaze važne napomene o ugradnji, sigurnosti i održavanju uređaja. Na taj način štitite sebe i izbjegavate eventualna oštećenja na uređaju za hlađenje.
Miele nije odgovoran za štetu nastalu nepoštivanjem ovih napomena o sigurnosti i upozorenja.
Sačuvajte ove upute za uporabu i ugradnju te ih proslijedite even‐ tualnom sljedećem vlasniku.

Namjenska uporaba

Ovaj ur
kućanstvima i kućanstvu sličnim okruženjima. Ovaj uređaj za hlađenje nije namijenjen za uporabu na otvorenom.
Ur
hlađenje i skladištenje namirnica kao i za skladištenje duboko zamrznutih namirnica, za zamrzavanje svježih namirnica i za pri‐ premu leda. Drugi načini uporabe nisu dozvoljeni.
Ur
krvne plazme, laboratorijskih preparata ili sličnih materijala i proizvo‐ da koji su u osnovici medicinske prirode. Neodgovarajuće korištenje uređaja može uzrokovati štetu na pohranjenoj robi ili čak njezino propadanje. Nadalje, uređaj nije prikladan za uporabu u prostorima gdje postoji opasnost od eksplozije. Miele ne preuzima odgovornost za oštećenja nastala nepropisnom uporabom ili pogrešnim rukovanjem.
eđaj za hlađenje je predviđen isključivo za uporabu u
eđaj za hlađenje koristite isključivo u okviru kućanstva za
eđaj za hlađenje nije prikladan za pohranu i hlađenje lijekova,
5
Page 6
Sigurnosne napomene i upozorenja
Osobe k
nedostatka iskustva ili zbog neznanja nisu u stanju sigurno rukovati ovim uređajem za hlađenje, moraju biti pod nadzorom dok njome rukuju. Takve osobe uređaj mogu upotrebljavati bez nadzora samo kad su upućene u sigurno korištenje uređaja, te razumiju opasnosti koje proizlaze iz pogrešnog rukovanja.
oje zbog svog tjelesnog, osjetilnog ili duševnog stanja, ili

Djeca u kućanstvu

Djeca mla
hlađenje, osim kad su pod stalnim nadzorom.
Djeca stari
nadzora samo ukoliko im je rukovanje objašnjeno tako da njime mogu rukovati sigurno. Djeca moraju biti sposobna prepoznati i ra‐ zumjeti opasnosti pogrešnog rukovanja uređajem.
Djeca neNadgledajt
Nemojte djeci dopustiti da se igraju uređajem.
Op
djeca se u istu mogu zamotati ili ju navući preko glave i ugušiti se. Držite ambalažu izvan dosega djece.
asnost od gušenja! Igrajući se s ambalažom (primjerice folijom)
đa od osam godina ne smiju biti u blizini uređaja za
ja od osam godina uređaj za hlađenje smiju koristiti bez
smiju čistiti ni održavati uređaj za hlađenje bez nadzora.
e djecu koja se zadržavaju u blizini uređaja za hlađenje.

Tehnička sigurnost

rovjerena je nepropusnost kružnog toga sredstva za hlađenje.
P
Uređaj za hlađenje u skladu je sa sigurnosnim propisima i odgovarajućim EG-smjernicama.
6
Page 7
Sigurnosne napomene i upozorenja
Ovaj ur
(R600a), prirodni plin koji je ekološki neškodljiv, ali zapaljiv. On ne oštećuje ozonski omotač i ne povećava efekt staklenika. Uporaba ovog ekološki prihvatljivog sredstva za hlađenje djelomično izaziva povećanje šumova za vrijeme rada uređaja. Uz šum rada kompresora mogu se čuti i šumovi strujanja sredstva za hlađenje u cijelom optoku sredstva za hlađenje. Ovaj efekt se nažalost ne može izbjeći, ali ne utječe na radni učinak uređaja. Kod transporta i ugradnje/postavljanja uređaja pazite da se ne oštete dijelovi sustava za cirkuliranje sredstva za hlađenje. Sredstvo za hlađenje koje prskajući izađe iz sustava može dovesti do ozljeda očiju! Kod oštećenja:
– izbjegavajte otvoreni plamen ili izvore plamena, – isključite uređaj za hlađenje iz električne mreže, – nekoliko minuta prozračite prostoriju u kojoj se uređaj za hlađenje
nalazi i
– kontaktirajte servis.
Š
to je više sredstva za hlađenje u uređaju, to veći mora biti pro‐ stor u koji se uređaj za hlađenje postavlja. Kod eventualnih pukotina u malim prostorijama može se stvoriti zapaljiva mješavina plina i zraka.Na svakih 8 g sredstva za hlađenje prostor mora biti veličine najmanje 1 m3. Količina sredstva za hlađenje nalazi se na natpisnoj pločici u unutrašnjosti uređaja za hlađenje.
eđaj za hlađenje sadrži sredstvo za hlađenje izobutan
P
riključni podaci (osigurač, frekvencija, napon) s natpisne pločice hladnjaka moraju se obavezno podudarati s onima električne mreže, kako ne bi nastala oštećenja na uređaju. Podatke usporedite prije priključivanja. U slučaju sumnje obratite se stručnoj osobi.
Električna
ako je priključen na propisno instaliranu instalaciju sa zaštitnim vodi‐ čem. Ovaj temeljni sigurnosni uvjet mora biti ispunjen. U slučaju sumnje, električnu instalaciju treba dati na provjeru stručnoj osobi.
sigurnost uređaja za hlađenje može se zajamčiti samo
7
Page 8
Sigurnosne napomene i upozorenja
ouzdana i sigurna uporaba uređaja za hlađenje jamči se samo
P
kad je uređaj priključen na javnu strujnu mrežu.
Ak
o se priključni kabel ošteti, mora ga instalirati ovlašteni Miele
serviser kako bi se izbjegla opasnost za korisnika.
Višestruke utičnice niti produžni kabel ne jamče potrebnu sigur‐
nost (npr. opasnost od požara). Uređaj za hlađenje nemojte na taj način priključivati na električnu mrežu.
o do dijelova pod naponom ili na priključni električni kabel do‐
Ak
pre vlaga, to može uzrokovati kratki spoj. Stoga uređaj za hlađenje nemojte koristiti u vlažnim prostorima ili prostorijama gdje dolazi do prskanja vode (primjerice u garaži i sl.).
Ovaj ur
mjestima (npr. na brodovima).
Ošt
Provjerite ima li uređaj vidljivih oštećenja. Nikada nemojte upo‐ trebljavati oštećen uređaj.
Hladnja
mogao osigurati siguran rad.
K
od ugradnje, održavanja i popravaka, uređaj za hlađenje se mora isključiti iz električne mreže. Uređaj je isključen iz električne mreže u sljedećim situacijama:
– su isključeni osigurači u električnoj instalaciji ili – potpuno su odvrnuti rastalni osigurači u električnoj instalaciji ili – priključni kabel je odspojen od električne mreže.Kod priključnog
voda s utikač odspojiti iz električne mreže.
Nepr
ozbiljne opasnosti za korisnika. Instaliranje, održavanje ili popravke smije izvršiti samo ovlašteni Miele servis.
eđaj za hlađenje ne smije se koristiti na pokretnim
ećen uređaj za hlađenje može ugroziti Vašu sigurnost.
k upotrebljavajte isključivo u ugrađenom stanju kako bi se
em, nemojte povlačiti vod, već utikač ako ga želite
avilno instaliranje, održavanje ili popravci mogu uzrokovati
8
Page 9
Sigurnosne napomene i upozorenja
ravo na jamstvo gubite kada uređaj za hlađenje popravljaju od
P
tvrtke Miele ne ovlaštene osobe.
Samo upor
jamčiti ispunjavanje sigurnosnih zahtjeva. Neispravni dijelovi smiju se zamijeniti isključivo takvim dijelovima.
abom originalnih zamjenskih dijelova Miele može

Propisna uporaba

eđaj za hlađenje je razvijen za određeni klimatski razred (tempe‐
Ur
raturno područje prostorije) čije se granice moraju poštivati. Klimatski razred se nalazi na natpisnoj pločici u unutrašnjosti uređaja. Niža temperatura prostorije vodi do dužih perioda zastoja u radu kompresora tako da uređaj za hlađenje ne može održavati po‐ trebnu temperaturu.
Otvori za odzr
veni. U suprotnom se više ne može zajamčiti besprijekoran protok zraka. Raste potrošnja struje i ne mogu se isključiti štete na sastav‐ nim dijelovima uređaja.
Ak
o u uređaju za hlađenje ili vratima uređaja čuvate namirnice koje sadrže masti ili ulja, pazite da mast ili ulje koje eventualno iscuri ne dođe u kontakt s plastičnim dijelovima uređaja. U plastici mogu nastati pukotine uslijed naprezanja pa može doći do pucanja.
ačivanje i prozračivanje uređaja ne smiju biti prekri‐
U hladnjak
paljivim pogonskim plinovima (npr. raspršivači). Zapaljive mješavine mogu se zapaliti električnim dijelovima. Opasnost od požara i eksplozije!
u nemojte čuvati eksplozivne tvari i proizvode sa za‐
U hladnjaku ne uključujte električne uređaje (npr. za izradu
kremastog sladoleda). Može doći do stvaranja iskri. Opasnost od eksplozije!
U zoni za zamrzavan
pićima ili tekućinama koje se mogu zamrznuti. Limenke ili boce se mogu rasprsnuti. Opasnost od ozljeda i nastanka štete!
je nemojte čuvati limenke ili boce s gaziranim
9
Page 10
Sigurnosne napomene i upozorenja
Boce k
najkasnije nakon jednog sata. Boce mogu prsnuti. Opasnost od ozljeda i nastanka štete!
Zamrznut
Ruke se mogu smrznuti. Opasnost od ozljeda!
K
ockice leda ili sladoled na štapiću, pogotovo vodeni sladoled, nikada ne stavljajte u usta neposredno nakon što ste ih izvadili iz zamrzivača. Vrlo niska temperatura smrznute namirnice može smrznuti usnice ili jezik. Opasnost od ozljeda!
Od
prije, jer one gube svoju hranjivu vrijednost i kvare se. Odmrznute namirnice koje ste skuhali ili ispekli možete ponovo zamrznuti.
Namirni
Dužina čuvanja ovisi o mnogo čimbenika kao što su stupanj svježine, kvaliteta namirnica i temperatura skladištenja. Pazite na rok uporabe i rokove za skladištenje koje navodi proizvođač namirnica!
K
oristite isključivo originalnu Miele opremu. Ako se nadograde ili ugrade drugi dijelovi, gube se prava koja proizlaze iz garancije, jamstva i/ili odgovornosti za proizvod.
oje ste zbog brzog hlađenja stavili u zamrzavanje, izvadite
e namirnice i metalne dijelove ne dirajte mokrim rukama.
mrznute namirnice nemojte više zamrzavati. Iskoristite ih što
ce koje se predugo čuvaju mogu izazvati trovanje hranom.

Čišćenje i održavanje

Br
tvu na vratima ne tretirajte uljima niti mastima
jer bi s vremenom mogla postati porozna.
ara parnog čistača može doprijeti do dijelova pod naponom i uz‐
P
rokovati kratki spoj. Za čišćenje i otapanje uređaja za hlađenje nemojte nikada upo‐ trebljavati parni čistač.
Šiljati
hlađenje više neće biti funkcionalan. Stoga ne koristite šiljate ili oštre predmete za
– uklanjanje slojeva leda,
10
ili oštri predmeti oštetit će površinu isparavanja i uređaj za
Page 11
Sigurnosne napomene i upozorenja
– podizanje posuda za led i smrznutih namirnica.
rilikom odmrzavanja u uređaj za hlađenje nikada ne stavljajte
P
električna grijača tijela ili svijeće. Plastika će se oštetiti.
Ne upotr
Oni mogu izazvati stvaranje eksplozivnih plinova, sadržavati otapala ili pogonska sredstva koja oštećuju plastiku ili ugroziti zdravlje.
ebljavajte raspršivače za odmrzavanje ili uklanjanje leda.

Transport

Ur
eđaj za hlađenje uvijek transportirajte uspravan i u transportnoj
ambalaži, kako se uređaj ne bi oštetio.
Uređaj za hlađenje transportirajte uz pomoć još jedne osobe, jer je
vrlo težak. Opasnost od ozljeda i štete!

Zbrinjavanje Vašeg dotrajalog uređaja

Kada zb
brave. Tako ćete spriječiti da se djeca u igri zaključaju u uređaju i tako do‐ vedu u opasnost.
P
rskajuće sredstvo za hlađenje može oštetiti oči! Ne oštećujte dijelove sustava za hlađenje npr.
– probadanjem kanala za sredstvo za hlađenje na isparivaču. – savijanjem cijevi,
rinjavate svoj stari uređaja za hlađenje uništite mehanizam
– grebanjem površinskog sloja.
11
Page 12

Vaš doprinos zaštiti okoliša

Zbrinjavanje transportne ambalaž
Ambalaža štiti uređaj za hlađenje od
ećenja tijekom transporta. Ambalaž‐
ošt ni materijal odabran je uzimajući u obzir utjecaj na okoliš i mogućnost zbrinjavanja te se zato može reciklirati.
Recikliranjem ambalažnog materijala št
ede se sirovine i smanjuje nakupljanje
otpada.
e
Zbrinjavanje dotrajalog ur
eđaja
Dotrajali električni i elektronički uređaji
jek sadrže brojne korisne
još uvi materijale. No, oni sadrže i štetne tvari koje su bile neophodne za njihov rad i sigurnost. Te tvari u kućnom otpadu ili zbog nepropisnog zbrinjavanja mogu naškoditi zdravlju ljudi i okolišu. Stoga dotrajali uređaj nikada nemojte bacati u kućni otpad.
Umjesto takvog načina zbrinjavanja
oristite centre za prihvat i daljnju obra‐
k du dotrajalih električnih i elektroničkih uređaja.
12
Pazite da se cijevi Vašeg hladnjaka ne ošt
ete sve do primjerenog i ekološki pri‐ hvatljivog zbrinjavanja. Na taj se način osigurava da sredstva za hlađenje iz kružnog toka za hlađenje i ulje iz kompresora ne dospiju u okoliš.
Molimo pobrinite se da Vaš dotrajali
eđaj do odvoza bude spremljen izvan
ur dohvata djece. O tome se informirajte u poglavlju "Sigurnosne napomene i upozorenja".
Page 13

Kako uštedjeti energiju?

Postavljanje/ Održavanje
Podešavanje t
emperature
Normalna potrošnja
gije
ener
U prozračenim prostorijama. U zatvorenim prostorijama
Zaštićeno od izravne sunče‐ ve svjetlosti.
Udaljeno od izvora topline
adijator, štednjak).
(r Kod idealne temperature
ostorije od oko 20 °C.
pr Otvore za prozračivanje i
ačivanje nemojte prekri‐
odzr vati te ih redovito čistite od prašine.
Zona za hlađenje 4 do 5°C Što je podešena temperatu‐
Zona za zamrzavanje -18°C
Povećana potrošnja
gije
ener
oje se ne prozračuju.
k Izloženo izravnoj sunčevoj
svjetlosti. Uz izvor topline (radijator,
ednjak).
št Na višoj sobnoj temperaturi.
Kad su ventilacijski otvori
ekriveni ili prašnjavi.
pr
r
a niža, potrošnja energije je
veća!
13
Page 14
Kako uštedjeti energiju?
Normalna potrošnja
gije
ener
Uporaba Raspored ladica, površina
za odlaganje i polica kao prilik
om isporuke.
Vrata uređaja otvarajte samo kada je t što je kraće moguće. Namir‐ nice sortirajte.
Za kupovinu ponesite vreći‐ ce k namirnice odmah stavite u uređaj za hlađenje. Izvađene namirnice što prije vratite, kako se ne bi previše zagrijale. Topla jela i pića prvo ostavi‐ te da se ohlade van uređaja.
Prije stavljanja u hladnjak namirni pakirati ili poklopiti.
o stvarno potrebno i
oje čuvaju temperaturu i
ce treba dobro za‐
Povećana potrošnja
gije
ener
Često otvaranje vrata i ostavljan znači gubitak hladnoće i ulazak toplog zraka. Uređaj za hlađenje pokušava rashladiti pa se pojačava rad kompresora.
Topla jela i namirnice čuvane na sobnoj t toplinu u uređaj za hlađenje. Uređaj pokušava ohladiti pa se pojačava rad kompreso‐ ra.
Isparavanje i kondenzacija t
ekućina u zoni hlađenja uz‐ rokuje gubitak snage hlađenja.
je vrata otvorenim
emperaturi unose
14
Namirnice koje treba odlediti
e u zonu za hlađenje.
stavit Nemojte previše napuniti
etince tako da zrak može
pr cirkulirati.
Page 15

Upravljačka ploča

Opis uređaja

a
Uključivanje/isključivanje cijelog hladnjaka
b
Optičko sučelje (samo za servis)
c
Odabir zone za hlađenje odnosno zone za zamrzavanje
d
Uključivanje/isključivanje funkcije DynaCool (automatska raspodjela temperature)
e
Uključivanje/isključivanje funkcije brzog hlađenja i brzog zamrzavanja
f
Podešavanje temperature ( za hladnije), tipka odabir
a u načinu podešavanja)
g
Potvrda odabira (tipka OK)
h
Podešavanje temperature ( za t tipka odabira u načinu podešavanja)
i
Odabir odnosno poništavanje modu‐ sa podešavanja
j
Isključivanje alarma temperature od‐ nosn
k
Zaslon s prikazom temperature i simbolima (simboli su vidljivi samo u modusu podešavanj dojave; za tumačenje simbola pogledajte tablicu)
oplije),
o alarma za vrata
a, kod alarma/
15
Page 16
Opis uređaja

Objašnjenje simbola

Simbol Značenje Funkcija
Zaključavanje Osiguranje za neželjeno isključivanje, ne‐
eljeno mijenjanje temperature, neželjeno
ž uključivanje funkcije DynaCool, brzo hlađenje, brzo zamrzavanje i neželjenog unosa postavki
Zvučni signali Mogućnost odabira zvuka tipki i zvučnog
a upozorenja za vrata i temperaturu
signal
Miele@home Vidljivo samo kad je umetnut, registriran
Miele@ho no komunikacijski stik (pogledajte "Miele@home")
Jačina svjetlosti zaslona
Šabat način rada Uključivanje i isključivanje šabat načina ra‐
Priključak na mrežu Potvrđuje da je uređaj za hlađenje
Alarm Svijetli kod alarma vrata; treperi kod alarma
Podešavanje jačine svjetlosti zaslona
da
priključen prilikom nestanka struje
emperature, nestanka struje i drugih
t obavijesti o smetnjama
me komunikacijski modul odnos‐
u struju, ako nije uključen; treperi
16
Prezentacija (vidljiva samo kad je pr
ezentacija uključena)
Isključivanje demostracijskog načina rada za izložbeni prostor
Page 17
Opis uređaja
a
Upravljačka ploča
b
Ventilator
c
Podloga za odlaganje / pretinac za jaja
d
Površina za odlaganje
e
Površina za odlaganje s osvjetl
jenjem (FlexiLight)
f
Polica za boce
g
Polica za boce
h
Osvjetljenje unutrašnjosti Ladica za voć
i
Ladica za voće i povrće
j
Žlijeb za skupljanje vode nastale otapanjem leda i otvor za otjecanje vode
k
Ladice zamrzivača
e i povrće
17
Page 18
Opis uređaja

Dodatni pribor

Polica za boce

Polica za boce omogućava Vam da bo‐ ce
u uređaj za hlađenje položite vodo‐ ravno čime ih pohranjujete na način koji štedi prostor. Polica za boce može se umetnuti u uređaj za hlađenje na različite načine.
Njega za plemeniti čelik Sredstvo za njegu plemenitog čelika
(u boci sloj koji površinu štiti od vode i prljavštine. Nježno uklanja tragove vo‐ de, otiske prstiju i ostale mrlje te ostavlja ravnomjernu, sjajnu površinu.
) prilikom svake uporabe stvara

Univerzalna krpa od mikrovlakana

Krpa od mikro-vlakana pomaže pri otklanjanju otisaka prstiju i manjih zaprljanj čelika, plohama uređaja, prozorima, namještaju, auto staklima itd.
Dodatni pribor možete nabaviti u Miele specijal servisu ili putem interneta.
a na površinama od plemenitog
iziranoj prodavaonici, Miele
Krpa za plemeniti čelik nat sredstvom za njegu plemenitog čelika.Ima jednaka svojstva obzirom na čišćenje i zaštitu površina od plemeni‐ tog čelika kao i samo sredstvo za njegu.
18
opljena je
Page 19

Uključivanje i isključivanje uređaja za hlađenje

Prije prve uporabe

Ambalaža

Uklo

Zaštitna folija

Letvice i maske od plemenitog čelika ima ta prilikom transporta.
Ukl

Čišćenje i održavanje

Savjet: P
plemenitog čelika odmah nakon skidanja zaštitne folije premažite Miele sredstvom za njegu plemenitog čelika (pogledajte "Opis uređaja – Dodatni pri‐ bor").
nite svu ambalažu iz
unutrašnjosti.
ju zaštitnu foliju koja služi kao zašti‐
onite zaštitnu foliju s letvica/maski
od plemenitog čelika.
Pridržavajte se odgovarajućih uputa iz poglavlja "Čišćenje i održavanje".
reporučujemo da površine od
Važno! Miele sredstvo za održavanje površina od plemeni svake uporabe stvara zaštitni sloj koji odbija vodu i prljavštinu!
tog čelika prilikom

Pribor

- Držač za boce

Plastični nastavci zadiru u držač za bo‐
e prilikom otvaranja i zatvaranja vra‐
ce t ta uređaja na taj način bocama pružaju bolju stabilnost.
Držač za boce nata
stražnjeg ruba police za boce.

- Akumulator za hlađenje

Akumul
najvišu ladicu zamrzivača.
Nakon oko 24 sata u zamrzivaču akumulator može postići maksimalnu snagu hlađenja.
ator za hlađenje stavite u
knite u sredinu
Očistite unutrašnjost i pribor.
19
Page 20
Uključivanje i isključivanje uređaja za hlađenje

Upravljanje uređajem za hlađenje

Za rukovanje ovim uređajem za hlađenje dovoljno je samo dodirnuti se‐ nzorsku tipku.
Svaki dodir se potvrđuje zvukom tipke.
on tipki možete isključiti (pogledajte
T poglavlje "Određivanje ostalih postavki
- Zvučni signali").

Uključivanje uređaja za hlađenje

Čim je uređaj za hlađenje priključen na
nu mrežu na zaslonu se nakon
struj kratkog vremena pojavljuje simbol priključka na mrežu .
Dodirn
ite tipku uključivanje/
isključivanje.
Kada su vrata zone za hlađenje otvore‐ na uklj
učuje se osvjetljenje unutrašnjosti i LED rasvjeta površina za odlaganje postaje svjetlija, sve dok se ne postigne maksimalna svjetlina.
Kod prve uporabe trepere senzorske
e zone za zamrzavanje kao i simbol
tipk za alarm , sve dok se ne postigne podešena temperatura zamrzavanja.
Čim se postigne podešena temperatura zamrzavanja senzorska tipka zone za zamrzavanj simbol za alarm se gasi.
Za postizanje dovoljno niske tempe‐
ature pustite uređaj da hladi
r nekoliko sati prije nego što u njega stavite namirnice. Namirnice stavite u zonu za zamrzavanje tek kad je temperatura dovoljno niska (min
-18°C).
e konstantno svijetli, a
Simbol priključka na mrežu se gasi i uređaj počinje hladiti.
Na upravljačkoj ploči pojavljuju se se‐
e tipke mogućih zona hlađenja
nzorsk koje možete odabrati.
Senzorska tipka zone za hlađenje žute je boje i na zasl raturu koja vlada u zoni za hlađenje.
20
onu prikazuje se tempe‐
Page 21
Uključivanje i isključivanje uređaja za hlađenje
Za svaku se zonu hlađenja mogu pod‐ esiti vlasti
P
ne za hlađenje u kojoj ćete mijenjati
postavke. Odabrana senzorska tipka je žuta. Za zonu za hlađenje mo
funkciju brzog hlađenja i DynaCool ili promijeniti temperaturu. Za zonu za zamrzavanje možete oda‐ brati funkciju brzo zamrzavanje ili promijeniti temperaturu.
Daljnje informacije naći ćete u odgova
Ako u konačnici odaberete drugu zonu za hlađe za hlađenje ostaju sačuvane.
te postavke.
ritisnite senzorsku tipku željene zo‐
žete odabrati
rajućim poglavljima.
nja, prethodne postavke zone

Isključivanje uređaja za hlađenje

Dodirn
Na zaslonu se isključuje prikaz tempe‐ r
ature i prikazuje se simbol električna
mreža . Osvjetljenje unutrašnjosti se gasi i
hlađenje se isključuje.

Odvojeno isključivanje zone za hlađenje

Zonu za hlađenje možete posebno isključiti dok zona za zamrzavanje i dalje tijekom godišnjeg odmora.
ite tipku za uključivanje/ isključivanje. Ako to nije moguće, zaključavanje je uključeno!
ostaje uključena. To je odlično npr.
Dodirn
Na zaslonu se prikazuju kratke vr
emenske crtice.
ite senzorsku tipku zone za hlađenje dok senzorska tipka više nije žuta.
21
Page 22
Uključivanje i isključivanje uređaja za hlađenje

Ponovno uključivanje zone za hlađenje

Zona za hlađenje može se odvojeno uključiti.
ritisnite senzorsku tipku zone
P
hlađenja tako da senzorska tipka po‐ novo postane žuta.
Svijetli prikaz temperature za zonu
enja. Zona za hlađenje počinje
hlađ hladiti, a unutarnje se osvjetljenje pali kad se otvore vrata.
Isključivanje Šabat načina rada
eđaja za hlađenje
ur
Uređaj za hlađenje možete u svakom
enutku izravno isključiti.
tr

Kod duže odsutnosti

Ako dulje vrijeme nećete upotrebljavati
eđaj za hlađenje,
ur
Isključizvuc
Ako dulje vrijeme nećete upotrebljavati ur hlađenje odvojeno je isključena),
očistite hladnjak/zonu za hlađenje iostavi
Ako se kod dulje odsutnosti hladnjak/zona za hlađenje isključi, a ne o stanka plijesni ako je uređaj zatvo‐ ren.
ite uređaj za hlađenje.
ite utikač iz utičnice ili isključite
osigurač kućne instalacije,
eđaj/zonu za hlađenje (zona za
te vrata hladnjaka/zone za hlađenje otvorena, kako bi se do‐ voljno prozračio i kako biste izbjegli stvaranje neugodnih mirisa.
čisti, postoji opasnost od na‐
Dodirn
Na zaslonu se isključuje prikaz tempe‐ r
ature i prikazuje se simbol električna
mreža . Osvjetljenje unutrašnjosti se gasi i
hlađenje se isključuje.
Čim uređaj za hlađenje ponovo ukl isključen.
22
ite tipku uključivanje/
isključivanje.
jučite, Šabat način rada je
Page 23

Ispravna temperatura

Za čuvanje namirnica vrlo je važna odgova Zbog mikroorganizama namirnice se brzo mogu pokvariti, što se može spriječiti, odnosno usporiti podešavanjem ispravne temperature pohranjivanja. Temperatura utječe na brzinu rasta mikroorganizama. Niža temperatura usporava ove procese.
Temperatura u uređaju za hlađenje se povećava,
– što se češće i dulje otvaraju vrata
– što se više namirnica pohranjuje, – što su svježe pohranjene namirnice
– što je okolna temperatura oko
rajuće podešena temperatura.
uređaja,
t
oplije,
uređaja za hlađenje viša. Uređaj je razvijen za određeni klimatski razred (raspon temperature prostorije) čije se granice moraju poštivati.

. . . u zoni za hlađenje

U zoni za hlađenje preporučujemo
emperaturu hlađenja od 4°C.
t

. . . u zoni za zamrzavanje

Kako biste zamrznuli svježe namirnice i d
ugotrajno ih sačuvali potrebna je temperatura od -18°C. Pri ovoj je temperaturi vrlo usporen rast mikroor‐ ganizama. Čim temperatura prijeđe
-10°C počinje raspadanje zbog mikroorganizama i namirnice se ne mogu dugo čuvati. Zbog toga se odmrznute namirnice ili one koje su se počele odmrzavati mogu ponovo zamrznuti tek kad su pripremljene (kuhane ili pečene). Visoke temperature uništavaju mikroorganizme.
23
Page 24
Ispravna temperatura

Prikaz temperature

Prikaz temperature na zaslonu u
lnom načinu rada prikazuje
norma
srednju, trenutnu temperaturu zone za hlađenje i najtoplije mjesto u zo‐ ni za zamrzavanje, koja trenutno
vlada u uređaju za hlađenje.
Ako je temperatura u zoni za zamrzavanj prikaza temperature, na zaslonu trepere crtice.
Ovisno o sobnoj temperaturi i postavci
že potrajati i nekoliko sati dok se ne
mo postigne željena temperatura koja se onda trajno prikazuje na zaslonu.
Ako je temperatura duže vrijeme viša od -18°C ce odmrzavaju ili su se odmrznule. U tom slučaju takve namirnice iskoristi‐ te što prije!
e izvan mogućeg raspona
, provjerite da li se namirni‐

Podešavanje temperature u zoni hlađenja / zamrzavanja

Temperaturu u zoni hlađenja i u zoni zamrzavanj jednu od druge.
Odaberite zonu hlađenja ili zonu
zamrzavanja.
emperaturu podesite pomoću obje
T
senzorske tipke ispod zaslona.
Pritiskom na senzorsku tipku
– temperatura se smanjuje,
a možete podesiti nezavisno
24
– temperatura se povećava. Tijekom podešavanja prikazuje se i tre‐
peri vrijednost t
emperature.
Page 25
Ispravna temperatura
Prilikom pritiskanja senzorskih tipki mo
žete vidjeti sljedeće promjene na
prikazu: – Prvi pritisak: Prikazuje se i treperi
posljednja podešena vrijednost t
emperature.
– Svaki sljedeći pritisak: vrijednost
t
emperature se mijenja u koracima od
1°C.
– Konstantan pritisak prstom na se‐
nzo
rsku tipku: vrijednost temperature
se konstantno mijenja.
Oko 5 sekundi nakon posljednjeg pri‐ tiska na tipku prikaz t prebacuje na stvarnu vrijednost tempe‐ rature koja trenutno vlada u uređaju za hlađenje.
Ili
ritisnite tipku OK kako biste potvrdili
P
svoj odabir.
emperature se
Ako ste promijenili temperaturu, kod
ma
nje napunjenog uređaja za hlađenje provjerite prikaz temperatu‐ re nakon otprilike 6 sati, a kod punog uređaja nakon otprilike 24 sata. Tek
tada će se podesiti stvarna temperatu‐ ra.
o je temperatura nakon nekog
Ak
vremena previsoka ili preniska, po‐ novno podesiti temperaturu.
Moguće vrijednosti za podešavanje t
emperature
Temperatura se može odrediti; – U zoni za hlađenje od 1°C do 9°C. – U zoni za zamrzavanje od -15°C do
°C.
-26
25
Page 26

Korištenje funkcija Brzo hlađenje, Brzo zamrzavanje i DynaCool

Funkcija za brzo hlađenje

Pomoću funkcije za brzo hlađenje zona za hlađe vrijednosti (ovisno o okolnoj temperatu‐ ri).

Uključivanje funkcije za brzo hlađenje

Uključivanje brzog hlađenje pr ohladiti veliku količinu svježe pohranjenih namirnica ili napitaka.
Odaberit
Simbol zone za hlađenje sada je žute boje.
nje se vrlo brzo hladi do najniže
eporučuje se osobito kada želite brzo
e senzorsku tipku zone za
hlađenje.

Isključivanje funkcije brzog hlađenja

Funkcija za brzo hlađenje automatski se is
ključuje nakon oko 12 sati. Hladnjak
dalje radi normalnom snagom hlađenja. Za uštedu energije možete i sami
isključiti funkciju brzo hlađenje čim su namirnice ili napitci dovoljno hladni.
Odaberit
hlađenje.
Simbol zone za hlađenje sada je žute boje.
ritisnite tipku za brzo hlađenje, tako
P
da više nije žuta.
e senzorsku tipku zone za
P
ritisnite tipku za brzo hlađenje, tako
da postane žuta.
Temperatura u hladnjaku se spušta jer
adi s najvećom mogućom snagom
on r hlađenja.
26
Uređaj ponovno hladi normalnom sna‐ gom.
Page 27
Korištenje funkcija Brzo hlađenje, Brzo zamrzavanje i
DynaCool

Funkcija brzog zamrzavanja

Kako biste pravilno zamrznuli namirnice prije zamrzavan uključite funkciju brzo zamrzavanje.
Na taj ćete način omogućiti potpuno zamrzavanj hranjive tvari, vitamine, izgled i okus iste.

Iznimke:

– Kad pohranjujete prethodno
zamrznu
– Kad svakodnevno stavljate samo do
2 kg namirnica.
ja svježih namirnica
e namirnica te ćete očuvati
te namirnice.

Uključivanje funkcije brzog zamrzavanja

Funkcija brzog zamrzavanja mora se uključiti 6 sati prije stavljanja namirni‐ ca.
Ukoliko koristite maksimalnu sna‐ gu zamrzavanja , funkciju brzog zamrzavanja morate uključiti 24 sata prije!
Odaberit
zamrzavanje.
Simbol zone za hlađenje sada je žute boje.
ritisnite tipku brzo zamrzavanje kako
P
bi žuto svijetlila.
e senzorsku tipku zone za
Temperatura u hladnjaku se spušta jer on r
adi s najvećom mogućom snagom hlađenja.
27
Page 28
Korištenje funkcija Brzo hlađenje, Brzo zamrzavanje i DynaCool

Isključivanje funkcije za brzo zamrzavanje

Funkcija brzo zamrzavanje se au‐
omatski isključuje nakon oko 30 - 65
t sati. Trajanje do isključivanje funkcije ovisno je o količini svježe stavljenih namirnica. Isključuje se simbol za brzo hlađenje te uređaj dalje radi normalnom snagom hlađenja.
Za uštedu energije funkciju brzog zamrzavanj se dostigne konstantna temperatura zamrzavanja od najmanje -18°C u zoni zamrzavanja. Kontrolirajte temperaturu u hladnjaku.
Odaberit
zamrzavanje.
Simbol zone za hlađenje sada je žute boje.
a možete sami isključiti čim
e senzorsku tipku zone za

Funkcija DynaCool

Bez dinamičkog hlađenja (DynaCool)
emeljem prirodne cirkulacije zraka
t nastaju različite zone hlađenja unutar same hladne zone (hladan, težak zrak pada u donji dio). Ove bi se zone hlađenja pri pohrani namirnica trebale odgovarajuće iskoristiti (vidi poglavlje "Skladištenje namirnica u zoni za hlađenje"). U situacijama kada želite pohraniti veliku količinu istih namirnica (npr. za neku zabavu) pomoću dinamičkog hlađenja za sve površine za odlaganje možete postići relativno ujednačenu temperaturu, kako bi se namirnice u zo‐ ni hlađenja načelno hladile jednakom jačinom. Visina temperature može se podesiti na regulatoru temperature.
Dinamičko hlađenje trebali biste uklj
učivati kod
– visoke temperature u prostoriji (od
ok
o 30°C) i
– visoke vlažnosti zraka.
P
ritisnite tipku za brzo zamrzavanje
da više ne svijetli žuto.
Uređaj ponovno hladi normalnom sna‐ gom.
28
Page 29
Korištenje funkcija Brzo hlađenje, Brzo zamrzavanje i
DynaCool

Uključivanje dinamičkog hlađenja

Dodirn
Simbol zone za hlađenje sada je žute boje.
P
Ventilator je spreman za rad: kad se uklj uključuje i ventilator.
ite senzorsku tipku zone za
hlađenje.
ritisnite tipku DynaCool, tako da po‐
stane žuta.
uči kompresor automatski se

Isključivanje dinamičkog hlađenja

Kad je uključena funkcija DynaCool potr
ošnja energije je nešto veća, pa di‐ namičko hlađenje treba isključiti kod normalnih uvjeta korištenja.
Dodirn
Simbol zone za hlađenje sada je žute boje.
P
Kada se otvore vrata ventilator se au‐ t
omatski privremeno isključuje kako
biste štedjeli energiju.
ite senzorsku tipku zone za
hlađenje.
ritisnite tipku DynaCool, tako da vi‐
še nije žuta.
29
Page 30

Alarm za temperaturu i za vrata

Uređaj za hlađenje je opremljen susta‐ vom za upo zoni zamrzavanja ne bi neprimjetno po‐ rasla te kako bi se izbjegao gubitak energije za slučaj da vrata uređaja osta‐ nu otvorena.
zorenje, kako temperatura u
30
Page 31

Određivanje ostalih postavki

Određene postavke na uređaju za hlađ
enje možete mijenjati samo u
modusu podešavanja.
Dok ste u modusu podešavanja, zvuč‐
nal vrata ili druga dojava greške
ni sig automatski se deaktivira. Na zaslonu ipak svijetli simbol za alarm .

Mogućnosti podešavanja

Uključivanje/isključivanje susta‐
va zaključavanja Uključivanje/isključivanje zvuč‐
nih signala Promjena jačine svjetlosti
zaslona Uključivanje/isključivanje Šabat
načina rada
Sve navedene mogućnosti postavki
e su opisane u nastavku.
pobliž

Zaključavanje

Zaključavanjem možete zaštititi hladnjak od:
– neželjenog isključivanja, – neželjene promjene temperature, – neželjenog odabira funkcije za brzo
hlađenje i brzo zamrzavanje,
– neželjenog mijenjanja postavki
(moguće je samo isključivanje zaključavanja).
Tako možete spriječiti da neovlaštene osobe, npr promijene nešto na hladnjaku.

Uključivanje/isključivanje sustava zaključavanja

Pritisnite tipku za postavke.
. djeca, isključe odnosno
Na zaslonu se pojavljuju simboli koje
žete odabrati, a simbol treperi.
mo
P
ritisnite tipku OK kako biste potvrdili
izbor.
Na zaslonu treperi posljednje odabrana postavka, svijetli simbol .
31
Page 32
Određivanje ostalih postavki
P
ritiskom na tipke ili možete podesiti je li zaključavanje uključeno ili isključeno:
0: zaključavanje je isključeno 1: zaključavanje je uključeno
Pritisnite tipku OK kako biste potvrdili
izbor.
Preuzeta je odabrana postavka, treperi simbol .
ritisnite tipku za postavke kako biste
P
napustili modus za podešavanje. U suprotnom elektronika automatski napušta modus za podešavanje nakon oko jedne minute.

Zvučni signali

Uređaj za hlađenje raspolaže zvučnim
nalima kao što je zvuk tipki i zvučni
sig signal upozorenja za vrata i temperatu‐ ru.
Zvuk tipki kao i zvučni signal upo
zorenja za vrata mogu se uključiti ili isključiti, dok se signal za temperaturu ne može isključiti.
Možete odabrati između četiri moguć‐ nosti podešavan na mogućnost 3, što znači da je uključen zvuk tipki i zvučni signal vrata.

Uključivanje/isključivanje zvučnih signala

P
ritisnite tipku za postavke. Na zaslonu se pojavljuju simboli koje
žete odabrati, a simbol treperi.
mo
ja. Tvornički je podeše‐
Kada je zaključavanje uključeno na zaslonu svijetli .
32
ipku za podešavanje temperature (
T
ili ), pritišćite sve dok na zaslonu ne treperi simbol .
P
ritisnite tipku OK kako biste potvrdili
izbor.
Na zaslonu treperi posljednje odabrana postavka, svijetli simbol
.
Page 33
Određivanje ostalih postavki

Jačina svjetlosti zaslona

Jačinu svjetlosti zaslona možete
agoditi okruženju.
pril
P
ritiskom na tipke ili možete odabrati sljedeće: 0: isključen zvuk tipki; isključen zvuk alarma za vrata 1: isključen zvuk tipki; uključen zvuk alarma za vrata (nakon 4 minute) 2: isključen zvuk tipki; uključen zvuk alarma za vrata (nakon 2 minute) 3: uključen zvuk tipki; uključen zvuk alarma za vrata (nakon 2 minute)
ritisnite tipku OK kako biste potvrdili
P
izbor.
Preuzeta je odabrana postavka, treperi simbol .
Jačina svjetlosti zaslona može se po‐
epeno mijenjati od 1 do 3. Tvornički je
st svjetlost podešena na 3 (maksimalna jačina svjetlosti).

Promjena jačine svjetlosti zaslona

P
ritisnite tipku za postavke.
Na zaslonu se pojavljuju simboli koje
žete odabrati, a simbol treperi.
mo
ipku za podešavanje temperature (
T
ili ), pritišćite sve dok na zaslonu ne treperi simbol .
P
ritisnite tipku za postavke kako biste napustili modus za podešavanje. U suprotnom elektronika automatski napušta modus za podešavanje nakon oko jedne minute.
P
ritisnite tipku OK kako biste potvrdili
izbor.
Na zaslonu treperi posljednje odabrana postavka, svijetli simbol .
33
Page 34
Određivanje ostalih postavki
P
ritiskom na tipku ili možete promijeniti jačinu svjetlosti zaslona:
1: minimalna jačina svjetlosti 2: srednja jačina svjetlosti 3: maksimalna jačina svjetlosti.
P
ritisnite tipku OK kako biste potvrdili izbor.
Preuzeta je odabrana postavka, treperi simbol .
P
ritisnite tipku za postavke kako biste napustili modus za podešavanje. U suprotnom elektronika automatski napušta modus za podešavanje nakon oko jedne minute.

Šabat način rada

Hladnjak raspolaže Šabat načinom rada
oji služi u svrhu podržavanja vjerskih
k običaja.
Isključuju se – osvjetljenje unutrašnjosti kada su vra‐
ta otvor – svi zvučni optički signali, – prikaz temperature, – funkcije DynaCool, brzo hlađenje i
brzo zamrzavanje (ako je prethodno
uključeno), Za odabir postoji: – tipka za isključivanje Šabat načina ra‐
da – i tipka za uključivanje i isključivanje. Funkcija Šabat način rada isključuje se
omatski nakon oko 120 sati.
aut
Pazite da su vrata uređaja dobro za‐ tvor upozorenja isključena.
Tijekom ovog perioda ne prikazuje se ni even nestanka struje uređaj za hlađenje se pokreće u Šabat načinu rada.
ena,
ena, jer su vizualna i zvučna
tualni nestanak struje. Nakon
34
Page 35
Određivanje ostalih postavki

Uključivanje Šabat načina rada

P
ritisnite tipku za postavke.
Na zaslonu se pojavljuju simboli koje možete odabrati, a simbol treperi.
Tipku za podešavanje temperature (
ili ), pritišćite sve dok na zaslonu ne treperi simbol .
P
ritisnite tipku OK kako biste potvrdili
izbor.
Na zaslonu treperi posljednje odabrana postavka, svijetli simbol .
Čim se na zaslonu ugasi simbol nak
on 3 sek. je uključen Šabat način ra‐
da. Nak
on Šabata isključite Šabat način
rada.

Isključivanje Šabat načina rada

P
ritisnite tipku za postavke za
napuštanje Šabat načina rada
Na zaslonu se prikazuje temperatura i uključuje se osvjetljenje unutrašnjosti.
P
ritiskom na tipke ili sada može‐ te podesiti Šabat način rada. Za to odaberite postavku 1.
ritisnite tipku OK kako biste potvrdili
P
izbor.
Preuzeta je odabrana postavka, svijetli simbol .
35
Page 36

Pohrana namirnica u zoni hlađenja

Različita područja hlađenja

Obzirom na prirodnu cirkulaciju zraka u zoni za hlađ rasponi temperature. Hladan, težak zrak spušta se u donji dio zone za hlađenje. Iskoristite različite zone za hlađenje kod pohrane namirnica!
Ovo je uređaj s dinamičkim hlađenjem
ojem se pri radu ventilatora postiže
u k ravnomjerna temperatura. Time su on‐ da različite zone hlađenja slabije izra‐ žene.
enje se podešavaju različiti

Najtoplije područje

Najtoplije područje zone za hlađenje nala
zi se sasvim gore u prednjem dijelu i u vratima uređaja. Ovo područje upotrijebite primjerice za čuvanje maslaca tako da bude pogodan za razmazivanje i sira tako da zadrži aromu.

Najhladnije područje

Najhladnije područje u zoni za hlađenje je odmah iznad ladice za voće i povrće i uz stražnju stjenku.
Ovo područje upotrebljavajte za sve osjetl
jive namirnice koje se mogu lako
pokvariti, npr.: – riba, meso, perad, – salame, gotova jela, – jela i peciva od jaja ili vrhnja, – svježe tijesto, tijesto za kolače, pizzu,
pit
e,
– sir i drugi proizvodi od svježeg
mlijeka,
36
– gotovo povrće u foliji i sve svježe
rnice čiji se rok trajanja odnosi
nami na temperaturu skladištenja od minimalno 4°C.
Page 37
Pohrana namirnica u zoni hlađenja
U uređaju nemojte čuvati eksploziv‐ ne tvari i proizvode sa zapaljivim po‐ gonskim plinovima (npr. raspršivači). Opasnost od eksplozije!
Ako u uređaju ili vratima uređaja ču‐ vat
e namirnice koje sadrže masti ili ulja, pazite da mast ili ulje koje even‐ tualno iscuri ne dođe u kontakt s plastičnim dijelovima uređaja.U plastici mogu nastati pukotine uslijed naprezanja pa može doći do pucanja.
Namirnice ne smiju dodirivati
ažnju stjenku zone hlađenja. Inače
str bi se mogle zamrznuti i zalijepiti za stražnju stjenku.
Namirnice nemojte stavljati jedne uz druge kak cirkulirati.
Nemojte prekriti ventilator na str
ažnjoj stjenci - to je od važnosti za
snagu hlađenja.
o bi zrak mogao dobro

Namirnice neprikladne za hladnjak

Nisu sve namirnice prikladne za čuvanje
emperaturama nižim od 5°C, jer su
na t neke osjetljive na hladnoću. Ovisno o vrsti namirnica može, u slučaju da se čuva na preniskim temperaturama, promijeniti izgled, konzistenciju, okus i/ili vitamine koje sadrži.
U namirnice osjetljive na hladnoću ubr
ajaju se i:
– ananas, avokado, banane, nar, man‐
, dinja, papaja, plod pasiflore (pas‐
go sion fruit), citrusi (poput limuna, na‐
ranče, mandarine, grejpa), – voće koje treba dozreti, – patlidžan, krastavac, krumpir, pa‐
prika, r – tvrdi sir (parmezan, tvrdi "planinski"
sir).
ajčica, tikvica,
37
Page 38
Pohrana namirnica u zoni hlađenja
Na što trebate obratiti pažnju već k
Najvažniji preduvjet dugog skladištenja je svje spremanja u hladnjak. Početna svježina je presudna za duljinu čuvanja. Pazite i na rok trajanja i odgovarajuću temperaturu za pohranu namirnica. Nastojite ne prekidati hladni lanac. Namirnice nemojte predugo ostavljati u automobilu.
Savjet: Za kupovinu koje čuvaju temperaturu i namirnice što prije stavite u uređaj za hlađenje.
od kupovine
žina namirnica u trenutku
koristite vrećice

Ispravno čuvanje namirnica

Namirnice u zoni za hlađenje čuvajte
klopljene ili zapakirane. Tako se
za
izbjegava upijanje stranih mirisa, isušivanje namirnica i prenošenje even‐ tualno prisutnih klica. Na to treba pose‐ bice paziti kod pohrane namirnica životinjskog porijekla. Kod ispravno podešene temperature i odgovarajuće higijene rok trajanja namirnica može se znatno produžiti.

Voće i povrće

Voće i povrće može se čuvati bez
aže u ladicama za voće i povrće.
ambal

Namirnice bogate bjelančevinama

Uzmite u obzir da se namirnice bogatije bjel
ančevinama brže kvare. To znači da će se mekušci i rakovi pokvariti brže od primjerice ribe, a riba brže od mesa.
38
Page 39

Oblikovanje unutrašnjosti

Premještanje police za odlaganje/police za boce

Gurni
P
te podlogu za odlaganje/policu za boce prema gore i izvadite ju prema naprijed.
odlogu za odlaganje/policu za boce ponovno umetnite na željeno mjesto. Pazite da je ispravno i čvrsto pritisnu‐ ta na izbočine.

Premještanje držača za boce

Držač za boce možete premjestiti udes‐
i ulijevo. Tako će nastati dovoljno
no il prostora za kutije s napitcima.
Držač za boce možete i potpuno izvaditi (primjerice za čišćenje):
olicu za boce gurnite prema gore i
P
izvadite ju prema naprijed.
Površina za odlaganje / površi‐ na za odlaganje s osvjetljenjem
LED-osvjetljenje nalazi se na letvici od plemeni odlaganje. Pomicanjem površine za odlaganje možete urediti osvjetljenje u zoni za hlađenje prema vlastitim željama.
Ako rasvjeta ne radi provjerite sjeda li površina za odlag za umetanje: Površina za odlaganje na prednjem lijevom kutu ima metalnu pločicu (kon‐ takte), kako bi se LED rasvjeta napajala strujom. Prilikom umetanja površine za odlaganje treba paziti da kontakti ulaze u rebro za umetanje.

Premještanje površine za odlaganje / površine za odlaganje s osvjetljenjem

Površine za odlaganje možete pr koje se hlade.
tog čelika na polici za
anje pravilno u rebra
emjestiti ovisno o visini namirnica
Držač za boce povuci
sa stražnjeg ruba police za boce.
te prema gore,
ovršinu za odlaganje lagano podig‐
P
nite sprijeda, malo povucite prema naprijed, podignite s utorom preko rebara za umetanje i premjestite prema gore ili dolje.
Stražnji granični rub površine za
dlaganje mora biti okrenut prema gore
o tako da namirnice ne dodiruju i ne zalijepe se za stražnju stijenku.
39
Page 40
Oblikovanje unutrašnjosti
Police za odlaganje imaju zaštitu od ne‐ ž
eljenog izvlačenja.

Pomicanje police za boce

Policu za boce možete varijabilno umet‐ nuti u ur
P
Stražnji granični rub mora biti okrenut pr stražnju stjenku.
Police za boce imaju zaštitu od ne‐ ž
eljenog izvlačenja.
eđaj za hlađenje.
olicu za boce lagano podignite sprijeda, malo povucite prema naprijed, podignite s utorom preko rebara za umetanje i premjestite prema gore ili dolje.
ema gore tako da boce ne dodiruju
Vađenje i umetanje ladice za voće i po
Ladica za voće i povrće ima
eleskopske vodilice i može se potpuno
t izvući za punjenje i pražnjenje ili kako ju biste mogli očistiti.
Ladicu
podignite.
Potom vodilicu gurnite natrag. Tako
e izbjeći oštećenja!
ćet

Postavljanje ladice

Ladicu vodilice.
Ladicu
čujno vrati na svoje mjesto.
vrće
izvucite do ruba te ju onda
položite na potpuno ugurane
gurnite u hladnjak tako da se
40
Page 41

Zamrzavanje i čuvanje

Maksimalna snaga zamrzavanja

Kako bi se namirnice brzo u potpunosti smrznule ne smijet snagu zamrzavanja. Maksimalna snaga zamrzavanja unutar 24 sata prikazana je na pločici s tehničkim podacima "Snaga zamrzavanja ...kg/24 h".
Maksimalni volumen zamrzavanja koji je naveden na pločici s osnovnim pod‐ acima
utvrđen je sukladno normi DIN
EN ISO 15502.
e prijeći maksimalnu
Što se događa pri zamrzavanju svje
žih namirnica?
Svježe namirnice morate što prije zamrznuti hranjive vrijednosti.
Što se namirnice sporije zamrzavaju to više t međuprostor. Stanice se smanjuju. Pri odmrzavanju se samo jedan dio te tekućine vraća natrag u stanice. Praktično to znači da namirnice gube više soka. To ćete prepoznati po tome što pri odmrzavanju oko namirnice nastaje mala lokvica vode.
kako bi se očuvale njihove
ekućine prelazi iz svake stanice u

Čuvanje prethodno zamrznutih namirnica

Žalite li čuvati prethodno zamrznute
mirnice, već prilikom kupovine u tr‐
na govini provjerite
– je li pakiranje oštećeno, – rok trajanja i – temperaturu zone za hlađenje u trgo‐
. Ako je temperatura viša od
vini
-18 °C, skraćuje se rok trajanja zamrznutih namirnica.
Zamrznute namirnice uzmite tek na
kraju kupovine te ih prenosite u no‐ vinskom papiru ili vrećici koja čuva temperaturu.
Zamrznut
odmah stavite u hladnjak.
Namirnice koje su se počele odmrza‐ vati il ponovo zamrzavati. Tek kad pri‐ premite namirnicu (kuhanje ili pečenje) istu možete ponovno zamrznuti.
e namirnice kod kuće
i su već odmrznute ne smijete
Ako su namirnice brzo zamrznute, sta‐ ničn
a tekućina ima manje vremena za prijelaz u međuprostor. Stanice se puno manje smanjuju.Pri odmrzavanju se samo manja količina tekućine, koja je prešla u međuprostor, vraća u stanice, pa je time gubitak soka bitno manji. Nastaje vrlo mala lokvica vode!
41
Page 42
Zamrzavanje i čuvanje

Zamrzavanje namirnica

Zamrzavajte smo svježe i besprijek

Prije zamrzavanja obratite pozornost na slijedeće:

– Za zamrzavanje je prikladno:
svj vrće, začinske trave, sirovo voće, proizvodi od sirutke, tijesto, ostaci hrane, žutanjak, bjelanjak i brojna go‐ tova jela.
– Za zamrzavanje nije prikladno:
gr kiselo vrhnje, majoneza, cijela jaja u ljusci, luk, cijele sirove jabuke i kruške.
– Kako bi se očuvala boja, okus, aroma
i vitami zamrzavanja treba kratko prokuhati. Povrće u porcijama prokuhajte 2–3 minute. Potom izvadite povrće i brzo ga ohladite u hladnoj vodi. Ostavite povrće da se ocijedi.
– Nemasno meso je prikladnije za
zamrzavanje od masnog te se može dulje čuvati.
– Kotlete, odreske, šnicle itd. odijelite
plastičn lijepljenje mesa.
– Sirove namirnice i prokuhano povrće
nemo zamrzavanja. Pripremljena jela samo lagano začinite i posolite. Pojedini za‐ čini mijenjaju okus pri zamrzavanju.
orne namirnice!
eže meso, perad, divljač, riba, po‐
ožđe, zelena salata, rotkvice, hren,
n C povrće se prije
om folijom. Tako ćete izbjeći
jte začiniti niti soliti prije
– Topla jela ili pića zamrzavajte tek
nak
on što se ohlade kako biste izbjegli odmrzavanje već zamrznutih namirnica i kako ne biste povećali potrošnju energije.

Pakiranje

Zamrzavajte porcije.
Prikladno pakiranje
– Plastične folije – Folije u crijevu od polietilena – Aluminijske folije – Posude za zamrzavanje
Neprikladno pakiranje
– Papir za zamatanje – Pergamentni papir – Celofan – Vrećice za smeće – Korištene vrećice za trgovinu
IstisnitP
– gumicama – plastičnim štipaljkama – trakicama za povezivanje ili – ljepljivim trakama otpornim na hlad‐
Savjet: Vr polietilena možete slijepiti u uređajem za zatvaranje vrećica.
Označit
e zrak iz pakiranja.
akiranje dobro zatvorite
noću.
ećice i folije u crijevu od
e sadržaj pakiranja i napišite
datum zamrzavanja.
42
Page 43
Zamrzavanje i čuvanje

Prije stavljanja u zamrzivač

P
rije zamrzavanja svježih namirnica količine veće od 2 kg, uključite na neko vrijeme funkciju brzo zamrzavanje (vidi "Korištenje funkcije brzo zamrzavanje"). Namirnice koje se već nalaze u zamrzivaču time dobivaju rezervnu hladnoću.

Stavljanje namirnica u zamrzivač

Pridržavajte se sljedećih maksimalnih k
oličina punjenja:
- ladica za zamrzavanje = 25 kg
- staklena ploča = 35 kg
Namirnice koje zamrzavate ne smiju dodirivati kako se iste ne bi otopile.
oristite suhu ambalažu kako biste
K
izbjegli međusobno zamrzavanje namirnica ili zamrzavanje za podlogu.

- Manje količine za zamrzavanje

Namirnice zamrzavajte u gornjoj ladici. Nami
ladice, kako bi se namirnice brzo u cijelosti zamrznule.
već zamrznute namirnice,
rnice položite preko cijelog dna
Kada izvadite ladice zamrzivača, pa‐ zite na sljedeće: najniža ladica za zamrzavanje mora ostati u uređaju!
Namirnice uvijek položite na staklenu
tako da ventilacijski otvori na
ploču stražnjoj stjenci uređaja za hlađenje ostanu slobodni. Oni su važni za besprijekornu funkciju i normalnu potrošnju energije!

- Maksimalna količina namirnica za zamrzavanje (vidi natpisnu pločicu)

IzvaditNa
Nakon zamrzavanja: Zamrznut

- Zamrzavanje većih namirnica

Kada zamrzavate veće namirnice kao npr staklene ploče između ladica.
Izvadit
e gornje ladice za zamrzavanje.
mirnice položite preko cijele staklene ploče, kako bi se namirnice brzo u cijelosti zamrznule.
e namirnice stavite u ladicu
i zatvorite ju.
. puricu ili divljač, možete izvaditi
e gornje ladice zamrzivača te staklene ploče lagano podignite i iz‐ vadite prema naprijed!
43
Page 44
Zamrzavanje i čuvanje

Odmrzavanje namirnica

Namirnice možete odmrznuti – u mikrovalnoj pećnici, – u pećnici koristeći funkciju "Vrući
ak" ili "Odmrzavanje",
zr – na sobnoj temperaturi, – u hladnjaku (hladnoća od zamrznute
rnice prelazi u hladnjak i služi za
nami
hlađenje ostalih namirnica), – u parnoj pećnici. Tanki komadi mesa i ribe mogu se već
lagano odmrznuti staviti u vruću tavu. Komade mesa i ribe (primjerice
mljeveno meso, piletina, riblji filet) odmrznit ostalim namirnicama. Prikupite vodu od odmrzavanja i odgovarajuće ju zbrinite.
Voće se mo pakirano tako i u zatvorenoj posudi.
Povrće se nač staviti u kipuću vodu ili popržiti na vru‐ ćem ulju. Vrijeme pripreme se zbog promijenjene strukture stanica nešto skraćuje u odnosu na svježe povrće.
Namirnice koje su se počele odmrza‐ vati il ponovo zamrzavati. Tek kad pri‐ premite namirnicu (kuhanje ili pečenje) istu možete ponovno zamrznuti.
e tako da nisu u kontaktu s
že odmrzavati kako za‐
elno može zamrznuto
i su već odmrznute ne smijete

Brzo hlađenje pića

Boce koje ste na brzo hlađenje stavili u
nu za zamrzavanje izvadite
zo najkasnije nakon jednog sata. Boce se mogu rasprsnuti.

Uporaba akumulatora za hlađenje

Akumulator za hlađenje će pri nestanku
e spriječiti porast temperature u
struj zamrzivaču. Tako možete produžiti trajnost pohrane namirnica.
Akumu
najvišu ladicu zamrzivača.
Nakon oko 24 sata u zamrzivaču akumul snagu hlađenja.

Ako dođe do prekida napajanja

Akumul
direktno na namirnice u najgornjoj ladici, u prednji dio.
Savjet: Ak ce akumulator za hlađenje koristite kao pregradu između već pohranjenih i svježih namirnica, kako se zamrznute namirnice ne bi počele otapati.
Savjet: Akumulator za hlađenje može se koristiti i za kratkoročno hlađenje jela ili pića u vrećici za hlađenje.
lator za hlađenje stavite u
ator može postići maksimalnu
ator za zamrzavanje položite
o želite staviti svježe namirni‐
44
Page 45

Priprava kockica leda

P
osudu za led napunite tri četvrtine vodom te ju stavite na dno ladice zamrzivača.
Ak
o se posuda za led zamrzne za dno, kako biste ju odlijepili koristite tup predmet, npr. držak žlice.
Zamrzavanje i čuvanje
Savjet: K
posude kad ih kratko držite pod mlazom vode.
ockice leda se lagano vade iz
45
Page 46

Odmrzavanje

Zona za hlađenje

Zona za hlađenje se automatski odleđuje.
Za vrijeme rada kompresora zbog
ove se funkcije na stražnjoj stjenci
njeg zone za hlađenje može stvoriti led ili kapljice vode. Njih nije potrebno uklanjati jer isparavaju automatski zbog topline kompresora.
Voda nastala otapanjem leda otječe
oz žlijeb i otvor za otjecanje vode u
kr sustav za isparavanje na stražnjoj stjenci hladnjaka.
Pobrinite se da voda nastala odleđ
ivanjem uvijek može neometa‐ no otjecati tako da žlijeb i otvor za otjecanje uvijek održavate čistima.

Zona za zamrzavanje

Uređaj za hlađenje opremljen je susta‐ vom "NoF tomatski otapa.
Nastala vlaga se spušta do isparivača,
e se s vremena na vrijeme otapa i ispa‐
t rava.
Automatskim odleđivanjem zona za zamrzavanj posebni sustav ne otapa namirnice!
rost", čime se uređaj au‐
e uvijek je bez leda. Ovaj
46
Page 47

Čišćenje i održavanje

Pazite da u elektroniku ili rasvjetu odn. metalne pločice (kontakte) u lijevom utoru ne dospije voda.
Kroz otvor za otjecanje vode nastale
ivanjem ne smije teći voda za
odleđ čišćenje.
Nemojte upotrebljavati parni čistač. P
ara može doprijeti do dijelova uređaja za hlađenje koji su pod na‐ ponom i uzrokovati kratki spoj.
Ne uklanjajte natpisnu pločicu u
ašnjosti uređaja za hlađenje. Ona
unutr je potrebna ako se pojavi smetnja!
Napomene za sredstva za
anje
pr
Kako ne biste oštetili površine, za čišćenje nemo
– sredstva za čišćenje koja sadrže so‐
du, amonij – sredstva za uklanjanje kamenca, – abrazivna sredstva za čišćenje
(primjerice
za ribanje, kamen za čišćenje),
jte upotrebljavati
ak, kiseline ili klor,
prašak za ribanje, mlijeko
– gumice za uklanjanje prljavštine, – oštre metalne strugalice.
Za čišćenje i održavanje vanjskih po‐ vršina ur preporučujemo Miele sredstvo za održavanje plemenitog čelika (pogledajte "Opis uređaja - Dodatni pribor"). Sredstvo sadrži supstance koje štite materijal te, za razliku od ostalih sred‐ stava za održavanje plemenitog metala, ne sadrži sastav za poliranje. Na taj se način lako uklanjaju zaprljanja, a svakim se korištenjem stvara zaštitni sloj koji odbija vodu i prljavštinu.
U unutrašnjosti uređaja za hlađenje koristite samo sredstva za čišćenje i održavanje koja nisu štetna za namir‐ nice.
Za čišćenje preporučamo mlaku vodu s malo
Važne napomene za čišćenje pronaći ćet
eđaja od plemenitog čelika
sredstva za pranje posuđa.
e na sljedećim stranicama.
– sredstva za čišćenje koja sadrže ota‐
pala, – sredstva za čišćenje nehrđajućeg
čelika, – sredstva za čišćenje perilica za posu‐
đe, – raspršivače za čišćenje pećnica, – sredstva za čišćenje stakla, – spužvice za ribanje i četke (primjerice
spužvice za čišćenje lonaca),
47
Page 48
Čišćenje i održavanje

Prije čišćenja uređaja za hlađenje

Isklju Zaslon se gasi i hlađenje se isključuje.
Ak zaključavanje (pogledajte "Određivanje ostalih postavki - Uključivanje/ isključivanje Zaključavanja").
Izvucit
Izvadit
Za čišćen
čite uređaj za hlađenje.
o tome nije tako, uključeno je
e utikač iz utičnice ili isključite
osigurač kućne instalacije.
e namirnice iz uređaja za hlađenje i pohranite ih na hladno mjesto.
je izvadite sve ostale
dijelove koji se mogu izvaditi.

Površina za odlaganje / površina za odlaganje s osvjetljenjem

Letvica od plemenitog čelika s LED diodama letvi na površinama za odlaganje ne smiju se prati u perilici posuđa!
Letvica od plemenitog čelika s LED rasvjetom na površini za odlaganje ne smije se polagati u vodu kako bi se očistila!
Kako biste uklonili letvicu od plemeni‐
og čelika s LED-osvjetljenjem odnosno
t letvicu od plemenitog čelika i stražnju zaštitnu letvicu postupite kako je opisa‐ no u nastavku:
ovršinu za odlaganje položite s
P
gornjom stranom prema dolje na rad‐ nu površinu na mekanu podlogu (primjerice kuhinjsku krpu).
Letvica od plemenitog čelika s LED diodama
Pažnja! Prvo uvijek oslobodite strani‐ cu na kojoj se ne nalaze kontakti (metalne pločice) za LED rasvjetu.
ce od plemenitog čelika
48
Page 49
jevoj strani letvice od plemenitog
Na li
čelika prihvatite plastični dio i to za stražnju točku.
1. Plastični dio uklonite s površine za odlaganje i
2. ujedno povucite letvicu. Pritom će se otpustiti i nasupr
3. Skinite zaštitnu letvicu.
on čišćenja letvicu od plemenitog
Nak
čelika odnosno zaštitnu letvicu pono‐ vo pričvrstite obrnutim redoslijedom.
otna strana.
Čišćenje i održavanje

Police za boce i površine za odlaganje

Letvice od plemenitog čelika na policama za boce i odlaganje ne mogu se pr
Kako biste uklonili masku od plemeni‐ t
og čelika, postupite kako slijedi:
P
oložite površinu za odlaganje/boce s prednjom stranom na radnu površi‐ nu.
Primite jedan kraj maske i povucite ju
s police. Sada se cijela maska od plemenitog čelika odvaja od police.
ati u perilici posuđa!
Masku
od plemenitog čelika nakon čišćenja pričvrstite obrnutim re‐ doslijedom.
49
Page 50
Čišćenje i održavanje
Čišćenje unutrašnjosti i pribo‐ r
a
Uređaj za hlađenje čistite redovito,
barem jednom mjesečno.
ali Nemojte dozvoliti da se zaprljanja
še već ih odmah uklonite.
osu
trašnjost i pribor očistite mlakom
Unu
vodom s malo sredstva za pranje. Nakon čišćena isperite čistom vodom i osušite krpom.
Dijelovi od plemenitog čelika na po‐ vršinama ili plohama za odlaganje ni‐ su prikladni đa. Prije no što površine ili plohe za odlaganje stavite u perilicu uklonite maske ili letvice.
Dijelovi navedeni u nastavku nisu
prikladni za
– Maske ili letvice od plemenitog čelika – polica za boce – sve ladice i poklopci ladica (ovisno o
modelu)
Ovaj pribor očistit
za pranje u perilici posu‐
pranje u perilici posuđa:
e ručno.
Dijelovi navedeni u nastavku prikladni
su
za pranje u perilici posuđa:
Temperatura odabranog programa za
anje posuđa smije iznositi najviše
pr 55°C!
U kontaktu s prirodnim proizvodima u boji, npr dijelovi od plastike mogu se u perilici obojati. Prijenos boje ne utječe na stabilnost dijelova.
– držač za boce, posuda za maslac,
– polica za boce i površine za
– površine za odlaganje (bez letvica)
Š
Ukl
. mrkva, rajčica i ketchup,
polica za jaja, posuda za led (ovisno o modelu)
anje u unutrašnjosti vrata (bez
odlag maske od plemenitog čelika)
tapićem ili sličnim češće očistite žlijeb i otvor za odvod vode nastale odleđivanjem tako da može neometa‐ no otjecati.
onite eventualna zaprljanja na letvicama od nehrđajućeg čelika. Preporučujemo Miele sredstvo za održavanje plemenitog čelika.
50
Savjet: Nak ih premažite Miele sredstvom za održavanje plemenitih površina. Na taj način je površina od plemenitog čelika zaštićena i spriječeno je brzo ponovno zaprljanje istih!
Ur
eđaj za hlađenje još kratko vrijeme ostavite otvoren, kako bi se dovoljno prozračio i kako biste izbjegli stvaranje neugodnih mirisa.
on svakog pranja svakako
Page 51
Čišćenje i održavanje

Čišćenje brtve na vratima

Brtvu na vratima ne tretirajte uljima ili masno vremenom mogla postati porozna.
Br
ćom, jer bi u protivnom s
tvu na vratima redovito čistite samo čistom vodom i zatim temeljito osušite krpom.
Čišćenje poprečnih otvora za
ozračivanje i odzračivanje
pr
oprečne otvore za prozračivanje i
P
odzračivanje redovito čistite kistom ili usisavačem (upotrebljavajte primjerice usisni kist za Miele usisa‐ vač). Nakupine prašine povećavaju potrošnju energije.

Nakon čišćenja

ve dijelove vratite u uređaj za
S
hlađenje.
Lijeva rebra za umetanje površine za odlaganje u otvoru za prihvat imaju metaln
e pločice (kontakte) kako bi se LED rasvjeta napajala strujom. Pazite da su kontakti čisti i suhi prije no što umetnete površinu za odlaganje s rasvjetom. Površinu za odlaganje gurnite sve dok čujno ne sjedne na svoje mjesto. Rasvjeta će samo onda funkcionirati.
P
onovo priključite uređaj za hlađenje i
uključite ga.
Na nek
brzog zamrzavanja, kako bi se zona za zamrzavanje brzo ohladila.
Na nek
brzo hlađenje tako da se zona za hlađenje brzo ohladi.
S
zatvorite vrata uređaja.
o vrijeme uključite funkciju
o vrijeme uključite funkciju
tavite namirnice u zonu za hlađenje i
Ladice zamrzivača s namirnicama
gur
nite u zonu za zamrzavanje čim je temperatura u zoni za zamrzavanje dovoljno niska.
Isključ
ite funkciju brzo zamrzavanje pritiskom na tipku brzo zamrzavanje, kad je postignuta konstantna tempe‐ ratura zamrzavanja od minimalno
-18°C.
51
Page 52

Što učiniti ako ...

Većinu smetnji i grešaka, koje se javljaju u svakodnevnom radu, možete sami uklo
niti. Sljedeći pregled smetnji pomoći će Vam otkriti uzrok smetnje i njegovo rješenje. Ako na taj način ne možete pronaći ili ukloniti uzrok neke smetnje, obratite se ser‐ visu.
Do uklanjanja smetnji po mogućnosti ne otvarajte vrata uređaja za hlađenje tako da gubitak hladno
će bude što manji.
Nepr
opasnosti za korisnika. Instaliranje, održavanje ili popravke smije izvršiti samo ovlašteni Miele servis.
Problem Uzrok i rješenje
Rashladni uređaj ne hladi, unutarnje osvjetljenje ne funkcio‐ nir
a kad su vrata uređaja otvorena i zaslon ne svijetli.
Uređaj za hlađenje nema snagu hlađenje, ali je funkcionalno ruk i unutarnje osvjetljenje.
avilno instaliranje, održavanje ili popravci mogu uzrokovati ozbiljne
Uređaj za hlađenje nije uključen i na zaslonu svijetli simbol
priključak na električnu mrežu .
učite uređaj za hlađenje.
Uklj Utikač nije pravilno umetnut u utičnicu.
ovanje uređajem kao
Umetnit
hlađenje isključen na zaslonu se pojavljuje simbol za mrežni priključak .
Isključen je osigurač kućne instalacije. U kvaru je
eđaj za hlađenje, glavni napon ili neki drugi uređaj.
ur P
Aktivirana je prezentacija, na zaslonu svijetli simbol .
rgovcima omogućava prezentiranje uređaja za
T hlađenje na prodajnim mjestima bez uključenog hlađenja. Ova postavka nije potrebna za privatnu uporabu.
Isključi
- Prezentacija")
e mrežni utikač u utičnicu. Kad je uređaj za
ozovite električara ili servis.
te prezentaciju (vidi "Informacije za trgovce
52
Page 53
Problem Uzrok i rješenje
Kompresor stalno radi.
Kompresor se uključuje sve če vrijeme, temperatura u uređaju za hlađenje je preniska.
šće i na duže
Nije greška! Kako biste štedjeli energiju, kompresor hladi slabijim hlađenjem smanjena. Time produljujete trajnost kompresora.
Poprečni otvori za prozračivanje i odzračivanje u
adbenom ormariću su blokirani ili začepljeni praši‐
ugr nom.
Poprečne otvore za prozračivanje i odzračivanje
nemojte blokirati.
oprečne otvore za prozračivanje i odzračivanje
P
redovito čistite od prašine.
Uređaj se često otvarao ili su nedavno u njega stavlje
ne odnosno u njemu zamrznute veće količine
svježih namirnica. Vrata uređaja otvarajte samo kada je to stvarno
potrebno i što je kraće moguće.
Potrebna se temperatura nakon nekog vremena po‐ novo sama podešava.
Vrata uređaja nisu dobro zatvorena. U zoni za zamrzavanj
Zatvorit Potrebna se temperatura nakon nekog vremena po‐
novo sama podešava. Ako se već formirao deblji sloj leda, snaga hlađenja
se smanju
mrznite uređaj za hlađenje i očistite ga.
Od
intenzitetom kada je potreba za
e možda se stvorio deblji sloj leda.
e vrata uređaja.
je čime se povećava potrošnja energije.
Što učiniti ako ...
Temperatura prostorije je previsoka. Što je temperatu‐
a prostorije viša to kompresor duže radi.
r
ridržavajte se uputa iz poglavlja "Napomene za
P
ugradnju - Mjesto postavljanja".
Uređaj za hlađenje nije pravilno ugrađen u nišu.
ridržavajte se napomena danih u poglavljima
P
"Napomene za ugradnju; Ugradnja uređaja za hlađenje".
53
Page 54
Što učiniti ako ...
Problem Uzrok i rješenje
Kompresor se uključuje sve če vrijeme, temperatura u uređaju za hlađenje je preniska.
Kompresor se uključuje sve rjeđe vrijeme, temperatura u uređaju za hlađenje ra‐ ste.
Otraga dolje na uređaju pokr peri LED indikator (ovis‐ no o modelu).
šće i na duže
i na kraće
aj kompresora tre‐
U uređaju za hlađenje je podešena preniska tempera‐ tur
a.
origirajte postavku temperature.
K Odjednom je zamrznuta veća količina namirnica.
ridržavajte se napomena u poglavlju
P
"Zamrzavanje i pohrana".
Funkcija za brzo hlađenje je još uključena. Za ušt
Funkcija za brzo zamrzavanje je još uključena. Za ušt
Nije kvar! Temperatura je previsoka.
KT
Namirnice se počinju odmrzavati.
emperatura prostorije u kojoj se uređaj nalazi je pre‐
T niska. Kompresor se rjeđe uključuje kad je temperatura prostorije niska. Stoga temperatura u zoni za zamrzavanje može porasti.
P
P
Nije kvar! Treperenje je normalno. Elektronika k
ompresora opremljena je LED indikatorom za prikaz rada i dijagnozu greške (ovisno o modelu). Treperi re‐ dovito svakih 15 sekundi.
edu energije funkciju za brzo hlađenje
možete ranije sami isključiti:
edu energije funkciju brzog zamrzavanja
možete ranije sami isključiti:
origirajte postavku temperature.
emperaturu još jednom provjerite za 24 sata.
ridržavajte se uputa iz poglavlja "Napomene za
ugradnju - Mjesto postavljanja".
ovisite temperaturu prostorije.
54
Page 55

Poruke na zaslonu

Problem Uzrok i rješenje
Za zaslonu svijetli simbol za alarm zajedno sa se tipkom za zonu za hlađenje, dodatno se čuje zvučni signal upozorenja.
Za zaslonu treperi simbol za alarm zajedno sa se tipkom za zonu za hlađenje, dodatno se čuje zvučni signal upozorenja.
Na zaslonu se prikazuje "F0 do F9".
Na zaslonu se prikazuje poruka "FE*".
nzorskom
nzorskom
Aktiviran je zvučni signal za vrata. Zatvorit
, te prestaje zvučni signal upozorenja.
Aktivirao se alarm temperature. Dotična zona za hlađenje je ovisno o podešenoj t
emperaturi pretopla ili prehladna.
Razlozi tome mogu biti neki od sljedećih:
– vrata uređaja su se često otvarala ili su još otvore‐
– je zamrznuta veća količina namirnica, bez da je
– je došlo do dužeg prekida napajanja.
Uklon Gasi se simbol za alarm i tipka za senzor zone za
hlađ signal.
Ovisno o t
jesu li se počele odmrzavati ili su se čak odmrz‐ nule. Ako se to dogodi, pripremite namirnice (skuhajte ili ispecite) prije no što ih ponovo zamrznete.
U pitanju je kvar. N
U pitanju je kvar. N
e vrata uređaja. Gasi se simbol za alarm
na.
uključena funkcija brzog zamrzavanja.
ite uzrok alarma.
enje ponovno konstantno svijetli. Prestaje zvučni
emperaturi prekontrolirajte namirnice,
azovite servis.
azovite servis.
Što učiniti ako ...
55
Page 56
Što učiniti ako ...

Poruke na zaslonu

Problem Uzrok i rješenje
Na zaslonu se prikazuje simbo
l o prekidu mreže , i oglašava se zvučni signal. Ujedno se prikazuje najviša temperatura, koja se podesila tijekom prekida mrežnog napajanja ili nestanka struje.
Temperatura u uređaju za hlađenje je u međuvremenu zbog pr posljednjih dana ili sati previše porasla. Kada je prekid završen, uređaj za hlađenje dalje radi na posljednje podešenoj temperaturi.
P Prikazana najviša temperatura se briše. Nakon toga
se na prikazu t trenutna temperatura u zoni za zamrzavanje.
O
ekida mrežnog napajanja ili nestanka struje
ritisnite tipku za isključivanje zvučnog signala.
visno o temperaturi prekontrolirajte namirnice, jesu li se počele odmrzavati ili su se čak odmrz‐ nule. Ako se to dogodi, pripremite namirnice (skuhajte ili ispecite) prije no što ih ponovo zamrznete.
emperature ponovo pojavljuje stvarna
56
Page 57

Unutarnje osvjetljenje ne radi

Problem Uzrok i rješenje
LED-osvjetljenje ne radi na površinama za odlaganje.
LED-osvjetljenje automatski se isključuje nakon što su vr
ata otprilike 15 minuta otvorena kako ne bi došlo
do pregrijavanja. Zatvorit
Nakon ponovnog otvaranja vrata uređaja unutarnje osvje
Ako to nije razlog, oštećeno je LED-osvjetljenje na letvic
Opasnost od ozljede ili oštećenja! Samo servis smije popravljati i mijenjati LED
osvj dijelovi koji provode struju.
Oprez! Lasersko zračenje klase 1M
Pokrovi rasvjetnih tijela se ne smiju skinuti! Ako su pokrovi oštećeni ili uklonjeni zbog
oštećenja svjetlo ne promatrajte optičkim in‐ strumentima (povećalom ili sličnim)! Možete oštetiti oči.
Zamijeni
osvjetljenjem. Može se nabaviti u Miele servisu.
e vrata uređaja.
tljenje ne radi.
i od plemenitog čelika.
etljenje. Ispod poklopca za svjetlo nalaze se
te površinu za odlaganje s LED-
Što učiniti ako ...
57
Page 58
Što učiniti ako ...

Unutarnje osvjetljenje ne radi

Problem Uzrok i rješenje
LED-osvjetljenje ne radi na površinama za odlaganje.
LED-rasvjeta na jednoj površini za odlaganje ne funkcionir
a.
Tekućina je curila preko LED-osvjetljenja na jednoj površin takti) u lijevim rebrima za umetanje. Sigurnosno isključivanje isključuje osvjetljenje unutrašnjosti.
L
P
P
Zatvorit
Nakon ponovnog otvaranja vrata uređaja unutarnje osvj
Ako to nije uzrok, onda se radi o smetnji. Nazovi
Površina za odlaganje nije dobro umetnuta na rebra za umetanje.
P
i za odlaganje ili na metalnim pločicama (kon‐
etvicu od plemenitog čelika s LED rasvjetom ob‐ rišite vlažnom krpom, te ju osušite suhom ili osta‐ vite izvan uređaja za hlađenje da se osuši. Na taj način očistite i metalne pločice (kontakte) u rebru za umetanje.
azite da su kontakti čisti i suhi, prije no što umet‐
nete police s rasvjetom.
ovršinu za odlaganje gurnite tako da se čujno
vrati na svoje mjesto.
e vrata uređaja.
etljenje ne radi.
te servis.
ovršinu za odlaganje gurnite tako da se čujno
vrati na svoje mjesto.
58
Page 59

Unutarnje osvjetljenje ne radi

Problem Uzrok i rješenje
LED-osvjetljenje u ladici za voće funkcionira.
i povrće ne
LED-osvjetljenje automatski se isključuje nakon što su vr
ata otprilike 15 minuta otvorena kako ne bi došlo
do pregrijavanja. Zatvo
Nakon ponovnog otvaranja vrata uređaja unutarnje osvjetljen
Ako to nije razlog onda je LED-svjetlo u kvaru.
Opasnost od ozljede ili oštećenja! Samo servis smije popravljati i mijenjati LED
osvjetljenje. Ispod poklopca za svjetlo nalaze se dijelovi koji provode struju.
Oprez! Lasersko zračenje klase 1M
Pokrovi rasvjetnih tijela se ne smiju skinuti! Ako su pokrovi oštećeni ili uklonjeni zbog
ošt strumentima (povećalom ili sličnim)! Možete oštetiti oči.
LED r
rite vrata uređaja.
je ne radi.
ećenja svjetlo ne promatrajte optičkim in‐
asvjetu zamjenjuje servis.
Što učiniti ako ...
59
Page 60
Što učiniti ako ...

Opći problemi s uređajem za hlađenje

Problem Uzrok i rješenje
Vrata zone za zamrzavanje ne mogu se otvoriti više puta za‐ r
edom.
Namirnice su zamrznu‐
e za površinu.
t
Dno zone za hlađenje je
kro.
mo
Zvučni signal upozorenja se ne oglašava iako su vrata uređaja već neko vrijeme otvorena.
Vanjske stjenke uređaja za hlađenje su t
Uređaj za hlađenje se ne mo
že isključiti.
ople.
Nije greška! Zbog vakuuma se vrata uređaja mogu
riti tek nakon nekog vremena bez većeg napora.
otvo
Prilikom pohrane pakirane namirnica nije bilo suho. Zamrzn
predmeta, primjerice drškom žlice.
Začepljen je otvor za otjecanje vode nastale odleđivanjem.
Očistit
odleđivanjem.
To nije greška! U postavkama je isključen zvuk a
larma (pogledajte "Određivanje ostalih postavki -
Zvučni signali").
To nije greška! Toplina koja nastaje stvaranjem hlad‐ noće koristi se za izbjegavanje nastanka kondenzacije.
Uključeno je zaključavanje. Na zaslonu svijetli simbol .
Isključit
ostalih postavki - Uključivanje/isključivanje zaključavanja").
utu namirnicu odvojite pomoću tupog
e žlijeb i otvor za otjecanje vode nastale
e zaključavanje (pogledajte "Određivanje
60
Page 61

Uzroci šumova

Sasvim normalni šumovi
Brrrrr... Brujanje potječe od motora (kompresora). Kratko vrijeme može
Blubb, blubb.... Brborenje, žuborenje ili zujanje potječe od sredstva za
Klik.... Škljocanje se čuje uvijek kada termostat uključi ili isključi mot‐
Sssrrrrr.... Kod hladnjaka s više zona ili uređaja sa sustavom NoFrost
Krck ... Krckanje se čuje prilikom širenja materijala u hladnjaku.
Imajte na umu da se kod cirkuliranja sredstva za hlađenje ne mogu izbjeći zvukovi motora i strujanja.
Šumovi koji se lako uklanjaju
Štropotanje, klopotanje, zveckanje
Kako nastaju?
b
iti nešto glasnije kada se motor uključi.
h
lađenje koje teče kroz cijevi.
or
.
može se čuti tiho šuštanje zračne struje u unutrašnjosti uređaja.
Kod uređaja sa spremnikom za vodu čuje se zujanje pumpe ka
da se vode pumpa iz spremnika za vodu.
Uzrok Rješenje
Hladnjak nije postavljen ravno. Izravnajte uređaj pomoću
libele. Upotrijebite podesive navojne nožice ispod uređaja ili stavite nešto ispod njega.
Hladnjak dodiruje drugi namještaj
Ladice ili površine za odlaganje se pomiču ili zapinju.
Boce ili posude se dodiruju. Malo razmaknite boce ili po‐
Transportni držač za kabel još se nalazi na str uređaja.
ili uređaje.
ažnjoj strani
Odmaknite hladnjak od dru‐ gog nam
Provjerite dijelove koji se mogu izvaditi i eventualno ih ponovno ume
sude. Uklonite držač kabela.
ještaja ili uređaja.
tnite.
61
Page 62

Miele@home

a
Miele@home kućanski uređaj
b
Miele@home komunikacijski stik XKS3000Z odnosno komunikacijski modul XKM3000Z
c
Miele@home kućanski uređaj sa SuperVision funkcijom
d
Miele@home Gateway XGW3000
e
WiFi-ruter
f
Povezivanje na kućanske automatske sustave
g
Smartphone, tablet-PC, prijenosno računalo
h
Povezivanje na internet
62
Page 63
Miele@home
Vaš kućanski uređaj / mo mrežno povezati te se pomoću dodatno kupljenog komunikacijskog modula od‐ nosno dodatnog komunikacijskog stika i eventualno potrebne opreme može povezati u sustav Miele@home.
U sustavu Miele@home kućanski ur
eđaji, opremljeni odgovarajućim mrežnim sustavom, šalju informacije o radu uređaja ili napomene o tijeku pro‐ grama na neki uređaj koji prikazuje te poruke , primjerice pećnica s funkcijom SuperVision.
Prikaz informacija, upravljanje kućanskim aparatima
– Kućanski uređaj SuperVision
Na zaslonu određenih kućanskih uređaja koji su opremljeni sustavom za mrežno povezivanje, može se prikazati status ostalih kućanskih uređaja koji su također opremljeni su‐ stavom za mrežno povezivanje.
– Mobilni uređaji
P
omoću računala, prijenosnih raču‐ nala, tableta ili pametnih telefona u području kućnog WLAN-a možete provjeriti status kućanskih uređaja te možete izvršiti i neke naloge.
že se
uređaji mogu integrirati u platformu QIVI
CON Smart Home (www.qivi‐
con.de).
SmartStart (ovisno o kućanskom ur
eđaju)
Kućanski uređaji Smart Grid mogu se aut
omatski pokrenuti u vrijeme kada je struja povoljnija ili je na raspolaganju dovoljna ponuda struje (primjerice od foto voltaičnih sustava).
Dodatna oprema (ovisno o kućansk
– Komunikacijski modul XKM3000Z
– Dodatna oprema za pripremu
– Miele@home Gateway XGW3000 Uz taj dodatni pribor priložene su za‐
sebne uput
Dodatne informacije
Ostale informacije o Miele@home nala tvrtke Miele i u uputama za uporabu pojedinih Miele@home komponenti.
om uređaju)
omunikacijski stik XKS3000Z
odn. k
k
omunikacije XKV
e za instalaciju i uporabu.
ze se na internetskim stranicama
– Kućna mreža
emsko rješenje Miele@home
Sist omogućuje Vam umrežavanje kod kuće. Pomoću Miele@home Gateway za mrežno povezivanje opremljeni kućanski uređaji mogu se integrirati u druge kućanske sustave.
– U Njemačkoj se alternativno uz
Mie
le@home Gateway za mrežno
povezivanje opremljeni kuhinjski
63
Page 64

Servis i jamstvo

Servis

U slučaju problema koje ne možete sami rije
– Miele specijaliziranu prodavaonicu ili – Miele servis.
Telefonski broj Miele servisa možete pr bu i montažu.
Servisu je potrebna oznaka modela i tvornič
Ove informacije nalaze se na natpisnoj pločic hlađenje.
šiti, molimo kontaktirajte:
onaći na kraju ovih uputa za upora‐
ki broj.
i u unutrašnjosti uređaja za

Trajanje i uvjeti jamstva

Trajanje jamstva je 2 godine. Više podataka o uvjetima jamstva u Hr‐
vatsk
oj možete dobiti na broj telefona:
01 6689 010.
Telefonski broj možete pronaći na kraju ovih uputa za uporabu i monta‐ žu.
64
Page 65

Informacije za ispitivačke institute

Ispitivanja se provode u skladu s važ ćim normama i smjernicama.
Dodatno kod pripreme i provedbe ispitivanj naputke proizvođača:
Planove za punjenje, – Napomene u Upu
a uređaja treba uvažiti sljedeće
tama za uporabu i
ugradnju.
e‐
65
Page 66

Informacije za trgovce

Prezentacija

Uređaj za hlađenje se u trgovinama ili
vima može predstaviti pomoću
sajmo funkcije "Prezentacija". Pri toj funkciji može se i dalje rukovati uređajem te ra‐ di unutarnja rasvjeta, no kompresor je isključen.

Uključivanje prezentacije

P
rstom pritisnite tipku i tipku držite
pritisnutom.
Ur
eđaj za hlađenje isključite pritiskom na tipku za uključivanje/isključivanje. Ako to nije moguće, zaključavanje je uključeno!
Na zaslonu se isključuje prikaz tempe‐
ature i prikazuje se simbol električna
r mreža .
Dodatno
uključivanje/isključivanje (pritom ne puštajte tipku !).
ipku držite pritisnutom dok se na
T
zaslonu ne pojavi simbol .
P
ustite tipku .
Uključena je prezentacija, na zaslonu svijetli simbol .
jednom pritisnite tipku za
66
Page 67

Isključivanje prezentacije

Na zaslonu svijetli simbol .
Pritisnite tipku za postavke. Na zaslonu se pojavljuju simboli koje
žete odabrati, a simbol treperi.
mo
ipku za podešavanje temperature (
T
ili ), pritišćite sve dok na zaslonu ne treperi simbol .
ritisnite tipku OK kako biste potvrdili
P
izbor.
Na zaslonu treperi 1 (značenje: prezentacija je aktivirana), svijetli simbol .
Informacije za trgovce
P
ritisnite tipku ili , tako da se na zaslonu pojavi 0 (značenje: prezentacija je isključena).
ritisnite tipku OK kako biste potvrdili
P
izbor.
Preuzeta je odabrana postavka, treperi simbol .
ritisnite tipku za postavke kako biste
P
napustili modus za podešavanje. U suprotnom elektronika automatski napušta modus za podešavanje nakon oko jedne minute.
Prezentacija je isključena, gasi se simbol .
67
Page 68

Električni priključak

Uređaj za hlađenje se isporučuje opr
emljen za priključak na izmjeničnu
struju od 50 Hz, 220 – 240 V. Osigurač mora imati minimalno 10 A. Uređaj se smije priključiti samo na pro‐
pisno insta kontaktom. Električna instalacija mora biti izvedena u skladu s VDE 0100.
Kako bi se uređaj za hlađenje u slučaju nužde mogao brzo isključiti iz struje utičn stjenka uređaja jer ona mora biti lako dostupna.
Ako nakon ugradnje uređaja utičnica vi‐ še nije dostupna ili je spajanje fiksno, mor
a se instalirati uređaj koji razdvaja sve polove napajanja. Takav uređaj može biti sklopka s razmakom otvore‐ nih kontakata od najmanje 3 mm. To su zaštitne sklopke, osigurači i zaštite (EN
60335). Utikač kao i mrežni kabel ne smiju dodi‐
rivati poleđ se mogu oštetiti vibracijama koje stvara uređaj. To može uzrokovati kratki spoj.
liranu utičnicu sa zaštitnim
icu ne smije pokrivati stražnja
inu uređaja za hlađenje, jer
Za priključenje uređaja ne smije se upo‐ tr
ebljavati produžni kabel jer produžni kabeli ne mogu jamčiti potrebnu sigur‐ nost uređaja za hlađenje (primjerice opasnost od pregrijavanja).
Uređaj za hlađenje se ne smije priključ verter) koji se upotrebljava kod auto‐ nomne opskrbe električnom energijom, primjerice solarne opskrbe električ‐ nom energijom. U suprotnom kod uključivanja uređaja zbog vršnih vrijednosti napona može doći do sigurnosnog isključivanja. Elektronika se može oštetiti! Uređaj za hlađenje se ne smije upotrebljavati ni u kombinaciji s tzv. štednim utikačima jer se u tom slučaju smanjuje dovod energije u uređaj i on se previše zagrijava.
Priključni kabel u slučaju potrebe smije zamije
ivati na samostalni pretvarač (in‐
niti samo kvalificirani električar.
U utičnice koje se nalaze iza uređaja za hlađ
enje nemojte uključivati druge
uređaje.
68
Page 69

Napomene za ugradnju

Postavljanje uređaja jedan uz drugi, side-by-side

Hladnjak KFNS 37432 iD raspolaže s
ostranična grijača zaštićena
dva p pjenom koji mogu biti ugrađeni u sve uređaje, u odvojenim ugradbenim ormarima "side-by-side".
Raspitajte se na prodajnom mjestu k
oje su kombinacije moguće s Vašim
uređajem!
Uređaj za hlađenje koji nije ugrađen
že se prevrnuti!
mo

Mjesto postavljanja

Nemojte odabrati mjesto za po‐ stavljan području prozora s direktnom sunče‐ vom svjetlošću. Što je temperatura u prostoriji viša, kompresor dulje radi i potrošnja energije je veća. Prikladna je suha prostorija koja se može prozračiti.
Prilikom ugradnje uređaja za hlađenje obr
– Utičnicu ne smije pokrivati stražnja
– Utikač i mrežni kabel ne smiju dodiri‐
– U utičnice koje se nalaze iza uređaja
je pokraj štednjaka, grijanja ili na
atite pažnju i na sljedeće:
ka uređaja jer ista mora biti lako
stjen dostupna za slučaj nužde.
vati poleđ se mogu oštetiti vibracijama koje stvara uređaj.
za hla uređaje.
inu uređaja za hlađenje, jer
đenje nemojte uključivati druge
Važno! K može doći do stvaranja kondenzata na vanjskim površinama uređaja za hlađenje. Kondenzirana voda može uzrokovati nastajanje korozije na vanjskim stjenkama uređaja.
Kako bi se spriječilo nastajanje konde‐ nzir stavljanje uređaja za hlađenje u suhim i/ili klimatiziranim prostorijama. Molimo uvjerite se nakon ugradnje uređaja da se vrata uređaja ispravno zatvaraju, da poprečni otvori za prozračivanje i odzračivanje nisu prekriveni te da je uređaj za hlađenje ugrađen kako je opisano.

Klimatski razred

Uređaj za hlađenje je razvijen za odre‐ đeni ture prostorije) čije se granice moraju poštovati. Klimatski razred nalazi se na natpisnoj pločici u unutrašnjosti uređaja za hlađenje.
Klimatski razred Temperatura
Niža temperatura prostorije uzrokuje dulje periode mir može povećati temperature u uređaju za hlađenje i oštetiti uređaj.
od visoke vlažnosti zraka
ane vode preporučujemo po‐
klimatski razred (raspon tempera‐
p
rostorije
SN +10 °C do +32 °C
N +16 °C do +32 °C
ST +16 °C do +38 °C
T +16 °C do +43 °C
ovanja kompresora. To
69
Page 70
Napomene za ugradnju

Prozračivanje i odzračivanje

Morate se obvezno pridržavati nave‐ denih
vrijednosti presjeka otvora za prozračivanje i odzračivanje. Inače se kompresor češće pokreće i radi tijekom dužeg vremenskog perioda. To vodi do povećane potrošnje energije i povišene radne temperatu‐ re kompresora, što za posljedicu može imati njegovo oštećenje.
Zrak na stražnjoj stjenci uređaja za
enje se zagrijava. Stoga ormar za
hlađ ugradnju mora biti tako uređen, da jamči besprijekorno prozračivanje i odzračivanje (pogledajte "Dimenzije za ugradnju"):
– Presjeci otvora za prozračivanje i
odzr
ačivanje u podnožju namještaja, u ugradbenom ormaru i ispod stropa prostorije moraju prosječno iznositi najmanje 200 cm², kako bi se zagrijani zrak mogao neometano od‐ voditi.
Ako u otvore za odzračivanje i
ozračivanje želite umetnuti ven‐
pr tilacijsku rešetku, onda otvor za odzračivanje i prozračivanje mora biti veći od 200 cm². Slobodni protok zraka od 200 cm² dobiva se zbrojem poprečnih otvora rešetke.
– Važno! Uređaj za hlađenje radi toliko
št
edno, koliko su veći presjeci otvora
za prozračivanje i odzračivanje.
Otvori za prozračivanje i odzračivanje ne smiju se pokriti niti zatvoriti. Osim t
oga ih je potrebno redovito čistiti od
prašine.
– Ulaz zraka vrši se kr
izlaz zraka gore, u stražnjem dijelu kuhinjskog namještaja
– Na stražnjoj strani uređaja za
đenje je za prozračivanje i
hla odzračivanje potrebno predvidjeti kanal za odvod zraka dubine najmanje 40 mm.
70
oz podnožje, a
Page 71
Napomene za ugradnju
Presjek gornjeg otvora za
ozračivanje
pr

Presjek gornjeg otvora za prozračivanje

že se izvesti na razne načine:
mo
a
Izravno iznad uređaja za hlađenje s
acijskom rešetkom (slobodan
ventil propust od najmanje 200 cm²)
b
Između kuhinjskog namještaja i stro‐ pa
c
U spuštenom stropu

Prije ugradnje uređaja za hlađenje

rije ugradnje izvadite vrećicu s pri‐
P
borom s dijelovima za montažu i ostalim priborom iz uređaja za hlađenje te uklonite rubnu traku s vanjskih vrata uređaja.
Sa str
– držače razmaka (ovisno o modelu).
– vrećice koje se nalaze u metalnoj re‐
ažnje strane uređaja nikako ne
skidajte
Oni osig između stražnje strane uređaja i zida.
šetki (izmje modelu). One su važne za funkcioniranje uređaja za hlađenje. Njihov sadržaj nije otrovan niti opasan.
uravaju potrebni razmak
njivač topline) (ovisno o
Ukl
onite držač kabela sa stražnje
strane uređaja.
P
rovjerite mogu li se svi dijelovi na stražnjoj strani uređaja slobodno pomicati. Dijelove koji se prislanjaju oprezno savinite.
71
Page 72
Napomene za ugradnju
Otvorite vrata uređaja i uklonite crve‐
no transportno osiguranje (ovisno o modelu).
72
Page 73

Dimenzije za ugradnju

* Izjavljena potrošnja energije postiže se dubinom niše od 560 mm. Uređaj za hlađ
enje je potpuno funkcionalan u niši dubine 550 mm no ima nešto višu
potrošnju energije.
Prije ugradnje se uvjerite da je ugradbeni ormarić u skladu sa zadanim dimenzij biti izvedeni prema nacrtu, kako bi se jamčila korektna funkcija uređaja za hlađenje.
ama za ugradnju. Poprečni otvori za prozračivanje i odzračivanje moraju
Visina niše [mm]
A
KFN 37432 iD, KFNS 37432 iD 1772 – 1788 695
Zona za
zamrzavanje
[mm]
B
73
Page 74

Ograničenje kuta otvaranja vrata

Panti na vratima su tvornički tako namje
šteni da se vrata uređaja mogu ši‐
roko otvoriti. Ako je kut otvaranja vrata uređaja iz
odr
eđenih razloga ograničen, to se
može podesiti na šarkama. Ako bi vrata uređaja npr. kod otvaranja
udar
ala o zid, ograničite kut otvaranja
vrata uređaja na 90°:
Klipovi za ograničenje vrata moraju biti monti za hlađenje.
Da biste klin postavili u gornji okov vr
ata zone za zamrzavanje morate
skinuti vrata zone za hlađenje.
rani prije ugradnje uređaja
riložene klinove za ograničavanje
P
otvaranja vrata umetnite odozgo u šarke.
Kut otvaranja vrata uređaja sada je
aničen na 90°.
ogr
74
Page 75

Zamjena graničnika na vratima

Zamjenu graničnika na vratima svakako vršite uz pomoć još jedne osobe.
Uređaj za hlađenje se isporučuje s des‐ nim gr
aničnikom. Ako će se vrata otva‐ rati ulijevo, potrebno je zamijeniti gra‐ ničnik na vratima.
Za zamjenu graničnika na vratima
eban je sljedeći alat:
potr
OtvoritIzvadit
e oba vrata uređaja.
e površine za odlaganje /
policu za boce u vratima uređaja.
odignite pokrove , , i .
P
75
Page 76
Zamjena graničnika na vratima
Malo
Gurnite vrata uređaja prema  i 
76
otpustite vijke i na
okovima.
van i skinite ih.
ijke sasvim otpustite.
VElement za pričvršćenje
na suprotnu stranu i vijke samo lagano pričvrstite.
Do kraja odvrnite vijke i labavo ih
zavrnite u suprotnu stranu.
Ak
o ste za ograničavanje kuta otvaranja vrata u pante umetnuli klinove izvucite klinove prema gore iz panti.
postavite
Page 77
Izvršite sljedeće korake na svim vra‐ tima ur
Skidanje amortizera vrata
Vr
eđaja:
Pažnja! Amortizer vrata se skuplja
on demontaže!
nak Opasnost od ozljeda!
ata uređaja koja ste skinuli položite na stabilnu podlogu tako da vanjska strana bude okrenuta prema dolje.
Zamjena graničnika na vratima
omoću odvijača odvrnite kuglasti
P
vijak i izvadite ga.
Okrenite sada vrata uređaja tako da
vanjska strana bude okrenuta prema gore (šarke ostaju otvorene).
Opasnost od ozljeda! Ne sklapajte pant
e.
Razvuc
čite ga u kuglastom rukavcu.
Odvrnit
vrata .
ite amortizer vrata i zakva‐
e držač i skinite amortizer
OtpustitDij
e vijke .
agonalno premjestite pante .
77
Page 78
Zamjena graničnika na vratima
Pričvršćivanje amortizera vrata
Okr
enite sada vrata uređaja tako da vanjska strana bude okrenuta prema dolje.
ZavrnitRazvuc
čite ga u kuglastom rukavcu.
e držače na pantima.
ite amortizer vrata i zakva‐
Gurnit
P
Umetn
e vrata uređaja i na pret‐ hodno montirane vijke i , te čvr‐ sto pritegnite vijke i .
ričvrstite pokrivne dijelove , ,
i .
ite klinove za ograničavanje
kuta otvaranja vrata gore u šarke.
78
Page 79

Ugradnja uređaja za hlađenje

Uređaj za hlađenje postavite uz pomoć još jedne osobe.
Uređaj za hlađenje ugradite samo u
stabilan i čvrst kuhinjski namještaj, koji stoji na vodoravnoj, ravnoj podlozi.
radbene ormariće osigurajte od
Ug
prevrtanja.
K
uhinjski namještaj izravnajte pomoću libele. Kutovi između strani‐ ca ormara moraju iznositi 90°, u pro‐ tivnom vrata namještaja neće prianjati uz sva 4 kuta ormara.
Za ugradnju uređaja za hlađenje po‐ tr
eban je sljedeći alat:
ridržavajte se dimenzija za presjek
P
otvora za prozračivanje i odzračivanje (pogledajte "Napomene za ugradnju ­Prozračivanje i odzračivanje", "Dimenzije za ugradnju").
79
Page 80
Ugradnja uređaja za hlađenje
Potreban Vam je sljedeći pribor za montažu:
Sav pribor za montažu označen je
ojevima. Ove oznake naći ćete i u
br pojedinim opisanim koracima za mon‐ tažu.
Za ugr
adnju hladnjaka u nišu:
Za montažu
Svi koraci montiranja prikazani su na
aku s desnim graničnikom na
hladnj vratima. Ako ste prebacili graničnik na lijevu stranu, to uzmite u obzir kod pojedinih koraka montiranja.
vrata namještaja:
80
Page 81

Priprema uređaja za hlađenje

eđaj za hlađenje postavite nepo‐
Ur
sredno pred nišu kuhinjskog namještaja.
Ugradnja uređaja za hlađenje
Gurnit
e umetak letvice za izjednačavanje od naprijed u pri‐ hvatnik.
Na pr
Gurnit
Savjet: Na utika užeta i tako "produžite" priključni kabel kako biste olakšali postavljanje. Priključni kabel povucite drugim krajem užeta kroz kuhinjski element, kako biste nakon ugradnje lakše priključili uređaj za hlađenje.
ethodno izbušene rupe u vra‐ tima uređaja zavrnite kutne pričvrsne elemente pomoću šesterostranog vijka . Drugi par kutnog pričvrsnog elemenata pričvrstite u dio vrata u koji se montira ručka. Za to koristite prethodno izbušene rupice na vratima uređaja.
e dvije trećine uređaja za hlađenje u nišu. Pritom pazite da ne prikliještite priključni kabel!
č pričvrstite komadić
81
Page 82
Ugradnja uređaja za hlađenje

Samo za stjenke namještaja debljine 16 mm:

Stavite razmaknice i desno na
pante.
Otvorit
e vrata uređaja.
onite poklopac .
UklElement za pričvršćenje
pričvrstite vijcima lijevo gore na uređaj za hlađenje. Vijke nemojte za‐ tezati kako bi se dio još mogao pomicati.
lagano
82
aničnik postavite na kutni pri‐
Gr
čvrsni element .
ano zavrnite kutni pričvrsni
Lag
element pomoću vijaka dolje na uređaju za hlađenje. Vijke nemojte zatezati kako bi se dio još mogao pomicati.
Page 83
Ugradnja uređaja za hlađenje
Sada prit
podešavanje .
egnite nožice za
Ukl
onite zaštitnu foliju s rubne trake
.
epite rubnu traku na prednju
Zalij
stranu uređaja na kojoj se otvaraju vrata.
1. Pritom stavite rubnu traku na donji rub gornjeg dijela za pričvršćenje.
2. Čvrsto ju uzdužno zalijepite.
83
Page 84

Ugradnja uređaja za hlađenje

Ugradnja uređaja za hlađenje
Gurnit
e uređaj za hlađenje u nišu sve dok svi pričvrsni elementi ne dodirnu prednji rub bočnih stranica namještaja.
Jo
š jednom provjerite prianja li kutni pričvrsni element gore i dolje uz prednji rub stranice namještaja.
Tako se oko cijelog uređaja osigurava
azmak od 42 mm prema prednjim ru‐
r bovima stranica namještaja.
Kod namještaja s dijelovima granič‐ nika na vr traka za brtvljenje itd.) treba uzeti u
obzir dimenzije dijelova graničnika na vratima tako da se oko cijelog uređaja drži razmak od 42 mm.
atima (poput izbočina,
od stranica namještaja debljine
K
16 mm:
Razmaknice gore i dolje dodiruju prednji rub bočnih stranica namještaja.
K
od stranica namještaja
debljine 19 mm:
Prednji rubovi panti gore i dolje nalaze se u ravnini s prednjim rubom stranice namještaja.
Izvucit
Šarke i pokrivni dijelovi sada strše toliko k
oliko iznosi odgovarajuća dimenzija
dodatnih dijelova. Savjet: Uklo
vratima! I tada je uređaj postavljen u ravnini s okolnim vratima namještaja.
  Izr
Ako se ne pridržavate razmaka oko cijelog uređaja od 42 mm (od korpu‐ sa uređaja prema prednjoj strani bočnih stranica namještaja), uređaj se možda neće pravilno zatvarati.
Tako može doći do stvaranja leda, k smetnji u radu uređaja, što za posljedicu može imati povećanu potrošnju energije!
e uređaj za hlađenje toliko koliko iznosi odgovarajuća dimenzija dodatnih dijelova.
nite dijelove graničnika na
avnajte uređaj za hlađenje s obje strane pomoću podesivih nožica i viličastog ključa tako da stoji ravno.
ondenzata i pojavljivanja drugih
84
Page 85

Učvršćivanje uređaja za hlađenje u niši

P
ritisnite onu stranu uređaja za hlađenje na kojoj se nalaze panti na stranicu namještaja.
Da
biste uređaj za hlađenje spojili s ormarom, zavrnite dugačke vijke gore, dolje i potom u sredinu spojnice panti.
Ugradnja uređaja za hlađenje
Lagano pričvršćene kutne pričvrsne
mente gurnite do stranice
ele namještaja.
Zavrnit
pomoću vijka na stranicu namještaja. Eventualno izbušite rupu u stranici namještaja.
Zavrnit
pomoću vijaka na stranicu namještaja. Eventualno izbušite rupe u stranici namještaja. Pažnja! Palcem pritisnite kutnik na stjenku namještaja do čvrsto zatežete vijke. Uređaj za hlađenje ne smije vu‐ ći prema otraga.
e kutne pričvrsne elemente
e kutne pričvrsne elemente
Čvrst
o zategnite vijke i .
85
Page 86
Ugradnja uređaja za hlađenje
Odlomite višak ruba kutnika za
pričvršćenje. To više ne trebate te se može ukloniti.
P
ostavite pokrove i na kutne
pričvrsne elemente.
Za dodatno osiguranje uređaja za hlađ
enje u niši za ugradnju, između uređaja i donje ploče namještaja gurnite priložene šipke:
rvo pričvrstite ručku na jednu od
P
šipki .
86
Šipku umetni
kraja. Potom uklonite ručku, postavite ju na drugu priloženu šipku te i nju uvedite. Važno! Podignite ručku ako uređaj za hlađenje kasnije ponovo želite ugradi‐ ti.
Zatvorit
te u kanalicu sve do
e vrata uređaja.
Page 87
Ugradnja uređaja za hlađenje

Montaža vrata namještaja

Vrata namještaja moraju biti minimalne debljine 16 mm odnosno maksimalno 19 mm.
Pridržavajte se sljedećih dimenzija za
ocjep:
pr – Procijep između vrata namještaja i
ata ormarića koja se nalaze iznad
vr mora biti barem 3 mm.
– Vertikalni procijep između vrata
eštaja načelno treba iznositi 3
namj mm. Točna vrijednost ovisi o radijusu ruba vrata namještaja.
Gornji rub vrata namještaja trebao bi vi‐ sino
m biti usklađen s vratima susjednih ormarića, ako se ugradnja vrši u kuhinjski niz.
Vrata se moraju montirati prema nacrtu.
Montirana vrata čija težina prekoračuje dopušt na šarkama, što između ostalog može utjecati i na funkciju!
Prije montiranja vrata namještaja utvrdi‐
e da njihova težina ne prelazi dopušte‐
t nu težinu. Maksimalna dozvoljena težina vrata namještaja izražena u kg iznosi:
Hladnjak Gornja
KFN 37432 iD, KFNS 37432 iD
U servisu ili u prodavaonicama dostu‐ pan je pribor za montažu odnosno do‐ datan par kutnih pričvrsnih elemenata za montažu u dijelovima.
enu, može izazvati oštećenja
Donja
ata
vr namještaj a
17 12
velikih ili vrata namještaja
ata
vr namještaj a
87
Page 88
Ugradnja uređaja za hlađenje
Izvršite sljedeće korake na svim vra‐ tima:
Razmak izme
prečke za pričvršćivanje tvornički je postavljen na 8 mm. Provjerite ovaj razmak i po potrebi ga podesite.
Gurnit
e dijelove za pomoć pri montiranju na visinu vrata namještaja: donji granični rub X dijelova za pomoć pri montiranju mora se nalaziti na istoj visini kao i gornji rub vrata namještaja koja treba montirati (znak ).
đu vrata uređaja i
Savjet: S pr gurnite pomoć za montažu na visinu vrata namještaja susjednih ormarića.
Odvrnit
pričvršćivanje zajedno s dijelovima za pomoć pri montiranju .
ednjom stranom namještaja
e matice i skinite prečku za
88
Page 89
Vr
ata namještaja položite na stabilnu podlogu tako da vanjska strana bude okrenuta prema dolje.
Ugradnja uređaja za hlađenje
Boč
ni pokrov postavite na prečku za pričvršćivanje nasuprot strane sa pantima.
enite vrata namještaja i pričvrstite
Okr
ručku (po potrebi).
Na un
Objesit
Učvrstite prečku za pričvršćivanje s
Dij
utrašnjoj strani vrata namještaja olovkom povucite tanku liniju po sredini.
e prečku za pričvršćivanje pomoću dijelova za pomoć pri montiranju na unutarnju stranu vrata namještaja. Postavite prečku za pričvršćivanje u sredinu.
najmanje 6 kratkih vijaka za ivericu . (Za kazetna vrata upotrijebite samo 4vijka na rubu). Po potrebi pret‐ hodno izbušite rupice u vratima namještaja.
elove za pomoć pri montiranju iz‐ vucite prema gore . Okrenite dijelove za pomoć pri montiranju i stavite ih (pospremite) u srednji otvor prečke za pričvršćivanje.
89
Page 90
Ugradnja uređaja za hlađenje
Otvorit
Objesit
Labavo zavrn
Zatvorit
e vrata uređaja.
e vrata namještaja na klinove
za namještanje .
ite matice na klinove
za namještanje.
e vrata i provjerite razmak prema vratima okolnog namještaja. Razmak mora biti jednak.

Podešavanje vrata

- Podešavanje u stranu (X)

P
remjestite vrata namještaja.

- Podešavanje u visinu (Y)

Odvijačem okr
namještanje .
Razmak između vrata uređaja i prečke za pričvršćivanje podešen je na 8 mm. Ovaj r
azmak podešavajte samo u za‐
danom području.
enite klin za
90
Page 91
Ugradnja uređaja za hlađenje
Čvrst
Maska za izjednačavanje ne smije
o pritegnite matice na vratima uređaja pomoću prstenastog ključa , pritom odvijačem podupirite klin za namještanje .
, mora se u potpunosti nalaziti u
viriti niši.
atima namještaja prethodno izbu‐
U vr
šite rupe za pričvršćivanje i zavrni‐ te vijke . Pazite da su oba metalna ruba usklađena (simbol //).
Zatvorit
vrata namještaja.

- Podešavanje u dubinu (Z)

Odvrnit
uređaja i vijak dolje na kutnom pri‐ čvrsnom elementu. Pomicanjem vrata namjestite razmak od 2 mm između vrata namještaja i korpusa namještaja.
e vrata uređaja za hlađenje i
e vijke gore na vratima
91
Page 92
Ugradnja uređaja za hlađenje
Još jedno
ostavite gornji pokrov i umetnite
P
ga.
m zavrnite sve vijke.
Na sljedeći način ćete utvrditi je li ur
eđaj za hlađenje ispravno ugrađen:
– Vrata se pravilno zatvaraju. – Vrata se ne prislanjaju na korpus
namještaja.
– Brtva na gornjem kutu na strani na
kojoj se nalazi ručka čvrsto prianja.
Za pr
ovjeru stavite uključenu džepnu svjetiljku u uređaj za hlađenje i zatvo‐ rite vrata uređaja. Zamračite prostoriju i provjerite izlazi li svjetlost iz uređaja. Ako je tako, provjerite svaki korak montaže.
Boč
ne pokrove gurnite tako da se
čuje kad ulegnu na mjesto.
92
Page 93
Page 94
Page 95
Njemačka Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh
Miele trgovina i servis d.o.o. Buzinski prilaz 32 10 000 Zagreb Telefon: Faks: Servis: E-mail: www.miele.hr
01 6689 000 01 6689 090 01 6689 010 info@miele.hr
Izjava o sukladnosti dostupna je na stranici: www.miele.hr
93
Page 96
KFN 37432 iD, KFNS 37432 iD
M.-Nr. 09 940 440 / 00hr-HR
Loading...