uključivanje/isključivanje
kompletnog uređaja i
senzorski taster za odvojeno
uključivanje i isključivanje zone za
hlađenje
b Senzorski taster za funkciju DynaCool
c Senzorski taster za funkcije
Intenzivno hlađenje odnosno
Intenzivno zamrzavanje
d Senzorski taster za podešavanje
temperature (X za nižu temperaturu)
e Kontrolna lampica funkcije
zaključavanja (vidljiva samo kada
je uključena funkcija zaključavanja)
f Indikator temperature zone za hlađenje
odnosno zone za zamrzavanje
g Senzorski taster za promenu između
zone za hlađenje i zone za
zamrzavanje
(gore simbol za "hlađenje";
dole simbol za "zamrzavanje")
h Senzorski taster za podešavanje
temperature (Y za višu temperaturu)
i Senzorski taster za isključivanje
zvučnog signala upozorenja
(vidljiv samo kod alarma za vrata
odnosno temperaturu)
j Indikator potrebe zamene filtera sa
aktivnim ugljem
(vidljiv samo kod zahteva za zamenu
filtera sa aktivnim ugljem)
5
Opis uređaja
a Ventilator
b Osvetljenje unutrašnjosti
c Pregrada za puter i sir
d Nosač za flaše
e Pregrada za jaja/posuda za serviranje
f Posuda za stavljanje
filtera Active AirClean
g Polica za odlaganje namirnica
h Kanal i otvor za odvod
otopljene vode
i Posude za voće i povrće
j Držač za flaše
k Polica za flaše
l Fioke za zamrzavanje sa
kalendarom zamrzavanja
6
Vaš doprinos zaštiti životne sredine
Odstranjivanje transportne
ambalaže
Ambalaža štiti uređaj od oštećenja
prilikom transporta. Materijali za
ambalažu su odabrani sa stanovišta
zaštite životne sredine i tehnike
odstranjivanja i zbog toga mogu da se
recikliraju.
Recikliranjem ambalaže štede se sirovine
i smanjuje gomilanje otpadaka. Vaš
specijalizovani trgovac uzima ambalažu
nazad.
Odstranjivanje starog uređaja
Električni i elektronski stari uređaji sadrže
još mnogo vrednih materijala. Isto tako,
sadrže i štetne materije koje su bile
neophodne za njihovo funkcionisanje i
bezbednost. U ostalom kućnom otpadu
ili prilikom pogrešnog rukovanja one
mogu da štete ljudskom zdravlju i
životnoj sredini. Zbog toga Vaš stari
uređaj ni u kom slučaju ne odlažite sa
ostalim kućnim otpadom.
Umesto toga koristite zbirno mesto koje
je u Vašoj opštini predviđeno za
deponovanje i odlaganje električnih i
elektronskih starih uređaja.
Vodite računa da cevi Vašeg rashladnog
uređaja ne budu oštećene do
transportovanja na mesto za pravilno,
ekološko odlaganje otpada.
Na taj način ćete obezbediti, da
rashladno sredstvo u rashladnom
sistemu uređaja i ulje koje se nalazi u
kompresoru ne odu u okolinu.
Molimo da vodite računa o tome, da Vaš
stari uređaj do odvoženja bude čuvan
tako da deca budu bezbedna. U vezi
toga se informišite u ovom uputstvu za
upotrebu u poglavlju "Sigurnosna
uputstva i upozorenja".
7
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Ovaj uređaj odgovara propisanim sigurnosnim odredbama.
Neodgovarajuće korišćenje može da dovede do povreda kod ljudi i
oštećenja stvari.
Pažljivo pročitajte ovo uputstvo za upotrebu i montažu, pre nego što
uređaj pustite u rad. Ono sadrži važna uputstva za postavljanje,
bezbednost, upotrebu i održavanje uređaja. Tako ćete zaštititi sebe i
izbeći oštećenja na uređaju.
Firma Miele ne može da bude odgovorna za oštećenja koja su
nastala zbog nepoštovanja ovih uputstava.
Sačuvajte ovo uputstvo za upotrebu i montažu, i prosledite ga
eventualnom nasledniku ovog uređaja!
Upotreba u skladu sa propisima
Ovaj uređaj je namenjen za upotrebu u domaćinstvu i kada je
~
postavljen u sredini sličnoj domaćinstvu.
Ovaj uređaj nije namenjen za upotrebu napolju.
Koristite ovaj uređaj isključivo u uslovima uobičajenim za
~
domaćinstvo za hlađenje i čuvanje namirnica, kao i za čuvanje
smrznute hrane, za zamrzavanje svežih namirnica i za pripremu leda.
Svi ostali načini upotrebe nisu dozvoljeni.
8
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Ovaj uređaj nije pogodan za čuvanje i hlađenje lekova, krvne plazme,
~
laboratorijskih preparata ili sličnih materija i proizvoda koji su osnov
smernice za medicinske proizvode. Zloupotreba uređaja može
prouzrokovati oštećenja robe koju ste stavili u uređaj ili može doći do
njenog kvarenja. Ovaj uređaj takođe nije pogodan za rad u oblastima u
kojima postoji opasnost od eksplozije.
Firma Miele nije odgovorna za oštećenja, koja nastanu upotrebom
suprotno propisima ili pogrešnim rukovanjem.
Osobe, koje zbog svog fizičkog ili mentalnog stanja ili zbog svog
~
neiskustva ili neznanja nisu u stanju da bezbedno rukuju ovim
uređajem, ne smeju da ga koriste bez nadzora.
Ove osobe smeju da koriste uređaj bez nadzora, samo ako im je
objašnjeno kako mogu bezbedno da rukuju njim. One moraju da
prepoznaju moguće opasnosti zbog pogrešnog rukovanja.
Deca u domaćinstvu
Decu koja imaju manje od osam godina ne smete da puštate blizu
~
uređaja – osim ako ih stalno nadgledate.
Deca koja imaju više od osam godina smeju bez nadzora da
~
upotrebljavaju ovaj uređaj, samo ako im je objašnjeno kako mogu
bezbedno da rukuju njim. Deca moraju da prepoznaju moguće
opasnosti zbog pogrešnog rukovanja.
Deca ne smeju da čiste ili održavaju ovaj uređaj bez nadzora.
~
Nadgledajte decu, koja se zadržavaju u blizini uređaja. Nikada
~
nemojte da dozvolite deci da se igraju uređajem.
9
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Opasnost od gušenja! Prilikom igre deca bi mogla da se obmotaju
~
materijalom za pakovanje (npr. folijom) ili da ga stave preko glave i da
se uguše. Čuvajte materijal za pakovanje van dometa dece.
Tehnička bezbednost
Testirana je hermetičnost rashladnog sistema. Ovaj uređaj odgovara
~
odgovarajućim sigurnosnim odredbama kao i dotičnim
EG-smernicama.
Ovaj uređaj sadrži rashladno sredstvo izobutan (R600a), prirodni gas
~
koji nije štetan za životnu sredinu, ali je zapaljiv. On ne oštećuje ozonski
omotač i ne povećava efekat staklene bašte.
Upotreba ovog ekološkog rashladnog sredstva je delimično dovela do
povećanja šumova prilikom rada uređaja. Osim šumova prilikom rada
kompresora mogu da se pojave i šumovi strujanja u celom rashladnom
sistemu uređaja. Ovi efekti ne mogu na žalost da se izbegnu, ali nemaju
nikakvog uticaja na efikasnost uređaja.
Prilikom transportovanja i ugradnje/postavljanja uređaja vodite računa
da ne bude oštećen nijedan deo u rashladnom sistemu uređaja.
Rashladno sredstvo koje prskajući izlazi napolje može da prouzrokuje
povrede očiju!
Kod oštećenja obratite pažnju na sledeće:
–
Izbegavajte otvoreni plamen ili izvore paljenja,
–
odvojite uređaj od električne mreže,
–
provetrite nekoliko minuta prostoriju, u kojoj se uređaj nalazi, i
–
obavestite servis.
10
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Što ima više rashladnog sredstva u uređaju, to treba da bude veća
~
prostorija u kojoj se uređaj postavlja. Ukoliko eventualno postoji neka
pukotina, u suviše malim prostorijama bi mogla da se stvori zapaljiva
smeša gasa i vazduha.
Na 8 g rashladnog sredstva prostorija mora da bude veličine najmanje
3
1 m
. Količina rashladnog sredstva je navedena na natpisnoj pločici u
unutrašnjosti uređaja.
Podaci o priključku (osigurač, frekvencija, napon) na natpisnoj pločici
~
uređaja moraju obavezno da se podudaraju sa podacima za električnu
mrežu kako ne bi došlo do oštećenja na uređaju.
Pre priključenja uporedite ove podatke. U slučaju nedoumice se
raspitajte kod Vašeg električara.
Za električnu bezbednost uređaja se garantuje samo ako je on
~
priključen na propisno instaliran sistem sa zaštitnim vodom. Veoma je
važno da postoji ovaj osnovni preduslov za bezbednost. U slučaju
nedoumice Vaše kućne instalacije treba da prekontroliše stručni
električar.
Ako je priključni provodnik oštećen, mora da ga instalira stručno lice
~
koje je ovlastila firma Miele, da bi se izbegle opasnosti za korisnika.
Višestruke utičnice ili produžni kablovi ne garantuju potrebnu
~
bezbednost (opasnost od požara). Ne priključujte ovaj uređaj na
električnu mrežu na ovaj način.
Ukoliko vlaga dospe do delova koji su pod naponom ili do
~
priključnog provodnika, može doći do kratkog spoja.
Stoga ne uključujte uređaj u prostorijama gde ima ima vlage ili gde
prska voda (npr. u garaži, perionici veša itd.).
11
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Ovaj uređaj ne sme da se koristi na nestacioniranim mestima (npr.
~
na brodovima).
Oštećenja na uređaju mogu da ugroze Vašu bezbednost.
~
Prekontrolišite da li na njemu ima vidljivih oštećenja. Nikada ne
upotrebljavajte oštećeni uređaj.
Prilikom instaliranja i održavanja kao i opravki uređaj mora da bude
~
isključen iz električne mreže. On je isključen iz struje samo kada je
ispunjen neki od sledećih uslova:
osigurači u električnoj instalaciji su isključeni ili
–
– navojni ulošci osigurača u električnoj instalaciji su sasvim odvrnuti ili
– mrežni priključni provodnik je odvojen od električne mreže.
Kod priključnih kablova sa mrežnim utikačem ne vucite za kabl već
za utikač, ako želite da ga isključite iz struje.
Zbog neodgovarajućeg instaliranja i održavanja ili opravki može za
~
korisnika da nastane velika opasnost. Instaliranje i održavanje ili
opravke smeju da vrše samo stručna lica koje je ovlastila firma Miele.
Prava iz garancije bi se izgubila ukoliko bi ovaj uređaj popravljao
~
servis koji nije ovlastila firma Miele.
Firma Miele garantuje samo za originalne rezervne delove, da će oni
~
ispuniti zahteve o bezbednosti. Neispravni delovi smeju da budu
zamenjeni samo originalnim rezervnim delovima.
12
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Pravilna upotreba
Uređaj je postavljen za određen klimatski razred (sobna
~
temperatura), čijih granica se treba pridržavati.
Klimatski razred je naveden na natpisnoj pločici sa oznakom tipa u
unutrašnjosti uređaja. Niža sobna temperatura će dovesti do toga da
kompresor miruje duži vremenski period, tako da uređaj ne može da
održi potrebnu temperaturu.
Otvori za dovod i odvod vazduha ne smeju da budu pokriveni ili
~
zapušeni.
U suprotnom ne postoji garancija za besprekoran dovod vazduha.
Povećava se potrošnja energije i postoji mogućnost oštećenja delova
uređaja.
Ako u uređaju ili na vratima uređaja čuvate namirnice koje sadrže
~
mast tj. ulje, pazite da mast odnosno ulje koje eventualno iscuri ne
dođe u dodir sa plastičnim delovima uređaja.
Na plastici mogu zbog naprezanja da nastanu pukotine i usled toga
ona može da naprsne ili pukne.
U uređaj ne stavljajte eksplozivne materije ni proizvode sa zapaljivim
~
pogonskim gasovima (npr. sprejeve). Zapaljive smeše gasova bi mogle
da se zapale zbog električnih delova. Postoji opasnost od požara i
eksplozije!
U uređaju ne uključujte druge električne uređaje (npr. za pripremu
~
kremastog sladoleda). Mogle bi se pojaviti varnice. Opasnost od
eksplozije!
U zoni zamrzavanja ne čuvajte konzerve i flaše sa gaziranim
~
napicima ili tečnostima koje bi mogle da se zamrznu. Konzerve ili flaše
bi mogle da puknu.
Opasnost od povreda i oštećenja!
13
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Posude sa visokoprocentnim alkoholom stavite u zonu hlađenja da
~
stoje samo uspravno i apsolutno dobro zatvorene. Postoji opasnost od
eksplozije!
Flaše, koje ste stavili u zonu zamrzavanja da se brzo ohlade, izvadite
~
najkasnije posle sat vremena. Flaše bi mogle da puknu. Opasnost od
povreda i oštećenja!
Zamrznutu namirnicu i metalne delove ne dodirujte mokrim rukama.
~
Ruke bi mogle da se zalepe za namirnicu. Opasnost od povreda!
Kockicu leda i sladoled na štapiću, a posebno vodeni sladoled,
~
nikada ne stavljajte direktno u usta posle vađenja iz zamrzivača. Zbog
veoma niske temperature smrznute namirnice usne ili jezik bi mogli da
se zalepe za nju. Opasnost od povreda!
Namirnice koje su delimično ili potpuno odmrznute ne zamrzavajte
~
ponovo. Upotrebite ih što je pre moguće, zato što životne namirnice
gube hranljive vrednosti i kvare se. Kuvane ili pečene namirnice, koje su
odmrznute, možete ponovo da zamrznete.
Ako jedete namirnice koje su predugo stajale u frižideru postoji
~
opasnost od trovanja.
Trajanje čuvanja zavisi od mnogo faktora , kao npr. od stepena svežine,
kvaliteta namirnice i temperature čuvanja. Obratite pažnju na rok
upotrebe i uputstva za čuvanje koje su naveli proizvođači namirnica!
Upotrebljavajte isključivo Miele originalni pribor. Ukoliko se dograđuju
~
ili ugrađuju drugi delovi, gube se prava iz garancije, jemstvo i/ili
odgovornost za uređaj.
14
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Za uređaje od plemenitog čelika važi sledeće:
Na površinu vrata uređaja ne lepite ceduljice, selotejp traku, druge
~
lepljive trake kao ni druga lepljiva sredstva. Na taj način bi gornji sloj
mogao da se ošteti i izgubi dejstvo zaštite od prljavštine.
Kvalitetni površinski sloj vrata uređaja je osetljiv na ogrebotine. Čak i
~
magnet za frižider bi mogao prouzrokovati ogrebotine.
Čišćenje i održavanje
Zaptivku vrata ne premazujte uljima ili masnoćama.
~
Usled toga će zaptivka vrata tokom vremena postati porozna.
Para iz uređaja za čišćenje uz pomoć pare može da dospe do
~
delova koji su pod naponom i da izazove kratki spoj.
Za čišćenje i otapanje uređaja ni u kom slučaju ne koristite uređaj za
čišćenje uz pomoć pare.
Ne koristite šiljate ili predmete sa oštrim ivicama
~
– za odstranjivanje naslaga inja i leda,
– i za odvajanje namirnica.
Tako ćete oštetiti uređaj za hlađenje i uređaj neće dobro funkcionisati.
Radi otapanja leda u uređaj nikada ne stavljajte električne uređaje za
~
grejanje ili sveće. Tako bi se oštetila plastika.
Ne koristite sprejeve za otapanje ili sredstva za uklanjanje leda. Zbog
~
njih bi mogli da se stvore eksplozivni gasovi, oni mogu da sadrže
rastvarače ili pogonska sredstva koja oštećuju plastiku ili su štetni za
zdravlje.
15
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Odstranjivanje Vašeg starog uređaja
Kada budete odlagali Vaš stari uređaj, uništite bravu na vratima
~
uređaja.
Na taj način ćete sprečiti da se unutra zatvore deca prilikom igre i budu
u životnoj opasnosti.
Pazite da ne oštetite delove rashladnog sistema na uređaju, npr.
~
bušenjem kanala za rashladno sredstvo na isparivaču;
–
savijanjem cevi;
–
grebanjem površinskih slojeva.
–
Rashladno sredstvo koje izlazi napolje prskajući može da prouzrokuje
povrede očiju.
16
Kako možete da uštedite energiju?
Postavljanje/
Održavanje
Podešavanje
temperature
normalna
potrošnja energije
U prostorijama koje se
provetravaju.
Zaštićeno od direktnog
sunčevog zračenja.
Ne u blizini izvora toplote
(grejno telo, šporet).
Idealna sobna temperatura
oko 20 °C.
Ne pokrivajte otvore za dovod
i odvod vazduha i redovno ih
čistite od prašine.
Sa kompresora i metalne
rešetke (izmenjivač toplote) na
zadnjoj strani uređaja morate
najmanje jednom godišnje da
uklonite prašinu.
Zona hlađenja 4 do 5 °CKada je podešena niža
Zona zamrzavanja -18 °C
povećana
potrošnja energije
U zatvorenim prostorijama
koje se ne provetravaju.
Kada ima direktnog sunčevog
zračenja.
U blizini izvora toplote (grejno
telo, šporet).
Kada je visoka sobna
temperatura.
Kada su otvori za dovod i
odvod vazduha pokriveni ili
puni prašine.
Kada na kompresoru i
metalnoj rešetki (izmenjivač
toplote) ima naslaga prašine.
temperatura: Što je niža
temperatura zone
hlađenja/zone zamrzavanja,
to je veća potrošnja energije!
17
Kako možete da uštedite energiju?
normalna
potrošnja energije
UpotrebaRaspored fioka, polica za
odlaganje namirnica i pregrada
kao prilikom isporuke uređaja.
Vrata uređaja otvarajte samo po
potrebi i što je moguće kraće.
Pravilno rasporedite namirnice.
Ponesite u kupovinu rashladnu
torbu i stavite namirnice odmah
u uređaj.
Namirnice koje ste izvadili
vratite što pre u uređaj, pre
nego što se previše zagreju.
Topla jela i napitke prvo stavite
da se ohlade van uređaja.
Namirnice poređajte u uređaj
dobro upakovane ili dobro
pokrivene.
povećana
potrošnja energije
Prilikom čestog i dugog
otvaranja vrata dolazi do
gubitka hladnoće i topli vazduh
iz prostorije ulazi u uređaj.
Uređaj pokušava da rashladi
vazduh i kompresor radi duže.
Topla jela i namirnice koje su se
zagrejale na spoljnoj
temperaturi donose toplotu u
uređaj.
Uređaj pokušava da rashladi
vazduh i kompresor radi duže.
Isparavanje i kondenzovanje
tečnosti u zoni hlađenja
prouzrokuje smanjenje učinka
hlađenja.
18
Smrznute namirnice stavite u
zonu hlađenja da se odmrznu.
Ne stavljajte previše namirnica u
pregrade, da bi vazduh mogao
da cirkuliše.
Uključivanje i isključivanje uređaja
Pre prve upotrebe
Zaštitna folija
Lajsne i ram od plemenitog čelika u
unutrašnjosti uređaja su obloženi
zaštitnom folijom.
Kod uređaja od plemenitog čelika su
ovom folijom obložene i spoljne površine.
Zaštitnu foliju skinite tek kada uređaj
^
postavite na odgovarajuće mesto.
Čišćenje i održavanje
Odmah posle skidanja zaštitne folije
^
nanesite na lajsne i ram od plemenitog
čelika u unutrašnjem delu uređaja
priloženo Miele sredstvo za održavanje
plemenitog čelika.
^ Kod uređaja od plemenitog čelika
nanesite odmah nakon skidanja
zaštitne folije i na bočne stranice
priloženo Miele sredstvo za održavanje
plemenitog čelika.
Vrata uređaja imaju specijalni sloj koji je
otporan na prljavštinu. Na njih
nemojte nanositi Miele sredstvo za
održavanje plemenitog čelika!
Važno! Miele sredstvo za održavanje
plemenitog čelika stvara prilikom
svake upotrebe zaštitni film koji odbija
vodu i prljavštinu!
^
Operite unutrašnjost uređaja i pribor.
Pri tom koristite mlaku vodu, a posle
toga sve obrišite krpom.
Filteri sa aktivnim ugljem
(Active Air Clean filteri)
Priložene filtere sa aktivnim ugljem
^
stavite u posudu za filtere, pa tu
posudu stavite na bilo koju policu u
zoni hlađenja
(vidi "Filteri sa aktivnim ugljem").
Upravljanje uređajem
Da biste upravljali ovim uređajem,
dovoljno je da prstom dodirnete
senzorske tastere.
Uključivanje uređaja
Tasterom za uključivanje/isključivanje
uključite istovremeno zonu za hlađenje i
zonu za zamrzavanje.
^ Dodirujte taster za uključivanje /
isključivanje sve dok ne zasvetli
indikator temperature.
Indikator temperature zone za hlađenje
prikazuje temperaturu koja vlada u zoni
hlađenja.
Ako temperatura u zoni zamrzavanja
iznosi više od 0 °C, na indikatoru
temperature za zonu zamrzavanja svetle
samo crtice. Čim temperatura bude
ispod 0 °C, indikator temperature
prikazuje temperaturu u zoni
zamrzavanja.
19
Uključivanje i isključivanje uređaja
Simbol "zamrzavanja" i taster za
isključivanje zvučnog signala upozorenja
trepere sve dok se temperatura u zoni
zamrzavanja ne spusti dovoljno.
Uređaj počinje da hladi i osvetljenje
unutrašnjosti se pali kada otvorite vrata
zone za hlađenje.
Da bi temperatura bila dovoljno niska
pustite da se uređaj prethodno hladi
nekoliko sati, pre nego što u njega
prvi put stavite namirnice.
U zonu za zamrzavanje stavite
namirnice tek kada temperatura bude
dovoljno niska (najmanje -18 °C).
Uz pomoć ovog senzorskog tastera
možete naizmenično da birate zonu za
hlađenje i zonu za zamrzavanje.
Ako želite da odaberete zonu za
zamrzavanje (da biste npr. proverili
temperaturu),
da odaberete funkciju Intenzivno
–
hlađenje odnosno Intenzivno
zamrzavanje ili
da promenite temperaturu.
–
Ostale informacije ćete naći u dotičnim
poglavljima.
Akumulator za hlađenje
Akumulator za hlađenje stavite u gornju
fioku za zamrzavanje. Nakon otprilike
24 sata skladištenja akumulator za
hlađenje može da postigne maksimalni
učinak hlađenja.
Isključivanje uređaja
^ Dodirujte taster za uključivanje /
isključivanje sve dok se ne ugase svi
indikatori. (Ako se to ne desi, uključena
je funkcija zaključavanja!)
Ukoliko je prethodno birana zona
hlađenja, zona hlađenja i zona
zamrzavanja se isključuju jedna za
drugom.
^
dodirnite senzorski taster da biste
naizmenično birali zonu za hlađenje ili
zonu za zamrzavanje, tako da simbol
za "Zamrzavanje" svetli žutom bojom.
Zavisno od odabrane zone temperature
možete da uradite sledeće:
–
da odaberete funkciju DynaCool,
20
Osvetljenje unutrašnjosti uređaja se gasi i
hlađenje je isključeno.
Odvojeno isključivanje zone za
hlađenje
Zonu hlađenja možete odvojeno da
isključite, a zona zamrzavanja ostaje pri
tom uključena. To možete da koristite
npr. tokom godišnjeg odmora.
Uključivanje i isključivanje uređaja
Meni podešavanja
Određena podešavanja na uređaju
možete da izvršite samo u meniju
podešavanja.
Uključite uređaj, odnosno odaberite
^
zonu hlađenja.
Simbol za "Hlađenje" svetli žutom bojom.
Taster za uključivanje/isključivanje
^
dodirujte sve dok se ne ugasi simbol
za "hlađenje".
Osvetljenje unutrašnjosti uređaja se gasi i
zona za hlađenje je isključena.
Zona zamrzavanja ostaje uključena i
simbol za "Zamrzavanje" svetli.
Da biste ponovo uključili zonu
hlađenja,
^
odaberite zonu hlađenja, tako da
simbol "hlađenje" zasvetli žutom bojom
i dodirujte taster za
uključivanje/isključivanje sve dok ne
zasvetli indikator temperature, ili
^
uređaj isključite pa ga ponovo uključite.
Uređaj počinje da hladi i osvetljenje
unutrašnjosti se pali kada otvorite vrata
zone za hlađenje.
Kako se dolazi u meni podešavanja i
kako se menjaju podešavanja opisano je
u dotičnim poglavljima.
Pregled funkcija koje možete da
odaberete u meniju podešavanja:
Ulazak u meni podešavanja
odnosno napuštanje tog menija
Uključivanje/isključivanje zvuka
tastera
(vidi "Uključivanje i isključivanje
uređaja")
Potvrda zamene filtera s aktivnim
ugljem (vidi "Filter s aktivnim
ugljem")
Uključivanje/isključivanje funkcije
Zaključavanje
(vidi "Uključivanje i isključivanje
uređaja")
Promena svetlosne jačine
indikatora temperature
(vidi "Odgovarajuća
temperatura")
Dok se nalazite u meniju podešavanja,
alarm za vrata automatski ne
funkcioniše. Čim zatvorite vrata
uređaja, alarm za vrata se ponovo
aktivira.
c
b
^
u
d
21
Uključivanje i isključivanje uređaja
Dodirnite taster za
Uključivanje/isključivanje zvuka
tastera
^
uključivanje/isključivanje.
Ako ne želite da se zvuk tastera čuje
prilikom svakog dodirivanja tastera,
možete da ga isključite.