Açma-/Kapama Tuþu ve PerfectFresh
Bölmesi için ayrý sensörlü
Açma-/Kapama Tuþu
b Süper Soðutma- ve Süperfrost
Sensörlü Tuþu
c Sensörlü Isý Ayar Tuþu (X daha
soðuk)
d Kilitleme Kontrol Lambasý
(Kilitleme devrede ise görülür)
e PerfectFresh- ve Derin Dondurucu Isý
Göstergesi
f PerfectFresh- ile Derin Dondurucu
arasýnda seçim yapmak için sensörlü
tuþ
(üstte "PerfectFresh"-Sembolü;
altta "Dondurucu-Sembolü)
g Sensörlü Isý Ayar Tuþu (Y daha
sýcak)
h Sensörlü sinyal sesini kapatma tuþu
(Kapak- veya ýsý alarm sistemi
devrede ise görülür)
i Aktif kömür filtre deðiþtirme
göstergesi (filtre deðiþmesi gerektiði
zaman görülür)
5
Cihazýn Tanýtýmý
a PerfectFresh-Bölmesi - Kuru Raf
a Þiþe Rafý
b Raf
c Active AirClean Filter Yuvasý
b PerfectFresh-Bölmesi - Nem Ayarlý
Raflar
d Nem Ayarlý Raflarýn Nem Ayar
Düðmesi
e Nem Ayarlý Raflar
f Buzlarýn eriyip aktýðý oluk ve
çýkýþ deliði
c Derin Dondurucu Bölmesi
g Otomatik buz üreten buz küpü
çekmecesi
h Takvimli derin dondurucu
çekmeceleri
6
Çevre Korumaya Katkýnýz
Ambalaj Malzemesinin
Kaldýrýlmasý
Cihaz nakliye sýrasýnda meydana
gelebilecek hasarlardan ambalajý
sayesinde korunur. Ambalaj
malzemeleri çevreye zarar vermeyecek
maddelerden seçilmiþ olduðundan geri
dönüþüm iþlemine uygundur.
Ambalaj malzemesinin geri dönüþümlü
olmasý sonucunda ham madde
tasarrufu saðlandýðý gibi çöp oluþumu
da azaltýlmýþ olur.
Eski Cihazýn Kaldýrýlmasý
Elektrikli veya elektronik eski cihazlarda
hala iþe yarayabilecek deðerli parçalar
bulunabilir. Ayrýca cihazlarýn çalýþmasýný
saðlayan ve artýk kullanýlmayacak kadar
eskidiðinde atýk merkezlerine iletilen
cihazlarýn içinde doðaya ve çevreye
zararlý olabilecek maddeler bulunabilir.
Bu nedenle artýk kullanmadýðýnýz eski
cihazýnýzý asla çöpe atmayýnýz.
Eski dolabýnýz evden çýkarýlýncaya
kadar soðutucu borularýnýn zarar
görmemesine dikkat ediniz.
Ancak bu þekilde boru içindeki
soðutucu maddesinin ve
kompresördeki yaðýn çevreye zarar
vermeden kurallara uygun bir biçimde
ortadan kaldýrýlmasý saðlanabilir.
Lütfen eskiyen cihazýnýzýn evden
çýkarýlýncaya kadar çocuklarýn güvenliði
açýsýndan uygun bir yerde saklanmasýný
saðlayýnýz.
7
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar
Bu cihaz yasal güvenlik þartlarýna uygun olarak üretilmiþtir. Hatalý
bir kullaným kiþiye ve eþyaya zarar verir.
Dolabý çalýþtýrmadan önce kullanma kýlavuzunu ve montaj
talimatýný okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazý meydana gelebi
lecek zararlardan korumuþ olursunuz. Bu kitapçýðýn içinde cihazýn
kullanýmý ve bakýmý ile ilgili önemli bilgiler bulabilirsiniz.
Kullanma kýlavuzunu ve montaj talimatýný saklayýnýz ve
gerektiðinde cihazýn sizden sonraki sahibine teslim ediniz!
Kullaným Kurallarý
Bu cihaz sadece ev ve ev benzeri yerlerde kullanýlabilir.
~
Bu cihaz dýþ alanlarda kullanýlmak üzere tasarlanmamýþtýr.
Soðutucunuzu sadece evde besinlerin soðutulmasý ve saklanmasý
~
veya dondurulmuþ besinlerin ve taze besinlerin dondurulmasý ve buz
hazýrlanmasý için kullanýnýz. Bunun dýþýndaki kullaným amaçlarýna izin
verilemez ve tehlikelidir. Üretici firma kurallara aykýrý veya yanlýþ
kullanýmdan doðan zararlardan sorumlu tutulamaz.
-
Bu cihaz ilaç, kan plazmasý, laboratuar preparatlarýnýn veya
~
benzer maddelerin ve ürünlerin saklanmasý için uygun deðildir.
Cihazýn yanlýþ kullanýlmasý sonucunda saklanan malzemelerin zarar
görmesine ve bozulmasýna sebep olabilir. Ayrýca bu cihaz patlama
tehlikesi olan alanlar için uygun deðildir. Miele kurallara aykýrý veya
yanlýþ kullaným sonucunda meydana gelen zararlardan sorumlu
tutulamaz.
Miele kullaným kurallarýnýn dikkate alýnmamasý veya hatalý kullaným
sonucunda ortaya çýkan zararlardan sorumlu tutulamaz.
8
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar
Psikolojik rahatsýzlýk ve anlama bozukluðu veya tecrübesizlik ve
~
bilgisizlik nedenleriyle cihazý çalýþtýrabilecek durumda olmayan
kiþiler sadece bu iþin sorumluluðunu üzerine alabilecek kiþilerin
kontrolünde cihazý kullanabilirler. Bu kiþiler ancak cihazýn nasýl
güvenle kullanýlacaðý anlatýldýktan sonra yanlarýnda onlarý kontrol
eden bir kiþi olmadan cihazý kullanabilirler. Cihazý kullanacak olanlar
yanlýþ kullaným sonucunda ortaya çýkabilecek tehlikeleri algýlayacak
ve anlayacak durumda olmalýdýr.
Evdeki Çocuklar
Sekiz yaþýndan küçük çocuklar devamlý kontrol altýnda olsalar bile
~
cihazdan uzak tutulmalýdýr.
Çocuklar ancak sekiz yaþýndan itibaren cihazý güvenle
~
kullanabilmeleri için gerekli bilgiler verildikten sonra yanlarýnda onlarý
kontrol eden bir büyük olmadan derin dondurucuyu çalýþtýrabilirler.
Bu arada çocuklara hatalý kullaným sonunda ne gibi tehlikelerin
ortaya çýkabileceði anlatýlmalýdýr.
Çocuklar cihazý yanlarýnda bir büyük olmadan temizleyemez ve
~
bakýmýný yapamazlar.
Cihazýn çevresindeki çocuklara çok dikkat edin. Çocuklarýn
~
cihazla oynamasýna asla izin vermeyin.
Boðulma tehlikesi! Çocuklar ambalaj malzemeleri (örn. folyo gibi)
~
ile oynarken baþlarýna geçirebilir ve boðulabilirler. Ambalaj
malzemelerini çocuklardan uzak tutun.
9
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar
Teknik Güvenlik
Soðutucuyu-/Derin dondurucuyu kurmadan önce dýþtan gözle
~
görülür bir hasarýnýn olup olmadýðýný kontrol ediniz.
Hasarlý bir soðutucu-/derin dondurucuyu kurmayýnýz ve
çalýþtýrmayýnýz.
Þebeke baðlantý kablosu hasarlý ise, kullanýcý için tehlike
~
oluþturmamasý açýsýndan bunun yetkili Miele personeli tarafýndan
yenilenmesi þarttýr.
Cihazýnýzda Ýzobutan isimli (R600a) soðutucu bir madde
~
bulunmaktadýr. Bu madde çevreye çok uyumlu, doðal bir gazdýr, fakat
yanýcýdýr. Bu gaz Ozon tabakasýna zarar vermez ve sera etkisi yapmaz.
Çevre dostu bu soðutucu madde kýsmen de olsa cihazýn motor sesini
arttýrmýþtýr. Kompresörün çalýþma sesinin yanýnda tüm soðuk hava
dolaþýmýnýn da sesi duyulabilir. Önlenmesi mümkün olmayan bu sesler
cihazýn çalýþma gücünü hiçbir þekilde etkilemez.
Cihaz taþýnýrken ve kurulurken, soðuk hava dolaþým sistemlerinin zarar
görmemesine özellikle dikkat edilmelidir. Dýþarý sýzacak soðutucu
madde gözde yaralanmalara yol açabilir!
Böyle bir durumda:
–
açýk ateþ veya parlayýcý maddelerle temasý engelleyiniz,
–
fiþi prizden çekiniz,
–
soðutucunun bulunduðu yeri birkaç dakika havalandýrýnýz,
–
ve servise haber veriniz.
Cihazýn içindeki soðutucu maddenin miktarý bulunduðu yerin
~
büyüklüðü ile orantýlý olmalýdýr. Borulardaki bir delinme, küçük
mekanlarda parlayýcý bir gaz-hava karýþýmý oluþturabilir.
Her 8 gr. soðutucu madde için 1 m
içinde bulunan tip etiketinden soðutucu maddenin miktarýný
öðrenebilirsiniz.
10
3
alan gereklidir. Soðutucunun
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar
Cihaz ancak kullanma kýlavuzu ve montaj talimatý þartlarýna göre
~
monte edildiði ve elektriðe baðlandýðý takdirde güvenle çalýþabilir.
Soðutucuyu elektrik tesisatýna baðlamadan önce tip etiketindeki
~
baðlantý (gerilim ve frekans) deðerlerini evinizin þebeke verileri ile
karþýlaþtýrýnýz.
Cihazda arýzalar meydana gelmemesi için bu bilgilerin mutlaka
birbirleri ile uyuþmasý gerekir. Emin olmadýðýnýz durumlarda uzman
bir elektrikçiye danýþýnýz.
Gerekli güvenliðin saðlanamamasý nedeniyle dolabýn elektrik
~
baðlantýsý bir uzatma kablosu veya çoklu priz yardýmýyla
yapýlmamalýdýr(aþýrý ýsýnma tehlikesi).
Cihazýn elektrik güvenliði ancak yönetmeliklere uygun korumalý bir
~
kablo sistemine baðlandýðý takdirde saðlanabilir. Bu temel güvenlik
þartýnýn mevcut olmasý çok önemlidir. Ayrýca bu durumu bir
elektrikçiye kontrol ettirebilirsiniz.
Üretici, eksik veya kopmuþ bir sigorta kablosu nedeniyle meydana
gelebilecek zararlardan mesul tutulamaz (elektrik çarpmasý gibi).
Cihazýn montaj ve bakým iþleri sadece ana firmanýn yetki verdiði
~
uzman personel tarafýndan yapýlmalýdýr.
Kurallara aykýrý montaj ve bakým iþleri veya tamirler neticesinde kiþi
veya cihaz için ciddi zararlar oluþabilir ve üretici bundan sorumlu
tutulamaz.
Cihazýn garanti süresi içindeki tamiri sadece üretici firmanýn
~
yetkilendirdiði bir teknik servis tarafýndan yapýlabilir, aksi halde bir
sonraki arýzada garanti hakký ortadan kalkmýþ olacaktýr.
Montaj ve bakým iþlerinde cihazýn elektrikle olan baðlantýsý
~
kesilmelidir. Bunun için aþaðýdaki þartlar yerine getirilmelidir:
–
cihazýn fiþi prizden çekilmelidir.
Bunu yaparken kablodan tutup çekmeyiniz, fiþi tutarak prizden
çýkartýnýz.
–
evdeki sigorta kapatýlmalýdýr.
11
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar
Cihazýn bozuk yapý parçalarý ancak orijinal Miele-yedek parçalarý
~
ile yenilenebilir. Ancak bu parçalar kullanýldýðý takdirde cihazýn
güvenle çlýþmasý saðlanmýþ olacaktýr.
Cihaz ev dýþýnda bir yerde (örneðin: tekne gibi) çalýþtýrýlamaz.
~
Sabit su baðlantýsýnýn hatalý yapýlmasýndan doðacak hasarlardan
~
üretici firma sorumlu tutulamaz.
Buz küpü üreticisinin sabit su tesisatýna baðlanma veya tamir
~
iþlemleri sadece uzman personel tarafýndan yapýlmalýdýr.
Buz küpü üreticisi sýcak su baðlantýsý için uygun deðildir.
~
Sabit su tesisatýna baðlanma iþlemi ancak cihazýn elektrik
~
baðlantýsý kesildiði zaman yapýlmalýdýr.
Doðru Kullaným
Derin dondurulmuþ malzemeleri ýslak elle tutmayýnýz. Elleriniz
~
donabilir. Yaralanma tehlikesi!
Buz küplerini ve buz parçalarýný dondurucudan çýkardýktan sonra
~
aðzýnýza almayýnýz.
Dondurulmuþ malzeme çok soðuk olduðundan dudaklarýnýz veya
diliniz donabilir. Yaralanma tehlikesi!
Çözülmeye baþlayan veya çözülmüþ olan yiyecekleri tekrar
~
dondurmayýnýz.
Yiyeceklerin besin deðerlerini kaybetmeleri ve bozulmalarý nedeniyle
mümkün olan en kýsa sürede tüketilmeleri gerekir. Çözülmüþ olan
besinleri piþirdikten veya kýzarttýktan sonra yeniden dondurabilirsiniz.
Ýçinde yanýcý gazlar bulunan sprey kutularýný ve patlayýcý
~
maddeleri dolabýnýzda saklamayýnýz. Termostat çalýþmaya baþlarken
kývýlcým çýkabilir. Bu kývýlcýmlar patlamaya sebep olabilir.
12
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar
Dolabýn içinde elektrikli alet çalýþtýrmayýnýz (buz yapma cihazý
~
gibi). Oluþan kývýlcýmlar nedeniyle patlama tehlikesi!
Þiþede veya kutularda bulunan gazlý içecekleri veya donabilecek
~
sývýlarý derin dondurucuda saklamayýnýz. Kutu veya þiþeler
patlayabilir.
Yaralanma veya hasar görme tehlikesi!
Hýzla soðumalarý için derin dondurucuya yerleþtirdiðiniz þiþeleri en
~
geç bir saat sonra dolaptan çýkartýnýz. Aksi halde þiþeler patlayabilir.
Yaralanma veya hasar görme tehlikesi!
Çok fazla bekletilmiþ yiyecekler besin zehirlenmelerine yol
~
açabilir.
Saklama süresi, besinlerin tazelik derecesi, kalitesi ve soðutma
derecesine baðlýdýr. Besinlerin saklama koþullarýna ve tüketim
tarihlerine dikkat ediniz! Besin üreticilerinin saklama koþullarýna ve
tüketim tarihlerine dikkat ediniz!
Aþaðýdaki iþlemleri yapmak için asla sivri uçlu ve keskin aletler
~
kullanmayýnýz, aksi halde soðutucuya zarar verebilir ve
arýzalanmasýna sebep olabilirsiniz:
– Buz tabakalarýnýn kaldýrýlmasý ve
–
donmuþ besinlerin yerinden sökülmesi gibi.
Buzlarý eritmek için dolabýn içine asla elektrikli ýsýtýcýlar veya
~
mumlar koymayýnýz.
Soðutucunun plastik bölümleri zarar görebilir.
Buz çözücüler veya eritme spreyleri kullanmayýnýz.
~
Bunlar patlayýcý gazlar meydana getirebileceðinden plastik
bölümlere ve besinlere zarar verebilirler.
Kapak lastiðine katý veya sývý yaðlar sürmeyiniz.
~
Dolabýn kapak lastiði zamanla delinebilir.
13
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar
Cihazda veya kapaðýndaki raflarda katý ve sývý yað saklandýðýnda,
~
bunlarýn dolabýn plastik kýsýmlarýna dökülmemesine dikkat ediniz.
Plastik çatlayabilir veya kýrýlabilir.
kapatmayýnýz.
Aksi takdirde hava dolaþýmý engellenmiþ olur. Elektrik tüketimi artar
ve soðutucu arýzalanabilir.
Bu soðutucu belirli bir iklim sýnýfýna göre (oda sýcaklýðý) üretilmiþtir
~
ve bunun sýnýrlarýna uyulmasý gereklidir. Soðutucunun içindeki tip
etiketinde iklim sýnýfý belirtilmiþtir.
Oda ýsýsýnýn daha düþük olmasý soðutucunun uzun süre
çalýþmamasýna sebep olur ve cihaz gerekli soðutma derecesine
ulaþamaz.
Soðutucunun temizlenmesi ve buzlarýn eritilmesi için asla buhar
~
basýnçlý bir alet kullanmayýnýz.
Buhar cihazýn elektrik ileten bölümlerine girerek kýsa devreye neden
olabilir.
Çelik dolaplar için þunlar geçerlidir:
Dolap kapaðýnýn üstüne not kaðýtlarý, þeffaf yapýþkanlý bantlar,
~
kapatma bantlarý veya diðer yapýþkanlý ürünler yapýþtýrmayýnýz.
Dolabýn üst tabakasý zarar görür ve kirlere karþý koruyucu özelliðini
kaybeder.
Kapaðýn çok deðerli kaplamasý çiziklere karþý hassastýr.
~
Hatta buzdolabý mýknatýslarý bile çizilmelere sebep olabilir.
14
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar
Soðutucu-/Derin Dondurucunun Kaldýrýlmasý
Eski derin dondurucunun/soðutucunun yaylý veya sürgülü kilidini
~
bozunuz. Böylece çocuklarýn oynarken dolabýn içinde saklanýp
hayatlarýný tehlikeye sokmalarý önlenmiþ olacaktýr.
Eskiyen cihazýn artýk kullanýlmamasý için fiþini prizden çekiniz ve
~
kablodan sökünüz.
Soðuk hava dolaþýmýný saðlayan parçalarýn hasar görmemesi için
~
aþaðýda belirtilen hususlara özellikle dikkat ediniz, örneðin:
Buhar sistemindeki soðuk hava kanallarýnýn delinmemesine,
–
– Borularýn kývrýlmamasýna,
– Yüzey kaplamalarýnýn kazýnmamasýna.
Dýþarý sýzabilecek soðutucu madde gözlere zarar verebilir.
Sýk sýk ve uzun süreli kapak
açýlýmlarý soðuk hava kaybý ve
içeri oda sýcaklýðýnýn sýzmasý
demektir. Cihaz daha fazla
soðumaya çalýþacak ve
soðutma motorunun çalýþma
süresi uzayacaktýr.
Sýk sýk ve uzun süreli kapak
açýlýmlarý soðuk hava kaybý ve
içeri oda sýcaklýðýnýn sýzmasý
demektir. Cihaz daha fazla
soðumaya çalýþacak ve
soðutma motorunun çalýþma
süresi uzayacaktýr.
Soðutucu içindeki sývýlarýn
buharlaþma ve yoðunlaþmasý
soðutma gücünün
kaybolmasýna sebep olur.
Derin dondurulmuþ
malzemeleri çözülmeleri için
soðutucuya yerleþtiriniz.
Hava dolaþýmýnýn
saðlanabilmesi için raflarý çok
doldurmayýnýz.
17
Cihazýn Açýlmasý- ve Kapatýlmasý
Ýlk Kullanýmdan Önce
Koruyucu Folyo
Çelik bir dolapta dýþ yüzeyler de
koruyucu bir folyo kaplanýr.
Cihazý çalýþacaðý yere kurduktan sonra
^
koruyucu folyosunu çekip alýnýz.
Temizlik ve Bakým
Çelik çýta ve askýlardan koruyucu
^
folyoyu çýkarýp aldýktan sonra buralarý
Miele çelik bakým maddesi ile siliniz.
Çelik cihazlarýn yan yüzeylerini de
^
koruyucu folyosunu çýkarýp aldýktan
sonra yine Miele çelik bakým maddesi
ile siliniz.
Cihaz kapaklarý kirlere karþý dirençli
özel bir kaplama ile kaplanmýþtýr. Bu
tabakayý Miele çelik bakým maddesi
ile silmeyiniz !
Önemli! Miele çelik bakým maddesi
her kullanýmda yüzey üzerinde su ve
kir barýndýrmayan koruyucu bir film
tabakasý býrakýr!
Cihazýn Kullanýmý
Bu cihazý kullanmak için sensörlü
tuþlara dokunmak yeterlidir.
Cihazýn Açýlmasý
Açma-/Kapama tuþu ile bölmesini ve
derin dondurucuyu ayný anda açýnýz.
Isэ gцstergesinin эюэрэ yanэncaya
^
kadar Açma-/Kapama tuþuna
dokununuz.
Cihaz içindeki ýsý deðerleri uygun
sýnýrlar içinde deðilse, o zaman ýsý
göstergesinde bir sýra çizgi görülür.
Isý yeterli dereceye düþünceye kadar
"PerfectFresh"- ve "Derin
Dondurucu"-sembolü ve sinyal kapama
tuþunun ýþýklarý yanýp söner.
Isý uygun sýnýrlar içinde ise, ýsý
göstergesinde o anda dolabýn içindeki
ýsý derecesi görülür.
^
Dolabýn içini ve aksesuarýný
temizleyiniz. Bunun için ýlýk su kullanýnýz
ve arkasýndan bir bezle kurulayýnýz.
Aktif Kömür Filtre
(Aktif Air Clean-Kömür Filtre)
^
Cihazla birlikte verilen kömür filtreyi
kendi haznesine takýnýz ve
PerfectFresh-bölmesindeki rafýn
herhangi bir yerine yerleþtiriniz ("Aktif
kömür filtre" bölmesine bakýnýz).
18
Cihaz soðutmaya baþlar ve dolabýn
kapaðý açýldýðýnda iç aydýnlatmanýn
lambasý yanar.
Isýnýn yeterli derecede düþmesi için
cihazý birkaç saat önceden
soðutunuz ve ancak ondan sonra
yiyecekleri içine yerleþtiriniz.
Isý derecesi yeterli dereceye indikten
sonra yiyecekleri derin dondurucuya
yerleþtiriniz (en az -18 °C).
Cihazýn Açýlmasý- ve Kapatýlmasý
Bu sensörlü tuþ ile PerfectFresh- ile
Derin Dondurucu arasýnda bir seçim
yapabilirsiniz.
Eðer derin dondurucuyu seçmek
isterseniz (örneðin: ýsý derecesini kon
trol etmek için),
Cihazýn Kapatýlmasý
Bütün göstergeler sönünceye kadar
^
Açma-/Kapama tuþuna dokununuz.
(Eðer böyle olmazsa, kilitleme
fonksiyonu devrede demektir!)
Daha önce PerfectFresh-bölmesi
seçilmiþ ise PerfectFresh- ve derin
dondurucu bölmelerini arka arkaya
kapatýnýz.
Ýç aydýnlatma lambasý söner ve
soðutma motoru durur.
Daha fazla bilgiyi ilerdeki bölümlerde
bulabilirsiniz.
Soðutma-Aküsü
Soðutma aküsünü derin dondurucu
tavanýndaki boþluklara koyunuz.
Yaklaþýk 24 saat sonra soðutma aküsü
en üst seviyede soðutma gücüne ulaþýr.
PerfectFresh-Bölmesinin Baðýmsýz
Açýlmasý
Derin dondurucu bölmesi açýk kalýrken
PerfectFresh bölmesini baðýmsýz olaak
kapatabilirsiniz. Bu özellikle evde
olmadýðýnýz tatil zamanlarý için uygun
olabilir.
^
PerfectFresh-bölmesini seçiniz.
"PerfectFresh"-sembolьnьn sarэ эюэрэ
yanar.
^
"PerfectFresh"-sembolü sönünceye
kadar Açma-/Kapama tuþuna
dokununuz.
19
Cihazýn Açýlmasý- ve Kapatýlmasý
Ýç aydýnlatma lambasý söner ve
PerfectFresh-bölmesi kapanýr.
Derin dondurucu bцlmesi soрutmaya
devam eder, "Derin
Dondurucu"-sembolьnьn эюэрэ yanar.
PerfectFresh-Bölmesini yeniden
açmak için:
Eðer dolap temizlenmeden uzun bir
süre kapalý kalýrsa, ,içerde küf
oluþma ihtimali vardýr.
Ayar Modu
Cihazdaki belirli ayarlarý sadece ayar
modunda kullanabilirsiniz.
Ayar moduna nasýl girileceði ve ayarlarý
nasýl deðiþtireceði ilgili bölümlerde
yazýlýdýr.
Ayar modunda seçilebilen fonksiyonlar:
^ PerfectFresh-bölmesini seçiniz,
"PerfectFresh"-sembolьnьn sarэ эюэрэ
yanar ve эsэ gцstergesinin эюэрэ
yanэncaya kadar Aзma-/Kapama
tuюuna dokununuz veya
^ cihazý kapatýnýz ve yeniden açýnýz.
Cihaz soðutmaya baþlar ve kapak
açýldýðýnda iç aydýnlatanýn lambasý
yanar.
Dolabýn Uzun Süre
Kullanýlmamasý
Dolabýnýzý uzun bir süre
kullanmayacaksanýz:
^
cihazý kapatýnýz,
^
fiþini prizden çýkartýnýz,
^
su giriþ musluðunu kapatýnýz,
^
buz küpü kabýný boþaltýnýz ve
temizleyiniz,
^
cihazý temizleyiniz ve
Ayar moduna girilir veya
buradan çýkýlýr
Tuþ sesi açýlýr-kapatýlýr
("Cihazýn Açýlmasý- ve
Kapatýlmasý")
Aktif kömür filtre deðiþimi
onaylanýr ("Aktif kömür filtre"
böl.bkz.)
Kilitle sayesinde cihazýn yanlýþlýkla
kapatýlmasýný önlersiniz.
^ X tuþuna dokununuz ve parmaðýnýzý
tuþun üzerinde tutunuz,
^
Göstergede c görülünceye kadar
parmaðýnýzý beþ saniye daha X
tuþunun üzerinde tutunuz.
^
Göstergede b görülünceye kadar
yeniden X tuþuna basýnýz.
^
Onaylamak için Açma-/Kapama
tuþuna basýnýz.
^
X tuþuna basarak tuþ sesini
kapatabilir veya açabilirsiniz:
b0: Tuþ sesi kapalý
b1: Tuþ sesi açýk
b -: Menüye dönüþ.
Seзilen ayarэn эюэрэ yanar, yeni
seзilecek ayarэn эюэрэ yanэp sцner.
^
ayrýca bir defalýðýna Açma-/Kapama
(X tuþunu býrakmayýnýz!) tuþuna
basýnýz.
^
göstergede c görülünceye kadar
parmaðýnýzý 5 saniye daha X tuþunun
üzerinde tutunuz.
^
Göstergede c görülünceye kadar
yeniden X tuþuna basýnýz.
^
Onaylamak için Açma-/Kapama
tuþuna basýnýz.
21
Cihazýn Açýlmasý- ve Kapatýlmasý
X tuþuna basarak kilitlemenin açýk
^
veya kapalý kalmasý için ayar
yapabilirsiniz:
u0: Kilitleme kapalý
u1: Kilitleme açýk
u -: Menüye dönüþ.
Seзilen ayarэn эюэрэ yanar, yeni
seзilecek ayarэn эюэрэ yanэp sцner.
Yeni seçilen bir ayardan sonra
^
onaylamak için Açma-/Kapama
tuþuna basýnýz.
Göstergede c görülünceye kadar X
^
tuþuna basýnýz.
^ Açma-/Kapama tuþuna basýnýz.
Þimdi ayar modundan çýkmýþ
bulunuyorsunuz.
Kilitleme devrede olduðu zaman ýsý
göstergesinde kilitleme-kontrol lambasý
X yanar.
22
Doðru Isý
Besinleri saklamak için ýsý ayarýnýn
doðru seçilmesi çok önemlidir.
Mikroorganizmalar besinlerin çok çabuk
bozulmasýna sebep olurlar. Isý
derecelerinin doðru ayarlanmasý
sayesinde bu bozulmalar önlenebilir
veya geciktirilebilir. Isý derecesi
mikroorganizmalarýn büyüme hýzlarýný
etkiler. Düþen ýsý sayesinde geliþmeleri
yavaþlar.
Cihaz içindeki ýsý derecesi þu
sebeplerden yükselir:
kapaðýn çok sýk açýlmasý ve uzun
–
süre açýk kalmasý,
– soðutucuya çok fazla miktarda
yiyecek yerleþtirilmesi,
– dolaba yeni konulan besinlerin sýcak
olmasý,
– dolabýn bulunduðu yerin ýsý
derecesinin yüksekliði.
Cihaz belirli bir iklim sýnýfýna göre
(oda sýcaklýðý) üretilmiþtir ve bu
sýnýrlara uyulmasý gereklidir.
. . . PerfectFresh-Bölmesinde
PerfectFresh-bölmesinde ýsý derecesi
otomatik olarak ayarlanýr ve bu
dereceler 0ile2°Carasýndadýr.
PerfectFresh-Bölmesinde Isý
Ayarý
Bu bölmeden ýsý derecesini daha
yüksek veya daha düþük isterseniz,
örneðin dolaba balýk koyacaksanýz,
içerdeki ýsý derecesini deðiþtirebilirsiniz.
PerfectFresh-bölmesini seçiniz.
^
"PerfectFresh"-sembolьnьn sarэ эюэрэ
yanar.
^ X tuþuna basarak
PerfectFresh-bölmesindeki ýsý
derecesini deðiþtirebilirsiniz.
b1ile b9: arasýnda bir deðer
seçebilirsiniz
b1: en düþük ýsý
b9: en yüksek ýsý.
Bu arada
X tuþuna basýldýðýnda:ýsý düþer
Y tuþuna basýldýðýnda:ýsý yükselir.
Bu ayar sýrasýnda o andaki deðer yanýp
sönerek gösterilir.
PerfectFresh-bölmesi açýldýðýnda cihaz
otomatik olarak vantilatörü de çalýþtýrýr.
Bu sayede PerfectFresh-bölmesinde
soðuk hava eþit olarak daðýtýlýr ve
dolaba yerleþtirilen besinler ayný
derecelerde soðutulur.
. . . derin dondurucuda
Taze gýdalarý dondurmak ve besinleri
uzun süre saklamak için -18 °C gibi bir
soðutma derecesi gerekli olacaktýr. Bu
ýsý derecesinde mikroorganizmalarýn
geliþmeleri önemli ölçüde durur. Isý
-10 °C derecenin üzerine çýktýðýnda
mikroorganizmalarýn sebep olduðu
ayrýþma baþlar ve besinlerin dayanma
süreleri kýsalýr. Bu nedenle bir kere
çözülen yiyecekleri ancak piþirildikten
veya kýzartýldýktan sonra tekrar
dondurabilirsiniz. Piþirme veya kýzartma
sýrasýndaki yüksek ýsýlarda
mikroorganizmalar yok olurlar.
Derin Dondurucuda Isý Ayarý
^ Derin dondurucuyu seçiniz.
"Derin Dondurucu"-sembolьnьn sarэ
эюэрэ yanar.
24
^
Isý derecesini yandaki tuþla
ayarlayýnýz.
Bu arada
X tuþuna basýldýðýnda:ýsý düþer
Y tuþuna basýldýðýnda:ýsý yükselir.
Bu ayar sýrasýnda Ayar-derecesi yanýp
sönerek gösterilir.
Tuþa son defa basýlmasýndan yaklaþýk 5
saniye sonra ýsý göstergesi otomatik
olarak o anda derin dondurucudaki
ortalama, gerçek ýsý deðerine döner.
Isý deðerini deðiþtirmiþ iseniz az
doldurulmuþ olan dolabý yaklaþýk 6
saat sonra ve çok doldurulmuþ
dolabý yaklaþýk 24 saat sonra kontrol
ediniz. Ancak ondan sonra gerçek ýsý
ayarlanýr. Bu süreden sonra ýsý derecesi
çok yüksek veya çok düþük olursa, ýsýyý
yeniden ayarlayýnýz.
Olasý Isý Deðeri Ayarlarý
Derin dondurucu içindeki ýsý -14 °C ile
-28 °C derece arasý ayarlanabilir.
Isý Göstergesinin Iþýk Gücünü
Deðiþtirme
Isý göstergesinin parlaklýðýný dolabýn
bulunduðu ortamýn ýþýk durumuna göre
ayarlayabilirsiniz.
X tuþuna dokununuz ve parmaðýnýzý
^
tuþun üzerinde tutunuz,
^ ayrýca bir defalýðýna Açma-/Kapama
tuþuna basýnýz (X tuþunu
býrakmayýnýz!).
^ Göstergede c görülünceye kadar
parmaðýnýzý 5 saniye daha X tuþunun
üzerinde tutunuz.
^ Göstergede d görülünceye kadar
yeniden X tuþuna basýnýz.
^
Onaylamak için Açma-/Kapama
tuþuna basýnýz.
En düþük ýsý deðerine ulaþmak dolabýn
yerleþtirildiði alan ve oda sýcaklýðý ile
baðlantýlýdýr. Oda sýcaklýðýnýn yüksek
olmasý halinde en düþük ýsý deðerine
ulaþmak mümkün olmayabilir.
Isý Göstergesi
Kumanda paneli üzerindeki ýsý
göstergesi dolabýn normal çalýþma
halinde PerfectFresh-bölmesinin
ortasýndaki ýsý derecesini ve derin
dondurucudaki en sýcak yeri gösterir.
25
Doðru Isý
X tuþuna basarak ýsý göstergesinin
^
ýþýk gücünü deðiþtirebilirsiniz:
d0: en yüksek ýþýk gücü
d1: azaltýlan ýþýk gücü
d -: Menüye dönüþ.
Seзilen ayarэn эюэрэ yanar, yeni
seзilecek olan ayarэn эюэрэ yanэp sцner.
Yeni seçilen bir ayardan sonra bunu
^
onaylamak için Açma-/Kapama
tuþuna basýnýz.
Göstergede c görülünceye kadar X
^
tuþuna basýnýz.
Açma-/Kapama tuþuna basýnýz.
^
Þimdi ayar modundan çýkmýþ
bulunuyorsunuz.
26
Sesli Sinyal
Derin dondurucu içindeki ýsý
derecesinin farkýnda olmadan
yükselmesini ve dolap kapaðý açýk
kaldýðýnda enerji tüketiminin artmasýný
önlemek amacýyla dolabýnýz bir sinyal
sistemi ile donatýlmýþtýr.
Sinyal Sisteminin Açýlmasý
Sinyal sistemi otomatik olarak daima
çalýþmaya hazýr durumdadýr. Ayrýca
açmaya gerek yoktur.
Isý Alarmý
Derin dondurucu bölmesinde ýsý
derecesi yükseldiðinde bir sinyal sesi
duyulur.
Sinyal sesi tuюunun kэrmэzэ эюэрэ ve
"Derin Dondurucu"-sembolьnьn эюэрэ
yanэp sцner.
Akustik ve optik sinyal þu durumlarda
devreye girer, örneðin:
– dondurulacak malzemeler dolaba
yerleþtirilirken veya dýþarý alýnýrken
dolaba çok fazla oda havasý girer,
Isý Alarmýnýn Önceden
Kapatýlmasý
Bu sinyal sesi sizi rahatsýz ediyorsa,
bunu önceden kapatabilirsiniz.
Sinyal sesi kapatma tuþuna basýnýz.
^
Sinyal sesi kapanýr.
Alarm durumu sona erinceye kadar
sinyal sesi kapatma tuþunun ve
"Derin Dondurucu"-sembolünün
ýþýklarý yanýp söner.
Isý derecesi uzun bir süre -18 °C'den
daha fazla ise, dondurulmuþ
besinlerin çözülmeye baþlayýp
baþlamadýklarýný kontrol ediniz. Eðer
çözülmeye baþlamýþlarsa, bu
yiyecekleri mümkün olan en kýsa
sürede tüketmeye çalýþýnýz!
–
büyük miktarda gýda dondurulurken,
–
bir elektrik kesintisinden sonra.
Alarm durumu sona erdikten sonra
sinyal sesi durur ve gösterge ýþýklarý
söner.
27
Loading...
+ 61 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.