MIELE KFN 37132 iD User Manual [fr]

Page 1
Mode d'emploi et instructions de montage
Combiné réfrigérateur/congélateur
Lisez impérativement ce mode d'emploi et ses instructions de mon­tage avant d'installer et de mettre en service votre appareil. Vous assu­rerez ainsi votre protection et éviterez d'endommager votre appareil.
fr-BE M.-Nr. 10 643 180
Page 2
Consignes de sécurité et mises en garde........................................................... 4
Votre contribution à la protection de l'environnement ....................................13
Comment économiser de l'énergie? ................................................................14
Description de l'appareil..................................................................................... 16
Accessoires en option........................................................................................... 18
Mise en marche et arrêt de l'appareil frigorifique............................................19
En cas d'absence prolongée................................................................................. 21
Choix de la bonne température.......................................................................... 22
... dans la zone de réfrigération............................................................................. 22
Répartition automatique de la température (DynaCool)...................................22
... dans la zone de congélation ............................................................................. 22
Affichage de la température.................................................................................. 23
Régler la température de la zone de réfrigération/congélation ............................. 24
Utilisation de la fonction SuperFroid et SuperFrost.........................................25
Fonction SuperFroid.............................................................................................. 25
Fonction SuperFrost.............................................................................................. 26
Alarme de température et de porte ................................................................... 27
Alarme de température.......................................................................................... 27
Alarme de la porte................................................................................................. 27
Désactivation du signal d'alarme .......................................................................... 27
Autres réglages ...................................................................................................28
Mode réglage ........................................................................................................ 28
Conservation des aliments dans la zone de réfrigération...............................30
Les différentes zones de froid............................................................................... 30
Non approprié pour la zone de réfrigération ......................................................... 31
À savoir au moment de faire les courses .............................................................. 31
Pour une bonne conservation des produits alimentaires...................................... 31
Aménagement intérieur ...................................................................................... 32
Déplacer un balconnet/un balconnet à bouteille................................................... 32
Déplacer le porte-bouteilles .................................................................................. 32
Déplacer les tablettes............................................................................................ 32
Bac à fruits et légumes.......................................................................................... 32
Déplacement du porte-bouteilles.......................................................................... 33
Déplacer le filtre à charbon actif ........................................................................... 33
2
Page 3
Congélation et conservation .............................................................................. 34
Capacité maximale de congélation....................................................................... 34
Processus de congélation pour les produits frais. ................................................ 34
Conservation de produits surgelés ....................................................................... 34
Congeler des aliments........................................................................................... 35
Durée de conservation des aliments congelés ................................................36
Utiliser les accessoires.......................................................................................... 38
Aménagement intérieur ......................................................................................... 38
Dégivrage ............................................................................................................. 39
Nettoyage et entretien ........................................................................................ 40
Conseils concernant les détergents...................................................................... 40
Préparer de l'appareil au nettoyage ...................................................................... 41
Nettoyer l'intérieur de l'appareil et les accessoires............................................... 42
Nettoyage du joint de porte................................................................................... 43
Nettoyer les ouvertures d'aération........................................................................ 43
Après le nettoyage ................................................................................................ 43
Remplacer le filtre à charbon actif ........................................................................ 44
En cas d'anomalie ............................................................................................... 45
Origines des bruits .............................................................................................. 52
Service après-vente et garantie.........................................................................53
Raccordement électrique ................................................................................... 54
Instructions de montage..................................................................................... 55
Lieu d'installation .................................................................................................. 55
Classe climatique ............................................................................................. 55
Aération et évacuation d'air................................................................................... 56
Avant l'encastrement de l'appareil ........................................................................ 57
Dimensions d'encastrement ..............................................................................58
Inversion du sens d'ouverture de porte ............................................................59
Encastrement de l'appareil................................................................................. 63
Ajuster l'appareil frigorifique.............................................................................68
Fixer l'appareil frigorifique dans la niche............................................................... 69
Montage des portes de meuble ............................................................................ 71
3
Page 4

Consignes de sécurité et mises en garde

Cet appareil frigorifique répond aux réglementations de sécurité en vigueur. Une utilisation inappropriée est néanmoins susceptible d'occasionner des dommages corporels et matériels.
Lisez attentivement ce mode d'emploi et des instructions de mon­tage avant de mettre votre appareil frigorifique en service. Ils contiennent des informations importantes sur le montage, la sécu­rité, l’utilisation et l’entretien de votre appareil. Respectez ces consignes pour votre protection et vous éviterez d'endommager votre appareil frigorifique.
Miele ne peut être tenu pour responsable des dommages liés au non-respect des présentes prescriptions de sécurité.
Veuillez conserver ce document à disposition et le remettre au fu­tur propriétaire en cas de cession de votre appareil!

Utilisation conforme

L'appareil frigorifique est conçu pour un usage ménager dans un
environnement domestique ou similaire, comme par exemple – dans des magasins, des bureaux ou d'autres environnements de travail similaires – dans des exploitations agricoles – par des clients dans des hôtels, motels, chambres d'hôtes ou d'autres lieux d'habitation habituels. Cet appareil frigorifique ne doit pas être utilisé à l'air libre.
Utilisez cet appareil frigorifique uniquement dans le cadre domes-
tique, pour conserver des aliments au frais, conserver des produits surgelés, congeler des produits frais et préparer des glaçons. L'utilisation à toute autre fin est interdite et peut être dangereuse.
4
Page 5
Consignes de sécurité et mises en garde
L'appareil frigorifique ne convient ni au stockage ni au refroidisse-
ment de médicaments, de plasma sanguin, de préparations de labo­ratoire ou de substances ou produits similaires soumis à la directive relative aux dispositifs médicaux. Une utilisation non conforme de cet appareil frigorifique risque d'altérer ou d'endommager les pro­duits qui y sont stockés. Par ailleurs, n'utilisez pas cet appareil frigo­rifique dans des zones potentiellement explosives. Miele décline toute responsabilité en cas d'utilisation non conforme ou inappropriée de l’appareil.
Les personnes qui ne sont pas en mesure d'utiliser cet appareil
frigorifique en toute sécurité en raison de déficiences physiques, sensorielles ou mentales, de leur manque d'expérience ou de leur ignorance doivent impérativement être surveillées lorsqu'elles l'uti­lisent. Ces personnes sont autorisées à utiliser l'appareil frigorifique sans surveillance uniquement si vous leur avez expliqué comment l'utiliser sans danger et les risques encourus en cas de mauvaise manipula­tion.

Précautions à prendre avec les enfants

Les enfants de moins de huit ans doivent être tenus à l'écart de
l'appareil frigorifique à moins d'être constamment surveillés.
Les enfants de huit ans et plus ne sont autorisés à utiliser l'ap-
pareil frigorifique sans la présence d'un adulte que s'il leur a été ex­pliqué comment l'utiliser sans danger. Vérifiez qu'ils ont compris les risques encourus en cas de mauvaise manipulation.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ou intervenir sur l'appareil fri-
gorifique sans être sous la surveillance d'un adulte.
Ne laissez pas les enfants sans surveillance à proximité de l'ap-
pareil frigorifique. Ne les laissez pas jouer avec l'appareil.
5
Page 6
Consignes de sécurité et mises en garde
Risque d'asphyxie! Les enfants peuvent se mettre en danger en
s'enveloppant dans les matériaux d'emballage (film plastique, par exemple) ou en glissant leur tête à l'intérieur. Tenez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants.

Sécurité technique

Le circuit du fluide frigorigène a fait l'objet d'un contrôle d'étan-
chéité. L'appareil frigorifique est conforme aux dispositions de sécu­rité en vigueur ainsi qu'aux directives européennes applicables.
Cet appareil frigorifique contient de l'isobutane (R600a), un gaz
naturel sans danger pour l'environnement, mais inflammable. Il ne nuit pas à la couche d'ozone et n'augmente pas l'effet de serre. L'utilisation de ce fluide frigorigène peu polluant a pour contrepartie d'augmenter le niveau sonore de l'appareil. Il se peut en effet qu'un bruit d'écoulement interne au circuit de refroidissement accompagne les sons caractéristiques du compresseur. Ces effets incontour­nables n'affectent en rien les performances de l'appareil frigorifique. Veillez à n'endommager aucun élément du circuit de réfrigération lors du transport et de l'encastrement / l'installation de l'appareil fri­gorifique. Les projections de fluide frigorigène dans les yeux peuvent provoquer des lésions graves! En cas de dommages matériels:
– évitez d'allumer une flamme ou tout ce qui pourrait causer une
étincelle, – débranchez l'appareil frigorifique du réseau électrique, – aérez la pièce où se trouve l'appareil frigorifique pendant
quelques minutes puis – contactez le service après-vente.
6
Page 7
Consignes de sécurité et mises en garde
La taille de la pièce où est installé l'appareil frigorifique doit être
proportionnelle à la quantité de fluide frigorigène contenue dans l'appareil. En cas de fuite, un mélange air-gaz inflammable risque de se former si la pièce est trop petite. La pièce doit avoir un volume d’au moins 1m3 pour 11 g de fluide frigorigène. La quantité de fluide frigorigène est indiquée sur la plaque signalétique à l'intérieur de l'appareil frigorifique.
Pour éviter d'endommager votre appareil frigorifique, les données
de raccordement (tension et fréquence) figurant sur la plaque signa­létique de l'appareil doivent impérativement correspondre à celles du réseau électrique. Comparez ces données avant de brancher votre appareil frigorifique et interrogez un électricien en cas de doute.
La sécurité électrique de cet appareil frigorifique n'est garantie
que s'il est raccordé à un système de mise à la terre homologué. Ce dispositif de sécurité fondamental doit être installé. En cas de doute, faites vérifier l'installation électrique par un électricien.
Le fonctionnement fiable et en toute sécurité de l'appareil frigori-
fique est uniquement garanti lorsque ce dernier est raccordé au ré­seau électrique public.
Si le cordon d'alimentation électrique de votre appareil est en-
dommagé, faites appel à un technicien agréé par Miele exclusive­ment, afin d'éviter de faire courir le moindre danger à l'utilisateur.
Les rallonges ou prises multiples constituent un danger potentiel
(risque d'incendie). Ne les utilisez pas pour brancher votre appareil frigorifique.
Si les éléments sous tension ou le câble d'alimentation sont hu-
mides, cela peut provoquer un court-circuit. Par conséquent, la cave à vin ne doit jamais fonctionner dans des locaux présentant des risques d'humidité ou d'éclaboussures (par ex. garages, buanderies, etc.).
7
Page 8
Consignes de sécurité et mises en garde
Cet appareil frigorifique ne doit pas être utilisé sur des engins en
mouvement (sur un bateau, par exemple).
N'utilisez jamais votre appareil frigorifique si ce dernier est en-
dommagé: il représente un danger potentiel. Vérifiez que votre ap­pareil frigorifique ne présente aucun dommage apparent avant de l'utiliser.
N'utilisez l'appareil que lorsqu'il est encastré afin de garantir son
bon fonctionnement.
Lors de travaux d'installation ou d'entretien ou en cas de répara-
tions, l'appareil frigorifique doit être mis hors tension. L'appareil fri­gorifique est débranché du réseau électrique uniquement lorsque
– les fusibles correspondants sont déclenchés ou – les fusibles à filetage sont totalement dévissés de l'installation
électrique ou – la prise de l'appareil est débranchée. Ne tirez jamais sur le cordon
d'alimentation, tenez plutôt la prise fermement pour débrancher
l'appareil.
Des travaux d'installation, d'entretien ou de réparation non
conformes peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur. Seuls des professionnels agréés par Miele sont habilités à réaliser des travaux d'installation, d'entretien ou de réparation sur votre ap­pareil.
Les bénéfices liés à la garantie sont perdus en cas de réparation
de l'appareil frigorifique par un SAV non agréé par Miele.
Les pièces de rechange d'origine sont les seules dont Miele ga-
rantit qu'elles remplissent les conditions de sécurité. Ne remplacez les pièces défectueuses que par des pièces détachées d'origine.
8
Page 9
Consignes de sécurité et mises en garde

Utilisation conforme

Votre appareil frigorifique est conçu pour fonctionner pour une
classe climatique donnée (plage de température ambiante). Veuillez respecter les limites indiquées sur la plaque signalétique placée à l'intérieur de l'appareil frigorifique. Une température ambiante infé­rieure provoque un arrêt prolongé du compresseur, avec pour consé­quence de faire descendre les zones de froid sous les températures requises.
Ne recouvrez pas et n'obstruez pas les fentes d'aération, faute de
quoi la circulation de l'air ne serait plus assurée, la consommation en électricité augmenterait et les éléments de l'appareil risqueraient d'être endommagés.
Si vous conservez des aliments contenant de la graisse ou de
l'huile dans l'appareil frigorifique ou sa la contreporte, veillez à ce que la graisse ou l'huile ne fuient pas sur les pièces en plastique de l'appareil frigorifique. Des fissures risquent d'apparaître dans le plas­tique, qui peut casser.
Ne stockez pas de produits explosifs ou d'aérosols dans l'appareil
frigorifique. Certains gaz inflammables peuvent prendre feu en raison de certains composants électriques. Risque d'incendie et d'explo­sion!
N'utilisez aucun appareil électrique à l'intérieur de l'appareil frigo-
rifique (par ex.: fabrication de glaces à l'italienne). Il peut y avoir ap­parition d'étincelles. Risque d'explosion!
N'entreposez ni canette, ni bouteille contenant des boissons ga-
zeuses dans la zone de congélation de l'appareil: ces contenants sont susceptibles d'éclater. Risque de dommages corporels et maté­riels!
Si vous placez des bouteilles dans le congélateur pour les refroidir
plus rapidement, enlevez-les au bout d'une heure maximum, sinon elles risquent d'éclater. Risque de dommages corporels et maté­riels!
9
Page 10
Consignes de sécurité et mises en garde
Ne touchez pas les produits congelés ou les éléments métalliques
avec les mains mouillées. Elles pourraient y rester collées sous l'effet du froid. Risque de blessure!
Ne mettez jamais directement dans votre bouche des glaçons et
des bâtonnets glacés (en particulier à l’eau) que vous venez de sortir du congélateur.Vos lèvres ou votre langue pourraient y rester collées en raison de la température extrêmement basse de l’aliment congelé. Risque de blessures!
Ne recongelez jamais d'aliments qui ont été partiellement ou tota-
lement décongelés. Consommez-les au plus vite avant qu'ils ne perdent toute valeur nutritive et se détériorent. Vous pouvez toutefois congeler des aliments que vous avez cuits.
Ne consommez pas d'aliments qui ont dépassé la date limite de
congélation: vous risquez une intoxication! La durée de conservation des aliments dépend de nombreux fac­teurs, dont leur degré de fraîcheur, leur qualité et leur température de conservation. Respectez la date limite de consommation et les indi­cations présentes sur les emballages!
N'utilisez que des accessoires d'origine Miele. Le montage
d'autres pièces exclut tout bénéfice de la garantie.
10
Page 11
Consignes de sécurité et mises en garde

Nettoyage et entretien

Ne traitez pas le joint de porte avec des huiles ou des graisses,
sinon il devient poreux.
La vapeur d'un nettoyeur vapeur pourrait parvenir sur les compo-
sants conducteurs et provoquer un court-circuit. N'utilisez jamais de nettoyeur vapeur pour nettoyer votre appareil fri­gorifique.
Les objets pointus ou tranchants risquent d'endommager les pro-
ducteurs de froid, ce qui compromettrait le bon fonctionnement de l'appareil. N'utilisez donc pas d'objets pointus ou tranchants pour
– retirer le givre ou la glace – décoller les bacs à glaçons et les aliments pris dans la glace.
Ne placez jamais d'appareils de chauffage électriques ou de
bougies dans l'appareil frigorifique pour accélérer le dégivrage. Vous pouvez endommager le plastique.
N'utilisez pas de bombes dégivrantes. Elles peuvent former des
gaz explosifs, contenir des solvants ou des agents propulseurs qui endommagent le plastique et sont nocives à la santé.

Transport

L'appareil frigorifique doit impérativement être transporté à la ver-
ticale et dans son emballage afin de ne subir aucun dommage.
L'appareil frigorifique étant très lourd, transportez-le à deux per-
sonnes. Risque de dommages corporels et matériels!
11
Page 12
Consignes de sécurité et mises en garde

Élimination de votre ancien appareil

Mettez la serrure de votre ancien appareil frigorifique avant de
l'éliminer. Vous éviterez ainsi que des enfants ne s'enferment dedans en jouant et mettent leur vie en danger.
Les projections de fluide frigorigène peuvent provoquer des lé-
sions oculaires! N'endommagez aucune partie du circuit frigorifique, par exemple en
– perçant les conduits de fluide frigorigène de l'évaporateur; – pliant les conduits; – grattant les revêtements de surface.

Symbole sur le compresseur (selon modèle)

Cette remarque est uniquement significative pour le recyclage. Il n'y a aucun danger en fonctionnement normal!
L'huile dans le compresseur peut être mortel en cas d'ingestion et
de pénétration dans les voies respiratoires.
12
Page 13

Votre contribution à la protection de l'environnement

Élimination de l'emballage de transport

Nos emballages protègent votre appa­reil frigorifique des dommages pouvant survenir pendant le transport. Nous les sélectionnons en fonction de critères écologiques permettant d'en faciliter le recyclage.
En participant au recyclage de vos em­ballages, vous contribuez à économiser les matières premières et à réduire le volume des déchets. Votre revendeur reprend vos emballages.

Recyclage de l’ancienne cave à vin

Les appareils électrique et électro­niques contiennent souvent des maté­riaux précieux. Cependant, ils contiennent aussi des substances toxiques nécessaires au bon fonction­nement et à la sécurité des appareils. Si vous déposez ces appareils usagés avec vos ordures ménagères ou les ma­nipulez de manière inadéquate, vous risquez de nuire à votre santé et à l'en­vironnement. Ne jetez jamais vos an­ciens appareils avec vos ordures ména­gères!
responsable de la suppression des éventuelles données à caractère per­sonnel figurant sur l'ancien appareil à éliminer.
Veillez à ne pas endommager les conduits du circuit frigorifique de votre réfrigérateur jusqu'à son enlèvement vers une décharge assurant le recy­clage des matériaux. On évitera ainsi que le fluide frigorigène contenu dans le circuit et l'huile conte­nue dans le compresseur ne soient libé­rés dans l'atmosphère.
Jusqu'à son enlèvement, veillez à ce que votre ancien appareil ne présente aucun danger pour les enfants. Pour de plus amples informations, reportez­vous au chapitre «Consignes de sécu­rité et mises en garde» du mode d'em­ploi.
Faites appel au service d'enlèvement mis en place par votre commune, votre revendeur ou Miele, ou rapportez votre appareil dans un point de collecte spé­cialement dédié à l'élimination de ce type d'appareil. Vous êtes légalement
13
Page 14
Comment économiser de l'énergie?
Installation/en­tretien
Réglage de la température
consommation d'énergie normale
Dans des locaux aérés. Dans des locaux fermés, non
Pas d'exposition directe à la lumière du soleil.
À distance d'une source de chaleur (chauffage, cuisinière).
À une température ambiante idéale d'env. 20°C.
Ne recouvrez pas les fentes d'aération et de ventilation et dépoussiérez régulièrement.
Réfrigérateur entre 4 et 5°C Plus la température est basse,
Zone de congélation à -18°C
consommation d'énergie élevée
aérés. Exposition directe à la lumière
du soleil. Près d'une source de chaleur
(chauffage, cuisinière). À une température ambiante
élevée de plus de 25°C. Fentes d'aération et de venti-
lation obstruées ou empous­siérées.
plus la consommation d'éner­gie est élevée!
14
Page 15
Comment économiser de l'énergie?
consommation d'énergie normale
Utilisation Agencement des tiroirs, ta-
blettes et balconnets conforme à la sortie d'usine.
La porte de l'appareil doit être ouverte en cas de nécessité uniquement et le moins long­temps possible. Ranger convenablement les aliments.
Emmener un sac isotherme pour aller faire les courses et ranger les aliments rapide­ment dans l'appareil frigori­fique. Remettre le plus vite possible les produits sortis, avant qu'ils ne se réchauffent trop. Laisser d'abord refroidir les boissons et les plats chauds à l'extérieur de l'appareil.
consommation d'énergie élevée
Des ouvertures de porte trop fréquentes et trop longues en­traînent des pertes de froid et une pénétration d'air chaud dans l'appareil. L'appareil fri­gorifique refroidit. La durée de fonctionnement du compres­seur augmente.
Les plats encore chauds et les aliments à température am­biante font pénétrer de la cha­leur dans l'appareil frigori­fique: ce dernier refroidit et la durée de fonctionnement du compresseur augmente.
Emballez ou couvrez les ali­ments avant de les ranger.
Placer les aliments à dé­congeler dans la zone de réfri­gération.
Pour une meilleure ventilation de l'appareil, ne surchargez pas les compartiments.
L'évaporation ou la condensa­tion de liquides dans le réfri­gérateur contribuent à une perte de la production de froid.
Une mauvaise circulation d'air contribue à une moindre per­formance de la production de froid.
15
Page 16

Description de l'appareil

Bandeau de commande

Éléments de commande de la zone de réfrigération
a
Touche Marche/Arrêt de la zone de réfrigération
b
Touche de réglage de la température
c
Touche SuperFroid (répartition automatique de la tempé­rature)
Écran
f
Symbole de raccordement réseau
g
Symbole du menu (mode de réglage: activer / désactiver le verrouillage)
h
Symbole de l'alarme
i
Symbole SuperFroid/SuperFrost
j
Symbole du verrouillage
k
Affichage de la température
Touche principale Marche/Arrêt de l'ensemble de l'appareil frigori­fique
Éléments de commande de la zone de congélation
d
Touche de réglage de la température
e
Touche SuperFrost
Touche Suppression alarme so- nore
16
Page 17
Description de l'appareil
a
Bandeau de commande
b
Ventilateur
c
Éclairage intérieur
d
Balconnet à œufs / balconnet
e
Tablette
f
Balconnet à bouteilles
g
Bac à fruits et légumes
h
Rigole et orifice d'évacuation de l'eau de décongéla­tion
i
Tiroirs de congélation
Cette illustration présente un modèle d'ap­pareil à titre d'exemple.
17
Page 18
Description de l'appareil

Accessoires en option

Miele propose une gamme d'acces­soires et de produits de nettoyage et d'entretien conçus pour votre appareil.

Chiffon microfibre multi-usage

Le chiffon microfibre permet d'éliminer facilement traces de doigts et salissures légères sur les façades en inox, ban­deaux de commande, fenêtres, meubles, vitres de voiture, etc.

Kit MicroCloth

Le kit MicroCloth contient un chiffon multi-usages, un essuie-verres et un chiffon lustrant. Ces chiffons sont particulièrement ré­sistants. Ils contiennent des microfibres très fines qui assurent une haute perfor­mance de nettoyage.

Porte-bouteilles

Gain de place, la clayette range­bouteilles permet de conserver vos bouteilles à l'horizontale. Vous pouvez choisir à quel niveau de l'appareil vous souhaitez l'installer.

Clayette subdivisée

Pour que vous puissiez ranger des pro­duits de grande taille (par exemple, des bouteilles ou autres récipients) dans le réfrigérateur, l'appareil est pourvu d'une
clayette subdivisée. Vous pouvez pous­ser avec précaution la partie avant de cette clayette sous la partie arrière.

Filtre à charbon actif avec support KKF-FF (Active AirClean)

Le filtre à charbon actif neutralise les odeurs désagréables dans la zone de réfrigération et veille par conséquent à une meilleure qualité de l'air.
Le support du filtre est inséré au niveau de la baguette de protection de la ta­blette et peut être déplacé à souhait.
Remplacement du filtre à charbon actif KKF-RF (ActiveAirClean)
Des filtres de remplacement adaptés au support (Active AirClean) sont dispo­nibles. Il est recommandé de remplacer les filtres tous les 6mois.
Vous pouvez commander des acces­soires en option sur la boutique en ligne shop.miele.be ou adressez-vous à votre revendeur ou au service après­vente Miele (voir fin du mode d'em­ploi).
18
Page 19

Mise en marche et arrêt de l'appareil frigorifique

Avant la première utilisation

Emballages de transport

Retirez tous les matériaux d'embal-
lage à l'intérieur de l'appareil.

Film de protection

Pendant le transport, les baguettes en inox sur les tablettes et les balconnets sont protégées d'un film de protection.
Retirez le film de protection des ba-
guettes en acier inoxydable.

Nettoyage

Veuillez suivre les instructions corres­pondantes figurant au chapitre «Net­toyage et entretien».
Nettoyez l'intérieur de l'appareil et les
accessoires.

Accessoires

- Cale-bouteilles

Quand vous ouvrez / fermez la porte de l'appareil, les bouteilles tiennent mieux grâce au cale-bouteilles.
Installez le cale-bouteilles au centre,
sur la bordure arrière du balconnet à bouteilles.
19
Page 20
Mise en marche et arrêt de l'appareil frigorifique

Allumer l'appareil

Avant la première utilisation, laissez l'appareil produire du froid pendant env. 2 heures. Attendez que la tempé­rature soit assez basse pour y déposer vos aliments. Vous pouvez déposer les aliments dans la zone de décongélation une fois que la température de cette zone est passée sous le seuil des -18°C.
Vous pouvez activer simultanément la zone de congélation et la zone de ré­frigération, à l'aide de la touche princi­pale Marche/Arrêt située à droite.
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
principale à droite pour activer la zone de congélation et de réfrigéra­tion.
L'appareil commence à produire du froid et l'affichage de la température in­dique la valeur souhaitée. L'éclairage intérieur s'allume lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil.

Eteindre l'appareil

Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
principale à droite pour désactiver la zone de congélation et de réfrigéra­tion jusqu'à ce que l'affichage s'étei­gne.
Les zones de réfrigération et de congé­lation s'arrêtent. Dans le cas contraire, le verrouillage s'enclenche (voir: "Autres réglages - Désactiver le ver­rouillage").
L'éclairage intérieur de la zone de réfri­gération s'éteint et la production de froid s'arrête.

Arrêt du réfrigérateur uniquement

Il est possible d'arrêter uniquement le réfrigérateur, tout en laissant fonction­ner le congélateur normalement (pour les vacances, par exemple).
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt à
gauche pour arrêter la zone de réfri­gération jusqu'à ce que l'affichage s'éteigne.
20
L'éclairage intérieur et l'affichage de température de la zone de réfrigération s'éteignent. La zone de réfrigération s'arrête. L'affichage de température de la zone de réfrigération continue à être allumé.
Page 21
Mise en marche et arrêt de l'appareil frigorifique

Remise en marche du réfrigérateur

Vous pouvez par la suite activer séparé­ment le réfrigérateur.
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt à
gauche pour allumer la zone de réfri­gération.
L'afficheur de température du réfrigéra­teur s'allume. Le réfrigérateur com­mence à refroidir et l'éclairage intérieur s'active lorsque vous ouvrez la porte.

En cas d'absence prolongée

En cas d'arrêt prolongé de l'ap-
pareil frigorifique, de la moisissure risque de se former si la porte de l'appareil reste fermée et si l'appareil n'a pas été nettoyé.
Nettoyez impérativement l'appareil.
Si l'appareil doit rester longtemps sans fonctionner:
éteignez l'appareil,débranchez la fiche de la prise ou dé-
clenchez le fusible de l'installation domestique,
nettoyez l'appareil etlaissez la porte de l'appareil ouverte
afin d'aérer suffisamment et éviter ainsi la formation de mauvaises odeurs.
Veillez également tenir compte des deux dernières consignes lorsque vous désactivez séparément la zone de réfrigération pour une période pro­longée.
21
Page 22

Choix de la bonne température

Il est primordial de sélectionner une température correcte afin de bien conserver les aliments. Ceux-ci s'abî­ment vite sous l'action de micro-orga­nismes. Une bonne température de conservation peut retarder, voire empê­cher leur dégradation. Plus la tempéra­ture baisse et plus ce processus ralen­tit.
La température à l'intérieur de l'appareil augmente en fonction de
– la fréquence et la durée d'ouverture
de porte,
– de grandes quantités d'aliments sont
stockées ou – la chaleur des aliments mis à refroidir, – la température ambiante de la pièce
où est installé l'appareil frigorifique.
Cet appareil est prévu pour une
classe climatique (température am-
biante) précise dont il faut respecter
les limites.

... dans la zone de réfrigération

Dans la zone de réfrigération, nous conseillons une température de 4°C
Répartition automatique de la tempé­rature (DynaCool)
L'appareil enclenche automatiquement le ventilateur lorsque la réfrigération de la zone de réfrigération se met en route. Le froid est ainsi réparti uniformément et les aliments stockés sont refroidis à une température homogène.

... dans la zone de congélation

Il faut obtenir une température de
-18°C pour congeler des aliments frais et les conserver longtemps. À cette température, le développement des micro-organismes est très faible, mais dès que la température dépasse les
-10°C, la décomposition des aliments par les micro-organismes reprend et ils se conservent moins longtemps. Aussi ne faut-il jamais recongeler des ali­ments partiellement ou totalement dé­congelés à moins qu'ils aient été cuits depuis leur décongélation. Les micro­organismes sont éliminés par des tem­pératures élevées.
22
Page 23
Choix de la bonne température

Affichage de la température

En mode normal, l'affichage de tem­pérature sur l'écran indique soit la
température de zone de congélation souhaitée, soit la température de zone de réfrigération souhaitée.
Remarque : Vous pouvez passer d'un
affichage de température à l'autre en appuyant sur la touche de réglage de température de la zone de froid sou­haitée.
La température affichée clignote lors­qu'une autre température est réglée.
La température souhaitée dans l'affi-
chage de température de la zone de congélation et le symbole de l'alarme clignotent:
– La température dépasse les limites
de la plage de température autorisée.
– La température a grimpé de plusieurs
degrés, c'est une indication de perte de froid. Un signal sonore retentit en même temps.
Cette perte de froid à court terme est sans risque si elle est provoquée par les causes suivantes:
– Les portes de l'appareil sont restées
ouvertes un certain temps, par ex. pour retirer ou ranger une grande quantité d'aliments.
– Vous avez congelé des produits frais.
Si la température est remontée au­dessus du seuil des -18°C pendant une durée prolongée, vérifiez que vos produits surgelés n'ont pas com­mencé à décongeler. Dans ce cas, consommez-les au plus vite!
23
Page 24
Choix de la bonne température
Régler la température de la zone de réfrigération/congéla­tion
La température est réglable : – entre 1°C et 9°C dans la zone de ré-
frigération. – entre -15°C et -26°C dans la zone
de congélation. Vous pouvez régler les températures
des zones de congélation et de réfrigé­ration à l'aide de la touche correspon­dante pour régler la température.
Appuyez plusieurs fois sur la touche
La première fois que vous appuyez sur la touche, la dernière température ré­glée clignote.
La valeur de température change conti­nuellement; si le réglage le plus élevé est atteint, le défilement reprend à la valeur la plus basse.
La nouvelle valeur de température sé­lectionnée est reprise automatiquement au bout d'un certain temps et apparaît sur l'affichage de température. La température de zone de réfrigération réglée s'allume. La température de zone de congélation réglée clignote jusqu'au moment où elle est atteinte.
de réglage de la température, jusqu'à ce que la température souhaitée ap­paraisse dans l'affichage de tempéra­ture.
24
La température dans l'appareil se règle maintenant progressivement pour at­teindre la nouvelle valeur sélectionnée.
Page 25

Utilisation de la fonction SuperFroid et SuperFrost

Fonction SuperFroid

Grâce à la fonction SuperFroid, la zone de réfrigération atteint très rapidement la valeur la plus froide (selon la tempé­rature ambiante).
Il est particulièrement recommandé d'enclencher la fonction SuperFroid pour refroidir de grandes quantités d'aliments ou de boissons qui viennent d'être entreposés.
Si la température de la zone de réfri­gération est visible dans l'affichage de température, vous pouvez activer la fonction SuperFroid.

Activer la fonction SuperFroid

Appuyez sur la touche SuperFroid. Le symbole SuperFroid s'allume. La
température dans la zone de réfrigéra­tion baisse, car l'appareil frigorifique fonctionne à la puissance frigorifique maximale.

Désactiver la fonction SuperFroid

La fonction SuperFroid se désactive au­tomatiquement au bout de 12heures environ. Le symbole SuperFroid s'éteint et l'appareil frigorifique repasse à la puissance frigorifique normale.
Pour économiser de l'énergie, vous pouvez éteindre vous-même la fonction SuperFroid dès que les aliments ou les boissons sont suffisamment froids.
Appuyez sur la touche SuperFroid
afin que le symbole s'éteigne.
L'appareil frigorifique se remet à fonc­tionner à puissance frigorifique normale.
25
Page 26
Utilisation de la fonction SuperFroid et SuperFrost

Fonction SuperFrost

Pour congeler les produits frais de ma­nière optimale, activez la fonction SuperFrost avant de commencer le pro­cessus de congélation.
Vous pouvez ainsi congeler rapidement les produits alimentaires, afin de conserver la valeur nutritive, les vita­mines, l'apparence et le goût des ali­ments.
Exceptions:
– Lorsque vous déposez des aliments
déjà congelés dans votre congéla-
teur. – Lorsque vous congelez moins de
1kg d'aliments par jour.
Si la température de la zone de congé­lation est visible dans l'affichage de température, vous pouvez activer la fonction SuperFrost.

Activer la fonction SuperFrost

La fonction SuperFrost doit être enclen­chée 6heures avant de déposer les produits à congeler. Si vous voulez uti­liser la capacité maximale de congé- lation, la fonction SuperFrost doit être enclenchée 24heures à l'avance!

Désactiver la fonction SuperFrost

La fonction SuperFrost se désactive au­tomatiquement au bout de 65heures environ. Le symbole SuperFrost s'éteint et l'appareil frigorifique repasse à puissance frigorifique normale.
Afin d'économiser de l'énergie, vous pouvez désactiver la fonction SuperFrost plus tôt que prévu.
Appuyez sur la touche SuperFrost
afin que le symbole s'éteigne.
L'appareil frigorifique se remet à fonc­tionner à puissance frigorifique normale.
Appuyez brièvement sur la touche
SuperFrost.
Le symbole SuperFrost s'allume. La température baisse à dans la zone de congélation, car l'appareil frigorifique fonctionne à la puissance frigorifique maximale.
26
Page 27

Alarme de température et de porte

L'appareil est équipé d'une alarme so­nore pour éviter que la température dans la zone de congélation n'aug­mente sans que l'on s'en aperçoive et afin d'éviter une perte d'énergie si la porte de l'appareil devait rester ouverte.

Alarme de température

Si la température de congélation atteint un niveau trop élevé, l'affichage de tem­pérature et le symbole Alarme cli­gnotent à l'écran. En outre, un signal sonore retentit.
La limite au-delà de laquelle une tempé­rature est considérée comme trop éle­vée dépend de la température réglée.
Le signal sonore et visuel se déclenche entre autres dans les cas suivants:
– lorsque vous allumez l'appareil mais
que la température dans l'appareil
s'écarte trop de la température pro-
grammée, – lorsque trop d'air chaud pénètre dans
la zone de décongélation au moment
d'ouvrir la porte pour sortir ou ranger
des produits surgelés, – lorsque vous congelez de grosses
quantités d'aliments, – lorsque vous congelez des produits
frais encore chauds, – après une panne de courant, – lorsque l'appareil est défectueux.
Si la température est remontée
au-dessus du seuil des -18°C pen­dant une durée prolongée, vérifiez que vos produits surgelés n'ont pas commencé à décongeler.
Dans ce cas, consommez-les au plus vite ou faites-les cuire ou rôtir avant de les recongeler!

Alarme de la porte

Si l'une des portes de l'appareil reste ouverte pendant plus de 60secondes, une alarme se met à sonner.
L'alarme cesse de sonner dès que l'on referme la porte.

Désactivation du signal d'alarme

Si le signal d'alarme vous dérange, vous pouvez le désactiver manuelle­ment.
Appuyez sur la touche de désactiva-
tion du signal sonore.
Le signal sonore s'arrête. En cas d'alarme de température, le symbole d'alarme reste allumé jusqu'à ce que l'appareil ne soit plus en état d'alarme.
Dès que l'appareil n'est plus en état d'alarme, le signal sonore s'arrête, l'affi­chage de température se rallume et reste fixe, et le symbole d'alarme s'éteint.
27
Page 28

Autres réglages

Mode réglage

Le verrouillage peut être enclenché ou déclenché dans le mode de réglage.

Activation et désactivation du verrouillage

Le mode de réglage est indiqué à l'écran par le symbole Menu.
Nous vous indiquons ci-après comment activer et désactiver le verrouillage.
Activation et désactivation du ver­rouillage
Le verrouillage vous permet de prévenir tout arrêt involontaire de l'appareil.

– Activation du verrouillage

Appuyez sur la touche SuperFrost
pendant env. 5secondes.
Le symbole Menu s'allume et cli­gnote à l'écran. Le mode de réglage est maintenant ac­tivé.
Appuyez brièvement sur la touche
SuperFrost pour accéder à la fonction de verrouillage.
28
L'afficheur indique"".
Appuyez brièvement sur la touche
SuperFrost pour enclencher la fonc­tion de verrouillage.
Le symbole de verrouillage clignote.
Pour quitter le mode de réglage, ap-
puyez sur la touche Marche/Arrêt.
La température s'affiche à l'écran.
Page 29

– Désactivation du verrouillage

Appuyez sur la touche SuperFrost
pendant env. 5secondes.
Le symbole Verrouillage et le sym­bole Menu s'allument et clignote à l'écran. Le mode de réglage est maintenant ac­tivé.
Appuyez brièvement sur la touche
SuperFrost pour accéder à la fonction de verrouillage.
Autres réglages
L'afficheur indique"".
Appuyez brièvement sur la touche
SuperFrost pour désactiver la fonc­tion de verrouillage.
Le symbole de verrouillage s'éteint.
Pour quitter le mode de réglage, ap-
puyez sur la touche Marche/Arrêt.
La température s'affiche à l'écran.
29
Page 30

Conservation des aliments dans la zone de réfrigération

Risque d'explosion!
Ne conservez aucune substance ex­plosive ni aucun produit contenant des gaz propulseurs inflammables (bombes aérosols, par exemple) dans l'appareil frigorifique.
Si vous conservez des aliments
contenant de la graisse ou de l'huile dans l'appareil frigorifique ou la porte de l'appareil, des fissures risquent d'apparaître dans le plastique, qui peut casser.
Veillez à ce que la graisse ou l'huile ne fuient pas sur les pièces en plas­tique de l'appareil frigorifique.

Les différentes zones de froid

La circulation naturelle de l'air crée des différences de température de la zone de réfrigération.
L'air froid est plus lourd et s'accumule dans la partie inférieure du réfrigérateur. Servez-vous des différentes zones de froid quand vous rangez vos aliments dans l'appareil!
Veillez à ne pas stocker les aliments de façon trop compacte afin de garan­tir une bonne circulation de l'air.
N'obstruez pas le ventilateur sur la pa­roi arrière – c'est essentiel pour la puissance frigorifique.
Les aliments ne doivent pas toucher la paroi arrière de la zone de réfrigéra­tion. Ils risqueraient d'y rester gelés.
Cet appareil offre un refroidissement dynamique (DynaCool) qui permet d'atteindre une température uniforme lorsque le ventilateur tourne. Par conséquent, les différences entre les zones de froid s'atténuent.

Zone la moins froide

La zone la moins froide du réfrigérateur se trouve tout en haut, au niveau de la porte de l'appareil. Utilisez cette zone, par exemple pour conserver votre beurre et l'étaler plus facilement ou votre fromage afin d'en préserver les arômes.

Zone la plus froide

La zone la plus froide de la zone de ré­frigération se trouve juste au-dessus du bac à fruits et légumes, sur la face ar­rière de l'appareil.
Utilisez ces zones pour conserver tous les aliments sensibles à la chaleur et fa­cilement périssables, comme:
– le poisson, la viande et la volaille; – la charcuterie et les plats préparés; – les plats ou les pâtisseries à base
d'œufs ou de crème;
– les pâtes fraîches et les pâtes à gâ-
teau, pizza ou quiche;
– les fromages au lait cru et autres pro-
duits à base de lait cru;
– les légumes sous cellophane et
autres aliments frais dont la date de péremption est conditionnée par une température de stockage inférieure à 4°C.
30
Page 31
Conservation des aliments dans la zone
de réfrigération

Non approprié pour la zone de réfrigération

Certains aliments ne peuvent pas être stockés à des températures inférieures à 5°C, car ils sont sensibles au froid. L'aspect, la consistance, le goût et/ou la teneur en vitamines de ces aliments peuvent être altérés à des températures trop basses.
Parmi ces aliments, on compte notam­ment:
– les ananas, avocats, bananes, gre-
nades, mangues, melons, papayes,
fruits de la passion, agrumes (citrons,
oranges, mandarines, pample-
mousses); – les fruits pas assez murs; – les aubergines, concombres,
pommes de terre, poivrons, tomates,
courgettes; – fromages à pâte dure (parmesan,
comté).
Remarque : Emportez un sac iso­therme pour faire vos courses et rangez immédiatement vos aliments dans l'ap­pareil frigorifique.

Pour une bonne conservation des produits alimentaires

Afin d'éviter un transfert d'odeurs dans le réfrigérateur, la prolifération de germes et un dessèchement des pro­duits, laissez vos aliments dans leur emballage ou couvrez-les soigneuse­ment. Ces mesures valent particulière­ment pour la conservation de produits d'origine animale. En réglant correctement la température de votre appareil et en respectant une hygiène convenable, vous pouvez allon­ger considérablement la durée de conservation des aliments.

Fruits et légumes

Les fruits et légumes peuvent toutefois être stockés sans emballage dans le bac à fruits et à légumes.

À savoir au moment de faire les courses

La condition préalable à une longue conservation réside dans la fraîcheur des aliments que vous achetez. La fraî­cheur de départ est décisive pour la du­rée de conservation des aliments. Vérifiez toujours la date limite de consommation ainsi que la température de conservation appropriée. Autant que faire se peut, ne brisez pas la chaîne du froid. Par exemple, ne lais­sez pas vos courses trop longtemps dans une voiture.

Aliments riches en protéines

Notez que les aliments riches en proté­ines se gardent moins longtemps, à sa­voir les crustacés et les fruits de mer se dégradent plus rapidement que le pois­son, par exemple, qui lui-même se garde moins longtemps que la viande.
31
Page 32

Aménagement intérieur

Déplacer un balconnet/un bal­connet à bouteille
Risque de blessure! Déplacez le balconnet/le balconnet à
bouteilles dans la porte de l'appareil uniquement lorsque celui-ci est vide.
Poussez le balconnet/le balconent à
bouteille vers le haut et retirez-le par l'avant.
Placez le balconnet/le balconnet à
bouteille à l'endroit de votre choix. Veillez à ce qu'il repose correctement sur les supports.

Déplacer le porte-bouteilles

Vous pouvez déplacer la cloison vers la droite ou la gauche. Cela vous permet de dégager davantage de place pour les boissons en brique.
Le porte-bouteilles peut être entière­ment retiré (pour le nettoyer par exemple):

Déplacer les tablettes

Les tablettes peuvent être décalées en fonction de la hauteur des aliments.
Soulevez la tablette légèrement à
l'avant, tirez-la un peu vers l'avant, la soulever et la dégager des supports par les encoches et décalez-la vers le haut ou vers le bas.
Le rebord de la baguette de protection arrière doit être orienté vers le haut afin que les aliments ne touchent pas la pa­roi arrière et n'y restent pas collés.
Les tablettes sont pourvues de butées d'arrêt qui évitent qu'elles soient sorties par mégarde.

Bac à fruits et légumes

Le bac à fruits et légumes est monté sur des roulettes. Vous pouvez l'enlever pour le charger, le décharger ou le net­toyer.
Poussez le balconnet pour bouteilles
vers le haut et retirez-le par l'avant.
Retirez le porte-bouteilles du rebord
arrière du balconnet à bouteilles par le haut.
32
Page 33
Aménagement intérieur
Déplacement du porte­bouteilles
La clayette range-bouteilles est dispo­nible en accessoires en option (voir «Accessoires - Accessoires en op­tion»).
Vous pouvez installer le support à bouteilles de diverses manières dans l'appareil.
Soulevez légèrement le plan de ran-
gement à l'avant, tirez-le vers l'avant en faisant passer l'évidement au-des­sus des surfaces d'appui, puis dépla­cez-le vers le haut ou vers le bas.
La barre de butée arrière doit être tour­née vers le haut afin que les bouteilles ne touchent pas la paroi arrière.
Le support à bouteilles étant doté de butées de sortie, il est impossible de le retirer par inadvertance.
Déplacer le filtre à charbon ac­tif
Le filtre à charbon actif avec support KKF-FF (Active AirClean) est dispo­nible comme accessoire en option (voir «Accessoires - Accessoires en option»).
Veillez à conserver des aliments qui sentent fort, notamment certains fro­mages, comme suit:
– placez le support avec les filtres à
charbon actif sur la tablette où sont stockés les aliments.
– Remplacez auparavant les filtres à
charbon selon la nécessité.
– Placez d'autres filtres à charbon actif
(avec support) dans l'appareil (voir «Accessoires - Accessoires en op­tion»).
Le support des filtres à charbon actif est placé sur la baguette de protection arrière de la surface d'appui.
Pour déplacer le filtre à charbon actif,
retirez de la baguette de protection le support pour les filtres à charbon ac­tif en tirant vers le haut.
Placez-les sur la baguette de protec-
tion de la surface d'appui souhaitée.
33
Page 34

Congélation et conservation

Capacité maximale de congé­lation
Pour que la congélation des aliments s'effectue le plus rapidement possible, il convient de ne pas dépasser la capaci­té maximale de congélation. Vous trou­verez la capacité maximale de congéla­tion en 24 heures sur la plaque signalé­tique: «Capacité de congéla­tion ...kg/24h».
La capacité de congélation maximale indiquée a été déterminée en conformi­té avec la norme DIN EN ISO 15502.

Processus de congélation pour les produits frais.

Les aliments frais doivent être congelés à cœur aussi rapidement que possible, afin d'en conserver la valeur nutritive, les vitamines, l'aspect et le goût.
Plus les aliments sont congelés lente­ment, plus la quantité de liquide qui s'échappe de chaque cellule est impor­tante. Les cellules se recroquevillent alors. Lors de la congélation, seule une partie du liquide qui s'est échappé peut retourner dans les cellules. Concrète­ment, ceci signifie que la perte de sa­veur des aliments est plus importante. Ceci se manifeste par la flaque d'eau qui se forme autour de l'aliment lorsque vous le décongelez.
dans les cavités peut revenir dans les cellules, et la perte de jus est moindre. Seule une petite tache d'eau se forme!
Conservation de produits sur­gelés
Pour conserver des produits surgelés vendus dans le commerce, vérifiez, lors de l'achat dans le magasin
– si l'emballage n'est pas abîmé, – la date limite de conservation et – la température du réfrigérateur dans
lequel l'aliment est vendu. Si la tem­pérature est supérieure à -18°C, les produits surgelés se conserveront moins longtemps.
Prenez les produits surgelés en der-
nier et transportez-les dans un sac isotherme ou du papier journal.
Rangez vos produits surgelés immé-
diatement dans le congélateur.
Ne recongelez pas les marchan-
dises décongelées ou partiellement décongelées. Recongelez-les seule­ment après les avoir cuisinés (cuits ou grillés).
Si les produits sont congelés rapide­ment, le liquide a moins de temps pour s'échapper des cellules et passer dans les cavités. Les cellules se contractent bien moins. Lors de la décongélation, la faible quantité de liquide qui est passé
34
Page 35
Congélation et conservation

Congeler des aliments

Ne congelez que des aliments frais et de première qualité!

Conseils pour la congélation

Peuvent être congelés:
la viande fraîche, la volaille, le gibier,
le poisson, les légumes, les fines
herbes, les fruits crus, les produits
laitiers, le pain et les pâtisseries, les
restes, le jaune d'œuf, le blanc d'œuf
et de nombreux plats cuisinés. – Ne peuvent pas être congelés:
les grappes de raisin, les salades
vertes, les radis, le raifort, la crème
aigre, la mayonnaise, les œufs entiers
dans leur coquille, les oignons, les
pommes et les poires crues. – Pour préserver la couleur, le goût,
l'arôme et la vitamine C de vos lé-
gumes, blanchissez-les avant de les
congeler. Pour ce faire, faites cuire
vos légumes, portion par portion, à
l'eau bouillante pendant 2-3minutes.
Retirez ensuite les légumes et refroi-
dissez-les rapidement sous l'eau
froide. Pour finir, égouttez les lé-
gumes. – La viande maigre se congèle mieux
que la viande grasse et se conserve
beaucoup plus longtemps. – Séparez les côtelettes, biftecks, es-
calopes et autres viandes avec un
film plastique. Vous éviterez ainsi
qu'elles ne congèlent en bloc. – N'assaisonnez pas les aliments crus
et les légumes blanchis avant de les
congeler et n'assaisonnez que légè-
rement les plats cuisinés. Certaines épices changent l'intensité de leur goût lors de la congélation.
– Faites refroidir les boissons et ali-
ments chauds avant de les mettre dans l'appareil frigorifique. Vous évi­terez ainsi que les produits déjà congelés ne se réchauffent à leur contact et que votre consommation d'énergie n'augmente.

Emballer les aliments à congeler

Portionnez les aliments à congeler.
–Emballages recommandés
– film plastique – film de congélation en polyéthylène – papier d'aluminium – boîte de congélation
–Emballages à éviter
– papier d'emballage – papier sulfurisé – papier cellophane – sac poubelle – sac de course usagé
Chassez l'air de l'emballage.Fermez l'emballage hermétiquement
avec: – des élastiques – des clips en plastique – des ficelles ou – des bandes adhésives spéciales pour
la congélation.
35
Page 36
Congélation et conservation
Remarque : Vous pouvez bien entendu utiliser un appareil pour souder les sachets et films de congélation.
Inscrivez le contenu et la date de
congélation sur l'emballage.

Avant la congélation

Si vous devez congeler plus de 1kg
de produits frais, activez la fonction Superfrost (voir «Utilisation de la fonction SuperFroid et Superfrost ­Fonction SuperFrost») pendant quelques instants avant de ranger les aliments dans le congélateur.
Les aliments déjà congelés disposeront ainsi d'une réserve de froid.

Mise en congélation

Les capacités de charge maxi-
males suivantes doivent être respec­tées : – tiroir de congélation = 25 kg – tablette en verre = 35 kg.
Les aliments à congeler ne doivent pas entrer en contact avec des ali­ments déjà congelés afin d'éviter que ces derniers ne commencent à dé­congeler.
Veillez à ce que les emballages soient
bien secs pour éviter une congélation en bloc.
- petite quantité d'aliments à conge­ler
Congelez les aliments dans les tiroirs de congélation du haut.
Disposez les aliments à congeler à
plat sur le fond des tiroirs de congé-
lation afin que la congélation à cœur
se fasse le plus rapidement possible.

- quantité maximale d'aliments à congeler (voir plaque signalétique)

Laissez toujours dégagées les fentes du ventilateur au dos de la zone de congélation.
Si les fentes du ventilateur sont dé­gagées, la performance de refroidis­sement est réduite et la consomma­tion d'énergie augmente.
Placez les produits congelés sur la tablette en verre de sorte que les fentes du ventilateur ne soient pas recouvertes.
Retirez les tiroirs de congélation su-
périeurs. Disposez les produits de manière à
ce qu'ils occupent la plus grande sur-
face possible sur les tablettes en
verre, afin qu'ils congèlent le plus vite
possible jusqu'à leur centre.
Après le processus de congélation: Déposez les aliments congelés dans
le tiroir de congélation et réinsérez-le.
36

Durée de conservation des aliments congelés

La durée de conservation des aliments est très différente, même en cas de res­pect de la température prescrite de
-18°C. Même les produits congelés se
Page 37
Congélation et conservation
dégradent très lentement. La graisse peut par ex. devenir rance avec l'oxy­gène. La viande maigre peut par consé­quent être conservée environ deux fois plus longtemps que la viande grasse.
Les durées de conservation indiquées sont des valeurs références pour la du­rée de conservation des différents groupes d'aliments dans la zone de congélation.
Groupe d'aliments Durée de
conservation (mois)
Glace 2 à 6 Pain, pâtisseries 2 à 6 Fromage 2 à 4 Poisson, gras 1 à 2 Poisson, maigre 1 à 5 Saucisse, jambon 1 à 3 Gibier, porc 1 à 12 Volaille, bœuf 2 à 10 Fruits et légumes 6 à 18 Herbes aromatiques 6 à 10
La durée de conservation indiquée sur l'emballage est décisive pour les pro­duits congelés classiques.

Décongélation de produits congelés

Vous pouvez décongeler les aliments – au micro-ondes, – au four en mode «Chaleur tour-
nante» ou «Décongélation», – à température ambiante, – dans la zone de réfrigération (le froid
sera utilisé pour refroidir les autres
aliments), – dans le four à vapeur. Vous pouvez faire cuire les morceaux
de viande ou de poissons plats par­tiellement décongelés dans une poêle chaude.
Décongelez les morceaux de viande et de poisson (viande hachée, poulet, fi­lets de poisson, etc.) de manière à évi­ter tout contact avec les autres ali­ments. Récupérez l'eau de décongéla­tion et jetez-la avec précaution.
Vous pouvez décongeler les fruits à température ambiante dans leur embal­lage ou dans un saladier couvert.
En général, les légumes peuvent être plongés dans l'eau bouillante ou cuits directement dans de la graisse chaude sans être décongelés. Leur temps de cuisson est un peu plus court que celui des légumes frais en raison de la struc­ture cellulaire modifiée.
Ne recongelez pas les marchan-
dises décongelées ou partiellement décongelées. Recongelez-les seule­ment après les avoir cuisinés (cuits ou grillés).
37
Page 38
Congélation et conservation

Rafraîchissement rapide de boissons

Si vous placez des bouteilles dans le congélateur pour les refroidir plus rapi­dement, enlevez-les au bout d'une heure maximum, sinon elles risquent d'éclater.

Utiliser les accessoires

Préparation de glaçons

Remplissez le bac à glaçons à trois
quarts avec de l'eau et posez-le sur le fond du compartiment de congéla­tion.
Aidez-vous d'un objet à bout rond, un
manche de cuillère par exemple, pour détacher le bac à glaçons.

Aménagement intérieur

Retirer le tiroir et la tablette en verre

Les tiroirs peuvent être sortis complète­ment pour les charger, les décharger ou tout simplement pour les nettoyer.
Vous pouvez aussi agrandir de manière flexible la zone de congélation. Si vous souhaitez stocker des aliments plus vo­lumineux (par exemple, une dinde ou du gibier), vous pouvez retirer les tablettes en verre entre les tiroirs de congélation.
Sortez les tiroirs jusqu'à la butée puis
soulevez-les vers vous.
Soulevez légèrement la tablette en
verre puis glissez-la doucement vers l'avant.
Remarque : Les glaçons pourront plus facilement être retirés du bac à glaçons si vous les passez rapidement sous l'eau.
38
Page 39

Dégivrage

Zone de réfrigération

La zone de réfrigération dégivre auto­matiquement.
Quand le compresseur est en marche, il peut y avoir apparition de givre et de gouttelettes sur la paroi arrière de la zone de réfrigération. Vous n'avez pas besoin de les essuyer, elles s'évapore­ront toutes seules sous la chaleur du compresseur.
L'eau de dégivrage s'écoule par un ori­fice le long d'un petit conduit jusqu'au système d'évaporation qui se trouve au dos de l'appareil frigorifique.
L'eau de dégivrage doit toujours
pouvoir s'écouler sans problème. Pour ce faire, maintenez l'orifice et le
conduit d'écoulement propres.

Zone de congélation

L'appareil est pourvu d'un système "NoFrost" permettant d'assurer son dé­givrage automatique.
L'humidité produite se liquéfie dans l'évaporateur et est automatiquement dégivrée et évaporée après un certain temps.
Grâce au dégivrage automatique, le congélateur ne se remplit jamais de gla­ce. Ce système n'entraîne en aucun cas la décongélation des aliments stockés dans l'appareil!
39
Page 40

Nettoyage et entretien

Veuillez vous assurer que l'eau
ne pénètre pas dans l'électronique ni dans l'éclairage.
La vapeur d'un nettoyeur vapeur
peut humidifier les pièces sous ten­sion de l'appareil et provoquer un court-circuit.
N'utilisez jamais de nettoyeur vapeur pour le nettoyage.
L'eau de nettoyage ne peut pas s’écouler par l'orifice d'évacuation de l'eau de décongélation.
Ne retirez pas la plaque signalétique qui se trouve à l'intérieur de l'appareil frigorifique. Vous en aurez besoin en cas d'anomalie!
Conseils concernant les dé­tergents
À l'intérieur de l'appareil, n'utilisez que des produits de nettoyage et d'entretien qui ne présentent aucun risque pour les aliments.
Pour éviter d'endommager toutes les surfaces en les nettoyant, n'utilisez pas:
– de détergents à base de soude,
d'ammoniac, d'acide ou de chlorure, – de produit anti-calcaire, – de détergent abrasif, comme la
poudre, la crème à récurer ou les
pierres de nettoyage, – de détergents contenant des sol-
vants, – de produit nettoyant pour inox, – de liquide vaisselle, – de sprays nettoyants pour four,
40
– de produit à vitres, – d'éponge et de brosse abrasive (par
ex. éponge à récurer) – de gomme de nettoyage, – de grattoir métallique acéré. Pour le nettoyage, nous vous conseil-
lons une éponge propre avec de l'eau tiède additionnée d'un peu de produit vaisselle.
Pour plus d'informations sur le net­toyage, veuillez vous reporter aux pages suivantes.
Page 41
Nettoyage et entretien
Préparer de l'appareil au net­toyage
Éteignez l'appareil. L'afficheur s'éteint, le refroidissement
s'arrête. Si ce n'est pas le cas, le verrouillage est activé (voir chapitre "Autres réglages ­Désactivation du verrouillage").
Débranchez la fiche de la prise ou re-
tirez le fusible de l'installation domes­tique.
Sortez tous les aliments qui se
trouvent dans l'appareil. Entreposez­les dans un endroit frais.
Retirez les balconnets/les casiers
porte-bouteilles de la porte de l'ap­pareil.
Démontez toutes les pièces amo-
vibles se trouvant à l'intérieur de l'ap­pareil pour les nettoyer

Clayette

Déposez la clayette sur une surface
douce (par exemple, un torchon de vaisselle) sur le plan de travail.
Retirez les baguettes:
1. Retirez la baguette en inox en com-
mençant d'un côté.
2. Retirez la bague de protection. Après le nettoyage, fixez de nouveau
les baguettes sur la clayette.
41
Page 42
Nettoyage et entretien
Nettoyer l'intérieur de l'ap­pareil et les accessoires
Nettoyez l'appareil au moins une fois par mois.
Ne laissez pas les salissures sécher, nettoyez-les le plus rapidement pos­sible.
Nettoyez l'intérieur avec une éponge
propre et de l'eau tiède additionnée d'un peu de produit vaisselle.
Rincez ensuite à l'eau claire puis sé-
chez avec un chiffon.
La baguette en acier inoxydable
des tablettes ne peut pas aller au lave-vaisselle!
Retirez les baguettes avant de mettre les tablettes dans le lave-vaisselle.
Les pièces suivantes ne vont pas au lave-vaisselle:
Les pièces suivantes vont au lave-vais- selle:
La température du programme du lave-vaisselle choisi ne peut excéder 55°C!
Les éléments plastifiés qui entrent en contact avec des colorants naturels, tels que les carottes, les tomates ou le ketchup sont susceptibles de se dé­colorer au lave-vaisselle. Ce phénomène n'altère en rien la ro­bustesse des éléments concernés.
– le cale-bouteilles, le casier à œufs, le
bac à glaçons
(fournis en fonction du modèle) – les casiers porte-bouteilles et les bal-
connets situés dans la porte; – les clayettes (sans les baguettes) – les chariots sous le bac à fruits et lé-
gumes
– les baguettes en inox – les baguettes de protection arrière
sur les tablettes
– tous les tiroirs et couvercles des ti-
roirs (selon modèle)
Nettoyez ces accessoires à la main.
42
– le support pour le filtre à charbon
(disponible en accessoire en option) Nettoyez régulièrement la rigole et
l'orifice d'évacuation à l'aide d'un bâ­tonnet pour que l'eau de dégivrage puisse s'écouler sans problème.
Laissez les portes de l'appareil ou-
vertes un instant afin d'aérer suffi­samment et éviter ainsi la formation de mauvaises odeurs.
Page 43
Nettoyage et entretien

Nettoyage du joint de porte

N'appliquez aucun corps gras sur le joint de porte: il risque de devenir poreux.
Nettoyez régulièrement le joint à l'eau
claire puis séchez-le soigneusement à l'aide d'un chiffon.
Nettoyer les ouvertures d'aéra­tion
Les dépôts de poussière augmentent la consommation énergétique.
Nettoyez régulièrement la grille d'aé-
ration à l'aide d'un pinceau ou de l'aspirateur (utilisez pour ce faire par ex. la brosse à meuble des aspira­teurs Miele).

Après le nettoyage

Replacez tous les éléments dans
l'appareil.
Rebranchez l'appareil frigorifique puis
mettez-le en marche.
Pour accélérer la production de froid
de la zone de congélation, activez la fonction SuperFrost pendant quelques temps.
Activez la fonction SuperFroid pen-
dant un certain temps afin de refroidir rapidement la zone de féfrigération.
Déposez les aliments dans la zone de
réfrigération, puis refermez la porte.
Dès que la température du congéla-
teur est suffisamment basse, remet­tez les tiroirs contenant les produits congelés en place.
Désactivez manuellement la fonction
SuperFrost en appuyant sur la touche correspondante dès qu'une tempéra­ture constante d'au moins -18°C est atteinte dans le congélateur.
43
Page 44
Nettoyage et entretien

Remplacer le filtre à charbon actif

Le filtre à charbon actif avec support KKF-FF (Active AirClean) est dispo­nible comme accessoire en option (voir «Accessoires - Accessoires en option»).
Remplacez le filtre à charbon actif situé dans le support tous les 6mois environ.
Vous pouvez vous procurer le filtre à charbon actif KKF-RF auprès de votre revendeur, auprès du service après­vente Miele ou sur le site Internet de Miele.
Le support et le filtre à charbon sont adaptés au lave-vaisselle.
Retirez le support du filtre à charbon
actif de son logement en tirant vers le haut.
Les filtres à charbon actif installés ne peuvent pas toucher la paroi arrière de l'appareil, car ils peuvent coller à cette dernière en raison de l'humidi­té.
Enfoncez les nouveaux filtres dans le support jusqu'à ce qu'ils ne dé­passent plus du bord du support.
Sortez les deux filtres à charbon actif
puis placez-en deux nouveaux dans leur support, bordure vers le bas.
Replacez le logement des filtres au
centre de la bordure arrière d'une ta­blette jusqu'à ce que vous entendiez un déclic.
44
Page 45

En cas d'anomalie

Vous pouvez remédier vous-même à la plupart des anomalies ou erreurs qui peuvent se produire en utilisation quotidienne. Le tableau ci-dessous vous indique les problèmes les plus fréquents ainsi que la solution pour les résoudre. Si vous ne trouvez pas la cause d'une anomalie ou que vous ne parvenez pas à l'éliminer, avertissez le service après-vente.
En attendant que le problème soit résolu, évitez autant que possible d'ouvrir les portes de l'appareil, afin de limiter au maximum la perte de froid.
Les travaux d'installation et d'entretien non conformes ou les réparations in-
correctes peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur. Les travaux d'installation d'entretien et de réparation sont à confier exclusive-
ment à des spécialistes agréés par Miele.
Problème Cause et solution
L'appareil ne produit pas de froid, l'éclairage intérieur ne fonctionne pas lorsque la porte de l'appareil est ouverte et l'affichage est éteint.
Le compresseur fonc­tionne en continu.
L'appareil n'est pas branché et l'écran affiche le sym­bole du raccordement au réseau électrique.
Allumez l'appareil. La fiche d'alimentation n'est pas correctement bran-
chée dans la prise. Branchez la fiche de l'appareil dans la prise.
Lorsque l'appareil est hors tension, le symbole de raccordement au réseau électrique s'affiche.
Le fusible de l'installation domestique s'est déclen­ché. Vérifiez si l'appareil frigorifique, la tension do­mestique ou un autre appareil sont défectueux.
Contactez un électricien ou le service après-vente.
Pas d'anomalie! Pour économiser l'énergie, le com­presseur se règle sur une vitesse plus basse lorsque le besoin en froid est moins important. Par conséquent, sa durée de fonctionnement aug­mente.
45
Page 46
En cas d'anomalie
Problème Cause et solution
Le compresseur fonc­tionne de plus en plus souvent et de plus en plus longtemps et la température à l'intérieur de l'appareil frigorifique est trop basse.
Les fentes d'aération et d'évacuation de l'air sont obstruées ou empoussiérées.
Ne recouvrez pas les fentes d'aération et d'éva-
cuation de l'air.
Dépoussiérez régulièrement les fentes d'aération
et d'évacuation de l'air.
Les portes ont été ouvertes trop souvent ou vous avez récemment congelé de grosses quantités d'ali­ments frais.
N'ouvrez les portes de l'appareil qu'en cas de be-
soin et gardez-les ouvertes le moins longtemps possible.
La température se règle automatiquement de nouveau sur la valeur sélectionnée.
Les portes de l'appareil ne sont pas fermées correcte­ment. Il est possible que la zone de congélation soit obstruée par une épaisse couche de glace.
Fermez les portes de l'appareil. La température se règle automatiquement de nouveau
sur la valeur sélectionnée. Si une couche épaisse de glace s'est déjà formée, la
production de froid diminue, ce qui fait augmenter la consommation d'énergie.
Dégivrez l'appareil frigorifique et nettoyez-le. La température ambiante est trop élevée. Plus la tem-
pérature ambiante est élevée, plus le compresseur fonctionne longtemps.
Suivez les indications du chapitre "Installation -
Lieu d'installation".
La température de l'appareil frigorifique est réglée sur une valeur trop basse.
Corrigez les réglages de température. Une importante quantité d'aliments a été mise à
congeler en même temps. Suivez les indications du le chapitre "Congélation
et conservation".
46
Page 47
Problème Cause et solution
La fonction SuperFroid est encore activée. Pour économiser de l'énergie, vous pouvez désac-
tiver la fonction SuperFroid plus tôt que prévu.
La fonction SuperFrost est encore activée. Pour économiser de l'énergie, vous pouvez désac-
tiver manuellement la fonction SuperFrost.
Le compresseur s'en­clenche de moins en moins souvent, la tem­pérature dans l'appareil augmente.
Les témoins lumineux à l'arrière de l'appareil, au niveau du compresseur, clignotent.
Ce n'est pas une anomalie! La température réglée est trop élevée.
Corrigez les réglages de température.Vérifiez à nouveau la température dans 24 heures.
Les produits surgelés commencent à décongeler. La température ambiante est inférieure à celle pour la­quelle l'appareil a été conçu. Le compresseur s'enclenche moins souvent quand la température ambiante est trop basse, et la zone de congélation peut devient trop chaude pour conserver les aliments.
Veuillez consulter les instructions figurant dans le
chapitre "Instructions de montage - Lieu d'installa­tion".
Augmentez la température ambiante.
Pas d'anomalie! Le clignotement est normal. L'élec­tronique du compresseur est équipée d'un témoin de fonctionnement et de contrôle du diagnostic des anomalies (selon le modèle). Le témoin clignote régu­lièrement toutes les 15secondes.
En cas d'anomalie
47
Page 48
En cas d'anomalie

Messages affichés

Message Cause et solution
Le symbole s'allume à l'écran, l'appareil ne produit pas de froid bien que les com­mandes de l'appareil et l'éclairage intérieur continuent de fonction­ner.
Le symbole d'alarme clignote sur l'écran d'affichage, avec l'affi­chage de température.
Le mode expo est activé. Il permet aux revendeurs de présenter l'appareil sans que l'appareil ne produise de froid. Ce réglage n'a aucune utilité pour le particulier.
Demandez au service après-vente comment dé-
sactiver le mode exposition.
L'alarme de température a été activée (voir aussi "Alarme de température et alarme de porte"): la zone de congélation est plus chaude/froide que la tempé­rature de réglage. Voici quelques causes possibles:
– la porte de l'appareil a été ouverte fréquemment, – vous avez congelé une grande quantité d’aliments
sans activer la fonction SuperFrost,
L'écran affiche "F0àF9".
48
– une panne de courant prolongée s'est produite.
Remédiez à l'état d'alarme. Dès que l'état critique est passé, le symbole
d'alarme s'éteint. Selon la température, vérifiez si les aliments sont
déjà partiellement, voire entièrement décongelés. Si tel est le cas, faites cuire ou rôtir les aliments avant de les recongeler.
Une anomalie s'est produite. Contactez le service après-vente.
Page 49
Message Cause et solution
Les symboles panne de courant et appa­raissent à l'affichage et le signal d'alarme reten­tit. La température maxi­male de la zone de congélation au moment de la panne ou de la coupure de courant s'affiche également.
Il est impossible d'éteindre l'appareil.
La température à l'intérieur de l'appareil est montée trop fortement à la suite d'une panne d'alimentation ou d'une coupure de courant survenue les jours pré­cédents ou quelques heures auparavant. Une fois la coupure de courant terminée, l'appareil fonctionne à nouveau à la dernière température ré­glée.
Appuyez sur la touche de désactivation du signal
sonore.
L'affichage de la température maximale atteinte par le congélateur s'éteint. Ensuite, l'afficheur indique à nouveau la température réelle momentanée du congélateur.
Selon la température, vérifiez si les aliments n'ont
pas commencé à décongeler ou s'ils ne sont pas décongelés. Le cas échéant, cuisinez-les avant de les congeler à nouveau.
Le verrouillage est activé, le symbole s’allume dans l’afficheur.
Désactivez le verrouillage (voir chapitre "Autres ré-
glages - Activation/désactivation du verrouillage").
En cas d'anomalie
49
Page 50
En cas d'anomalie

L'éclairage intérieur ne fonctionne pas.

Problème Cause et solution
L'éclairage intérieur ne fonctionne pas.
L'appareil n'est pas allumé. Allumez l'appareil.
Lorsque la porte de l'appareil reste ouverte, l'éclai­rage intérieur s'éteint automatiquement après environ 15 minutes en raison de la surchauffe. Si ce n’est pas le cas, cela signale une anomalie technique.
Risque de blessures provoqué par un choc
électrique! Sous le cache de l'ampoule se trouvent des élé-
ments sous tension. Seul le service après-vente est habilité à remplacer
les ampoules de l'éclairage LED.
Risque de blessures provoqué par l'éclairage
LED! L'intensité lumineuse correspond à la classe de laser 1/1M.
Les caches de l'ampoule ne doivent pas être reti­rés ou endommagés, ou avoir été retirés en raison de dommages! Risque de blessures oculaires.
Ne jamais regarder l'éclairage LED (rayonnement laser de classe1/1M) à travers des instruments grossissants (tels qu'une loupe)!
50
Contactez le service après-vente.
Page 51

Problèmes d'ordre général

Problème Cause et solution
Vous n'arrivez pas à ouvrir la porte de zone de congélation plu­sieurs fois d'affilée?
Les produits congelés collent à l'appareil.
Les parois externes de l'appareil sont chaudes.
Le fond de la zone de réfrigération est mouil­lé.
Ceci n'est pas une anomalie! En raison de l'effet d'aspiration, vous ne pouvez ouvrir la porte sans ef­fort particulier qu'après env. 1 minute.
L'emballage des aliments n'était pas sec lors du ran­gement dans le congélateur.
Décollez-le avec un objet plat et non pointu, un
manche de cuillère par exemple.
Il ne s'agit pas d'une anomalie! La chaleur générée par la production de froid est utilisée pour éviter la condensation.
L'orifice d'évacuation de l'eau de décongélation est obstrué.
Nettoyez la rigole et l'orifice d'évacuation de l'eau
de décongélation
En cas d'anomalie
51
Page 52

Origines des bruits

Bruits normaux
Brrrr.... Le vrombissement vient du moteur (compresseur). Il peut être
Blubb,
blubb....
Clic... Les cliquetis sont audibles lorsque le thermostat enclenche ou
Sssrrrrr.... Un léger bruit de fond provenant de la circulation d'air peut se
Crac... Des bruits de craquement peuvent se faire entendre en cas
Ne pas oublier que les bruits de moteur et de circulation dans le circuit frigori­fique ne peuvent pas être évités!
Bruits Cause et solution Claquement,
cliquètement
Quelle est leur origine?
plus fort pendant un moment donné, lorsque le moteur se met en route.
Les gargouillements ou les ronronnements viennent du fluide ré­frigérant qui passe dans les conduits.
arrête le moteur.
faire entendre à l'intérieur de l'appareil.
d'expansion de certains matériaux de l'appareil.
L'appareil frigorifique n'est pas nivelé. Ajustez-le à l'aide d'un ni­veau à bulle. Utilisez pour ce faire les pieds réglables situés sous l'appareil frigorifique ou utilisez des cales.
L'appareil frigorifique est en contact avec d'autres meubles ou d'autres appareils. Éloignez-le.
52
Des tiroirs ou des clayettes bougent ou coincent. Contrôlez les pièces amovibles et replacez-les correctement le cas échéant.
Des bouteilles ou des récipients se touchent. Déplacez-les légè­rement afin qu'ils ne se touchent plus.
Le câble de transport se trouve encore au dos de l'appareil. Ôtez-le.
Page 53

Service après-vente et garantie

Service après-vente

En cas de pannes auxquelles vous ne pouvez remédier vous-même, contac­tez :
– votre revendeur Miele ou – le service après-vente Miele.
Vous trouverez le numéro de télé­phone du service après-vente au dos de ce mode d'emploi et ses instruc­tions de montage.
Veuillez indiquer le modèle et la réfé­rence de votre appareil.
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique située à l'intérieur de l'appareil.
Conditions et durée de garan­tie
La durée de garantie est de 2 ans. Vous pourrez obtenir plus d’informa-
tions sur les conditions de garantie au numéro de téléphone indiqué.
Vous trouverez le numéro de télé­phone au dos de ce mode d'emploi et ses instructions de montage.
53
Page 54

Raccordement électrique

À la livraison, l'appareil frigorifique est prêt à être branché sur une prise sec­teur monophasée 50Hz 220– 240V.
Prévoyez un fusible d'au moins 10A. Branchez exclusivement l'appareil à une
prise de courant réglementaire reliée à la terre. L'installation électrique doit être conforme à la norme VDE0100.
Afin qu'en cas d'urgence, l'appareil fri­gorifique puisse être rapidement coupé du réseau électrique, la prise de courant ne doit pas se trouver derrière l'appareil pour être facilement accessible.
Si la prise de courant n’est plus acces­sible pour l’utilisateur, l’installation doit être équipée d’un dispositif de disjonc­tion pour chaque pôle. Ce dispositif peut être constitué d’un interrupteur à ouverture de contact de min. 3mm. Il peut s’agir d’un disjoncteur automa­tique, de fusibles ou de contacteurs (conformes à la norme EN 60335).
La fiche ainsi que le câble d'alimenta­tion de l'appareil frigorifique ne doivent pas toucher l'arrière de cet appareil étant donné que la fiche et le câble d'alimentation risqueraient d'être en­dommagés par les vibrations de l'ap­pareil. Cela pourrait provoquer un court-circuit.
Il est interdit d'effectuer le branchement avec une rallonge, car celle-ci n'assure pas la sécurité nécessaire (risque de surchauffe).
Ne jamais brancher l'appareil frigori­fique sur des îlots d'onduleurs utilisés pour une alimentation électrique auto­nome comme une alimentation en énergie solaire. Sinon, le dispositif de coupure de sécurité risque de s'enclen­cher lors de la mise sous tension de l'appareil frigorifique en raison de crêtes de tension. L'électronique pourrait être endommagée. De même, l'appareil frigorifique ne peut pas être utilisé avec des fiches à éco- nomie d'énergie, car l'alimentation ré­duite en énergie résulterait dans un échauffement de l'appareil.
Seul un électricien qualifié est habilité à remplacer le câble de raccordement au réseau.
Évitez aussi de brancher d'autres appa­reils à des prises installées au dos de cet appareil frigorifique.
54
Page 55

Instructions de montage

Un appareil frigorifique qui n'est pas encastré risque de basculer!
Risque d'incendie et de dom-
mages! L'appareil frigorifique ne doit pas être encastré sous une table de cuisson.

Lieu d'installation

Choisissez une pièce très peu humide que vous pouvez aérer facilement.
Au moment de choisir le lieu d'installa­tion, gardez à l'esprit que la consom­mation énergétique de l'appareil aug­mente lorsqu'il est à proximité immé­diate d'un chauffage, d'une cuisinière ou de toute autre source de chaleur. Évitez également une exposition directe au soleil. Plus la température ambiante est éle­vée, plus le compresseur doit fonction­ner longtemps et plus l'appareil consomme d'énergie.
Lors de l'installation de l'appareil frigori­fique, contrôlez également les points suivants:
– La prise ne doit pas se trouver der-
rière l'appareil et doit rester acces­sible en cas d'urgence.
– La prise et le câble réseau ne doivent
pas toucher le dos de l'appareil frigo­rifique, car les vibrations de l'appareil frigorifique risqueraient de les en­dommager.
– Évitez aussi de brancher d'autres ap-
pareils sur des prises installées au dos de cet appareil frigorifique.
Lorsque le taux d'humidité est
élevé, de la condensation peut s'ac-
cumuler sur les surfaces extérieures de l'appareil frigorifique.
Cette eau de condensation peut en­gendrer une corrosion au niveau des parois extérieures.
En prévention, nous recommandons d'installer l'appareil frigorifique dans une pièce sèche et/ou climatisée et suffisamment aérée.
Une fois l'installation effectuée, as­surez-vous que la porte de l'appareil frigorifique ferme correctement, que les fentes d'aération et d'évacuation d'air ne sont pas recouvertes et que l'appareil frigorifique a été correcte­ment installé.

Classe climatique

L'appareil frigorifique est conçu pour fonctionner pour une classe climatique donnée (plage de température am­biante). Veuillez respecter les limites in­diquées sur la plaque signalétique pla­cée à l'intérieur de l'appareil frigorifique.
Classe clima-
tique
SN +10 à +32°C
N +16 à +32°C
ST +16 à +38°C
T +16 à +43°C
Une température ambiante plus basse augmente la durée d'arrêt du compres­seur. Il est possible que la température à l'intérieur de l'appareil frigorifique augmente excessivement, ce qui peut provoquer des dommages.
Température am-
biante
55
Page 56
Instructions de montage

Aération et évacuation d'air

Si les consignes concernant les
fentes d'aération et de ventilation ne sont pas respectées, le compresseur se met en marche plus souvent et plus longtemps.
La consommation d'électricité aug­mente, de même que la température de fonctionnement du compresseur, ce qui risque d'endommager le com­presseur.
Respectez impérativement les consignes concernant les fentes d'aération et de ventilation.
L'air présent sur la paroi arrière de l'ap­pareil se réchauffe. La niche d'encastre­ment doit donc être conçue de manière à ce que l'aération et l'évacuation d'air puissent se faire de façon optimale à tout moment (voir "Dimensions d'en­castrement"):
– Pour l'aération et l'évacuation d'air, il
faut prévoir un canal d'évacuation
d'air d'au moins 40mm de profon-
deur à l'arrière de l'appareil. – Les fentes d'aération et d'évacuation
d'air dans le socle du meuble, dans
l'armoire d'encastrement et au niveau
du plafond doivent disposer d'un
passage libre d'au moins 200 cm²
afin que l'air chaud puisse s'évacuer
sans problème.
Si vous souhaitez installer une grille d'aération sur les prises d'air, ces dernières doivent faire plus de 200cm². Le passage libre de 200cm² résulte de la somme des sections d'ouverture dans la grille.
– Important! Plus les fentes d'aération
et d'évacuation de l'air sont grandes,
moins l'appareil doit dépenser
d'énergie.
Les fentes de ventilation et d'aéra­tion ne doivent jamais être recou­vertes ni obstruées. De plus, elles doivent être régulièrement dépous­siérées.
– L'entrée d'air s'effectue via le
socle de l'armoire et l'évacuation de l'air s'effectue par le haut, dans la zone arrière de l'armoire de cuisine.
56
Page 57
Instructions de montage

Fente de ventilation supérieure

La fente de ventilation supérieure peut être installée à différents endroits:
a
directement au-dessus de l'appareil avec une grille d'aération (passage libre d'au moins 200cm²)
b
entre l'armoire de cuisine et le pla­fond;
c
dans un faux plafond.
Avant l'encastrement de l'ap­pareil
Avant d'installer l'appareil frigorifique,
retirez le sachet contenant les élé­ments de montage et les autres ac­cessoires de l'appareil frigorifique et retirez le ruban adhésif a l'extérieur de la porte de l'appareil.
Ne démontez en aucun cas les
pièces suivantes de la face arrière de l'appareil:
– Les pièces d'écartement (selon le
modèle). Elles obligent à respecter
l'espace requis entre le dos de l'ap-
pareil et le mur. – Les sachets qui se trouvent sur la
grille métallique (échangeur ther-
mique) (selon le modèle).
Ils sont importants pour le fonction-
nement de l'appareil frigorifique. Leur
contenu est non toxique et sans dan-
ger. Enlevez le passe-câble situé sur la
face arrière de l'appareil.
57
Page 58

Dimensions d'encastrement

* La consommation énergétique déclarée a été déterminée à partir d'une profon­deur de niche de 560 mm. Avec une hauteur de niche de 550mm l'appareil fonc­tionne parfaitement mais consomme légèrement plus d'énergie.
Avant l'encastrement, veillez à ce que l'armoire encastrable corresponde précisé­ment aux dimensions d'encastrement exigées. Il est impératif de respecter les consignes concernant les fentes d'aération et de ventilation afin de garantir le bon fonctionnement de l'appareil.
Hauteur de niche [mm] AZone de congélation
[mm]
B
KFN37132iD 1 772 – 1 788 669
58
Page 59

Inversion du sens d'ouverture de porte

Ne procédez à cette opération qu'avec l'aide d'une autre personne.
Votre appareil frigorifique est livré avec une ouverture à droite. Si vous souhai­tez une ouverture à gauche, vous devez inverser la butée de porte.
Pour inverser la butée de porte, vous avez besoin des outils sui­vants:
Ouvrez les deux portes de l'appareil.Retirez le balconnet de rangement / le
balconnet à bouteilles de la porte de la zone de l'appareil.
Décrochez les caches, et .
59
Page 60
Inversion du sens d'ouverture de porte
Attention! Dès que la vis sur le support palier
aura été retirée, la porte ne sera plus sécurisée!
Retirez le support palier du haut, et
déplacez-le sur le côté opposé.
Desserrez la vis sur le palier sup-
port.
Décalez la porte vers l'extérieur,
décrochez-la, et mettez-la de côté.
60
Page 61
Inversion du sens d'ouverture de porte
Attention! Dès que le boulon de palier au milieu
de l'appareil aura été retiré, la porte n'est alors plus sécurisée!
Retirez par le haut tout le support pa-
lier au milieu de l'appareil avec la rondelle plate.
Retirez avec précaution la porte de
l'appareil en tirant vers le haut, et mettez-la de côté.
Dévissez le support palier, tournez
le de 180°, et vissez le sur le côté op­posé.
Dévissez le support palier, et vis-
sez le sur la partie opposée.
Retirez tout le support palier avec
la rondelle plate, et placez les deux sur la partie opposée.
61
Page 62
Inversion du sens d'ouverture de porte
Placez la porte de l'appareil depuis
le haut sur le boulon de palier.
Refermez la porte inférieure de l'ap-
pareil.
Placez le boulon longitudinal avec
la rondelle plate sur le support palier de la porte de l'appareil.
62
Placez la porte supérieure de l'appa-
reil sur le boulon de palier au mi­lieu de l'appareil.
Refermez la porte supérieure de l'ap-
pareil.
Revissez le support de palier supé-
rieur sur l'appareil.
Serrez à nouveau fermement toutes
les vis.
Remettez les caches et.
Page 63

Encastrement de l'appareil

Faites appel à une deuxième per­sonne pour installer l'appareil.
Ne montez l'appareil que dans des
meubles de cuisine robustes et stables installés sur un sol plat et ho­rizontal.
Veillez à protéger les armoires contre
tout basculement.
Ajustez le meuble de cuisine à l'aide
d'un niveau à bulle. Les côtés de la niche doivent former un angle de 90°, sans quoi la porte du meuble ne cou­vrira pas ses quatre coins correcte­ment.
Vous aurez besoin des outils suivants pour le montage:
Vous devez impérativement respecter
les instructions relatives aux fentes de ventilation et d'aération (voir cha­pitres "Instructions de montage"­"Aération et ventilation" et "Dimen­sions d'encastrement").
63
Page 64
Encastrement de l'appareil
Vous avez besoin des pièces de mon­tage suivantes:
Toutes les pièces à monter possèdent un chiffre. Vous retrouverez ces mêmes chiffres d'identification des pièces de montage dans les différentes étapes de montage.
Pour l'encastrement de l'appareil
dans la niche:
– Pour le montage de la porte du
meuble:
Toutes les étapes de montage in­diquent un appareil avec une butée droite. Si vous avez changé la butée de côté, tenez compte de cette modi­fication en suivant les indications de montage.
64
Page 65

Préparation de l'appareil

Posez l'appareil immédiatement de-
vant la niche du meuble de cuisine.
Placez les languettes du panneau
d'équilibrage depuis l'avant dans les supports de l'ergot.
Glissez l'appareil à deux tiers dans la
niche d'encastrement. Veillez à ce que le câble d'alimentation ne soit pas coincé!
Encastrement de l'appareil
Retirez le cache sur le coin supé-
rieur de l'appareil.
Vissez la pièce de fixation, à l'aide
de vis sur la partie supérieure gauche de l'appareil.
Remarque : Pour avoir moins de diffi­cultés à pousser l'appareil, attachez un bout de ficelle à la fiche afin de "rallon­ger" le câble d'alimentation. Tirez ensuite le câble d'alimentation à travers le meuble de cuisine en tirant sur l'autre extrémité de la ficelle de sorte que l'appareil puisse être facile­ment branché au réseau électrique une fois l'installation terminée.
65
Page 66
Encastrement de l'appareil
Retirez le film de protection du liséré
.
Collez le ruban adhésif à l'avant
sur le côté de l'appareil sur lequel la porte est ouverte.
1. Placez le ruban adhésif au niveau de la partie inférieure de l'élément de fixation du haut.
2. Collez-le sur toute sa longueur.
66
Page 67

Encastrement de l'appareil

Encastrement de l'appareil
Si lors de l'installation de l'appareil, un écart circulaire de 42mm (entre le corps de l'appareil et la partie avant des parois latérales de l'armoire) n'est pas respectée, la porte de l'ap­pareil risque de ne pas bien se fer­mer.
Cela peut entraîner des risques de givrage, de formation de condensa­tion et de mauvais fonctionnement, qui à leur tour augmentent la consommation d'énergie!
Suivez les instructions suivantes afin d'obtenir un écart circulaire de 42mm par rapport aux arêtes avant des pa­rois latérales du meuble.
Insérez l'appareil dans la niche d'en-
castrement:
– jusqu'à ce que l'équerre de fixation
supérieure touche le bord avant de
la paroi latérale du meuble. – jusqu'à ce que les bords avant de
l'équerre de fixation inférieure
gauche et l'équerre de fixation in-
férieure droite dépassent le bord
avant du fond du meuble.
Pour les meubles avec éléments de butée de porte (comme les cames, les joints d'étanchéité, etc.) il faut te-
nir compte des dimensions des élé­ments de charnière de porte de ma­nière à ce que là aussi, un écart circu­laire de 42mm soit maintenu.
Tirez l'appareil vers l'avant en fonc-
tion de ces dimensions.
Vissez sans serrer l'équerre de fixa-
tion inférieure à l'aide de vis en dessous sur l'appareil.
Remarque : Enlevez tous les éléments de butée de porte! Cette mesure per­met de garantir l'alignement par rapport aux portes de meubles avoisinantes.
67
Page 68
Encastrement de l'appareil

Ajuster l'appareil frigorifique

Ajustez l'appareil frigorifique des
deux côtés pour qu'il soit droit, en vous servant des pieds réglables.
Dévissez avec précaution la vis de ré-
glage sur le support palier intermé­diaire au milieu jusqu'à ce que vous touchiez la paroi latérale du meuble.
68
Serrez fermement les vis sur
l'équerre de fixation.
Page 69
Encastrement de l'appareil

Fixer l'appareil frigorifique dans la niche

Avant de fixer l'appareil frigorifique dans la niche, vérifiez que les deux équerres de fixation inférieures dépassent le bord avant du fond du meuble.
Poussez l'appareil frigorifique contre
la paroi du meuble, et fixez-le à l'aide des vis avec l'équerre de fixa­tion.
Poussez l'appareil frigorifique contre
la paroi du meuble, et vissez l'équerre de fixation à l'aide de la vis sur le fond de l'armoire.
Fixez l'appareil frigorifique à l'aide de
la vis sur le support palier.
Vérifiez que les raccords vissés sont bien serrés.
Pour une sécurité supplémentaire, glis­sez les entretoises fournies entre l'ap­pareil et le fond du meuble au niveau de la partie inférieure de l'appareil frigori­fique:
Commencez par fixer la poignée
au niveau d'une des entretoises.
Introduisez cette dernière dans le ca-
nal de passage jusqu'au bout. Retirez maintenant la poignée et montez-la sur l'autre entretoise livrée et introdui­sez-la également dans le canal. Important! Gardez la poignée au cas où vous voudriez encastrer de nou­veau l'appareil frigorifique par la suite.
Fermez les portes de l'appareil.Si nécessaire, alignez le bandeau de
rattrapage sur la partie supérieure de l'appareil en le déplaçant parallèle­ment au dessus du meuble. Il ne doit pas ressortir mais doit être un peu en retrait!
Pour terminer, fixez l'appareil frigori-
fique sur le côté à l'aide de la vis sur le support palier intermédiaire.
69
Page 70
Encastrement de l'appareil
Cassez l'extrémité de l'équerre dé-
passant de l'équerre de fixation supérieure. Elle n'est plus nécessaire et peut être éliminée.
Replacez le cache de protection.
Insérez la languette plastique dans
l'ouverture gauche de la protection et placez-la.
Repliez la protection de l'équerre de
fixation vers le bas.
Remettez la protection jointe.
70
Page 71
Encastrement de l'appareil

Montage des portes de meuble

Alignez le couplage de porte de sorte
que la porte du meuble ne repose pas côté poignée à l'état fermé sur la paroi de l'armoire. Il faut respecter une distance mini- male de 1mm.
Si une distance minimale de 1mm n'est pas respectée, la porte de l'ap­pareil ne ferme éventuellement pas correctement.
Cela peut entraîner des risques de givrage, de formation de condensa­tion et de mauvais fonctionnement, qui à leur tour augmentent la consommation d'énergie!
Serrez à nouveau fermement toutes
les vis.
Fixez les parties du couplage de
porte sur la porte de l'appareil à l'aide de vis.
Ouvrez complètement la porte et
poussez les rails de couplage dans les parties de couplage de la porte.
Placez la porte du meuble sur la
porte de l'appareil et vissez les rails de couplage à l'aide des vis sur la porte du meuble. Pour ce faire, respectez la distance d (= épaisseur de la paroi de la niche d'encastrement) vers le bord extérieur de la porte du meuble.
71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
S.A. Miele Belgique
Z.5 Mollem 480 1730 Mollem (Asse)
E-mail: info@miele.be Internet: www.miele.be
Réparations à domicile et autres renseignements : 02/451.16.16
Allemagne Miele & Cie. KG
Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh
Miele Luxembourg S. à R.L.
Z.l. Luxembourg-Gasperich, 20, rue Christophe Plantin Boîte postale 1011 – 1010 Luxembourg Réparations: 49711-20, -22 Pièces de rechange: 49711-36 Informations générales: 49711-28, -29
Page 76
KFN 37132 iD
M.-Nr. 10 643 180 / 01fr-BE
Loading...