Miele KF 1801 Vi, KF 1811 Vi, KF 1901 Vi, KF 1911 Vi User manual [sv]

Bruks- och monteringsanvisning Kyl/frys-kombination
Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen innan du installerar och tar kyl/frys-kombinationen i bruk. Det är viktigt för att undvika personskador och skador på kyl/frys-kombi­nationen
M.-Nr. 09 761 010sv-SE
Innehållsförteckning
Beskrivning av kyl/frys-kombinationen ................................5
Bidra till att skona miljön ...........................................7
Säkerhetsanvisningar och varningar..................................8
Koppla in och stänga av kyl/frys-kombinationen .......................18
Koppla in kyl/frys-kombinationen .....................................18
Använda kyl/frys-kombinationen ......................................18
Stänga av kyl/frys-kombinationen .....................................19
Ytterligare inställningar .............................................20
Om kyl/frys-kombinationen ska stå oanvänd en längre tid ..................21
...ikyldelen och MasterFresh-facken .................................22
Automatisk termpaturfördelning (DynaCool) .............................22
Ställa in temperatur i kyl- och frysdelen.................................23
Möjliga inställningsvärden för temperatur ...............................23
Välja temperaturskala (Fahrenheit/Celsius) ..............................24
Temperatur- och dörrlarm..........................................26
Använda snabbkylning och snabbinfrysning ..........................28
Snabbkylningsfunktion..............................................28
Snabbinfrysningsfunktion ...........................................29
Förvara livsmedel i kyldelen ........................................30
Vad som inte är lämpligt att förvara i kyldelen............................32
Vad du bör tänka på redan när du köper dina livsmedel ...................32
Förvara livsmedel rätt ..............................................32
Förvara livsmedel i MasterFresh-zonen ..............................33
Förvaringstemperatur ..............................................33
Förvaring i MasterFresh-facken ....................................33
2
Innehållsförteckning
Flytta dörrhyllor/flaskhyllor ...........................................37
Stor fryskorg med skiljevägg .........................................39
Frysa in och förvara livsmedel ......................................40
Maximal infrysningsmängd ..........................................40
Vad händer när man fryser in färska livsmedel? ..........................40
Förvara färdig djupfryst mat .........................................40
Frysa in livsmedel själv .............................................41
Tina upp djupfrysta livsmedel ........................................42
Automatisk avfrostning............................................45
Rengöring och skötsel ............................................46
Specialfilter för luftfuktighet ..........................................48
Dörrarnas tätningslister .............................................49
Åtgärda mindre fel själv ...........................................50
Indikering för byte av vattenfilter ......................................55
Bekräfta byte av vattenfilter ..........................................57
Använda externt vattenfilter ..........................................57
Orsaker till ljud från kyl/frys-kombinationen...........................58
Miele service och garanti ..........................................59
Garantitid och garantivillkor .......................................59
Anvisningar för testinstitut .........................................60
Fastvattenanslutning..............................................61
Anvisningar för fastvattenanslutning ...................................61
Förbereda fastvattenanslutningen .....................................62
Montera den rostfria slangen på kyl/frys-kombinationen....................64
3
Innehållsförteckning
Monteringsanvisning..............................................66
Inbyggnadsnischens botten .........................................68
Köksskåp/inbyggnadsskåp ..........................................68
Placering side-by-side..............................................68
Begränsa dörrens öppningsvinkel.....................................70
Dörrens mått (öppningsvinkel 90°) ....................................71
Dörrens mått (öppningsvinkel 115°) ...................................71
Placering av el- och vattenanslutning ..................................73
Bygga in kyl/frys-kombinationen ....................................74
Verktyg och annat som du behöver....................................74
Inbyggnad i en rumsavdelare ........................................75
I slutet av raden av köksskåp ........................................75
Rikta inbyggnadsnischen ...........................................76
Kontrollera inbyggnadsnischen.......................................76
Förbereda inbyggnadsnischen .......................................77
Monteringsmaterial ..............................................77
Tippskydd.....................................................78
Fästa alternativt tippskydd ........................................80
Skjuta in kyl/frys-kombinationen i nischen ...............................81
Rikta kyl/frys-kombinationen .........................................82
Sätta fast kyl/frys-kombinationen i nischen ..............................83
Förbereda montering av frontplatta ....................................85
Fästa frontplattan och rikta den .......................................87
4
Beskrivning av kyl/frys-kombinationen
a Aktiveringsknapp b Val av kyldel c Val av vänster MasterFresh-fack d Val av höger MasterFresh-fack e Val av frysdel f Inställning av temperatur i kyl- eller
frysdelen (X för kallare; Y för varmare)
g Inställning av luftfuktighet i Master
Fresh-facken (vänster för hög luftfuk tighet och höger för låg luftfuktighet)
h På- och avstängning av funktionen
Snabbkylning/Snabbinfrysning
i På- och avstängning av ismaskinen
(visas bara om frysdelen har valts)
j Avstängning av larmet för tempera-
turen eller dörrarna (visas bara när larmet aktiveras)
k Uppmaning till att byta vattenfiltret
-
-
5
Beskrivning av kyl/frys-kombinationen
a Smör- och ostfack b Hyllplan c Dörrhylla d Hänglåda e Manöverpanel f Specialfilter för luftfuktigheten i Mas
terFresh-facken
6
g Spak för till- och frånkoppling av hela
kyl/frys-kombinationen
h MasterFresh-fack i Ismaskin j Vattenfilter k Liten fryskorg
-
l Stor fryskorg m Behållare för isbitar
Bidra till att skona miljön
Transportförpackning
Emballaget skyddar kyl/frys-kombina tionen mot transportskador. Förpack ningsmaterialen är valda med hänsyn till miljön och är därför återvinnings bara.
Förpackning/emballage som återförs till materialkretsloppet innebär minskad råvaruförbrukning och mindre mängder avfall. Din återförsäljare kan återta tran sportförpackningen för återvinning.
-
-
-
Hantering av uttjänad kyl/frys­kombination
Uttjänade elektriska och elektroniska produkter innehåller i många fall mate rial som kan återanvändas. Men de innehåller också skadliga ämnen som har nödvändiga beståndsdelar för dess funktion och säkerhet. Om sådana äm nen hamnar i hushållsavfallet eller han teras på fel sätt kan det medföra skador
­för människors hälsa och för miljön.
Kasta därför på inga villkor den uttjäna de kyl/frys-kombinationen i hushållsav
fallet. Lämna istället in uttjänade elektriska
och elektroniska maskiner till en åter­vinningsstation.
-
-
-
-
-
Se till att rören i kyl/frys-kombinationen inte går sönder innan den lämnas in för miljövänligt omhändertagande så att köldmediet i kylkretsloppet och oljan i kompressorn inte läcker ut.
Se till att den uttjänade kyl/frys-kombi nationen förvaras barnsäkert tills den lämnas in för omhändertagande. Se även information i denna bruksanvis ning i avsnittet "Säkerhetsanvisningar och varningar".
-
-
7
Säkerhetsanvisningar och varningar
Denna kyl/frys-kombination uppfyller gällande säkerhetskrav. Ett felaktigt bruk kan leda till person- och sakskador.
Läs bruksanvisningen noga innan kyl/frys-kombinationen tas i bruk. Bruksanvisningen innehåller viktig information om inbygg nad, säkerhet, användning och skötsel. Genom att läsa bruksan visningen skyddar du dig själv och undviker skador på kyl/frys­kombinationen.
-
-
Miele tar inget ansvar för skador som orsakats av att säkerhets anvisningarna och varningarna inte har följts.
Spara bruks- och monteringsanvisningen och överlämna den vid ägarbyte.
,
Risk för skador! Kyl/frys-kombinationen är väldigt tung och tenderar att tippa fram­åt när någon av dörrarna är öppen. Håll dörrarna stängda tills kyl/frys-kombinationen har byggts in och är fäst i inbyggnads­nischen enligt bruks- och monteringsanvisningarna.
Användningsområde
Kyl/frys-kombinationen är avsedd att användas i privata hushåll
~
och i hushållsliknande miljöer. Den är inte avsedd att användas utomhus.
-
8
Säkerhetsanvisningar och varningar
Kyl/frys-kombinationen är endast avsedd att användas i hushåll
~
för kylning och förvaring av livsmedel samt för förvaring av frysta livsmedel och infrysning av färska livsmedel samt beredning av is. All annan användning är otillåten.
Kyl/frys-kombinationen lämpar sig inte för lagring och kylning av
~
mediciner, blodplasma, laboratoriepreparat och liknande ämnen eller produkter. Vid sådan användning kan de lagrade saker na/varorna skadas eller förstöras. Vidare är kyl/frys-kombinationen inte lämpad att användas på platser med risk för explosion. Miele bär inget ansvar för skador som förorsakats av ej ändamålsenlig eller felaktig användning.
Personer som på grund av sina fysiska, sensoriska eller psykiska
~
förmågor, eller på grund av bristande erfarenhet eller okunskap, inte är kapabla att använda kyl/frys-kombinationen på ett säkert sätt måste hållas under uppsikt vid användningen. De får använda kyl/frys-kombinationen utan uppsikt endast om de fått utbildning så att de kan använda den på ett säkert sätt. De som använder kyl/frys-kombinationen måste kunna se och förstå riskerna med en felaktig användning.
-
Om det finns barn i hemmet
Barn under åtta år bör hållas borta från kyl/frys-kombinationen.
~
De får endast använda det under uppsikt.
Barn från åtta år och uppåt får endast använda kyl/frys-kombina
~
tionen utan uppsikt om de känner till hur man använder den på ett säkert sätt. Om barn ska använda kyl/frys-kombinationen måste de kunna se och förstå riskerna med att använda den på ett felaktigt sätt.
Barn får inte rengöra eller underhålla kyl/frys-kombinationen utan
~
uppsikt.
-
9
Säkerhetsanvisningar och varningar
Håll uppsikt över barn som befinner sig i närheten av kyl/frys-
~
kombinationen. Låt aldrig barn leka med kyl/frys-kombinationen.
Man kan skada sig på gångjärnen. Särskilt barn bör hållas borta
~
från kyl/frys-kombinationen.
Detta är förenat med livsfara! Tänk på att om du tar bort skilje
~
väggen i den stora fryskorgen så kan det vara frestande för barn att sätta sig i korgen.
Risk för kvävning! Barn som leker med förpackningsmaterialet (till
~
exempel plastfolie) kan linda in sig i det eller dra det över huvudet och kvävas. Låt inte barn komma i kontakt med förpackningsmate­rial.
-
Teknisk säkerhet
Kylsystemets täthet är kontrollerad. Kyl/frys-kombinationen upp-
~
fyller gällande säkerhetsbestämmelser och EG-riktlinjer.
Denna kyl/frys-kombination innehåller köldmediet isobutan
~
(R600a), en miljömässigt hållbar men ändå brännbar naturgas. Det skadar inte ozonskiktet och förstärker inte växthuseffekten. Använd­ning av detta miljövänliga köldmedium har delvis lett till att kyl/frys­kombinationen har fått något högre driftljud. Förutom ljud från kom pressorn kan det också uppstå strömningsljud i hela kylsystemet. Dessa effekter är tyvärr omöjliga att undvika men påverkar inte kyl/frys-kombinationens prestanda. Se till att inga delar av kylsystemet skadas under transport och vid uppställning och inbyggnad. Utsprutande köldmedium kan leda till ögonskador! Vid skador på kyl/frys-kombinationen bör du
undvika öppen eld och saker som är lättantända
-
10
Säkerhetsanvisningar och varningar
bryta strömmen till kyl/frys-kombinationen
vädra rummet där kyl/frys-kombinationen står i några minuter
kontakta Miele service.
Ju mer köldmedium en kyl/frys-kombination innehåller, desto
~
större måste rummet där den står vara. Om det skulle uppstå läcka ge kan det i alltför små rum bildas en lättantändlig blandning av gas och luft. Rummet måste vara minst 1 m medium framgår av typskylten som finns inuti kyl/frys-kombination en.
För att undvika skador måste anslutningsdata (säkring, spänning
~
och frekvens) på typskylten överensstämma med elnätets. Jämför dessa innan du ansluter kyl/frys-kombinationen. Låt i tveksamma fall en elektriker kontrollera installationen.
Kyl/frys-kombinationens elektriska säkerhet garanteras endast om
~
den ansluts till ett jordat eluttag som är installerat enligt gällande föreskrifter. Det är mycket viktigt att denna grundläggande säker­hetsförutsättning är uppfylld. Låt i tveksamma fall en elektriker kon­trollera elinstallationen.
3
per 8 g köldmedium. Mängden köld
-
-
-
För att undvika risker för användaren måste anslutningskabeln,
~
om den är skadad, bytas ut av Miele service eller en av Miele aukto riserad fackman.
Grenuttag och förlängningskablar uppfyller inte den nödvändiga
~
säkerheten (brandfara). Anslut därför inte kyl/frys-kombinationen till elnätet med något av dessa.
-
11
Säkerhetsanvisningar och varningar
Om spänningsförande delar eller nätanslutningen kommer i kon
~
takt med fukt kan det ge upphov till kortslutning. Ta därför inte kyl/frys-kombinationen i bruk på fuktiga platser där exempelvis mycket fukt och stänk kan förekomma (till exempel garage, tvätt stugor och så vidare).
Kyl/frys-kombinationen får inte användas på platser som inte är
~
fasta (till exempel båtar).
Skador på kyl/frys-kombinationen kan utgöra en fara för din
~
säkerhet. Kontrollera att kyl/frys-kombinationen inte har några synli ga skador. Ta aldrig en skadad kyl/frys-kombination i bruk.
Använd endast kyl/frys-kombinationen när den är monterad. På
~
så vis garanteras en säker funktion.
Vid installation, underhåll och reparation måste strömmen till
~
kyl/frys-kombinationen vara bruten. Det är den endast i något av följ­ande fall:
– När säkringarna är frånslagna. – När skruvsäkringarna är helt utskruvade.
-
-
-
– När anslutningskabeln är utdragen ur eluttaget.
Dra i stickproppen, inte i anslutningskabeln, för att bryta ström men.
Ej fackmässig installation, underhållsarbete eller reparation kan
~
innebära allvarlig fara för användaren. Installation och service får en dast utföras av Miele service eller av Miele auktoriserad fackman.
Garantin upphör om kyl/frys-kombinationen repareras av någon
~
annan än av Miele auktoriserad service.
12
-
-
Säkerhetsanvisningar och varningar
Endast om originalreservdelar används garanterar Miele att alla
~
säkerhetskrav uppfylls. Defekta delar får endast bytas ut mot Mieles originalreservdelar.
Miele ansvarar inte för skador som uppstått på grund av felaktig
~
fastvattenanslutning.
Anslutningen till det fasta vattennätet samt reparationer på isma
~
skinen får endast utföras av en av Miele auktoriserad fackman.
Ismaskinen är inte avsedd för varmvattenanslutning.
~
Fastvattenanslutningen får inte genomföras när kyl/frys-kombina
~
tionen är ansluten till elnätet.
Du får aldrig röra vid de rörliga delarna på ismaskinens utmat-
~
ningsapparat eller värmeelementet på ismaskinen. Risk för skador!
Användning
Beroende på kyl/frys-kombinationens klimatklass får vissa fast-
~
ställda rumstemperaturer inte över- eller underskridas. Klimatklassen framgår av typskylten på kyl/frys-kombinationens insida. En lägre rumstemperatur leder till att kompressorn står stilla längre perioder vilket medför att kyl/frys-kombinationen inte kan hålla rätt tempera tur.
För att säkerställa en fungerande ventilation får ventilationsöpp
~
ningarna inte täckas för. Om så sker ökar energiförbrukningen och skador på kyl/frys-kombinationen kan inte uteslutas.
-
-
-
-
13
Säkerhetsanvisningar och varningar
Om fett- eller oljehaltiga livsmedel förvaras i kyl/frys-kombination
~
en, se till att det fett eller den olja som eventuellt rinner ut inte kom mer i kontakt med kyl/frys-kombinationens plastdelar. Då kan spänningssprickor i plasten bildas som kan leda till att plast en spricker helt.
Förvara inga explosiva ämnen eller produkter med brännbara
~
drivgaser (till exempel sprayburkar) i kyl/frys-kombinationen. Lättan tändliga gasblandningar kan antändas av elektriska komponenter. Brand- och explosionsrisk!
Använd inga elektriska maskiner i kyl/frys-kombinationen (till
~
exempel för att tillverka mjukglass). Det kan leda till att det uppstår gnistor. Explosionsrisk!
Förvara inte flaskor eller burkar med kolsyrahaltiga drycker eller
~
vätskor som kan frysa i frysdelen. Burkarna och flaskorna kan explo­dera. Risk för personskador samt skador på kyl/frys-kombinationen!
Förvara flaskor med högprocentig alkohol endast upprättstående
~
och absolut tätt förslutna. Explosionsrisk!
Flaskor som har förvarats i frysdelen för snabbkylning måste tas
~
ut igen inom en timme. Annars kan de explodera. Risk för person skador samt skador på kyl/frys-kombinationen!
-
-
-
-
-
Ta inte i frysvaror och metalldelar med våta händer. Händerna
~
kan frysa fast. Risk för skador!
Stoppa aldrig isglass eller isbitar, som kommer direkt ur frysdel
~
en, i munnen. Den mycket låga temperaturen medför risk för att munnen eller tungan fryser fast vid frysgodset. Risk för skador!
14
-
Säkerhetsanvisningar och varningar
Frys inte in upptinade eller delvis upptinade livsmedel igen. För
~
bruka dem så snabbt som möjligt, annars sjunker livsmedlens näringsvärde och de förstörs. Upptinade livsmedel kan frysas in igen efter det att de har tillagats.
Vid förtäring av livsmedel som förvarats för länge finns risk för
~
matförgiftning. Hållbarheten beror på flera faktorer såsom livsmedlets färskhet, dess kvalitet och förvaringstemperatur. Kontrollera livsmedelstillver karens uppgifter om hållbarhetsdatum och förvaring!
För att förebygga eventuella sjukdomar får du aldrig avaktivera
~
uppmaningen om att byta vattenfilter!
Använd endast originaltillbehör från Miele. Om ej godkända tillbe-
~
hör används gäller inte längre garanti och/eller produktansvar och Miele kan inte längre garantera att säkerhetsbestämmelserna upp­fylls.
Rengöring och skötsel
Behandla aldrig kyl/frys-kombinationens dörrtätningar med olja
~
eller fett. Tätningslisterna blir då porösa med tiden.
-
-
Ångan i en ångrengörare kan komma åt spänningsförande delar
~
och orsaka kortslutning. Använd därför aldrig ångrengörare vid rengöring av kyl/frys-kombi nationen.
Använd inga spetsiga eller vassa föremål för att
~
ta bort frost- och isskikt
lossa isblock och fastfrusna livsmedelsförpackningar.
Då tar kylslingorna skada och kyl/frys-kombinationen slutar fungera.
-
15
Säkerhetsanvisningar och varningar
Ställ aldrig in elektriska värmeelement eller stearinljus i kyl/frys-
~
kombinationen för att påskynda avfrostningen. Plastmaterialet ska das.
Använd inga sprayer eller avisningsmedel.
~
De kan bilda explosiva gaser, innehålla för plasten skadliga lös nings- eller drivmedel eller vara hälsovådliga.
Hantering av uttjänad kyl/frys-kombination
Se till att göra dörrlåsen obrukbara innan kyl/frys-kombinationen
~
lämnas in för återvinning. Därmed förhindras att barn som leker råkar låsa in sig och därmed utsätts för livsfara.
Skada inga delar av kyl/frys-kombinationens kylsystem genom att
~
exempelvis – sticka hål på förångarens kylmedelskanaler
– bryta av rörledningar
-
-
– skrapa av ytbeläggningar. Utsprutande köldmedium kan leda till ögonskador.
16
Energispartips
Normal energiförbrukning Ökad energiförbrukning
Uppställning I rum som kan vädras I stängda utrymmen som inte kan
Skyddad från direkt solstrålning Direkt solstrålning Inte bredvid en värmekälla (ele
ment, spis) Vid idealisk rumstemperatur på
20 °C
Temperaturinställning Termostat "cirkasiffror" (temperaturindikering)
Temperaturinställning Termostat "exakt tempera tur" (digital display)
Användning Öppna dörrarna så lite och korta
Avfrostning Tina frysdelen när den har ett cen
Termostat inställd på "medel" mellan 2 och 3
Svalfack 8 till 12 °C
-
Kylfack 4 till 5 °C MasterFresh-zon nära 0 °C Frysfack -18 °C
stunder som möjligt Sortera livsmedlen väl Oordning innebär att sökandet tar
Låt varm mat och dryck svalna innan den ställs in i kylen/frysen
Förpacka livsmedlen väl eller för vara dem väl övertäckta
Låt frysta livsmedel tina i kylen Facken ska inte vara överfyllda
eftersom luften ska cirkulera.
timetertjockt isskikt
vädras
Bredvid en värmekälla (element,
­spis)
Vid hög rumstemperatur
Termostat på "hög" (över 3). Ju lägre temperatur, desto högre energiförbrukning.
Om kyl/frys-kombinationen har vin terkoppling, se till att vinterkopp lingen är avstängd om rumstem peraturen överstiger 16 °C.
Om dörrarna öppnas ofta och länge uppstår kylförlust
längre tid och dörrarna står öppna längre tid
Varm mat i kylen/frysen leder till att kompressorn arbetar längre tid (kylen/frysen försöker kyla ned maten)
-
Förångning och kondensering av vätska i kylen/frysen orsakar min skad kyleffekt
-
Ett isskikt försämrar överföringen av kyla till frysvarorna och ökar energiförbrukningen
-
-
-
-
17
Koppla in och stänga av kyl/frys-kombinationen
Innan kyl/frys-kombinationen används första gången
Rengör kyl/frys-kombinationens insi
^
da och dess tillbehör. Använd ljum met vatten och torka sedan allt torrt med en trasa.
-
-
Låt frysdelen förkylas några timmar så att temperaturen är tillräckligt låg innan du lägger in livsmedel. Lägg in livsmedlen i frysdelen först när temperaturen är tillräckligt låg (minst -18 °C).
Om kyl/frys-kombinationen transpor terades liggande, låt den stå upp cirka 8 timmar efter transporten innan du ansluter den. Det är myck et viktigt för kyl/frys-kombinationens fortsatta funktion.
-
Koppla in kyl/frys­kombinationen
^ Öppna kyl/frys-kombinationens övre
dörr.
^
Tryck på till- och frånkopplings knappen.
Knappen finns, framifrån sett, på höger sida under manöverpanelen.
Alla temperaturzoner kopplas till eller från samtidigt.
-
­Obs! Kyl/frys-kombinationen är inte
spänningsfri när den stängs av med till- och frånkopplingsknappen!
Använda kyl/frys-kombination­en
Du behöver endast röra vid touch­knapparna för att använda denna kyl/frys-kombination.
Lägg märke till: –Envalbar touchknapp lyser alltid vitt. –Envald touchknapp lyser alltid gult.
^
Tryck på aktiveringsknappen så att den lyser gult.
Kylningen påbörjas och innerbelysning en tänds när kylskåpsdörren öppnas.
Dessutom lyser aktiveringsknappen på manöverpanelen.
18
­I manöverpanelen visas nu touch
knapparna för de fyra olika zonerna: Kylzon, vänster och höger MasterFresh­fack och frysdel.
-
Koppla in och stänga av kyl/frys-kombinationen
Till höger på manöverpanelen visas touchknappen för till- och frånkoppling av ismaskinen (visas bara om frysdelen har valts).
Om ismaskinen är i drift så lyser touch knappen gult.
För att göra inställningar för kyl/frys­kombinationen (till exempel ändra tem peratur och så vidare)
^ så trycker du på touchknappen för
den zon som du vill göra inställningar för.
Den valda touchknappen lyser gult och beroende på vald zon visas ytterligare valbara touchknapper på manöver­panelen.
Beroende på vald zon kan du nu
För att välja bort en zon igen
trycker du på touchknappen för den
^
valda zonen så att den lyser vitt eller så väljer du direkt en annan touch knapp.
­För att lämna inställningsläget
-
^ trycker du på aktiveringsknappen så
att den lyser vitt.
De senast gjorda inställningarna spa­ras.
Även om du inte trycker på aktiverings­knappen så växlar elektroniken tillbaka till utgångsläget efter en liten stund.
Stänga av kyl/frys­kombinationen
-
ändra temperatur
välja funktionen Snabbkylning eller Snabbinfrysning
ställa in luftfuktigheten för Master Fresh-facken
koppla in ismaskinen.
Mer information finns i respektive av snitt.
-
^
Tryck på till- och frånkopplings knappen.
Kylning och belysning stängs av.
-
-
19
Koppla in och stänga av kyl/frys-kombinationen
Ytterligare inställningar
Du kan göra fler inställningar i inställ ningsläget.
I inställningsläget kan du välja vissa funktioner och ändra deras inställning ar. Dessa beskrivs i respektive avsnitt.
Översikt över valbara funktioner i inställ ningsläget:
Funktion Text
Komma till och lämna in ställningsläget
Temperaturskala (se avsnittet "Rätt tempe­ratur")
Ingen funktion vald ; Aktivera och avaktivera
knappljud (se avsnittet "Koppla in och stänga av kyl/frys-kombinationen").
Ingen funktion vald ^
;
-
=
-
Aktivera och avaktivera knappljud
Om du inte vill att knapptryckningarna ska bekräftas med en akustisk kvitte ring, knappljud, kan du avaktivera den.
-
­Tryck på aktiveringsknappen så att
^
den lyser gult.
^ Tryck på touchknappen för kylzonen
så att den lyser gult.
^ Lägg märke till var knappen X är
utan att röra den.
^ Tryck nu igen på aktiveringsknappen
ända tills den lyser vitt och alla andra knappar släcks.
^ Tryck nu på knappen X och håll kvar
fingret.
^
Tryck sedan en gång på aktiverings knappen (släpp inte touchknappen X!).
-
-
20
Koppla in och stänga av kyl/frys-kombinationen
Håll knappen X intryckt ytterligare
^
fyra sekunder tills knapparna c och Y tänds:
Tryck nu på knappen X tills b visas i
^
displayen. Tryck på aktiveringsknappen igen.
^
Genom att trycka på knappen X kan
^
du nu välja om knappljudet ska akti veras eller avaktiveras:
= 0: Knappljudet är avaktiverat = 1: Knappljudet är aktiverat = –: Tillbaka till menyn.
^ Bekräfta den nya inställningen
genom att trycka på aktiverings­knappen.
^ Tryck upprepade gånger på touch-
knappen X tills ; visas i displayen.
Om kyl/frys-kombinationen ska stå oanvänd en längre tid
Om kyl/frys-kombinationen inte ska an vändas under en längre tid:
Stäng av den.
^
Dra ut stickproppen eller skruva ur
^
säkringen. Stäng av kranen till vattentillförseln
^
några timmar innan du ska stänga av kyl/frys-kombinationen.
-
Töm islådan.
^
Rengör kyl/frys-kombinationen.
^ ^ Byt vattenfilter. ^ Låt dörrarna stå öppna en aning för
att undvika dålig lukt.
Om kyl/frys-kombinationen är av­stängd en längre tid men inte är ren­gjord kan det bildas mögel om dörr­arna är stängda.
-
^
Tryck på aktiveringsknappen.
Du har nu lämnat inställningsläget.
Under tiden du befinner dig i inställ ningsläget är dörrlarmet automatiskt avaktiverat. Det aktiveras så snart du stänger dörren.
-
21
Rätt temperatur
Det är mycket viktigt att livsmedlen för varas i rätt temperatur. Livsmedel för störs snabbt av mikroorganismer, men med rätt förvaringstemperatur kan pro cessen förhindras eller fördröjas. Tem peraturen påverkar mikroorganismer nas tillväxttakt. Nedbrytningsprocessen av livsmedlen går långsammare ju lägre temperaturen är.
Temperaturen i kyl/frys-kombinationen stiger
ju oftare dörrarna öppnas och ju
längre tid de står öppna – ju mer livsmedel som förvaras i den – ju varmare livsmedlen som läggs in
är – ju högre den omgivande rumstempe-
raturen är.
Beroende på kyl/frys-kombinationens
klimatklass får vissa fastställda rums-
temperaturer inte över- eller under-
skridas.
-
-
-
Automatisk termpaturfördel
-
ning (DynaCool)
Fläkten kopplas alltid in samtidigt som
­kylaggregatet i kyldelen. På detta sätt
fördelas kylan jämnt i kylzonen så att alla livsmedel kyls med samma tempe ratur.
...ifrysdelen
För infrysning och längre förvaring av färska livsmedel måste temperaturen vara minst -18 °C. Vid denna tempera tur har tillväxten av mikroorganismer i stort sett avstannat. Så snart tempera­turen stiger över -10 °C börjar mikro­organismerna bryta ner livsmedlen vil­ket minskar hållbarheten. Därför ska delvis respektive helt tinade livsmedel tillagas (kokas eller stekas) innan de fryses in igen. De höga temperaturerna dödar de flesta mikroorganismerna.
-
-
-
...ikyldelen och MasterFresh­facken
I kyldelen rekommenderar vi en tempe ratur på 4°C.
I MasterFresh-zonen regleras tempera turen automatiskt och ligger runt 1,5 °C.
22
-
-
Rätt temperatur
Ställa in temperatur i kyl- och frysdelen
Du kan ställa in temperaturen i kyl- res pektive frysdelen oberoende av varan dra.
Tryck på aktiveringsknappen så att
^
den lyser gult.
^ Tryck på touchknappen för kyl- eller
frysdelen så att den lyser gult.
^ Temperaturen ställer du in med hjälp
av de båda touchknapparna bredvid
temperaturdisplayen. Genom att trycka på knappen X sänks temperaturen
knappen Y höjs temperaturen. Under tiden som temperaturen ställs in
blinkar den.
Om den högsta eller lägsta inställbara temperaturen nås så släcks motsvaran de touchknapp X eller Y.
-
-
Temperaturdisplayen på manöver panelen visar alltid den önskade temperaturen.
När du har ställt in en ny temperatur så kontrollerar du den efter cirka 6 tim
mar om frysdelen endast innehåller lite livsmedel och efter cirka 24 tim mar om frysdelen är full. Först då är
den verkliga temperaturen inställd. Skulle temperaturen vara för hög eller för låg, ställ in den på nytt.
Möjliga inställningsvärden för temperatur
Temperaturen kan ställas in: – från 2 °C till 8 °C i kyldelen – från -14 °C till -24 °C i frysdelen.
Om den lägsta temperaturen kom mer att kunna uppnås beror på upp ställningsplats och rumstemperatur. Vid hög rumstemperatur är det inte alltid möjligt att uppnå den lägsta temperaturen.
-
-
-
-
-
-
Tryck på knappen en gång: Temperaturen ändras i steg om 1 °C.
Om knappen hålls intryckt: Temperaturen ändras löpande.
23
Rätt temperatur
Välja temperaturskala (Fahrenheit/Celsius)
Temperaturen kan visas i grader Cel sius eller grader Fahrenheit.
Tryck på aktiveringsknappen så att
^
den lyser gult.
^ Tryck på touchknappen för att välja
kyldelen så att den lyser gult. ^ Lägg märke till var knappen X är
utan att röra vid den. ^ Tryck nu igen på aktiveringsknappen
ända tills den lyser vitt och de andra
knapparna slocknar. ^ Tryck nu på stället för knappen X och
håll kvar fingret.
^
Tryck sedan en gång på aktiverings
knappen (släpp inte touchknappen
X).
^
Håll touchknappen X intryckt ytter
ligare 4 sekunder tills knapparna c
och Y tänds:
-
-
-
Tryck upprepade gånger på touch
^
knappen X tills visas i displayen. Tryck på aktiveringknappen igen.
^
Genom att trycka på knappen X
^
kan du nu ställa in om temperaturen ska visas i Fahrenheit eller Celsius:
†0: Temperaturskala Fahrenheit †1: Temperaturskala Celsius–: Tillbaka till menyn.
^ Bekräfta den nya inställningen
genom att trycka på aktiverings­knappen.
^ Tryck nu på knappen X ända tills c
visas i displayen.
^ Tryck på aktiveringknappen igen. Du har nu lämnat inställningsläget.
Under tiden du befinner dig i inställ ningsläget är dörrlarmet automatiskt avaktiverat. Det aktiveras när du stänger dörren.
-
-
24
Temperaturdisplay
Rätt temperatur
Temperaturdisplayen på manöver panelen visar alltid den önskade temperaturen.
Temperaturdisplayerna blinkar när
en ny temperatur ställs in
temperaturen i kyl/frys-kombination
en har stigit flera grader för att infor mera om en kylförlust.
Det inverkar inte på livsmedlen om tem peraturen stiger kortfristigt på grund av att:
– dörren har stått öppen en något
längre tid, till exempel när större mängder livsmedel läggs in eller tas ut ur frysdelen
– du fryser in färska livsmedel.
Om temperaturen i frysdelen har överstigit -18 °C under en längre tid bör du kontrollera om livsmedlen har tinat helt eller delvis. Livsmedlen bör i så fall förbrukas snarast.
-
-
-
-
25
Temperatur- och dörrlarm
Kyl/frys-kombinationen är utrustad med ett varningssystem så att temperaturen i den inte kan stiga obemärkt och för att undvika energiförlust om dörrarna står öppna.
Koppla in varningssystemet
Varningssystemet är automatiskt alltid funktionsklart. Det behöver inte kopplas in separat.
Temperaturlarm
Om temperaturen i något område blir för hög blinkar touchknappen i man­överpanelen för den delen som tempe­raturen har stigit i, antingen kyl- eller frysdelen. Samtidigt blinkar kontrollampan för tem­peratur- och dörrlarm.
Dessutom ljuder en varningssignal. Om det är i frysdelen som temperaturen
har stigit, visas i temperaturvisningen det högsta värdet som har uppnåtts.
Ljudsignalen och den optiska signalen aktiveras till exempel
när det strömmar in för mycket varm luft när livsmedlen tas ut eller place ras om
-
Så snart alarmläget är över tystnar var ningssignalen och kontrollampan för temperatur- och dörrlarm slocknar. Touchknappen för kyl- och frysdelen lyser åter konstant.
Stänga av temperaturlarmet i förtid
Om du skulle bli störd av varningssig nalen kan du stänga av den i förtid.
^ Tryck på touchknappen för tempera-
tur- och dörrlarm. Varningssignalen tystnar. Touch­knappen fortsätter lysa tills alarmlä­get är över. Den aktuella delen (kyl- eller frysdel) blinkar igen i manöverpanelen tills alarmläget är över.
Om temperaturen i frysdelen har överstigit -18 °C under en längre tid bör du kontrollera om livsmedlen har tinat helt eller delvis. Livsmedlen bör i så fall förbrukas snarast.
-
-
när en större mängd livsmedel fryses in
vid strömavbrott.
26
Dörrlarm
När en av dörrarna har stått öppen längre tid än cirka 5 minuter ljuder en varningssignal. Dessutom lyser touch knappen för temperatur- och dörrlarm.
Temperatur- och dörrlarm
-
Så snart alarmläget är över tystnar var ningssignalen och touchknappen slock nar.
Stänga av dörrlarmet i förtid
Om du skulle bli störd av varningssig nalen kan du stänga av den i förtid.
^ Tryck på knappen för temperatur-
och dörrlarm. ^ Touchknappen slocknar och var-
ningssignalen tystnar.
-
-
-
27
Använda snabbkylning och snabbinfrysning
Snabbkylningsfunktion
Med snabbkylningsfunktionen kyls kyl delen mycket snabbt ner till det kallaste värdet (beroende på rumstemperatur).
Koppla in snabbkylningsfunktionen
Snabbkylning rekommenderas om stora mängder livsmedel eller dryck snabbt ska kylas ner.
^ Tryck på touchknappen för att välja
kyldelen så att den lyser gult.
^ Tryck på touchknappen för till- och
frånkoppling av snabbkylningsfunk-
tionen så att den lyser gult. Kyl/frys-kombinationen arbetar nu med
högsta möjliga kyleffekt i kylzonen och i temperaturvisningen visas den nya temperaturen som ställts in (2 °C).
-
Koppla från snabbkylningsfunktion en
Snabbkylningsfunktionen stängs av automatiskt efter cirka 6 timmar. Kon trollampan lyser vitt och kyl/frys-kombi nationen arbetar vidare med normal kyl effekt.
För att spara energi kan du stänga av snabbkylningsfunktionen själv så snart livsmedel och/eller dryck är tillräckligt kalla.
^ Tryck på touchknappen för till- och
frånkoppling av snabbkylningsfunk­tionen så att den lyser vitt.
I temperaturvisningen för kyldelen visas temperaturen som ursprungligen ställ­des in.
Kylningen börjar arbeta med normal effekt igen.
-
-
-
-
28
Använda snabbkylning och snabbinfrysning
Snabbinfrysningsfunktion
För optimal infrysning av livsmedel måste snabbinfrysningsfunktionen kopplas in innan de färska livsmedlen ska frysas in.
På så vis blir livsmedlen snabbare genomfrysta och näringsvärde, vitamin er, utseende och smak bevaras.
Undantag:
Om du lägger in redan djupfrysta
varor. Om du fryser in högst 2 kg färska
livsmedel dagligen.
Koppla in snabbinfrysningsfunktion­en
Snabbinfrysningsfunktionen måste kopplas in 4–6 timmar innan livsmed-
len läggs in. Ska den maximala in­frysningskapaciteten utnyttjas måste snabbinfrysningsfunktionen kopplas in 24 timmar innan livsmedlen läggs
in.
Kyl/frys-kombinationen arbetar nu med högsta möjliga kyleffekt i frysdelen och i temperaturvisningen visas den nya temperaturen som ställts in (-30 °C).
Koppla från snabbinfrysningsfunk tionen
­Snabbinfrysningsfunktionen stängs av
automatiskt efter cirka 52 timmar bero ende på mängden inlagda livsmedel. Kontrollampan lyser vitt och kyl/frys­kombinationen arbetar vidare med normal, energisparande kyleffekt.
För att spara energi kan du stänga av snabbinfrysningsfunktionen själv så fort temperaturen i frysdelen är tillräckligt låg.
^ Tryck på touchknappen för att koppla
till och från snabbinfrysningsfunktion­en så att den lyser vitt.
I temperaturvisningen för frysdelen visas temperaturen som ursprungligen ställdes in.
-
-
^
Tryck på touchknappen för att välja frysdelen så att den lyser gult.
^
Tryck på touchknappen för till- och frånkoppling av snabbinfrysnings funktionen så att den lyser gult.
Kylningen börjar arbeta med normal effekt igen.
-
29
Loading...
+ 67 hidden pages