Miele KD 882 E Instructions Manual

0 (0)
Mode d’emploi et
instructions de montage
Réfrigérateur / congélateur combiné
KD 882 E
Veuillez lire absolument le mode
d’emploi avant le montage, l’installation
>
et la mise en service de votre appareil.
tout dommage à votre appareil. M.-Nr. 05 280 380
Table des matières
Description de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Votre contribution à la protection de l’environnement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Prescriptions de sécurité et mises en garde. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Enclenchement et déclenchement de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
En cas dabsence prolongée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Température optimale
. . . dans la partie réfrigération. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . dans la partie congélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Réglage de la température . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Affichage de la température . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Rangez vos produits de manière adéquate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Arrangement intérieur
Déplacement des plans de rangement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Plan de rangement en deux parties. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Déplacement des balconnets et des balconnets à bouteilles. . . . . . . . . . . . . . . . 14
Déplacement du support porte-bouteilles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Réfrigération et stockage
Conseils importants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Produits non adaptés à la réfrigération. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Congélation et stockage
Capacité maximale de congélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Stockage de plats préparés surgelés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Congelez vous-même vos aliments. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Notez les points suivants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Conditionnement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Stockage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Calendrier de congélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Indicateur de contenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Décongélation des aliments. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Préparation de glaçons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Table des matières
Fabrication de glaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Rafraîchissement rapide de boissons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Utilisation de laccumulateur de froid. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Dégivrage
Partie réfrigération . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Partie congélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Nettoyage
Enceinte, accesoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Conduites daération et de ventilation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Joints de porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Que faire en cas de panne?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Branchement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Conseils de montage
Emplacement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Classe climatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Aération et ventilation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Avant dintégrer lappareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Dimensions d’encastrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Remplacement de la butée de porte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Montage d’une plaque décor
Dimensions des plaques décor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Montage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Intégration de l’appareil
Intégration dans un meuble de séparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Intégration de lappareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Table des matières
Description de lappareil
b Compartiment à beurre et à fromage
c Galerie à oeufs
d Plan de rangement
e Eclairage intérieur
f Support porte-bouteilles
g Compartiment de porte
h Conduite et orifice d’évacuation
de leau de condensation
i Bacs à fruits et légumes
j Bacs à glaçons
k Tiroirs de congélation avec
calendrier de congélation
m Indicateur de contenu
n Aération
Description de l’appareil
4
Votre contribution à la protection de lenvironnement
Elimination de l’emballage de
transport
Lemballage protège lappareil des dégâts
dus au transport. Les matériaux dem-
ballage ont été sélectionnés daprès des
critères écologiques et d’élimination. Ils
sont donc recyclables.
Le recyclage des matériaux demballage
économise des matières premières et
réduit le volume des déchets.
Elimination de l’appareil usagé
Les appareils usagés contiennent en-
core de précieux matériaux.
Cest la raison pour laquelle nous vous
recommandons de faire recycler votre
ancien appareil par votre agent Miele
ou par lintermédiaire du service officiel
de collecte.
Veillez, en attendant l’évacuation de
lappareil, à ce que les conduites rigides
ne soient pas endommagées.
Vous empêcherez ainsi tout risque de
fuite de lagent frigorigène présent dans
le cycle frigorifique dans lenvironnement.
Lors de l’élimination de lappareil usagé,
consultez également le chapitre "Pre-
scriptions de sécurité et mises en
garde".
Votre contribution à la protection de l’environnement
5
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Cet appareil est conforme aux pre-
scriptions en vigueur en matière de
sécurité. Tout emploi non conforme
peut toutefois causer des dommages
aux personnes et aux biens.
Lisez attentivement le mode demploi
avant de mettre votre appareil en
service. Il contient des conseils im-
portants relatifs au montage, à la
sécurité, à lemploi et à la mainte-
nance de lappareil. Vous vous
protégerez ainsi et vous éviterez
tout dommage à lappareil.
Conservez soigneusement le mode
demploi et, en cas de revente de
lappareil, donnez-le à lutilisateur
suivant.
Utilisation conforme
Cet appareil ne doit être utilisé que
pour la conservation de produits
alimentaires, pour le stockage de plats
préparés surgelés, pour la congélation
de produits frais et pour la préparation
de glaces dans le cadre domestique.
Toute autre utilisation est interdite et peut
présenter des dangers.
Le fabricant nassume aucune respon-
sabilité pour les dommages causés par
une utilisation non conforme ou erronée.
Sécurité technique
Lagent frigorigène contenu dans
cet appareil est de lisobutane
(R600a), un gaz naturel très respec-
tueux de lenvironnement, mais par ail-
leurs inflammable. Lors du transport et
de linstallation de votre appareil, veil-
lez à ce quaucune pièce du cycle frigo-
rifique ne soit endommagée. Cet agent
frigorigène peut provoquer de graves
lésions oculaires!
Pour le cas où lappareil serait endom-
magé:
éloignez toute source de flamme,
débranchez la fiche du secteur,
aérer totalement la pièce dans
laquelle se trouve lappareil et
informez-en immédiatement le
service après-vente.
Plus un appareil contient dagent
frigorigène, plus la pièce dans
laquelle il est installé doit être grande.
En cas de fuite, un mélange dair et de
gaz inflammable pourrait, en effet, se
former dans des locaux trop exigus.
Il faut compter au minimum 1 m
3
par 8
grammes dagent frigorigène. La quan-
tité dagent frigorigène présente dans
lappareil est indiquée sur la plaque si-
gnalétique à lintérieur de lappareil.
Comparez, avant de raccorder votre
appareil au réseau, les données de
raccordement (tension et ampérage)
inscrites sur la plaque signalétique et
celles du réseau électrique.
Ces indications doivent impérativement
correspondre, pour éviter tout dommage
à lappareil. En cas de doute, consultez
linstallateur.
Prescriptions de sécurité et mises en garde
6
La sécurité électrique de cet appa-
reil nest assurée que sil est raccor-
dé à une terre de protection conformes
aux prescriptions en vigueur.
Cette condition fondamentale de sécuri-
té doit être satisfaite. En cas de doute,
faites contrôler linstallation par un élec-
tricien concessionnaire.
Le fabricant ne saurait être tenu pour
responsable des dommages causés
par une mise à la terre absente ou
coupée, notamment en cas d’électrocu-
tion.
Le bon fonctionnement de lappa-
reil nest assuré que sil est installé
et raccordé conformément aux indica-
tions du mode demploi.
Les travaux dinstallation, de main-
tenance ainsi que les réparations
ne doivent être faits que par un person-
nel qualifié.
Des travaux dinstallation, de maintenance
ou des réparations non conformes peu-
vent entraîner des risques importants
pour lutilisateur, dont le fabricant ne
saurait être tenu pour responsable.
Vous naurez séparé votre appareil
du réseau électrique que si:
Vous avez retiré la fiche de lappareil.
Ne tirez pas sur le câble de raccor-
dement, mais sur la fiche pour
débrancher lappareil.
Vous avez dévissé le fusible de
linstallation domestique.
Vous avez entièrement dévissé le
coupe-circuit à vis de linstallation
domestique.
Pour le raccordement de lappareil
au réseau électrique, nutilisez au-
cune rallonge. Les rallonges nassurent
pas la sécurité nécessaire de lappareil
(risque de surchauffe).
Utilisation
Ne touchez pas les aliments conge-
lés avec les mains humides. Vos
mains pourraient adhérer aux aliments.
Risque de blessure!
Ne mettez jamais des cubes de
glace et des glaces en bâton, en
particulier des glaces à leau, dans la
bouche immédiatement après les avoir
sortis du congélateur.
Vos lèvres ou votre langue risqueraient
dadhérer à la glace. Risque de blessure!
Ne recongelez jamais des produits
décongelés.Consommez-les aussi
vite que possible car ces produits per-
dent une partie de leur valeur nutritive
et se détériorent.
Vous pouvez recongeler des produits
décongelés après les avoir faits cuire
ou griller.
Ne conservez aucun produit explo-
sif dans lappareil. Lenclenche-
ment du thermostat pourrait provoquer
des étincelles et présenter un
risque dexplosion.
Placez toujours les bouteilles
dalcool à titrage élevé droites et
hermétiquement fermées dans la zone
de réfrigération. Risque dexplosion!
Prescriptions de sécurité et mises en garde
7
Ne placez jamais dans le comparti-
ment de congélation des cannettes
ou des bouteilles contenant du gaz car-
bonique ou un liquide susceptible de
geler. Elles pourraient éclater, vous
blesser et endommager lappareil.
Sortez les bouteilles que vous avez
placées dans le compartiment de
congélation au plus tard une heure après
les y avoir mises. Les bouteilles peu-
vent exploser, vous blesser ou en dom-
mager lappareil.
Ne consommez pas des aliments
stockés depuis longtemps, car ils
risquent d’être impropres à la consom-
mation.
La durée de conservation dépend de
plusieurs facteurs, tels que le degré de
fraîcheur, la qualité et la température
de conservation. Respectez les indica-
tions de conservation et les dates de
péremption données par le fabricant.
Nutilisez aucun objet pointu ou
tranchant pour
enlever la couche de givre ou de
glace,
décoller des bacs à glaçons ou des
produits alimentaires.
Vous risqueriez dendommager le
corps de froid, ce qui empêcherait le
bon fonctionnement de lappareil.
Pour le dégivrage, ne placez jamais
dans votre appareil un appareil de
chauffage électrique. Cela endomma-
gerait le matériau synthétique.
Nutilisez aucun spray ni aucun
produit de dégivrage. Ils pourraient
former des gaz détonants, contenir des
solvants ou des agents moussants et
être nocifs pour la santé.
Ne traitez pas le joint de porte avec
de lhuile ou de la graisse. Cela le
rendrait à la longue poreux.
Nobturez pas lorifice darrivée
dair dans le socle de lappareil ni
lorifice d’évacuation de lair préservé
dans la partie supérieure du montage
de lappareil.
Cela empêcherait une bonne circulation
de lair, accroîtrait la consommation
électrique et pourrait éventuellement
occasionner des dommages aux divers
composants.
Votre appareil est conçu pour une
classe climatique définie (plage de
température ambiante), dont les limites
doivent être respectées.
La classe climatique est indiquée sur la
plaque signalétique à lintérieur de lap-
pareil.
Une température ambiante plus basse
entraîne une période darrêt prolongé
du corps de froid et lappareil ne peut
alors maintenir la température voulue.
Pour dégivrer et nettoyer lappareil,
nutilisez en aucun cas un nettoyeur
à vapeur.
La vapeur pourrait pénétrer dans des
organes conducteurs de lappareil et
provoquer un court-circuit.
Prescriptions de sécurité et mises en garde
8
Elimination de l’appareil usagé
Détruisez la serrure à ressort ou à
targette de votre ancien appareil
avant de le faire évacuer.
Vous empêcherez ainsi que des enfants
se cachent dedans pour jouer et sy
enferment.
Rendez les appareils à évacuer
inutilisables. Pour ce faire, retirer la
fiche et couper le câble.
Nendommagez aucune partie du
cycle frigorifique, par exemple
en perçant les conduites de lagent
frigorigène de l’évaporateur,
en pliant les conduites rigides,
ou en rayant le revêtement de
surface.
Lagent frigorigène peut occasionner
des lésions oculaires
Le fabricant ne saurait être tenu pour
responsable des dommages qui
proviendraient de la nonobservation
des présentes prescriptions de
sécurité et mises en garde.
Prescriptions de sécurité et mises en garde
9
Enclenchement et déclenchement de lappareil
Avant la première utilisation
Nettoyez lintérieur de lappareil et
les accessoires. Utilisez pour ce
faire de leau tiède, puis séchez en-
tièrement avec un torchon.
Laissez lappareil reposer entre une
demi-heure et une heure après
lavoir déplacé avant de le raccor-
der au réseau électrique, pour ga-
rantir son fonctionnement ultérieur!
Enclenchement de l’appareil
Tournez le sélecteur de température
sur une position autre que "0".
Lappareil commence à descendre en
température et l’éclairage intérieur de
la partie réfrigération sallume lorsque
la porte est ouverte.
Déclenchement de l’appareil
Tournez le sélecteur de température
de "1" à "0".
Le refroidissement et l’éclairage inté-
rieur sont alors déclenchés.
En cas d’absence prolongée
Si lappareil doit rester longtemps sans
fonctionner:
déclenchez lappareil,
retirez la fiche de la prise du réseau,
faites dégivrer la partie congélation,
nettoyez lappareil, puis
laissez les portes entrouvertes pour
éviter la formation de moisissures.
Si vous déclenchez lappareil sans
le nettoyer pour un arrêt prolongé,
vous risquez de favoriser lappari-
tion de moisissures à lintérieur.
Enclenchement et déclenchement de l’appareil
10
Te mp érature optimale
. . . dans la partie réfrigération
La bonne conservation de vos aliments
dépend du réglage précis de la tempé-
rature. Les aliments peuvent en effet se
gâter très rapidement avec lapparition
de micro-organismes. Une bonne
température de conservation évite ou,
en tout cas, ralentit ce processus. La
température a une influence sur la
vitesse de croissance de ces micro-
organismes. Plus la température est
basse, plus la vitesse de croissance
est ralentie. C’est la raison pour
laquelle nous recommandons une
température de réfrigération au
centre de l’appareil de 5 °C.
La température à lintérieur de
lappareil augmente
selon la fréquence et la durée
douverture de la porte,
avec la quantité de produits stockés,
avec la chaleur des produits frais
entreposés,
avec laccroissement de la tempéra-
ture ambiante autour de lappareil.
Votre appareil est conçu pour une
classe climatique définie (plage de
température ambiante), dont les
limites doivent être respectées.
. . . dans la partie congélation
Pour congeler des produits frais et les
conserver longtemps, une température
de -18 °C est obligatoire. A cette
température, la croissance des micro-
organismes est largement stoppée.
Dès que la température remonte au-
dessus de -10 °C, la décomposition
due aux micro-organismes reprend et
les aliments ne peuvent être conservés
très longtemps. Cest la raison pour
laquelle vous devez cuisiner rapide-
ment (cuisson ou rôtissage) vos surge-
lés sils ont commencé à décongeler.
Une température de cuisson élevée dé-
truit la plupart des micro-organismes.
Réglage de la température
Vous pouvez régler la température de
la partie réfrigération et de la partie
congélation au moyen du sélecteur de
température.
Tournez le sélecteur de température
sur une position entre 1 et 7.
Plus le réglage est élevé, plus la tempé-
rature est basse.
Nous recommandons un réglage
moyen.
Lorsque des plats préparés surgelés
doivent être conservés dans la partie
congélation et que les températures
basses doivent être maintenues, il est
recommandé dopter pour un réglage
compris entre 4 et 7.
Utilisez aussi ce réglage si la porte de
lappareil doit être ouverte souvent, si
de grandes quantités de produits doi-
vent être stockées ou si la température
ambiante est élevée.

Température optimale

11
Loading...
+ 25 hidden pages