Montaža vrata elemenata...................................................................................... 75
Podešavanje položaja vrata................................................................................... 79
4
Page 5
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Ovaj rashladni uređaj odgovara propisanim sigurnosnim odredbama. Neodgovarajuće korišćenje može da dovede do povreda kod
ljudi i oštećenja stvari.
Pažljivo pročitajte ovo uputstvo za upotrebu i montažu, pre nego
što rashladni uređaj pustite u rad. Ono sadrži važna uputstva za
ugradnju, bezbednost, upotrebu i održavanje uređaja. Tako ćete
zaštititi sebe i izbeći oštećenja na rashladnom uređaju.
Firma Miele ne može da bude odgovorna za oštećenja koja su nastala zbog nepoštovanja ovih uputstava.
Sačuvajte ovo uputstvo za upotrebu i montažu i prosledite ga
eventualnom sledećem vlasniku ovog uređaja.
Namenska upotreba
Ovaj rashladni uređaj sme da se koristi isključivo u domaćinstvu i
u sredini sličnoj domaćinstvu.
Ovaj rashladni uređaj nije namenjen za upotrebu napolju.
Koristite ovaj rashladni uređaj isključivo u uslovima uobičajenim za
domaćinstvo za hlađenje i čuvanje namirnica, kao i za čuvanje smrznute hrane, za zamrzavanje svežih namirnica i za pripremu leda.
Svi ostali načini upotrebe nisu dozvoljeni.
Ovaj rashladni uređaj nije pogodan za čuvanje i hlađenje lekova,
krvne plazme, laboratorijskih preparata ili sličnih materija ili proizvoda
koji su osnov smernice za medicinske proizvode. Pogrešno korišćenje rashladnog uređaja može prouzrokovati oštećenja robe koju ste
stavili u uređaj ili može doći do njenog kvarenja. Ovaj rashladni uređaj takođe nije pogodan za rad u oblastima u kojima postoji opasnost od eksplozije.
Firma Miele nije odgovorna za oštećenja koja nastanu nenamenskom
upotrebom ili pogrešnim rukovanjem.
5
Page 6
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Osobe, koje zbog svog fizičkog ili mentalnog stanja ili zbog svog
neiskustva ili neznanja nisu u stanju da bezbedno rukuju ovim rashladnim uređajem, ne smeju da ga koriste bez nadzora.
Ove osobe smeju da koriste rashladni uređaj bez nadzora samo ako
im je objašnjeno kako mogu bezbedno da rukuju njim i ukoliko su razumele moguće opasnosti koje bi mogle iz toga da proisteknu.
Deca u domaćinstvu
Decu koja imaju manje od osam godina ne smete da puštate blizu
rashladnog uređaja, osim ukoliko ih stalno nadgledate.
Deca koja imaju više od osam godina smeju bez nadzora da upo-
trebljavaju ovaj rashladni uređaj, samo ako im je objašnjeno kako
mogu bezbedno da rukuju njim. Deca moraju da prepoznaju moguće
opasnosti koje bi mogle da proisteknu usled pogrešnog rukovanja.
Deca ne smeju da čiste ili održavaju rashladni uređaj bez nadzora.
Nadgledajte decu koja se zadržavaju u blizini rashladnog uređaja.
Nikada nemojte da dozvolite deci da se igraju rashladnim uređajem.
Opasnost od gušenja! Prilikom igre deca bi mogla da se obmotaju
materijalom za pakovanje (npr. folijom) ili da ga stave preko glave i
da se uguše. Čuvajte materijal za pakovanje van domašaja dece.
Tehnička bezbednost
Testirana je hermetičnost rashladnog sistema. Ovaj rashladni ure-
đaj je u skladu sa sigurnosnim odredbama, kao i odgovarajućim direktivama EU.
6
Page 7
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Ovaj rashladni uređaj sadrži rashladno sredstvo izobutan (R600a),
prirodni gas koji nije štetan za životnu sredinu, ali je zapaljiv. On ne
oštećuje ozonski omotač i ne povećava efekat staklene bašte.
Upotreba ovog ekološkog rashladnog sredstva je delimično dovela
do povećanja šumova prilikom rada uređaja. Osim šumova prilikom
rada kompresora mogu da se pojave i šumovi strujanja u celom rashladnom sistemu uređaja. Ovi efekti ne mogu nažalost da se izbegnu, ali nemaju nikakvog uticaja na efikasnost rashladnog uređaja.
Prilikom transportovanja i ugradnje/postavljanja rashladnog uređaja
vodite računa da ne bude oštećen nijedan deo u rashladnom sistemu
uređaja. Rashladno sredstvo koje prskajući izlazi napolje može da
prouzrokuje povrede očiju!
Kod oštećenja obratite pažnju na sledeće:
– izbegavajte otvoreni plamen ili izvore paljenja,
– odvojite rashladni uređaj od električne mreže,
– provetrite nekoliko minuta prostoriju u kojoj se rashladni uređaj
nalazi, i
– obavestite servis.
Što ima više rashladnog sredstva u rashladnom uređaju, to treba
da bude veća prostorija u kojoj se rashladni uređaj postavlja. Ukoliko
eventualno postoji neka pukotina, u suviše malim prostorijama bi
mogla da se stvori zapaljiva smeša gasa i vazduha. Na 8g rashladnog sredstva prostorija mora da bude veličine najmanje 1m3. Količina rashladnog sredstva je navedena na natpisnoj pločici koja se nalazi u unutrašnjosti rashladnog uređaja.
Podaci o priključku (osigurač, frekvencija, napon) na natpisnoj plo-
čici rashladnog uređaja moraju obavezno da se podudaraju sa podacima za električnu mrežu, kako ne bi došlo do oštećenja na rashladnom uređaju. Pre priključenja uporedite ove podatke.
U slučaju nedoumice raspitajte se kod kvalifikovanog električara.
7
Page 8
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Za električnu bezbednost rashladnog uređaja se garantuje samo
ako je on priključen na propisno instaliran sistem sa zaštitnim vodom. Veoma je važno da postoji ovaj osnovni sigurnosni uređaj. U
slučaju nedoumice, Vaše kućne instalacije treba da prekontroliše
kvalifikovani električar.
Za pouzdan i bezbedan rad rashladnog uređaja se garantuje samo
ako je rashladni uređaj priključen na javnu električnu mrežu.
Ako je priključni provodnik oštećen, mora da ga instalira stručno li-
ce koje je ovlastila firma Miele, da bi se izbegle opasnosti za korisnika.
Višestruke utičnice ili produžni kablovi ne garantuju potrebnu be-
zbednost (opasnost od požara). Ne priključujte rashladni uređaj na
električnu mrežu na ovaj način.
Ukoliko vlaga dospe do delova koji su pod naponom ili do priklju-
čnog provodnika, može doći do kratkog spoja. Zato ne uključujte
rashladni uređaj u prostorijama gde ima vlage ili gde prska voda (npr.
u garaži, perionici veša itd.).
Ovaj rashladni uređaj ne sme da se koristi na nestacionarnim me-
stima (npr. na brodovima).
Oštećenja na rashladnom uređaju mogu da ugroze Vašu bezbed-
nost. Prekontrolišite da li na njemu ima vidljivih oštećenja. Nikada ne
upotrebljavajte oštećeni rashladni uređaj.
Koristite ovaj rashladni uređaj samo ako je ugrađen, da bi se osi-
gurala bezbedna funkcija uređaja.
Prilikom instaliranja i održavanja, kao i opravki rashladni uređaj
mora da bude isključen iz električne mreže. Rashladni uređaj je isključen iz struje samo kada je ispunjen neki od sledećih uslova:
– osigurači u električnoj instalaciji su isključeni ili
– navojni ulošci osigurača u električnoj instalaciji su sasvim odvrnuti
ili
8
Page 9
Sigurnosna uputstva i upozorenja
– mrežni priključni provodnik je odvojen od električne mreže. Kod
priključnih kablova sa mrežnim utikačem ne vucite za kabl već za
utikač ako želite da ga isključite iz struje.
Zbog nepravilne instalacije i održavanja ili opravki može za korisni-
ka da nastane znatna opasnost.
Instalacione radove i radove na održavanju ili opravke smeju da vrše
samo stručna lica koje je ovlastila firma Miele.
Prava iz garancije se gube ukoliko rashladni uređaj popravlja ser-
vis koji nije ovlastila firma Miele.
Firma Miele garantuje samo za originalne rezervne delove, da će
oni ispuniti zahteve o bezbednosti. Neispravni delovi smeju da budu
zamenjeni samo originalnim rezervnim delovima.
Pravilna upotreba
Rashladni uređaj je konstruisan za određen klimatski razred (sob-
na temperatura), čijih granica se treba pridržavati. Klimatski razred je
naveden na natpisnoj pločici sa oznakom tipa u unutrašnjosti rashladnog uređaja. Niža sobna temperatura će dovesti do toga da
kompresor miruje duži vremenski period, tako da rashladni uređaj ne
može da održi potrebnu temperaturu.
Otvori za dovod i odvod vazduha ne smeju da budu pokriveni ili
zapušeni. U tom slučaju više nije garantovan besprekoran dovod vazduha. Povećava se potrošnja energije i postoji mogućnost oštećenja delova uređaja.
Ako u rashladnom uređaju ili na njegovim vratima čuvate namirni-
ce koje sadrže mast tj. ulje, pazite da mast odnosno ulje koje eventualno iscuri ne dođe u dodir sa plastičnim delovima rashladnog uređaja. Na plastici zbog naprezanja mogu da nastanu pukotine, usled
čega ona može da naprsne ili pukne.
9
Page 10
Sigurnosna uputstva i upozorenja
U rashladni uređaj ne stavljajte eksplozivne materije ni proizvode
sa zapaljivim pogonskim gasovima (npr. sprejeve). Zapaljive smeše
gasova bi mogle da se zapale zbog električnih delova.
Postoji opasnost od požara i eksplozije!
U uređaju ne uključujte druge električne uređaje (npr. za pripremu
kremastog sladoleda). Mogle bi se pojaviti varnice.
Opasnost od eksplozije!
U zoni zamrzavanja ne čuvajte konzerve i flaše sa gaziranim napi-
cima ili sa tečnostima koje bi mogle da se zamrznu. Konzerve ili flaše
bi mogle da puknu.
Opasnost od povreda i oštećenja!
Flaše, koje ste stavili u zonu zamrzavanja da se brzo ohlade, izva-
dite najkasnije posle sat vremena. Flaše bi mogle da puknu. Opasnost od povreda i oštećenja!
Zamrznutu namirnicu i metalne delove ne dodirujte mokrim ruka-
ma. Ruke bi mogle da se zalepe za namirnicu. Opasnost od povreda!
Kockicu leda i sladoled na štapiću, a posebno vodeni sladoled, ni-
kada ne stavljajte direktno u usta posle vađenja iz zamrzivača. Zbog
veoma niske temperature smrznute namirnice bi usne ili jezik mogli
da se zalepe za nju. Opasnost od povreda!
Namirnice koje su delimično ili potpuno odmrznute ne zamrzavajte
ponovo. Upotrebite ih što je pre moguće, zato što životne namirnice
gube hranljive vrednosti i kvare se. Kuvane ili pečene odmrznute namirnice možete ponovo da zamrznete.
Ako jedete namirnice koje su predugo stajale u frižideru postoji
opasnost od trovanja.
Vreme čuvanja zavisi od mnogo faktora, kao npr. od stepena svežine, kvaliteta namirnice i temperature čuvanja. Obratite pažnju na rok
upotrebe i uputstva za čuvanje, koje su naveli proizvođači namirnica!
10
Page 11
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Upotrebljavajte isključivo Miele originalni pribor. Ukoliko se dogra-
đuju ili ugrađuju drugi delovi, gube se prava iz garancije, jemstvo i/ili
odgovornost za uređaj.
Čišćenje i održavanje
Zaptivku vrata ne premazujte uljima ili masnoćama.
Usled toga će zaptivka vrata tokom vremena postati porozna.
Para iz uređaja za čišćenje uz pomoć pare može da dospe do de-
lova koji su pod naponom i da izazove kratak spoj.
Za čišćenje i otapanje rashladnog uređaja ni u kom slučaju nemojte
koristiti uređaj za čišćenje uz pomoć pare.
Šiljati predmeti ili predmeti sa oštrim ivicima oštećuju uređaje za
hlađenje i rashladni uređaj neće ispravno funkcionisati. Zato ne koristite šiljate predmete ili predmete sa oštrim ivicama
– za odstranjivanje naslaga inja i leda,
– za odvajanje zamrznute posude sa ledom i namirnice.
Radi otapanja leda nikada nemojte stavljati električne uređaje za
grejanje ili sveće u rashladni uređaj. Tako se oštećuje plastika.
Ne koristite sprejeve za otapanje ili sredstva za uklanjanje leda.
Oni mogu da stvaraju eksplozivne gasove ili da sadrže rastvarače ili
pogonska sredstva koja oštećuju plastiku ili da budu štetni za zdravlje.
Transportovanje uređaja
Rashladni uređaj treba uvek transportovati u uspravnom položaju i
u transportnoj ambalaži kako ne bi došlo do oštećenja.
Rashladni uređaj treba transportovati uz pomoć druge osobe zato
što je dosta težak. Postoji opasnost od povreda i oštećenja!
11
Page 12
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Odstranjivanje Vašeg starog uređaja
Kada budete odlagali Vaš stari rashladni uređaj, uništite bravu na
vratima uređaja.
Na taj način ćete sprečiti da se unutra zatvore deca prilikom igre i da
tako budu u životnoj opasnosti.
Rashladno sredstvo koje prskajući izlazi napolje može da prouzro-
kuj povrede očiju! Pazite da ne oštetite delove rashladnog sistema na
uređaju, npr.
– bušenjem kanala za rashladno sredstvo na isparivaču;
– savijanjem cevi;
– grebanjem površinskih slojeva.
Simbol na kompresoru (zavisno od modela)
Ova napomena je značajna samo za reciklažu. Pri normalnom radu ne postoji
opasnost!
Ulje iz kompresora može da bude smrtonosno ako se proguta ili
dospe u disajne puteve.
12
Page 13
Vaš doprinos zaštiti životne sredine
Odstranjivanje transportne ambalaže
Ambalaža štiti rashladni uređaj od oštećenja prilikom transporta. Materijali za
ambalažu su odabrani sa stanovišta zaštite životne sredine i tehnike odstranjivanja i zbog toga mogu da se recikliraju.
Recikliranjem ambalaže štede se sirovine i smanjuje količinu otpadaka. Vaš
specijalizovani trgovac preuzima ambalažu.
Odstranjivanje starog uređaja
Električni i elektronski stari uređaji sadrže još mnogo vrednih materijala. Takođe sadrže i štetne materije, koje su
bile neophodne za njihovo funkcionisanje i bezbednost. U ostalom kućnom otpadu ili prilikom pogrešnog rukovanja
one mogu da škode ljudskom zdravlju i
životnoj sredini. Zbog toga ni u kom slučaju ne odlažite svoj stari uređaj sa
ostalim kućnim otpadom.
Umesto toga koristite zbirno mesto koje
je u Vašoj opštini predviđeno za deponovanje i odlaganje električnih i elektronskih starih uređaja.
Vodite računa da cevi Vašeg rashladnog
uređaja ne budu oštećene do transportovanja na mesto za pravilno, ekološko
odlaganje otpada.
Na taj način ćete obezbediti, da rashladno sredstvo u rashladnom sistemu
uređaja i ulje koje se nalazi u kompresoru ne odu u okolinu.
Molimo da vodite računa o tome da Vaš
stari uređaj do odnošenja bude čuvan
tako da deca budu bezbedna. Informišite se o tome u ovom uputstvu za upotrebu u poglavlju "Sigurnosna uputstva i
upozorenja".
13
Page 14
Kako možete da uštedite energiju?
Postavljanje/održavanje
Podešavanje
temperature
normalna potrošnja energije
U prostorijama koje se provetravaju.
Zaštićeno od direktnog sunčevog zračenja.
Ne u blizini izvora toplote
(grejno telo, šporet).
Idealna sobna temperatura
oko 20 °C.
Ne pokrivajte otvore za dovod i odvod vazduha i redovno ih čistite od prašine.
Zona hlađenja 4 do 5°CŠto je niža temperatura, to je
Zona PerfectFresh oko 0°C
Zona zamrzavanja -18°C
povećana potrošnja energije
U zatvorenim prostorijama
koje se ne provetravaju.
Kada ima direktnog sunčevog zračenja.
U blizini izvora toplote (grejno telo, šporet).
Kada je visoka sobna temperatura.
Kada su otvori za dovod i
odvod vazduha pokriveni ili
puni prašine.
veća potrošnja energije!
14
Page 15
Kako možete da uštedite energiju?
normalna potrošnja energije
UpotrebaRaspored fioka, polica za
odlaganje namirnica i pregrada kao prilikom isporuke
uređaja.
Vrata uređaja otvarajte samo
po potrebi i što je moguće
kraće. Složite sortirane namirnice.
Ponesite u kupovinu rashladnu torbu i stavite namirnice odmah u rashladni uređaj.
Namirnice koje ste izvadili
vratite što pre u uređaj, pre
nego što se previše zagreju.
Topla jela i napitke prvo stavite da se ohlade van uređaja.
povećana potrošnja energije
Prilikom čestog i dugog
otvaranja vrata dolazi do gubitka hladnoće i topli vazduh
iz prostorije ulazi u uređaj.
Rashladni uređaj pokušava
da rashladi vazduh i kompresor radi duže.
Topla jela i namirnice koje su
se zagrejale na spoljnoj temperaturi unose toplotu u rashladni uređaj. Rashladni uređaj pokušava da rashladi vazduh i kompresor radi duže.
Namirnice poređajte u uređaj
dobro upakovane ili dobro
pokrivene.
Smrznute namirnice stavite u
zonu za hlađenje da se odmrznu.
Nemojte da pretovarite pregrade, da bi vazduh mogao
da cirkuliše.
Isparavanje i kondenzovanje
tečnosti u zoni hlađenja prouzrokuje smanjenje učinka
hlađenja.
15
Page 16
Opis uređaja
Komandna ploča
a
Taster uključeno/isključeno za uklju-
čivanje, odnosno isključivanje zone
za hlađenje
b
Taster za podešavanje temperature u
zoni za hlađenje
c
Taster za funkciju Intenzivno hlađenje
d
Displej
e
Simbol alarma
f
Simbol funkcije Intenzivno hlađenje
g
Simbol funkcije Zaključavanje
h
Indikator temperature
i
Glavni taster uključeno/isključeno za
uključivanje, odnosno isključivanje
zone za zamrzavanje i zone za hlađenje
j
Taster za podešavanje temperature u
zoni za zamrzavanje
k
Taster za intenzivno zamrzavanje
(SuperFrost)
l
Taster za isključivanje zvučnog signala upozorenja
m
Simbol za meni
(Meni podešavanja:
uključivanje/isključivanje funkcije zaključavanja;
podešavanje temperature u zoni
PerfectFresh)
n
Simbol priključka na mrežu
16
Page 17
Opis uređaja
a
Komandna ploča
b
Ventilator
c
Pregrada za jaja / Polica za namirnice
d
Osvetljenje unutrašnjosti
e
Polica za odlaganje namirnica
f
Polica za flaše
g
Suva fioka zona PerfectFresh
h
Kanal i otvor za odvod otopljene vode
i
Regulator za podešavanje vlažnosti
vazduha u fioci za održavanje vlažnosti
j
Fioka za održavanje vlažnosti zona
PerfectFresh
k
Fioke za zamrzavanje
17
Page 18
Opis uređaja
Pribor koji se naknadno kupuje
Nosač za flaše
Uz pomoć ovog nosača flaše možete
da postavite u vodoravan položaj i na
taj način uštedite na prostoru.
Nosač za flaše možete da postavite u
uređaj na razne načine.
Deljiva polica za odlaganje namirnica
Da biste u frižider mogli da stavite visoke predmete, kao npr. visoke flaše ili
posude, postoji deljiva polica za odlaganje, pri čemu prednji deo može pažljivo da se gurne ispod zadnjeg dela.
Univerzalna krpa od mikrovlakana
Krpa od mikrovlakana Vam je korisna
prilikom uklanjanja otisaka prstiju i manje prljavštine na prednjim stranama od
plemenitog čelika, na komandnim pločama uređaja, prozorima, nameštaju,
prozorima automobila, itd.
Dodatni pribor možete da nabavite
kod Miele servisa, u specijalizovanoj
prodavnici ili preko Interneta.
18
Page 19
Uključivanje i isključivanje rashladnog uređaja
Pre prve upotrebe
Ambalaža
Uklonite svu ambalažu iz unutrašnjo-
sti uređaja.
Zaštitna folija
Lajsne od plemenitog čelika na policama i površinama za odlaganje namirnica
su obložene zaštitnom folijom koja služi
kao transportna zaštita.
Skinite zaštitnu foliju sa lajsni od ple-
menitog čelika.
Čišćenje
U vezi sa tim obratite pažnju na odgovarajuće napomene u poglavlju "Čišćenje i održavanje".
Operite unutrašnjost uređaja i pribor.
Pribor
- Držač za flaše
Lamele držača za flaše štrče u policu za
flaše pa flaše imaju bolji oslonac prilikom otvaranja i zatvaranja vrata uređaja.
Stavite držač za flaše na sredinu zad-
nje ivice police za flaše.
19
Page 20
Uključivanje i isključivanje rashladnog uređaja
Uključivanje rashladnog uređaja
Pomoću glavnog tastera za uključivanje i isključivanje, koji se nalazi na desnoj strani, možete istovremeno da
uključite zonu za hlađenje i zonu za
zamrzavanje.
Pritisnite desni glavni taster za uklju-
čivanje i isključivanje na desnoj strani,
kako biste uključili zonu za zamrzavanje i zonu za hlađenje.
Rashladni uređaj počinje da hladi, a indikator temperature pokazuje željenu
temperaturu. Unutrašnje osvetljenje zone za hlađenje svetli kada su vrata uređaja otvorena.
Da bi temperatura bila dovoljno niska, pustite da se rashladni uređaj
prethodno hladi nekoliko sati pre nego što u njega prvi put stavite namirnice.
Isključivanje rashladnog uređaja
Pritiskajte desni glavni taster za uklju-
čivanje i isključivanje na desnoj strani,
kako biste isključili zonu za zamrzavanje i zonu za hlađenje sve dok se
displej ne ugasi.
Zone za hlađenje i zamrzavanje su isključene. Ukoliko to nije moguće, uključena je funkcija zaključavanja (vidi
"Ostala podešavanja - Isključivanje
funkcije Zaključavanje).
Osvetljenje unutrašnjosti zone za hlađenje se gasi i hlađenje je isključeno.
Odvojeno isključivanje zone za hlađenje
Zonu za hlađenje možete odvojeno da
isključite, a zona za zamrzavanje ostaje
i dalje uključena. To možete da koristite
npr. tokom godišnjeg odmora.
20
Pritisnite levi taster za uključivanje/is-
ključivanje, kako biste isključili zonu
za hlađenje, sve dok se displej ne
ugasi.
Unutrašnje osvetljenje i indikator temperature u zoni za hlađenje se gase i
zona za hlađenje je isključena. Indikator
temperature zone za zamrzavanje i dalje
svetli.
Page 21
Uključivanje i isključivanje rashladnog uređaja
Ponovno uključivanje zone za hlađenje
Zonu za hlađenje možete zatim ponovo
da uključite zasebno.
Pritisnite levi taster za uključivanje/is-
ključivanje, kako biste isključili zonu
za hlađenje, sve dok se displej ne
ugasi.
Indikator temperature za zonu hlađenja
svetli. Zona hlađenja počinje da hladi, a
unutrašnje osvetljenje se pali kada su
vrata otvorena.
Ako ste duže vreme odsutni
Ako rashladni uređaj nećete da koristite
duže vreme, onda uradite sledeće:
Ako rashladni uređaj/zonu hlađenja (zona hlađenja je posebno isključena) nećete da koristite duže vreme, uradite
sledeće:
očistite rashladni uređaj/zonu hlađe-
nja i
ostavite rashladni uređaj/zonu hlađe-
nja otvorene da biste ih dovoljno provetrili i sprečili stvaranje neprijatnih
mirisa.
Ukoliko zbog dužeg odsustva isključite rashladni uređaj/zonu hlađenja,
ali ih ne očistite, postoji opasnost da
će se stvoriti buđ ako vrata uređaja
ostanu zatvorena.
21
Page 22
Odgovarajuća temperatura
Odgovarajuće podešavanje temperature
je vrlo važno za čuvanje životnih namirnica. Zbog mikroorganizama namirnice
se brzo kvare, što se može sprečiti tj.
odložiti odgovarajućom temperaturom
čuvanja. Temperatura utiče na brzinu razvoja mikroorganizama. Na umanjenoj
temperaturi ovi se procesi usporavaju.
Temperatura u rashladnom uređaju raste,
– što se vrata uređaja otvaraju češće i
duže,
– što se više namirnica stavi u uređaj,
– što su sveže stavljene namirnice to-
plije,
– što je temperatura sredine u kojoj se
rashladni uređaj nalazi viša. Rashlad-
ni uređaj je napravljen za određen kli-
matski razred (sobna temperatura),
čijih granica se treba pridržavati.
. . . u zoni za hlađenje i u zoni
PerfectFresh
U zoni za hlađenje preporučujemo temperaturu hlađenja od 4°C.
U zoni PerfectFresh se temperatura reguliše automatski i iznosi od 0do 3°C.
Automatska raspodela temperature
(DynaCool)
Čim se uključi hlađenje u zoni za hlađenje, rashladni uređaj automatski uključuje ventilator. Na taj način se hladnoća
ravnomerno rasporedi u zoni hlađenja, a
sve namirnice koje su stavljene u frižider se hlade približno istom temperaturom.
. . . u zoni zamrzavanja
Za zamrzavanje svežih namirnica i dugo
čuvanje namirnica u rashladnom uređaju potrebna je temperatura od -18°C.
Sa ovom temperaturom se uglavnom
sprečava razvoj mikroorganizama. Čim
temperatura poraste iznad -10°C, počinje razlaganje namirnica zbog mikroorganizama i one se kraće održavaju. Iz
tog razloga je dozvoljeno ponovo zamrznuti delimično ili potpuno odmrznute
namirnice tek nakon njihove obrade
(treba ih skuvati ili peći). Na visokim
temperaturama će većina mikroorganizama biti uništena.
22
Page 23
Odgovarajuća temperatura
Indikator temperature
Indikator temperature na displeju prikazuje pri normalnom radu srednju,
stvarnu temperaturu u zoni za hlađenje i temperaturu najtoplijeg mesta u zoni za zamrzavanje, koja tre-
nutno vlada u rashladnom uređaju.
Odgovarajući indikator temperaturetreperi ukoliko je podešena druga temperatura.
Na indikatoru temperature u zoni zazamrzavanje trepere crtice ukoliko se
temperatura u zoni za zamrzavanje ne
nalazi u mogućem opsegu prikaza. Istovremene se oglašava zvučni signal upozorenja.
Željena temperatura na indikatoru tem-
perature u zoni za zamrzavanje treperi i onda kada je temperatura u zoni
za zamrzavanje porasla nekoliko stepeni, kao napomena da je došlo do gubitka hladnoće.
Podešavanje temperature u zoni hlađenja/zoni zamrzavanja
Temperaturu možete da podesite:
– u zoni hlađenja od 3°C do 9°C.
– u zoni zamrzavanja od -15°C do
-26°C.
Temperature u zoni za hlađenje i zamrzavanje možete da podesite odgovarajućim tasterom za podešavanje temperature.
Ovaj kratkoročni gubitak hladnoće je
bezazlen u sledećim slučajevima:
– ukoliko vrata uređaja ostanu malo du-
že otvorena kako biste npr. izvadili ili
stavili u njega veću količinu namirni-
ca,
– ako zamrzavate sveže namirnice.
Ako je temperatura duže vreme bila
viša od -18°C, proverite da li su se
namirnice odmrznule delimično ili
potpuno. U tom slučaju potrošite ove
namirnice što je pre moguće!
23
Page 24
Odgovarajuća temperatura
Pritisnite više puta taster za podeša-
vanje temperature dok se na indikatoru temperature ne pojavi željena temperatura.
Kada pritisnite taster prvi put, prikazaće
se stvarna temperatura u odgovarajućoj
zoni.
Kada pritisnete taster drugi put, prikazaće se treperenjem temperatura koja je
podešena poslednja.
Promena temperature u zoni
PerfectFresh
U zoni PerfectFresh se temperatura automatski održava u rasponu od0
do3°C. Ako ipak želite da ona bude viša ili niža, pošto npr. želite da stavite ribu, možete neznatno da promenite temperaturu.
Prethodno podešavanje temperature
u zoni PerfectFresh iznosib5. Kod
podešavanja odb1 dob4 se eventualno dostignu minus-temperature.
Namirnice bi mogle da se zamrznu!
Potom se vrednost temperature menja
neprekidno; a kada se dostigne najviša
vrednost, podešavanje ponovo počinje
od najniže vrednosti.
Nova vrednost temperature koja je odabrana će biti automatski preuzeta posle
kraćeg vremena i pojavljuje se na indikatoru temperature.
Podešena temperatura zone za hlađenje
svetli. Podešena temperatura zone za
zamrzavanje treperi sve dok ne bude
dostignuta.
Temperatura u uređaju se polako menja
na novoizabranu temperaturu.
Promena temperature
Pritisnite taster SuperFrost oko 5se-
kundi.
Simbol za meni svetli i na displeju
treperi c.
Meni podešavanja je sada aktiviran.
Držite pritisnut taster za podešavanje
temperature dok na displeju ne počne
da treperi b.
24
Page 25
Pritisnite kratko taster SuperFrost ka-
ko biste aktivirali funkciju Zaključavanje.
Na displeju se pojavi b i vrednost koja je
poslednja podešena.
Pritiskanjem tastera za podešavanje
temperature možete sada da promenite temperaturu u zoni PerfectFresh.
Možete da birate između stepeni
Na displeju se ponovo prikazuje temperatura zone hlađenja.
Nova birana temperatura za zonu
PerfectFresh se polako podešava.
25
Page 26
Korišćenje funkcija Intenzivno hlađenje i Intenzivno zamrzavanje
Funkcija Intenzivno hlađenje
Pomoću funkcije Intenzivno hlađenje
zona hlađenja se vrlo brzo rashlađuje
do najniže vrednosti (zavisno od sobne
temperature).
Posebno se preporučuje da uključite
funkciju Intenzivno hlađenje ako želite
brzo da rashladite velike količine svežih
namirnica ili napitaka.
Uključivanje funkcije Intenzivno hlađenje
Pritisnite taster za funkciju Intenzivno
hlađenje.
Simbol za funkciju Intenzivno hlađenje
svetli. Temperatura u frižideru opada,
pošto uređaj radi sa maksimalnim kapacitetom hlađenja.
Isključivanje funkcije Intenzivno hlađenje
Funkcija Intenzivno hlađenje se automatski isključuje posle otprilike 12 sati.
Simbol funkcije Intenzivno hlađenje
se gasi, a uređaj ponovo radi sa normalnim kapacitetom hlađenja.
Da biste uštedeli energiju, možete sami
da isključite funkciju Intenzivno hlađenje
čim namirnice ili napici budu dovoljno
hladni.
Pritisnite taster funkcije Intenzivno
hlađenje, tako da se ugasi simbol .
Hlađenje rashladnog uređaja ponovo radi sa normalnim kapacitetom.
26
Page 27
Korišćenje funkcija Intenzivno hlađenje i Intenzivno za-
mrzavanje
Funkcija Intenzivno zamrzavanje
Da bi se namirnice optimalno zamrznule, morate pre zamrzavanja svežih namirnica da uključite funkciju Intenzivno
zamrzavanje.
Tako ćete postići da se namirnice brzo
zamrznu i da se na taj način očuvaju
hranljive vrednosti, vitamini, izgled i
ukus.
Izuzeci:
– Ako u rashladni uređaj stavljate već
zamrznute namirnice.
– Ako dnevno stavljate u rashladni ure-
đaj samo do 1kg namirnica.
Uključivanje funkcije Intenzivno zamrzavanje
Funkciju Intenzivno zamrzavanje morate
da uključite 6 sati pre stavljanjanamirnica koje treba zamrznuti. Ako se koristi
maksimalni kapacitet zamrzavanja,
funkciju Intenzivno zamrzavanje morate
da uključite 24 sata ranije!
Isključivanje funkcije Intenzivno zamrzavanje
Funkcija Intenzivno zamrzavanje se automatski isključuje posle otprilike 65 sati. Simbol funkcije Intenzivno zamrzavanje se gasi, a uređaj ponovo radi sa
normalnim kapacitetom hlađenja.
Radi uštede energije funkciju Intenzivno
zamrzavanje možete sami da isključite
ranije.
Pritisnite taster Intenzivno zamrzava-
nje, tako da se ugasi simbol .
Hlađenje rashladnog uređaja ponovo radi sa normalnim kapacitetom.
Pritisnite kratko taster za Intenzivno
zamrzavanje.
Simbol za funkciju Intenzivno zamrzavanje svetli. Temperatura u rashladnom
uređaju opada, pošto uređaj radi sa
maksimalnim kapacitetom hlađenja.
27
Page 28
Alarm za temperaturu i alarm za vrata
Rashladni uređaj je opremljen sistemom
za upozoravanje da temperatura u zoni
za zamrzavanje ne bi neopaženo rasla i
da bi se izbegao gubitak energije dok
vrata uređaja stoje otvorena.
Alarm za temperaturu
Ako temperatura zamrzavanja dospe u
previsoki temperaturni opseg, treperiće
indikator temperature i simbol za alarm
. Istovremeno oglasiće se zvučni signal upozorenja.
Kada će rashladni uređaj prepoznati neku temperaturnu oblast kao previsoku
zavisi od podešene temperature.
Akustički i optički signal se javlja npr. u
sledećim slučajevima:
– kada uključite rashladni uređaj, a
temperatura u temperaturnoj zoni
previše odstupa od podešene tempe-
rature,
– ako prilikom sortiranja i vađenja smr-
znutih namirnica uđe suviše toplog
vazduha iz prostorije,
– ukoliko zamrzavate veću količinu na-
mirnica,
– u slučaju nestanka struje,
– kada je rashladni uređaj pokvaren.
Čim prestane stanje alarma, zvučni sig-
nal upozorenja utihne, a simbol alarma
se gasi.
Ako je temperatura duže vreme bila
viša od -18°C, proverite da li su se
namirnice odmrznule delimično ili
potpuno. U tom slučaju potrošite ove
namirnice što je pre moguće ili ih dalje obradite (kuvanjem ili pečenjem),
pre nego što ih ponovo zamrznete!
Alarm za vrata
Ako su neka od vrata uređaja otvorena
duže od 60 sekundi, oglašava se zvučni
signal upozorenja.
Čim vrata uređaja budu zatvorena, zvučni signal upozorenja se više ne čuje.
Isključivanje zvučnog signala
upozorenja pre vremena
Ako Vam zvučni signal upozorenja smeta, možete da ga isključite ranije.
Pritisnite taster za isključivanje zvu-
čnog signala upozorenja.
Zvučni signal upozorenja utihne.
U slučaju da se oglasio zvučni signal
upozorenja za temperaturu, simbol alarma i dalje svetli sve dok se ne okonča stanje alarma.
28
Page 29
Aktiviranje drugih podešavanja
Meni podešavanja
Određena podešavanja na rashladnom
uređaju možete da izvršite u meniju podešavanja.
Kako ćete promeniti temperaturu uzoni PerfectFresh, opisano je u poglavlju "Odgovarajuća temperatura".
Kako ćete uključiti i isključiti funkcijuZaključavanje, opisano je u nastavku.
Meni podešavanja se prikazuje na displeju simbolom menija .
b
c
Uključivanje/isključivanje funkcije zaključavanja
Sa funkcijom zaključavanja možete da
sprečite neželjeno isključivanje rashladnog uređaja.
- Uključivanje funkcije zaključavanja
Pritisnite i držite oko5sekundi taster
za Intenzivno hlađenje.
Simbol za meni svetli i na displeju
treperi .
Meni podešavanja je sada aktiviran.
Pritisnite kratko taster za funkciju In-
tenzivno hlađenje kako biste aktivirali
funkciju zaključavanja.
Na displeju se pojavljuje .
Pritisnite kratko taster za funkciju In-
tenzivno hlađenje kako biste uključili
funkciju zaključavanja.
Simbol funkcije Zaključavanje svetli.
Da biste napustili meni podešavanja,
pritisnite taster za uključivanje/isključivanje.
29
Page 30
Aktiviranje drugih podešavanja
Na displeju se prikazuje temperatura.
- Isključivanje funkcije zaključavanja
Pritisnite i držite oko5sekundi taster
za Intenzivno hlađenje.
Simbol Zaključavanje i simbol za meni svetle, a na displeju treperi .
Meni podešavanja je sada aktiviran.
Pritisnite kratko taster za funkciju In-
tenzivno hlađenje kako biste aktivirali
funkciju zaključavanja.
Na displeju se pojavljuje .
Pritisnite kratko taster za funkciju In-
tenzivno hlađenje kako biste isključili
funkciju zaključavanja.
30
Simbol funkcije Zaključavanje se gasi.
Da biste napustili meni podešavanja,
pritisnite taster za uključivanje/isključivanje.
Na displeju se prikazuje temperatura.
Page 31
Čuvanje namirnica u zoni za hlađenje
Različite zone hlađenja
Zbog prirodne cirkulacije vazduha u zoni hlađenja se podešavaju različite temperaturne oblasti. Hladan, težak vazduh
pada u donji deo zone hlađenja. Prilikom stavljanja namirnica u frižider koristite različite zone hlađenja!
Ovo je rashladni uređaj sa automatski
dinamičnim hlađenjem, gde se uz pomoć ventilatora podešava ravnomerna
temperatura. Na taj način su različite
zone hlađenja manje izražene.
Najtoplija oblast
Najtoplija oblast u zoni za hlađenje se
nalazi sasvim gore u prednjem delu i na
vratima uređaja. Ovu oblast koristite
npr. za čuvanje maslaca, kako bi se lakše nanosio, i za sir, da bi zadržao svoju aromu.
Najhladnija oblast
Najhladnija oblast u zoni hlađenja se
nalazi neposredno iznad razdvojne ploče do zone PerfectFresh i na zadnjoj
strani. Još niže temperature vladaju
svakako u fiokama zone PerfectFresh.
Koristite ove oblasti u zoni za hlađenje i
u zoni PerfectFresh za sve osetljive i lako kvarljive namirnice, kao što su npr.:
– pripremljeno povrće koje je upakova-
no u foliju i uopšte sve sveže namirnice, kod kojih se minimalni rok trajanja
odnosi na temperaturu čuvanja od
najmanje 4°C.
U uređaj ne stavljajte eksplozivne
materije ni proizvode koji sadrže zapaljive pogonske gasove (npr. sprejeve). Opasnost od eksplozije!
Ako u rashladnom uređaju ili na njegovim vratima čuvate namirnice koje
sadrže mast tj. ulje, pazite da mast,
odnosno ulje koje eventualno iscuri
ne dođe u dodir sa plastičnim delovima rashladnog uređaja. Na plastici
zbog naprezanja mogu da nastanu
pukotine, usled čega ona može da
naprsne ili pukne.
Namirnice ne smeju da dodiruju zadnju stranu zone za hlađenje. U protivnom bi mogle u smrznutom stanju da
se zalepe za zadnju stranu.
Ne stavljajte namirnice u frižider tik
jednu uz drugu da bi vazduh mogao
dobro da cirkuliše.
– riba, meso, živina,
– kobasice, gotova jela,
– jela/peciva sa jajima ili pavlakom,
– sveže testo, testo za kolače, picu, kiš,
– sir od svežeg mleka i drugi proizvodi
od svežeg mleka,
Ne pokrivajte ventilator na zadnjoj
strani uređaja – to je važno za snagu
hlađenja!
31
Page 32
Čuvanje namirnica u zoni za hlađenje
Namirnice koje nisu pogodne
za čuvanje u frižideru
Nisu sve namirnice pogodne za čuvanje
na temperaturama ispod 5°C, pošto su
osetljive na hladnoću. Zavisno od vrste
namirnice, prilikom čuvanja na previše
niskim temperaturama one mogu da
promene izgled, konzistenciju, ukus i/ili
sadržaj vitamina.
U namirnice koje su osetljive na hladnoću spadaju između ostalog:
– ananas, avokado, banane, nar, man-
go, dinje, papaja, marakuja, citrusi
(kao što su limun, pomorandže, man-
darine, grejpfrut),
– voće, koje još treba da sazreva,
– plavi patlidžan, krastavci, krompir,
paprika, paradajz, tikvice,
– tvrdi sir (kao što su parmezan, kačka-
valj).
Na šta treba da obratite pažnju
već prilikom kupovine namirnica
Najvažniji uslov za dugotrajno čuvanje
je svežina namirnica, u momentu kad ih
stavljate u frižider. Ova početna svežina
namirnica je od odlučujućeg značaja za
to koliko dugo mogu da se očuvaju namirnice.
Obratite pažnju i na rok upotrebe i odgovarajuću temperaturu čuvanja.
Taj hladni lanac po mogućnosti ne treba
prekidati. Vodite računa da npr. namirnice ne budu predugo u toplom automobilu.
Savet: Ponesite u kupovinu rashladnu
torbu i potom stavite namirnice odmah
u rashladni uređaj.
Pravilno čuvanje namirnica
U zoni hlađenja čuvajte upakovane ili
dobro pokrivene namirnice (u zoni
PerfectFresh ima izuzetaka). Tako se izbegava upijanje drugih mirisa, sušenje
namirnica i prenošenje prisutnih mikroorganizama. O tome treba posebno voditi računa prilikom čuvanja namirnica
životinjskog porekla.
Kada je temperatura pravilno podešena
i uz odgovarajuću higijenu, može znatno
da se produži održivost namirnica.
32
Page 33
Čuvanje namirnica u zoni PerfectFresh
U zoni PerfectFresh vladaju optimalni
uslovi za čuvanje voća, povrća, ribe,
mesa i mlečnih proizvoda. Namirnice
ostaju sveže znatno duže, a ukus i vitamini ostaju očuvani.
U zoni PerfectFresh se temperatura automatski reguliše i iznosi od 0-3°C. To
su niže temperature nego u standardnoj
zoni za hlađenje, ali je to optimalna
temperatura za čuvanje namirnica koje
nisu osetljive na hladnoću. Pošto se
produžava održivost namirnica na ovoj
temperaturi, one mogu da se čuvaju
znatno duže bez gubitka svežine.
U zoni PerfectFresh postojeća vlažnost
vazduha može dodatno da se reguliše
tako da odgovara stavljenim namirnicama. Veća vlažnost vazduha utiče da namirnice zadrže svoju vlažnost i da se ne
suše tako brzo. One ostaju hrskave i
sveže duži vremenski period.
Imajte na umu da je vrlo važno da namirnice budu u dobrom stanju prilikom
stavljanja u uređaj, kako bi se dobro
očuvale!
Zona PerfectFresh je podeljena
na dve oblasti:
– U gornjoj suvoj fioci temperatura iz-
nosi od 0–3°C, vlažnost vazduha
nije povećana .
Ovde stavite ribu, meso, mlečne proizvode i namirnice svih vrsta, ukoliko
su upakovane.
– U donjoj vlažnoj fioci (zavisno od
modela ima ih više) temperatura iznosi od 0–3°C, zavisno od položaja
pokretnog regulatora vlažnost vazduha nije povećana , odnosno povećana je .
Ukoliko je vlažnost vazduha povećana, ovde stavite voće i povrće.
Izvadite namirnice otprilike30–60minuta pre konzumiranja iz zone
PerfectFresh. Aroma i ukus se razvijaju
tek na sobnoj temperaturi.
33
Page 34
Čuvanje namirnica u zoni PerfectFresh
Suva fioka
Suva fioka je posebno pogodna za čuvanje lako kvarljivih namirnica kao što
su:
– sveža riba, mekušci i ljuskari;
– meso, živina, kobasice;
– delikates salate;
– mlečni proizvodi kao što su jogurt,
sir, pavlaka, švapski sir itd.
– Osim toga, ovde možete da čuvate
namirnice svih vrsta, ukoliko su upa-
kovane.
Kod suve fioke je na prvom mestu niska
temperatura. Vlažnost vazduha u suvoj
fioci otprilike odgovara vlažnosti vazduha u standardnoj zoni za hlađenje.
Vodite računa o tome da se namirnice
bogate belančevinama brže kvare.
To znači da se npr. mekušci i ljuskari
kvare brže od ribe, a riba se kvari brže
nego meso.
Iz higijenskih razloga ove namirnice čuvajte samo pokrivene ili upakovane.
Fioka za održavanje vlažnosti
,
Vlažna fioka ima pokretni regulator, uz
pomoć kog možete da regulišete vlažnost vazduha u vlažnoj fioci.
Pri tom stavite pokretni regulator na podešavanje , odnosno .
Smanjena vlažnost vazduha
Kod ovog podešavanja , od vlažne fioke postane suva fioka – pomoću pokretnog regulatora otvaraju se otvori
prema fioci, tako da vlaga izlazi (vidi
"Suva fioka").
Povećana vlažnost vazduha
Kod ovog podešavanja . vlažna fioka
je pogodna za čuvanje voća i povrća.
Pomoću pokretnog regulatora zatvaraju
se otvori prema fioci, tako da se vlaga
zadržava.
Visina vlažnosti vazduha u vlažnoj fioci
zapravo zavisi od vrste i količine stavljenih namirnica ukoliko ih stavljate neupakovane.
Kada je stavljena mala količina namirnica, vlažnost može da bude preniska.
34
Savet: Kada imate manju količinu namirnica, stavite ih u ambalažu koja ne
propušta vazduh.
Kada je u vlažnoj fioci veća vlažnost
vazduha, moglo bi eventualno doći
do kondenzovanja vode.
Uklonite je uz pomoć krpe.
Page 35
Čuvanje namirnica u zoni PerfectFresh
Ukoliko niste zadovoljni izgledom namirnica koje čuvate u frižideru (namirnice npr. već posle kraćeg vremena čuvanja izgledaju mekane ili uvele), obratite još jednom pažnju na sledeće napomene:
U frižider stavljajte samo sveže namir-
nice. Stanje namirnica prilikom stavljanja u frižider je odlučujuće za održavanje svežine.
Pre stavljanja namirnica u uređaj oči-
stite fioke u zoni PerfectFresh.
Vrlo vlažne namirnice ostavite da se
ocede pre nego što ih stavite u uređaj.
U zonu PerfectFresh ne stavljajte na-
mirnice koje su osetljive na hladnoću
(vidi "Namirnice koje nisu pogodne za
čuvanje u frižideru").
Za čuvanje namirnica odaberite od-
govarajuću fioku PerfectFresh, kao i
odgovarajući položaj pokretnog regulatora za vlažnu fioku (manja vlažnost
vazduha, odnosno veća vlažnost vazduha).
Veća vlažnost vazduha u vlažnoj fi-
oci se postiže vlagom namirnica koje
su stavljene u frižider, tj. što je stavljeno više namirnica u fioku, to je veća
vlažnost.
Ukoliko se na dnu fioke sakupi previše vlage i to škodi namirnicama, odaberite podešavanje .
U suprotnom uklonite krpom kondenzovanu vodu, pre svega sa dna i ispod poklopca, odnosno stavite unutra rešetku ili slično, tako da bi višak
tečnosti mogao da kaplje.
Ukoliko bi vlažnost vazduha bila preniska, upakujte namirnice u ambalažu
koja ne propušta vazduh.
Ukoliko imate osećaj da je temperatu-
ra u zoni PerfectFresh previsoka ili
preniska, pokušajte najpre da je regulišete preko zone za hlađenje, tako
što ćete neznatno da je promenite za
1do 2°C. Temperaturu morate da
povećate najkasnije u trenutku kada
se na dnu fioka PerfectFresh stvore
kristali leda, pošto namirnice u protivnom mogu da se oštete zbog čuvanja
na hladnom.
35
Page 36
Uređenje unutrašnjosti uređaja
Premeštanje police za namirnice/police za flaše
Gurnite policu za namirnice/policu za
flaše nagore, i povucite je napred i izvadite napolje.
Policu za namirnice/policu za flaše
postavite ponovo na mesto po želji.
Pri tome pazite da bude pravilno i
čvrsto pritisnuta na ispupčenja.
Premeštanje držača za flaše
Držač za flaše možete da pomerite nadesno ili nalevo. Tako ćete dobiti više
mesta za tetrapake sa napicima.
Držač za flaše možete (npr. radi čišćenja) potpuno da izvadite:
Premeštanje polica za odlaganje namirnica
Police za odlaganje namirnica možete
da pomerite u zavisnosti od visine namirnice koja se hladi:
Polako podignite prednju stranu poli-
ce i povucite je malo napred, podignite je iznad ispupčenja za postavljanje
i pomerite je nagore ili nadole.
Ivica zadnje zaštitne lajsne mora da stoji
nagore kako namirnica ne bi dodirivala
zadnji zid uređaja i da se ne bi zaledila
za njega.
Police su osigurane graničnicima da ne
bi slučajno bile izvučene napolje.
Gurnite policu za flaše nagore, i po-
vucite je napred i izvadite napolje.
Držač za flaše povucite nagore sa
zadnje ivice police za flaše.
36
Page 37
Uređenje unutrašnjosti uređaja
Fioke u zoni PerfectFresh
Fioke zone PerfectFresh klize na teleskopskim vođicama i možete da ih izvadite radi punjenja i pražnjenja ili radi čišćenja:
Skinite policu za flaše sa vrata uređaja
da biste lakše izvadili fioke.
Povucite fioku do graničnika napolje i
podignite je nagore.
Potom ponovo ubacite teleskopske
vođice. Na taj način možete da izbegnete oštećenja!
Pažljivo povucite poklopac između fi-
oka malo napred i skinite ga nadole.
Da biste ponovo vratili poklopac fio-
ke, podignite ga i stavite u držače.
Gurnite ga potom prema zadnjem delu dok se ne fiksira.
Stavljanje fioke
Fioku stavite na potpuno uvučene te-
leskopske vođice.
Gurnite fioku u rashladni uređaj dok
ne upadne u ležište.
37
Page 38
Zamrzavanje i čuvanje
Maksimalni kapacitet zamrzavanja
Da bi se namirnice što brže zamrznule
do jezgra, ne sme da bude prekoračen
maksimalni kapacitet zamrzavanja.
Maksimalni kapacitet zamrzavanja u roku od 24 sata ćete naći na natpisnoj
pločici sa oznakom tipa "Kapacitet zamrzavanja ...kg/24 h".
Maksimalni kapacitet zamrzavanja koji
je naveden na natpisnoj pločici je dobijen prema normi DINENISO15502.
Šta se dešava prilikom zamrzavanja svežih namirnica?
Sveže namirnice morate da zamrznete
što brže, da bi se očuvale hranljive
vrednosti, vitamini, izgled i ukus.
Što se namirnice sporije zamrzavaju, to
više tečnosti prelazi iz svake pojedinačne ćelije u međuprostor. Ćelije se skupljaju. Prilikom otapanja samo jedan
deo tečnosti koja je prethodno izašla
može da se vrati u ćelije. To praktično
znači da namirnica gubi dosta sokova.
To ćete prepoznati po tome što se prilikom otapanja oko namirnice stvara dosta vode.
Stavljanje gotove smrznute
hrane u zamrzivač
Ako želite da stavite u zamrzivač gotove
smrznute namirnice, prekontrolišite već
prilikom kupovine u prodavnici sledeće:
– da li je ambalaža oštećena,
– rok trajanja i
– temperaturu zone za hlađenje ras-
hladnog uređaja u prodavnici. Ako je
temperatura zone za hlađenje viša od
-18 °C, skraćuje se trajnost smrznutih
namirnica.
Smrznute namirnice kupite na kraju i
nosite ih umotane u novine ili u rashladnoj torbi.
Smrznute namirnice kod kuće stavite
odmah u rashladni uređaj.
Namirnice koje su se potpuno ili delimično odmrznule ne zamrzavajte ponovo. Tek kada namirnicu obradite
(kuvanjem ili pečenjem), možete ponovo da je zamrznete.
Ukoliko je namirnica brzo zamrznuta,
tečnost u ćeliji ima manje vremena da iz
ćelija pređe u međuprostor. Ćelije se
znatno manje skupljaju. Prilikom otapanja ona mala količina tečnosti, koja je
prešla u međuprostor, može da se vrati
u ćelije, tako da je gubitak sokova veoma mali. Stvara se samo malo vode!
38
Page 39
Zamrzavanje i čuvanje
Zamrzavanje namirnica
Za zamrzavanje koristite samo sveže
i besprekorne namirnice!
Pre zamrzavanja obratite pažnju na
sledeće:
– Za zamrzavanje su pogodni:
sveže meso, živina, divljač, riba, po-
vrće, začinsko bilje, sveže voće, mle-
čni proizvodi, peciva, ostaci jela, žu-
manca, belanca i mnoga gotova jela.
– Za zamrzavanje nisu pogodni :
grožđe, zelena salata, rotkvice, rot-
kva, kisela pavlaka, majonez, cela ja-
ja u ljusci, crni luk, cele sveže jabuke i
kruške.
– Da biste sačuvali boju, ukus, aromu i
vitaminC, povrće treba da blanširate
pre zamrzavanja. Pri tom stavite po-
vrće u porcijama 2–3 minuta u ključa-
lu vodu. Posle toga ga izvadite i stavi-
te brzo u hladnu vodu da se ohladi.
Ostavite povrće da se ocedi.
– Posno meso je pogodnije za zamrza-
vanje nego masno i možete da ga ču-
vate znatno duže zamrznuto.
– Između kotleta, odrezaka, šnicli itd.
stavite uvek plastičnu foliju. Na taj
način ćete izbeći da se zamrznu za-
jedno u blok.
– Sveže namirnice i blanširano povrće
ne treba da začinite i solite pre zamr-
zavanja, a jela začinite i posolite sa-
mo malo. Neki začini menjaju prilikom
zamrzavanja intenzitet ukusa.
– Topla jela ili napitke prvo ostavite da
se ohlade van rashladnog uređaja da
biste sprečili otapanje već smrznutih
namirnica i da se ne bi povećala potrošnja električne energije.
Pakovanje
Namirnice zamrzavajte u porcijama.
Odgovarajuća ambalaža
– plastične folije
– folije od polietilena
– aluminijumske folije
– posude za zamrzavanje
Neodgovarajuća ambalaža
– papir za pakovanje
– pergament papir
– celofan
– kese za smeće
– korišćene kese za kupovinu
Istisnite vazduh iz ambalaže.
Ambalažu dobro zatvorite uz pomoć
– gumica
– plastičnih štipaljki
– kanapa ili
– lepljivih traka otpornih na hladnoću.
Savet: Kese i folije od polietilena može-
te da zatvorite i uz pomoć aparata za
zavarivanje folije.
Na ambalaži napišite sadržaj i datum
zamrzavanja.
39
Page 40
Zamrzavanje i čuvanje
Pre stavljanja namirnica u rashladni
uređaj
Kada imate veću količinu svežih na-
mirnica od 1kg, uključite izvesno vreme pre stavljanja namirnica u zamrzivač funkciju Intenzivno zamrzavanje
(vidi "Uključivanje funkcije Intenzivno
zamrzavanje").
Namirnica koja je već stavljena u zamrzivač će tako dobiti rezervu hladnoće.
Stavljanje namirnica u rashladni uređaj
Treba se pridržavati sledećih maksimalnih količina kod punjenja:
- gornja fioka za zamrzavanje = 25kg
- staklena ploča = 35kg
Namirnice koje treba da se zamrznu
ne smeju da dodiruju već zamrznute
namirnice, da ne bi prouzrokovale
njihovo odmrzavanje.
U rashladni uređaj stavite suva pako-
vanja kako biste sprečili da se namirnice zamrzavanjem spoje ili prilepe.
- mala količina namirnica za zamrzavanje
Ove namirnice zamrznite u gornjim fiokama za zamrzavanje.
Namirnice koje zamrzavate stavite po
širini na dno fioka za zamrzavanje,
kako bi se što brže potpuno zamrznule.
Prilikom vađenja fioka za zamrzavanje vodite računa o sledećem: fioka
za zamrzavanje koja se nalazi na dnu
mora uvek da ostane u uređaju!
Namirnice koje zamrzavate stavite na
staklenu ploču tako da prorezi ventilatora na zadnjoj stranici rashladnog
uređaja uvek budu slobodni. Oni su
važni za besprekorno funkcionisanje
uređaja i normalnu potrošnju energije!
- maksimalna količina namirnica za
zamrzavanje (vidi natpisnu pločicu)
Izvadite gornje fioke za zamrzavanje.
Namirnice koje zamrzavate stavite po
širini na gornje staklene ploče kako bi
se što brže potpuno zamrznule.
Nakon zamrzavanja:
Zamrznutu namirnicu stavite u fioku
za zamrzavanje i ponovo je gurnite u
uređaj.
- veliki komad namirnice za zamrzavanje
Ako u rashladni uređaj hoćete da stavite
veći komad namirnice, npr. ćurku ili divljač, možete da izvadite staklene ploče
između fioka za zamrzavanje.
Izvadite gornje fioke za zamrzavanje i
lagano podignite staklene ploče i izvucite ih napolje!
40
Page 41
Zamrzavanje i čuvanje
Otapanje zamrznute namirnice
Zamrznutu namirnicu možete da otopite
na sledeći način:
– u mikrotalasnoj rerni,
– u rerni sa načinom zagrevanja "Vrući
vazduh" ili sa funkcijom "Otapanje",
– na sobnoj temperaturi,
– u frižideru (hladnoća koja izlazi iz za-
mrznute namirnice se koristi za hla-
đenje namirnica),
– u rerni na paru.
Pljosnate komade mesa i ribe možete
da stavite malo odmrznute u vruć tiganj.
Komade mesa i ribe (npr. mleveno me-
so, piletinu, filete ribe) odmrznite tako
da nemaju kontakt sa ostalim namirnicama. Otopljenu vodu skupite i pažljivo
je uklonite.
Voće može da se otapa na sobnoj temperaturi i u ambalaži i u poklopljenoj činiji.
Priprema kocki leda
Vodom napunite tri četvrtine posude
za kocke leda i postavite je na dno fioke za zamrzavanje.
Posudu za kocke leda koja se zaledila
za dno odvojite tupim predmetom,
npr. drškom kašike.
Savet: Kocke leda ćete lako izvaditi iz
posude ukoliko ih nakratko stavite pod
mlaz vode.
Brzo hlađenje napitaka
Flaše, koje ste stavili u zonu zamrzavanje da se brzo ohlade, izvadite najka-snije posle sat vremena. Flaše bi mogle da puknu.
Povrće može da se stavi zamrznuto u
ključalu vodu ili da se dinsta u vreloj
masnoći. Vreme kuvanja je zbog promenjene strukture ćelija malo kraće nego kod svežeg povrća.
Namirnice koje su se potpuno ili delimično odmrznule ne zamrzavajte ponovo. Tek kada namirnicu obradite
(kuvanjem ili pečenjem), možete ponovo da je zamrznete.
41
Page 42
Otapanje
Zona za hlađenje i zona
PerfectFresh
Zona za hlađenje i zona PerfectFresh se
automatski otapaju.
Dok kompresor radi, zavisno od funkcije
može doći do stvaranja inja i vodenih
kapi na zadnjem zidu zone hlađenja i
zone PerfectFresh. Nije potrebno da ih
uklanjate, jer će automatski ispariti zbog
toplote kompresora.
Otopljena voda otiče preko kanala i kroz
odvodnu cev za otopljenu vodu u sistem za isparavanje na zadnjoj strani
rashladnog uređaja.
Pobrinite se da otopljena voda može
uvek nesmetano da otiče, te stoga
čistite kanal i odvodnu cev za otopljenu vodu.
Zona za zamrzavanje
Rashladni uređaj je opremljen sistemom
"NoFrost" za automatsko otapanje rashladnog uređaja.
Nakupljena tečnost se kondenzuje na
isparivaču i s vremena na vreme se automatski otapa i isparava.
Zbog automatskog otapanja u zoni za
zamrzavanje nikada nema leda. Sa ovim
posebnim sistemom se namirnice ne
otapaju!
42
Page 43
Čišćenje i održavanje
Vodite računa da voda ne dospe u
elektroniku ili osvetljenje.
Kroz otvor za odvod otopljene vode
ne sme da teče voda za čišćenje uređaja.
Ne koristite uređaj za čišćenje uz pomoć pare. Para može da dospe do
delova rashladnog uređaja koji su
pod naponom i da izazove kratki
spoj.
Natpisnu pločicu u unutrašnjosti rashladnog uređaja ne smete da uklanjate. Ona je potrebna u slučaju neke
smetnje!
Napomene vezane za sredstvo
za čišćenje
Kako ne biste oštetili površine, prilikom
čišćenja nemojte da koristite sledeće:
– sredstva za čišćenje koja sadrže so-
du, amonijak, kiseline ili hlor,
– sredstva za čišćenje, koja rastvaraju
kamenac,
– abrazivna sredstva za čišćenje, npr.
prašak i kremu za ribanje, kamen za
čišćenje,
– sredstva za čišćenje koja sadrže ras-
tvarače,
– sredstva za čišćenje plemenitog čeli-
ka,
– sredstva za čišćenje mašine za pranje
sudova,
– sprejeve za čišćenje rerni,
– sredstva za čišćenje stakla,
– abrazivne grube sunđere i četke, npr.
U unutrašnjosti rashladnog uređaja
koristite samo sredstva za čišćenje i
održavanje, koja su neškodljiva za
namirnice.
Za čišćenje Vam preporučujemo mlaku
vodu i malo sredstva za ručno pranje
sudova.
Važne napomene za čišćenje ćete
naći na sledećim stranicama.
43
Page 44
Čišćenje i održavanje
Pre čišćenja rashladnog uređaja
Isključite rashladni uređaj.
Displej se gasi, a hlađenje je isključeno.
Ukoliko nije tako, uključena je funkcija
zaključavanja (vidi "Aktiviranje drugih
podešavanja - Uključivanje / isključivanje funkcije Zaključavanje").
Izvucite mrežni utikač ili isključite osi-
gurač u kućnoj instalaciji.
Iz rashladnog uređaja izvadite namir-
nice i stavite ih na hladno mesto.
Sa vrata uređaja skinite policu za na-
mirnice/policu za flaše.
Izvadite fioke zone PerfectFresh i do-
tični poklopac fioke (vidi "Uređenje
unutrašnjosti uređaja - Fioke zone
PerfectFresh").
Izvadite staklenu ploču koja je stavlje-
na u razdvojnu ploču.
Polica za odlaganje namirnica
Pre čišćenja police skinite lajsnu od plemenitog čelika i zadnju zaštitnu lajsnu.
Pri tom postupite na sledeći način:
Policu položite na meku podlogu (npr.
krpu za sudove) na radnu površinu.
Skinite lajsnu od plemenitog čelika
tako što ćete početi da je skidate sa
jedne strane.
Skinite zaštitnu lajsnu.
Nakon čišćenja ponovo pričvrstite laj-
snu od plemenitog čelika odnosno
zaštitnu lajsnu na policu za odlaganje
namirnica.
Uhvatite razdvojnu ploču sa obe ruke
i izvucite je napolje.
Radi čišćenja izvadite napolje i ostale
delove koji mogu da se izvade.
44
Page 45
Čišćenje i održavanje
Čišćenje unutrašnjosti uređaja
i pribora
Redovno čistite rashladni uređaj, bar
jednom mesečno.
Ne dozvolite da se prljavština osuši,
već je odmah uklonite.
Unutrašnjost uređaja operite mlakom
vodom u koju ćete dodati malo deterdženta za ručno pranje sudova. Nakon pranja sve isperite vodom i obrišite krpom.
Sledeći delovi nisu pogodni za pranjeu mašini za pranje sudova:
– lajsne od plemenitog čelika
– zadnje zaštitne lajsne na policama
– sve fioke i poklopci fioka (zavisno od
modela)
– razdvojna ploča
Ovaj pribor očistite ručno.
Sledeći delovi su pogodni za pranje umašini za pranje sudova:
Temperatura za izabrani program za
pranje u mašini za posuđe sme da iznosi maksimalno 55 °C!
Zbog kontakta sa prirodnim bojama,
koje se nalaze npr. u šargarepi, paradajzu i kečapu, plastični delovi bi mogli da se oboje prilikom pranja u mašini.
Ova promena boje ne utiče na stabilnost delova.
– držač za flaše, posuda za maslac,
pregrada za jaja, posuda za kocke leda
(zavisno od modela)
– police za flaše i namirnice na unutra-
šnjem delu vrata
– police za odlaganje namirnica (bez
lajsni)
Kanal i odvodnu cev za otopljenu vo-
du čistite češće uz pomoć štapića ili
sličnim predmetom kako bi tečnost
od otapanja mogla slobodno da otiče.
Pri tom izvadite fioke zone
PerfectFresh.
Prilikom čišćenja vodite računa da se
ne ispere specijalna mast na teleskopskim vođicama.
me otvoren da biste ga dovoljno provetrili i sprečili stvaranje neprijatnih
mirisa.
Čišćenje zaptivke na vratima
Zaptivku na vratima ne premazujte
uljima ili mastima. U protivnom će
vremenom postati porozna.
Zaptivku na vratima redovno čistite
samo vodom i na kraju je temeljno
obrišite suvom krpom.
Čišćenje otvora za dovod i odvod vazduha
Otvore za dovod i odvod vazduha či-
stite redovno uz pomoć četkice ili usisivača (za to koristite npr. usisnu četku za Miele usisivače).
Naslage prašine povećavaju potrošnju energije.
Nakon čišćenja
U rashladni uređaj postavite sve delo-
ve.
Ponovo priključite rashladni uređaj,
pa ga uključite.
Uključite funkciju Intenzivno zamrza-
vanje izvesno vreme kako bi se zona
za zamrzavanje brzo ohladila.
Uključite kratko vreme funkciju Inten-
zivno hlađenje kako bi se zona za hlađenje brzo ohladila.
Stavite namirnice u zonu za hlađenje i
zatvorite vrata uređaja.
Fioke sa namirnicama ubacite u zonu
zamrzavanja čim temperatura u zoni
zamrzavanja bude dovoljno niska.
Isključite funkciju Intenzivno zamrza-
vanje pritiskanjem tastera za Intenzivno zamrzavanje čim bude dostignuta
konstantna temperatura zone zamrzavanja od najmanje -18°C.
46
Page 47
Šta treba uraditi ako...
Većinu smetnji i grešaka, koje mogu da se pojave tokom svakodnevnog rada uređaja, možete da otklonite sami. Sledeći pregled treba pri tom da Vam pomogne.
Ako na ovaj način ne možete da otkrijete uzrok neke smetnje ili da je otklonite,
obavestite servisnu službu.
Ako je moguće, ne otvarajte vrata rashladnog uređaja do otklanjanja smetnje, da bi
gubitak hladnoće bio što manji.
Zbog nepravilne instalacije i održavanja ili opravki može za korisnika da na-
stane znatna opasnost.
Instalacione radove i radove na održavanju ili opravke smeju da vrše samo stru-
čna lica koje je ovlastila firma Miele.
ProblemUzrok i otklanjanje
Rashladni uređaj nema
učinak hlađenja, unutrašnje osvetljenje ne
funkcioniše kada su
vrata uređaja otvorena i
displej ne svetli.
Hlađenje rashladnog
uređaja ne radi, ali funkcioniše rukovanje uređajem, kao i unutrašnje
osvetljenje.
Rashladni uređaj nije uključen, a na displeju svetli
simbol priključka za mrežu.
Uključite rashladni uređaj.
Mrežni utikač nije pravilno utaknut u utičnicu.
Gurnite utikač u utičnicu. Kada je rashladni uređaj
isključen, na displeju se pojavljuje simbol mrežnog
priključka.
Osigurač u kućnoj instalaciji je iskočio. Rashladni uređaj, napon kućne instalacije ili neki drugi uređaj bi
mogli da budu neispravni.
Pozovite kvalifikovanog električara ili servisnu slu-
žbu.
Demo program je uključen, simbol svetli na displeju.
On omogućava specijalizovanoj prodavnici da prezentuje rashladni uređaj bez uključene funkcije hlađenja.
Ovo podešavanje Vam nije potrebno za privatnu upotrebu.
Raspitajte se u servisu kako da isključite demo
program na Vašem rashladnom uređaju.
47
Page 48
Šta treba uraditi ako...
ProblemUzrok i otklanjanje
Kompresor se uključuje
sve češće i duže, a temperatura u rashladnom
uređaju je previše niska.
Kompresor radi stalno.
Podešena je previše niska temperatura u rashladnom
uređaju.
Podesite drugu temperaturu.
Vrata zone za zamrzavanje nisu pravilno zatvorena.
Proverite da li se vrata zone zamrzavanja pravilno
zatvaraju.
Odjednom je zamrznuta veća količina namirnica.
Pročitajte uputstva u poglavlju "Zamrzavanje i ču-
vanje".
Funkcija Intenzivno hlađenje je još uvek uključena.
Ona se automatski isključuje nakon otprilike12sati.
Radi uštede energije funkciju Intenzivno hlađenje
možete sami da isključite ranije.
Funkcija Intenzivno zamrzavanje je još uvek uključena.
Ona se automatski isključuje nakon otprilike65sati.
Radi uštede energije funkciju Intenzivno zamrzava-
nje možete sami da isključite ranije.
Nije greška! Da bi se uštedela energija, kompresor se
uključuje na manji broj obrtaja ukoliko postoji manja
potreba za hlađenjem. Pri tome se povećava vreme
korišćenja kompresora.
48
Page 49
ProblemUzrok i otklanjanje
Kompresor se uključuje
sve češće i duže, a temperatura u rashladnom
uređaju je previše niska.
Otvori za dovod i odvod vazduha u elementu su zapušeni ili puni prašine.
Ne pokrivajte otvore za dovod i odvod vazduha.
Otvore za dovod i odvod vazduha redovno čistite
od prašine.
Vrata uređaja su često otvarana ili su u uređaj stavljene odnosno zamrznute velike količine svežih namirnica.
Vrata uređaja otvarajte samo po potrebi i držite ih
otvorena što je moguće kraće.
Odgovarajuća temperatura se posle izvesnog vremena sama ponovo podešava.
Vrata uređaja nisu pravilno zatvorena. U zoni zamrzavanja se eventualno već stvorio deblji sloj leda.
Zatvorite vrata uređaja.
Odgovarajuća temperatura se posle izvesnog vreme-
na sama ponovo podešava.
Ukoliko se već stvorio debeli sloj leda, smanjuje se
učinak hlađenja usled čega raste potrošnja energije.
Otopite i očistite rashladni uređaj.
Temperatura u prostoriji je previsoka. Što je sobna
temperatura viša, to duže radi kompresor.
Vodite računa o napomenama u poglavlju "Uput-
stva za montažu - Mesto postavljanja".
Rashladni uređaj nije pravilno ugrađen u nišu.
Obratite pažnju na napomene u poglavljima "Uput-
stva za montažu; Ugradnja rashladnog uređaja".
Šta treba uraditi ako...
49
Page 50
Šta treba uraditi ako...
ProblemUzrok i otklanjanje
Kompresor se uključuje
sve ređe i sve kraće, a
temperatura u rashladnom uređaju raste.
Pozadi dole na uređaju
kod kompresora treperi
kontrolna LED lampica
(zavisno od modela).
Nije greška! Podešena temperatura je previsoka.
Podesite drugu temperaturu.
Još jednom prekontrolišite temperaturu posle
24sata.
Zamrznute namirnice počinju da se otapaju.
Sobna temperatura je niža od one za koju je konstruisan Vaš rashladni uređaj.
Kompresor se retko uključuje ako je sobna temperatura previše niska. Zbog toga može u zoni zamrzavanja
da postane suviše toplo.
Vodite računa o napomenama u poglavlju "Uput-
stva za montažu - Mesto postavljanja".
Podesite višu temperaturu u prostoriji.
Nije greška! Treperenje je normalno. Elektronika kompresora je opremljena indikatorom rada i kontrolnom
LED lampicom za dijagnozu greške (zavisno od modela). Ona redovno treperi svakih 15 sekundi.
50
Page 51
Poruke na displeju
PorukaUzrok i otklanjanje
Na displeju treperi simbol alarma zajedno
sa indikatorom temperature.
Na displeju se prikazuje
"F0doF9".
Na displeju se pojave
simboli za nestanak
struje i . Začuje se
zvučni signal upozorenja.
Takođe se prikaže najviša temperatura koja se
podesila za vreme nestanka ili prekida u napajanju struje u zoni za
zamrzavanje.
Temperatura u rashladnom uređaju je suviše visoka.
Razlog za to može biti npr. sledeći:
– vrata su često otvarana,
– zamrznuta je velika količina namirnica, a nije uklju-
čena funkcija Intenzivno zamrzavanje,
– duži prekid u napajanju strujom.
Otklonite uzrok stanja alarma.
Kada prestane stanje alarma, simbol alarma se
gasi.
Zavisno od temperature prekontrolišite da li su se
namirnice odmrznule delimično ili možda čak i potpuno. Ako se to desilo, obradite namirnice (kuvanjem ili pečenjem) pre nego što ih ponovo zamrznete.
Postoji neka greška.
Pozovite servisnu službu.
Temperatura u rashladnom uređaju je poslednjih dana
ili sati previše porasla zbog nestanka ili prekida električne energije.
Kada se prekid završi, rashladni uređaj nastavlja da
radi sa temperaturom koja je poslednja podešena.
Pritisnite taster za isključivanje zvučnog signala
upozorenja.
Prikazana najviša temperatura se briše. Posle toga se
na indikatoru temperature ponovo pojavljuje stvarna
trenutna temperatura zone za zamrzavanje.
Zavisno od temperature prekontrolišite da li su se
namirnice odmrznule delimično ili možda čak i potpuno. Ako se to desilo, obradite namirnice (kuvanjem ili pečenjem) pre nego što ih ponovo zamrznete.
Šta treba uraditi ako...
51
Page 52
Šta treba uraditi ako...
Osvetljenje unutrašnjosti ne funkcioniše.
ProblemUzrok i otklanjanje
Osvetljenje unutrašnjosti ne funkcioniše.
Rashladni uređaj nije uključen.
Pritisnite taster za uključivanje/isključivanje.
Kada su vrata uređaja otvorena, unutrašnje osvetljenje
se zbog pregrevanja automatski isključuje nakon otprilike 15 minuta. Ukoliko to nije razlog, postoji neka
smetnja.
Opasnost od povreda i oštećenja!
LED-osvetljenje sme da popravi i zameni isključivo
servisna služba. Ispod poklopca lampice se nalaze
delovi koji su pod naponom.
Poklopac lampice ne smete da skidate! Ukoliko se
poklopac ošteti ili ukloni usled oštećenja Oprez! Osvetljenje (zračenje lasera klase1M) ne
posmatrajte pomoću optičkih instrumenata (pomoću lupe ili slično)! Može doći do povrede očiju.
Pozovite servisnu službu.
52
Page 53
Opšti problemi sa rashladnim uređajem
ProblemUzrok i otklanjanje
Vrata zone za zamrzavanje ne možete da
otvorite više puta uzastopno.
Smrznuta namirnica se
zalepila.
Rashladni uređaj ne
može da se isključi.
Spoljne stranice rashladnog uređaja su na
dodir tople.
Dno zone za hlađenje je
mokro.
To nije smetnja! Zbog vakuumskog dejstva vrata uređaja možete bez upotrebe veće sile da otvorite tek
posle nekog vremena.
Ambalaža namirnice nije bila suva prilikom stavljanja u
uređaj.
Smrznutu namirnicu odvojite uz pomoć nekog tu-
pog predmeta, npr. drškom kašike.
Funkcija zaključavanja je uključena. Na displeju svetli
simbol .
Isključite funkciju zaključavanja (vidi "Aktiviranje
drugih podešavanja - Uključivanje / isključivanje
funkcije Zaključavanje").
To nije greška! Toplota koja nastaje prilikom hlađenja
se koristi da bi se izbeglo otapanje.
Zapušen je otvor za odvod otopljene vode.
Očistite kanal i otvor za odvod otopljene vode.
Šta treba uraditi ako...
53
Page 54
Uzroci šumova
Sasvim normalni šumovi
Brrrrr ...Brujanje dolazi od motora (kompresora). Privremeno može da
Klo, klo ....Zvuk klokotanja ili zujanje dolazi od rashladnog sredstva, koje
Klik ...Škljocanje može da se čuje uvek kada termostat uključuje ili is-
Sssrrrrr....Kod rashladnog uređaja sa više zona ili funkcijom NoFrost bla-
Krc ...Krckanje može da se čuje uvek kada se materijal u rashladnom
Imajte na umu da zvuci rada motora i strujanja u rashladnom sistemu ne mogu
da se izbegnu!
Zvuci, koji mogu lako da se
otklone
Lupkanje, kloparanje, zveckanje
Kako oni nastaju?
bude malo glasnije, kada se uključuje motor.
teče kroz cevi.
ključuje motor.
go šuštanje može da potiče od strujanja vazduha u unutrašnjosti uređaja.
uređaju širi.
UzrokOtklanjanje
Rashladni uređaj stoji neravno.
Nivelišite rashladni uređaj uz
pomoć libele da stoji vodoravno. Za to koristite nožice ispod rashladnog uređaja.
54
Rashladni uređaj dodiruje druge delove nameštaja ili uređaje.
Fioke, korpe ili police za odlaganje se klimaju ili su zaglavljene.
Flaše ili posude se dodiruju.Flaše ili posude odmaknite
Držač kabla za transport je još
uvek okačen na zadnji zid uređaja.
Odmaknite rashladni uređaj
od nameštaja ili drugih uređaja.
Prekontrolišite delove koji mogu da se vade i eventualno ih
ponovo postavite.
malo jednu od druge.
Uklonite držač kabla.
Page 55
Servis i garancija
Servisna služba
Kod smetnji, koje ne možete da otklonite sami, obavestite
– Vašeg Miele specijalizovanog prodav-
ca ili
– Miele servis.
Telefonski broj fabričkog servisa se
nalazi na kraju ovog uputstva za upotrebu i montažu.
Servisnoj službi je potrebna oznaka modela i fabrički broj.
Ove informacije ćete naći na pločici sa
oznakom tipa u unutrašnjosti rashladnog uređaja.
Garantni rok i uslovi garancije
Garantni rok iznosi 2 godine.
Detaljnije informacije o uslovima garan-
cije u Vašoj zemlji ćete dobiti na navedeni broj telefona.
Telefonski broj se nalazi na kraju ovog
uputstva za upotrebu i montažu.
55
Page 56
Informacije za institute koji vrše ispitivanja
Testiranja treba izvršiti prema zahtevima
važećih normi i smernica.
Prilikom pripremanja i vršenja testiranja
uređaja treba dodatno uzeti u obzir sledeće podatke proizvođača:
– planove punjenja uređaja,
– napomene u uputstvu za upotrebu i
montažu.
Zona PerfectFresh ispunjava zahtev za
uređaje za hlađenje prema standardu
EN ISO 15502.
56
Page 57
Električni priključak
Rashladni uređaj se isporučuje spreman
za priključivanje na naizmeničnu struju
50 Hz, 220–240V.
Osigurač mora da bude od najmanje
10A.
Priključivanje sme da se vrši samo na
propisno instaliranu utičnicu sa zaštitnim kontaktom. Električna instalacija
mora bude izvedena prema VDE0100.
Da bi rashladni uređaj mogli brzo da isključite iz struje u slučaju potrebe, utičnica ne sme da se nalazi blizu zadnje
stranice uređaja i treba da bude lako
pristupačna.
Ako utičnica posle ugrađivanja nije više
dostupna, treba instalirati razdvojni uređaj za svaki pol. U razdvojne uređaje
spadaju prekidači sa kontaktnim otvorom od najmanje 3mm. Tu spadaju LSprekidači, osigurači i zaštite (EN60335).
Utikač kao i mrežni kabl uređaja ne
smeju da dodiruju zadnju stranicu ovog
rashladnog uređaja, pošto bi mogli da
se oštete zbog vibracija rashladnog uređaja. To bi moglo prouzrokovati kratak
spoj.
Priključenje preko produžnog kabla nije
dozvoljeno, pošto produžni kablovi ne
garantuju potrebnu bezbednost rashladnog uređaja (npr. opasnost od pregrevanja).
Rashladni uređaj ne sme da bude priključen na ostrvske invertere, koji se koriste kod autonomnog napajanja strujom kao npr. napajanja solarnomenergijom.
Prilikom uključivanja uređaja može u
protivnom da dođe do sigurnosnog isključivanja zbog naponskih vrhova.
Elektronika može da bude oštećena! Isto tako rashladni uređaj ne sme da radi
povezan sa takozvanim utikačima zauštedu energije, pošto se pri tom smanjuje dovod energije do rashladnog uređaja i on se previše zagreva.
Ako je potrebno zameniti mrežni priključni provodnik, zamenu sme da vrši samo kvalifikovani električar.
Na utičnice koje se nalaze blizu zadnje
stranice ovog rashladnog uređaja ne
smete takođe da priključujete druge
uređaje.
57
Page 58
Uputstva za montažu
Rashladni uređaj koji nije ugrađen
može da se prevrne!
Mesto postavljanja uređaja
Ne birajte mesto odmah pored šporeta,
uređaja za grejanje ili u blizini prozora sa
direktnom sunčevom svetlošću. Što je
viša sobna temperatura, to duže radi
kompresor i veća je potrošnja energije.
Pogodna je suva prostorija koja može
da se provetrava.
Prilikom ugradnje rashladnog uređaja
obratite pažnju na sledeće:
– Utičnica ne sme da se nalazi blizu
zadnje stranice uređaja i treba da bu-
de lako pristupačna u slučaju potre-
be.
– Utikač i mrežni kabl ne smeju da do-
diruju zadnju stranicu rashladnog ure-
đaja, jer bi mogli da se oštete zbog
vibracija rashladnog uređaja.
– Na utičnice koje se nalaze blizu zad-
nje stranice ovog rashladnog uređaja
ne smete takođe da priključujete dru-
ge uređaje.
PAŽNJA!
Kada je velika vlažnost vazduha,
na spoljnim površinama rashladnog
uređaja može da se stvori kondenzat.
Zbog kondenzovane vode bi moglo
doći do korozije na spoljnim stranicama uređaja.
Da biste to sprečili, preporučuje se
da uređaj postavite u suvu i/ili klimatizovanu prostoriju sa dovoljnim provetravanjem.
Nakon ugradnje uređaja obezbedite
da se vrata uređaja pravilno zatvaraju, da otvori za dovod i odvod vazduha budu postavljeni kako je navedeno i da uređaj bude ugrađen na opisani način.
Klimatski razred
Rashladni uređaj je konstruisan za određen klimatski razred (opseg sobne temperature), čijih granica se treba pridržavati. Klimatski razred je naveden na natpisnoj pločici koja se nalazi u unutrašnjosti uređaja.
Klimatski razredSobna tempera-
tura
58
SN+10°C do +32°C
N+16°C do +32°C
ST+16°C do +38°C
T+16°C do +43°C
Niža sobna temperatura dovodi do dužeg mirovanja kompresora. Zbog toga
temperatura u rashladnom uređaju može da poraste, što može prouzrokovati
oštećenja.
Page 59
Uputstva za montažu
Dovod i odvod vazduha
Treba se pridržavati navedenih preseka otvora za dovod i odvod vazduha. U protivnom će se kompresor češće uključivati i raditi duže. To će dovesti do veće potrošnje energije i porasta radne temperature kompresora,
usled čega može doći do oštećenja
kompresora.
Vazduh na zadnjoj stranici rashladnog
uređaja se zagreva. Zbog toga ugradni
orman mora biti urađen tako da se
obezbedi besprekorna ventilacija (vidi
"Ugradne mere"):
celom dužinom slobodan propust od
najmanje 200cm², kako bi zagrejani
vazduh mogao nesmetano da izlazi.
Ukoliko želite da u otvore za dovod i
odvod vazduha ugradite ventilacione
rešetke, onda otvor za dovod i odvod
vazduha mora da bude veći od
200cm². Slobodan propust od
200cm² predstavlja zbir preseka
otvora na rešetki.
– Važno! Što su veći otvori za dovod i
odvod vazduha, utoliko je manja potrošnja energije prilikom rada rashladnog uređaja.
Otvori za dovod i odvod vazduha ne
smeju da budu pokriveni ili zapušeni.
Osim toga morate redovno da ih čistite od prašine.
– Vazduh ulazi kroz postolje, a izlazi
gore, u zadnjem delu kuhinjskog
elementa.
– Za dovod i odvod vazduha treba
predvideti odvodni kanal dubine naj-
manje 40 mm na zadnjoj strani ras-
hladnog uređaja.
– Otvori za dovod i odvod vazduha u
postolju elementa, u ugradnom orma-
nu i ispod tavanice moraju da imaju
59
Page 60
Uputstva za montažu
Gornji otvor za odvod vazduha
Gornji otvor za odvod vazduha može da
se izvede na različite načine:
a
direktno iznad rashladnog uređaja sa
ventilacionom rešetkom (slobodan
propust od min. 200cm²)
b
između kuhinjskog elementa i tavanice
c
u međuprostor između uređaja i tavanice
Pre ugradnje rashladnog uređaja
Pre ugradnje izvadite iz rashladnog
uređaja kesu za pribor sa montažnim
delovima i ostalim priborom, i skinite
keder traku sa spoljnih vrata uređaja.
Sa zadnje stranice uređaja ni u kom
slučaju ne uklanjajte
– graničnike za odstojanje (zavisno od
modela). Oni obezbeđuju potrebno
rastojanje između zadnje strane uređaja i zida.
– kese, koje se nalaze u metalnoj rešet-
ki (izmenjivač toplote) (zavisno od
modela).
One su važne za funkcionisanje rashladnog uređaja. Njihov sadržaj nije
otrovan i opasan.
60
Skinite držač kabla sa zadnje strane
uređaja.
Proverite, da li svi delovi na zadnjoj
strani uređaja mogu slobodno da se
pomeraju. Delove koji se eventualno
naslanjaju sklonite pažljivo u stranu.
Page 61
Otvorite vrata uređaja i skinite crveni
transportni osigurač (zavisno od
modela).
Da li je stari rashladni uređaj imao
drugačiju tehniku šarki?
Ukoliko je Vaš stari rashladni uređaj
imao drugačiju tehniku šarki, možete
ipak da upotrebite vrata elementa. U
tom slučaju demontirajte stare okove sa
ugradnog ormana; oni Vam više nisu
potrebni, pošto će sada vrata elementa
biti montirana na vrata uređaja. Svi potrebni delovi su priloženi ili možete da ih
naručite kod servisne službe.
Uputstva za montažu
61
Page 62
Ugradne mere
* Deklarisana potrošnja energije je utvrđena sa dubinom niše od 560 mm. Rashladni uređaj je sa dubinom niše od 550 mm potpuno funkcionalan, ali uz neznatno povećanu potrošnju energije.
Pre ugradnje vodite računa da ugradni orman tačno odgovara navedenim ugradnim merama. Treba se obavezno pridržavati navedenih otvora za dovod i odvod
vazduha kako bi se obezbedilo pravilno funkcionisanje rashladnog uređaja.
Visina niše [mm]
A
KFN 37282 iD1772 – 1788695
62
Zona za zamrzavanje
[mm]
Page 63
Šarke vrata su fabrički podešene tako
da vrata uređaja mogu široko da se
otvore.
Ukoliko iz određenih razloga ugao otvaranja vrata uređaja ipak treba da bude
ograničen, to može da se podesi na
šarkama.
Ukoliko bi vrata uređaja npr. prilikom
otvaranja udarala o susedni zid, trebalo
bi da ograničite ugao otvaranja vrata
uređaja na 90°.
U šarke odozgo stavite priložene kli-
nove za ograničenje otvaranja vrata.
Ugao otvaranja vrata uređaja je sada
ograničen na 90°.
Podešavanje šarki na vratima
63
Page 64
Promena smera otvaranja vrata
Promenu smera otvaranja vrata vršite
obavezno uz pomoć druge osobe.
Rashladni uređaj se isporučuje sa vratima pričvršćenim na desnoj strani. Ako
je potrebno da se vrata otvaraju ulevo,
morate da promenite smer otvaranja
vrata:
Da biste promenili smer otvaranja
vrata, potreban Vam je sledeći alat:
Otvorite i jedna i druga vrata uređaja.
Sa vrata uređaja skinite police za na-
mirnice / policu za flaše.
64
Skinite poklopce , i .
Page 65
Promena smera otvaranja vrata
Malo odvrnite zavrtnje i na šar-
kama.
Povucite vrata uređaja i napolje
i otkačite ih.
Zavrtnje odvrnite do kraja.
Element za pričvršćivanje stavite
na suprotnu stranu i labavo zavrnite
zavrtnje .
Potpuno odvrnite zavrtnje i zavrni-
te ih labavo na suprotnu stranu.
Ukoliko ste radi ograničenja ugla
otvaranja vrata stavili klinove u šarke:
Povucite klinove nagore i izvucite ih iz
šarki.
65
Page 66
Promena smera otvaranja vrata
Sledeće korake izvršite i na jednim i na
drugim vratima.
Demontirana vrata uređaja stavite na
stabilnu podlogu tako što ćete spoljnu prednju stranicu okrenuti nagore.
Opasnost od povrede!
Šarke ne sklapajte.
Gurnite vrata uređaja i na pret-
Odvrnite do kraja zavrtnje.
Šarke premestite dijagonalno.
hodno montirane zavrtnje i, i
čvrsto pritegnite zavrtnje i.
Stavite pokrivne čepove, , i
.
66
Klinove za ograničenje ugla otvaranja
vrata stavite odozgo u šarke.
Page 67
Ugradnja rashladnog uređaja
Postavite rashladni uređaj uz pomoć
druge osobe.
Ugradite rashladni uređaj samo u sta-
bilne, čvrste ugradne kuhinjske elemente koji stoje na vodoravnom i ravnom podu.
Obezbedite ugradne ormane kako ne
bi došlo do prevrtanja.
Uz pomoć libele podesite kuhinjski
element da stoji vodoravno. Uglovi
ormana moraju da stoje pod uglom
od 90°, jer u protivnom vrata elementa neće nalegati na sva 4ugla ormana.
Za ugradnju rashladnog uređaja Vam
je potreban sledeći alat:
Obavezno se pridržavajte preseka
ventilacionih otvora (vidi "Uputstva za
montažu - Dovod i odvod vazduha";
"Ugradne mere").
67
Page 68
Ugradnja rashladnog uređaja
Potrebni su Vam sledeći montažni
delovi:
Svi montažni delovi su označeni brojevima. Ovo označavanje montažnog dela
ćete ponovo naći i u svakom koraku
montaže.
– za ugradnju rashladnog uređaja u
nišu:
– za montažu vrata kuhinjskog ele-
menta:
Svi koraci montaže su prikazani za
rashladni uređaj gde su vrata pričvršćena na desnoj strani. Ukoliko
promenite smer otvaranja vrata nalevo, vodite računa o tome kod pojedinih koraka montaže.
68
Page 69
Pripremanje rashladnog uređaja
Postavite rashladni uređaj neposred-
no ispred niše kuhinjskog elementa.
Ugradnja rashladnog uređaja
Ugaonik za fiksiranje pričvrstite uz
pomoć šestostranog zavrtnja na
prethodno probušene rupe u vratima
uređaja.
Drugi par ugaonika za fiksiranje
pričvrstite na vrata u oblasti drške. Pri
tom koristite prethodno probušene
rupe na vratima uređaja.
Spojnice na ploči za izjednačavanje
gurnite spreda u ležišta segmenta.
Ubacite dve trećine rashladnog ure-
đaja u ugradnu nišu. Prilikom ubacivanja vodite računa da ne bude pritisnut priključni provodnik!
Savet: Na utikač pričvrstite komad kanapa i tako "produžite" priključni provodnik.
Provucite drugi kraj kanapa, pa na taj
način i priključni provodnik kroz kuhinjski element, kako biste rashladni uređaj
mogli lako da uključite u struju posle
ugradnje.
69
Page 70
Ugradnja rashladnog uređaja
Samo za stranice kuhinjskog elementa debljine 16 mm:
Zakačite odbojnike i desno na
šarke.
Otvorite vrata uređaja.
Skinite pokrivni čep .
Labavo pričvrstite deo za fiksiranje
zavrtnjima levo gore na rashladni
uređaj. Ne pritežite previše zavrtnje,
kako biste taj deo mogli još da pomerate.
70
Stavite granični deo na ugaonik za
fiksiranje .
Labavo pričvrstite ugaonik za fiksira-
nje zavrtnjima dole na uređaj.
Ne pritežite previše zavrtnje, kako biste taj deo mogli još da pomerate.
Page 71
Sada zavrnite do kraja podesive noži-
ce .
Ugradnja rashladnog uređaja
Skinite zaštitnu foliju sa keder trake
.
Zalepite keder traku frontalno rav-
no na stranu uređaja na kojoj se otvaraju vrata.
1. Sa lepljenjem keder trake počnite prvo od donje ivice gornjeg elementa
za fiksiranje.
2. Zalepite je celom dužinom deo po
deo.
71
Page 72
Ugradnja rashladnog uređaja
Ugradnja rashladnog uređaja
Gurnite rashladni uređaj u ugradnu ni-
šu samo toliko da svi ugaonici za fiksiranje dodiruju prednju ivicu bočne
stranice elementa.
Prekontrolišite još jednom, da li ugao-
ni delovi za pričvršćivanje naležu gore
i dole na prednju ivicu bočne stranice
kuhinjskog elementa.
Tako se sa svih strana drži rastojanje
od 42mm u odnosu na prednje ivice
bočnih stranica elementa.
Kod kuhinjskog nameštaja sa elementima za smer otvaranja vrata
(kao što su ispupčenja, zaptivni delovi itd.) treba uzeti u obzir mere kon-
strukcije tako da se i ovde sa svih
strana drži rastojanje od 42mm.
Povucite napred rashladni uređaj za
odgovarajuće mere konstrukcije.
Šarke i poklopci sada štrče napred za
odgovarajuću dimenziju.
Savet: Uklonite elemente za smer otvaranja vrata! I tada se garantuje podešavanje u ravni sa okolnim vratima kuhinjskih elemenata.
– Za stranice kuhinjskog elementa
debljine 16 mm:
Odbojnici dodiruju gore i dole prednju
ivicu bočne stranice elementa.
– Za stranice kuhinjskog elementa
debljine 19 mm:
Prednje ivice šarki gore i dole su u
ravni sa prednjom ivicom bočne stranice elementa.
72
Page 73
Ugradnja rashladnog uređaja
Uz pomoć priloženog viljuškastog
ključa nivelišite rashladni uređaj da
stoji ravno tako što ćete regulisati nožice na obe strane.
Ukoliko se ne pridržavate sa svih
strana rastojanja od 42mm (od korpusa uređaja do prednje strane bočnih stranica elemenata), vrata uređaja možda nećete moći pravilno da
zatvorite.
Zbog toga može doći do stvaranja leda, kondenzovane vode i drugih
funkcionalnih smetnji, što može imati
za posledicu veću potrošnju energije!
Pričvršćivanje rashladnog uređaja u nišu
Pritisnite rashladni uređaj na strani
gde su šarke uz stranicu kuhinjskog
elementa.
Da biste rashladni uređaj povezali sa
kuhinjskim elementom, zavrnite zavrtnje za ivericu gore i dole, pa zatim
u sredini kroz spojnice šarki.
73
Page 74
Ugradnja rashladnog uređaja
Gurnite labave ugaonike za fiksiranje
na stranicu elementa.
Odlomite krajeve ugaonika za fiksira-
nje, koji štrče. Oni nisu više potrebni i
možete da ih bacite u smeće.
Na ugaonike za fiksiranje stavite od-
govarajuće pokrivne kapice i .
Ugaonik za fiksiranje pričvrstite za-
vrtnjem na stranicu kuhinjskog elementa. Prethodno eventualno probušite rupu u stranici elementa.
Ugaonik za fiksiranje pričvrstite za-
vrtnjima na stranicu elementa.
Prethodno eventualno probušite rupe
u stranici elementa.
Pažnja! Dok pritežete zavrtnje, palcem pritisnite ugaoni deo koji štrči uz
stranicu elementa. Rashladni uređaj
ne sme da se pomera unazad.
Ponovo čvrsto pritegnite zavrtnje i
.
74
Page 75
Ugradnja rashladnog uređaja
Radi dodatnog obezbeđenja rashladnog
uređaja u ugradnom ormanu ubacite između rashladnog uređaja i dna elementa na donjoj strani uređaja priložene šipke:
Prvo pričvrstite dršku na jednoj od
šipki.
Montaža vrata elemenata
Vrata elementa moraju biti debljine minimalno 16mm, odnosno maksimalno
19mm.
Morate da se pridržavate sledećih dimenzija zazora:
– Zazor između vrata elementa i vrata
ormana iznad njega mora da iznosi
minimalno 3mm.
– Vertikalni zazor između vrata elemen-
ta bi obično trebalo da iznosi 3mm.
Tačna vrednost zavisi od poluprečnika ivice vrata elementa.
Gornja ivica vrata elementa bi trebala
biti u visini vrata ormana koji se nalaze
pored, ukoliko se ugradnja vrši u niz kuhinjskih elemenata.
Vrata elementa treba montirati ravno i
bez naprezanja.
Ubacite je u ulazni kanal koliko god
možete. Sada skinite dršku, stavite je
na drugu priloženu šipku, pa ubacite i
nju.
Važno! Sačuvajte dršku ako budete
kasnije ponovo želeli da ugradite rashladni uređaj.
Zatvorite vrata uređaja.
75
Page 76
Ugradnja rashladnog uređaja
Montirana vrata elementa, čija težina
prekorači dozvoljenu, mogu da prouzrokuju oštećenja na šarkama, što bi
između ostalog moglo da oslabi funkcionisanje uređaja!
Pre montaže vrata kuhinjskih elemenata
obezbedite da težina ovih vrata ne bude
veća od dozvoljene.
Maksimalna dozvoljena težina vrata elementa u kg je:
Rashladni uređaj
KFN 37282 iD1712
Za montažu velikih ili podeljenih vrata
kuhinjskog elementa možete kod Miele
servisa ili u specijalizovanoj prodavnici
da nabavite montažni set, odn. još jedan par ugaonika za fiksiranje.
gornja
vrata elementa
donja
vrata elementa
Sledeće korake izvršite i na jednim i na
drugim vratima.
Fabrički je podešeno rastojanje od
8mm između vrata uređaja i nosača
(traverze) za pričvršćivanje. Proverite
to rastojanje i po potrebi ga podesite.
Gurnite montažne pomoćne delo-
ve na visinu vrata elementa: Donja
granična ivica X montažnih pomoćnih
delova mora da bude na istoj visini sa
gornjom ivicom vrata elementa koja
treba montirati, (znak).
76
Page 77
Savet: Sa prednjom stranom elementa
gurnite montažne pomoćne delove
na visinu vrata kuhinjskih ormana koji se
nalaze pored.
Ugradnja rashladnog uređaja
Vrata elementa stavite na stabilnu po-
dlogu tako što ćete spoljnu prednju
stranicu okrenuti nadole.
Običnom olovkom nacrtajte tanku li-
niju po sredini na unutrašnjoj stranici
vrata elementa.
Odvrnite matice i skinite nosač za
pričvršćivanje zajedno sa montažnim pomoćnim delovima .
Okačite nosač za pričvršćivanje sa
montažnim pomoćnim delovima na
unutrašnju stranicu vrata elementa.
Podesite nosač za pričvršćivanje po
sredini.
Pričvrstite nosač za pričvršćivanje sa
najmanje 6 kratkih zavrtanja za ivericu. (Kod kasetnih vrata upotrebite
samo 4 zavrtnja na ivici). Po potrebi
prethodno probušite rupe u vratima
elementa.
Povucite nagore montažne pomoćne
delove i izvucite ih napolje.
Okrenite montažne pomoćne delove i
stavite ih (radi čuvanja) skroz u srednje otvore nosača za pričvršćivanje.
77
Page 78
Ugradnja rashladnog uređaja
Gurnite bočni poklopac na nosač
za pričvršćivanje nasuprot strane sa
šarkama.
Okrenite vrata elementa i pričvrstite
dršku (ukoliko je potrebno).
Otvorite vrata uređaja.
Okačite vrata elementa na zavrtnje za
podešavanje.
78
Okrećite matice labavo na zavrtnje
za podešavanje.
Zatvorite vrata i proverite rastojanje
vrata od vrata elemenata koja se nalaze pored. Rastojanje bi trebalo da
bude isto.
Page 79
Podešavanje položaja vrata
- Podešavanje prema bočnim stranicama (X)
Pomerite vrata elementa.
- Podešavanje po visini (Y)
Okrećite zavrtanj za podešavanje
uz pomoć odvijača.
Ugradnja rashladnog uređaja
Pritegnite matice na vratima uređa-
ja uz pomoć okastog ključa, pri tome uz pomoć odvrtača poduprite zavrtanj za podešavanje.
Ploča za izjednačavanje ne sme da
štrči, ona mora potpuno da bude u
niši.
Rastojanje između vrata uređaja i nosača za pričvršćivanje je podešeno na
8mm. Promenite to rastojanje samo u
navedenom rasponu.
79
Page 80
Ugradnja rashladnog uređaja
Prethodno probušite rupe za pri-
čvršćivanje u vratima elementa i
zavrnite zavrtnje. Vodite računa da
obe metalne ivice budu u istoj ravni
(simbol//).
Još jednom čvrsto pritegnite sve za-
vrtnje.
Postavite gornju pokrivnu kapicu i
fiksirajte je.
Zatvorite vrata rashladnog uređaja i
kuhinjskog elementa.
- Podešavanje po dubini (Z)
Odvrnite zavrtnje koji se nalaze go-
re na vratima uređaja i zavrtanj dole na ugaoniku za fiksiranje. Pomeranjem vrata elementa podesite zazor
od 2mm između vrata elementa i
korpusa elementa.
80
Stavite bočne pokrivne kapice ta-
ko da čujno upadnu u ležište.
Page 81
Na sledeći način možete da proverite
da li je rashladni uređaj pravilno
ugrađen:
– Vrata moraju pravilno da se zatvaraju.
– Vrata ne naležu na korpus elementa.
– Zaptivka na gornjem uglu na strani
gde je drška čvrsto naleže.
Radi kontrole stavite u rashladni ure-
đaj uključenu džepnu lampu i zatvorite vrata uređaja.
Ugasite osvetljenje u prostoriji i proverite da li se vidi svetlo na stranicama rashladnog uređaja. Ukoliko se vidi, proverite pojedinačne korake montaže.
Ugradnja rashladnog uređaja
81
Page 82
Page 83
Nemačka
Miele & Cie. KG
Carl-Miele-Straße 29
33332 Gütersloh
MIELE d.o.o.
Bulevar Zorana Đinđića 64A
11070 Novi Beograd
Telefon: +381 11 6556 086
Telefax: +381 11 6556 085
e-mail: info@miele.rs
www.miele.rs
Page 84
KFN 37282 iD
sr-RS
M.-Nr. 10 157 190 / 01
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.