Veuillez lire absolument le mode d'emploi avant la pose,
l'installation et la mise en service de votre appareil.
Vous vous protégerez ainsi et
vous éviterez tout dommage à l'appareil.
a Affichage de température
b Touche Super froid et voyant de
contrôle
c Touche DynaCool (réfrigération dyna
mique) et voyant de contrôle
d Touche Marche/Arrêt et sélecteur de
température
e Contact d'éclairage
-
f Ventilateur
g Plan de rangement
h Support à bouteilles
i Conduite et orifice d’évacuation de
l’eau de dégivrage
j Bacs à fruits et à légumes
4
k Compartiment à beurre et à fromage
l Galerie à oeufs
m Eclairage intérieur
n Balconnet de rangement
o Support porte-bouteilles*
* selon le modèle
Page 5
Votre contribution à la protection de l'environnement
Elimination de l'emballage de
transport
L'emballage protège l'appareil des dé
gâts dus au transport. Les matériaux
d’emballage ont été sélectionnés
d’après des critères écologiques et
d’élimination. Ils sont donc recyclables.
Le recyclage de l'emballage dans le
circuit des matériaux économise des
matières premières et réduit la quantité
de déchets. Votre agent reprend l'em
ballage sur place ou vous pouvez le lui
retourner.
-
Elimination de l'appareil usagé
Les appareils électriques et électroni
ques usagés contiennent encore de
précieux matériaux. Mais ils contien
nent aussi des substances toxiques
dont l'utilisation s'est avérée nécessaire
pour le fonctionnement et la sécurité de
l'appareil. Déposées avec les ordures
ménagères, éliminées, manipulées ou
traitées de manière inadéquate, ces
substances risquent de nuire à la santé
de l'homme et à son environnement.
N'éliminez donc en aucun cas votre ap
pareil usagé avec les ordures ménagè
res ou les déchets encombrants.
Faites usage des points de vente qui
vous sont familiers pour la récupération
et la valorisation des appareils électri
ques et électroniques usagés.
-
-
-
-
-
Veillez, en attendant l’évacuation de
l’appareil en vue d'une élimination dans
les règles de l'art, à ce que les condui
tes rigides ne soient pas endommagées.
Vous vous assurerez ainsi que l’agent
réfrigérant contenu dans le cycle de
froid et l’huile du compresseur ne fuient
pas à l’extérieur de l’appareil.
Veillez, en attendant l'évacuation de
l'appareil, à tenir celui-ci hors de portée
des enfants. Vous trouverez les infor
mations s'y rapportant au chapitre
"Prescriptions de sécurité et mises en
garde" de ce mode d'emploi.
-
-
5
Page 6
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Sécurité technique
Cet appareil est conforme aux pres
criptions en vigueur en matière de
sécurité. Toute utilisation non
conforme peut toutefois causer des
dommages aux personnes et aux
biens.
Lisez attentivement le mode d'em
ploi avant de mettre l'appareil en
service. Il contient d’importantes in
dications concernant l'encastre
ment, la sécurité, l'emploi et l'entre
tien de l'appareil. Vous vous proté
gerez ainsi et vous éviterez tout
dommage à l'appareil.
Conservez le mode d'emploi et remettez-le à tout nouveau détenteur
de l'appareil.
Utilisation conforme
Cet appareil ne doit être utilisé que
pour la réfrigération et la conservation de produits alimentaires dans le
cadre domestique.
Tout autre utilisation est interdite et peut
présenter des dangers. Le fabricant
n'assume aucune responsabilité pour
les dommages causés par une utilisa
tion non conforme ou une erreur de ma
nipulation.
-
-
-
-
-
-
-
-
Cet appareil contient, comme
agent réfrigérant, de l’isobutane
(R600a), un gaz naturel certes très res
pectueux de l’environnement, mais faci
lement inflammable. Il ne détruit pas la
couche d’ozone et n’accroît pas l’effet
de serre. L’utilisation de cet agent réfri
gérant respectueux de l'environnement
a entraîné en partie un accroissement
des bruits de fonctionnement de l’ap
pareil. Outre les bruits liés au fonction
nement du compresseur, il se peut que
des bruits d’écoulement se produisent
dans le cycle de refroidissement. Ces
bruits sont malheureusement inévitables, mais ils n’ont absolument aucune
incidence sur le bon fonctionnement de
l’appareil.
Veillez, lors du transport et de l’installation de l’appareil, à ce qu’aucune partie
du cycle de froid ne soit endommagée.
Des fuites de l’agent réfrigérant pourraient entraîner des lésions oculaires !
Pour le cas où l’appareil serait endommagé :
– éloignez toute source de flamme,
– débranchez la fiche secteur,
– aérez totalement la pièce dans
laquelle se trouve l’appareil et
– informez immédiatement le service
après-vente.
-
-
-
-
-
6
Page 7
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Plus un appareil contient d’agent
frigorigène, plus la pièce dans la
quelle il est installé doit être grande. En
cas de fuite, un mélange d’air et de gaz
inflammable pourrait, en effet, se former
dans des locaux trop exigus.
Il faut compter au minimum 1 m
3
par
8 grammes d’agent frigorigène. La
quantité d’agent frigorigène présente
dans l’appareil est indiquée sur la
plaque signalétique se trouvant à l’inté
rieur de l’appareil.
Avant de raccorder votre appareil
au réseau, comparez les données
de raccordement (tension et fréquence)
inscrites sur la plaque signalétique
avec celles du réseau électrique.
Ces données doivent absolument
concorder afin d'éviter tout dommage à
l'appareil. En cas de doute, renseignez-vous auprès de votre installateur-électricien.
La sécurité électrique de cet appa-
reil n'est assurée que s'il est raccordé à un système de mise à la terre
installé dans les règles de l'art. Il est
impératif que cette condition fonda
mentale de sécurité soit satisfaite. En
cas de doute, faites contrôler votre ins
tallation domestique par un spécialiste.
Le fabricant n'assume aucune respon
sabilité pour les dommages causés par
l'absence ou le mauvais état de la mise
à la terre (en cas d'électrocution, par
exemple).
Le bon fonctionnement de l’appa
-
reil n’est assuré que si celui-ci est
installé et raccordé conformément aux
indications du mode d’emploi.
L'encastrement et le montage de
cet appareil en des emplacements
non stationnaires (p.ex. à bord d'un ba
teau) ne doivent être effectués que par
des entreprises spécialisées ou des
professionnels, sous réserve qu'ils res
pectent les conditions de sécurité né
cessaires au bon fonctionnement de
cet appareil.
-
Les travaux d’installation, de main
tenance et les réparations ne doi
vent être confiés qu'à des spécialistes
qualifiés.
Des travaux d’installation, de mainte
nance ou des réparations non conformes peuvent présenter de graves dangers pour l’utilisateur, dont le fabricant
ne saurait être tenu pour responsable.
Vous n'aurez séparé votre appareil
du réseau électrique que si l'une
des conditions suivantes est remplie :
– l'appareil est débranché.
Ne tirez pas sur le câble d'alimentation, mais sur la fiche pour séparer
l'appareil du secteur.
–
le disjoncteur de l'installation domes
tique est déclenché.
–
les fusibles à vis de l'installation do
mestique sont dévissés et sortis de
leur logement.
Le raccordement de l'appareil au
réseau ne doit pas se faire à l'aide
d'une rallonge.
Les rallonges n'assurent pas la sécurité
nécessaire (risque de surchauffe, par
exemple).
-
-
-
-
-
-
-
-
7
Page 8
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Utilisation
Ne conservez aucun produit explo
sif ni aucun produit contenant un
gaz détonant (p.ex. des sprays) dans
l'appareil. L’enclenchement du ther
mostat pourrait provoquer des étincel
les et présenter un risque d’explosion.
Ne faites pas fonctionner des ap
pareils électriques dans votre ap
pareil (p.ex. pour fabriquer de la crème
glacée). Cela risquerait de provoquer
des étincelles. Risque d’explosion !
Placez toujours les bouteilles d’al
cool à titrage élevé droites et hermétiquement fermées dans la zone de
réfrigération.
Risque d’explosion !
Ne consommez pas des aliments
stockés depuis longtemps, car ils
risquent d’être impropres à la consommation et de provoquer une intoxication
alimentaire.
La durée de conservation dépend de
plusieurs facteurs, tels que le degré de
fraîcheur, la qualité et la température de
conservation. Respectez les indications
de conservation et les dates de pé
remption données par le fabricant.
N’utilisez aucun objet pointu ou
tranchant pour
–
enlever la couche de givre ou de
glace,
–
décoller des produits alimentaires
adhérant aux parois.
-
-
-
-
-
-
N’utilisez aucun spray ni aucun
-
produit de dégivrage.
Ils pourraient former des gaz déto
nants, contenir des solvants ou des
agents moussants qui endommage
raient le matériau synthétique, et être
nocifs pour la santé.
Ne traitez jamais le joint de porte
avec de l’huile ou de la graisse.
Cela le rendrait à la longue poreux.
Ne rangez pas l’huile alimentaire
dans la porte de l’appareil. Elle
pourrait endommager le matériau syn
thétique de la porte.
N’obturez pas l’orifice d’arrivée
d’air situé dans le socle ni l’orifice
d’évacuation de l’air préservé dans la
partie supérieure de l’armoire d'encastrement.
Cela empêcherait une bonne circulation de l’air, accroîtrait la consommation
électrique et pourrait éventuellement
occasionner des dommages aux divers
composants.
Votre appareil est conçu pour une
classe climatique précise (plage
de température ambiante), dont les li
mites doivent être respectées. La
classe climatique est indiquée sur la
plaque signalétique à l’intérieur de l’ap
pareil.
Une température ambiante plus basse
entraîne un arrêt prolongé du moteur et
l’appareil ne peut alors maintenir la
température voulue.
-
-
-
-
-
Vous risqueriez d’endommager les gé
nérateurs de froid, ce qui compromet
trait le bon fonctionnement de l’appa
reil.
8
-
-
-
Page 9
Prescriptions de sécurité et mises en garde
N'utilisez en aucun cas un net
toyeur à vapeur pour nettoyer l'ap
pareil.
La vapeur pourrait entrer en contact
avec des éléments sous tension et cau
ser un court-circuit.
-
Elimination de l'appareil usagé
-
-
Détruisez la serrure à ressort ou à
targette de votre ancien appareil
avant de le faire évacuer.
Vous empêcherez ainsi que des en
fants se cachent à l'intérieur pour jouer
et s’y enferment.
Rendez l'appareil usagé inutili
sable. Pour ce faire, débranchez la
fiche de la prise secteur et coupez le
câble d'alimentation.
N’endommagez aucune partie du
cycle frigorifique, par exemple
– en perçant les conduites de l’agent
frigorigène de l’évaporateur,
– en pliant les conduites rigides,
– ou en rayant le revêtement de sur-
face.
L’agent frigorigène peut occasionner
des lésions oculaires.
-
-
Le fabricant ne saurait être tenu
pour responsable des dommages
qui résulteraient de la non-observa
tion des présentes prescriptions de
sécurité et mises en garde.
-
9
Page 10
Comment économiser l'énergie
Consommation normale
d'énergie
Installation de l'appareilDans des pièces pouvant être aé
Réglage de la température
thermostat "réglage ap
proximatif"
(plages de réglage)
Réglage de la température
thermostat "réglage au degré près"
(affichage numérique)
UtilisationN'ouvrez la porte qu'en cas de be-
rées
Sans exposition directe aux
rayons du soleil
Loin d'une source de chaleur (ra
diateur, cuisinière)
Température ambiante idéale aux
alentours de 20 °C
Réglage moyen entre 2 et 3En cas de réglage élevé : plus la
-
Compartiment "cave" entre 8 et
12 °C
Partie réfrigération entre 4 et 5 °C
Zone PerfectFresh aux alentours
de 0 °C
Partie congélation -18 °C
soin et aussi brièvement que possible.
Triez bien les produits alimentaires
avant de les ranger.
Laissez d'abord refroidir les bois
sons et les plats chauds à l'exté
rieur de l'appareil.
Rangez les aliments bien embal
lés ou bien couverts.
Faites décongeler les produits
congelés dans la zone de réfrigé
ration.
Ne surchargez pas les comparti
ments, afin que l'air puisse circu
ler.
-
-
-
-
Forte consommation
d'énergie
Dans des pièces fermées, qu'il
n'est pas possible d'aérér
Exposition directe aux rayons du
soleil
Emplacement à proximité d'une
source de chaleur (radiateur, cui
sinière)
Température ambiante élevée
température du compartiment est
basse, plus la consommation
d'énergie est élevée !
Pour les appareils avec commuta
tion en mode hivernal, veillez à
déclencher le commutateur dès
que la température ambiante dépasse 16 °C !
Ouverture fréquente et prolongée
de la porte
= déperdition de froid
Ranger des produits sans les trier
entraîne une ouverture prolongée
de la porte, car vous devez cher
cher.
-
Le fait de mettre des plats chauds
dans l'appareil prolonge la durée
de fonctionnement du compres
seur (l'appareil tente de faire des
cendre la température).
L'évaporation et la condensation
de liquides dans la zone de réfri
gération provoquent une baisse
de la puissance frigorifique.
-
-
-
-
-
-
-
10
Page 11
Comment économiser l'énergie
Consommation normale
d'énergie
DégivrageDégivrez la partie congélation dès
qu'elle présente une couche de
glace de plusieurs centimètres
d'épaisseur.
Forte consommation
d'énergie
La couche de glace réduit l'effica
cité du processus de congélation
des aliments et augmente la
consommation de courant.
-
11
Page 12
Enclenchement et déclenchement de l’appareil
Avant la première utilisation
Nettoyez l’intérieur de l’appareil et les
^
accessoires. Utilisez pour ce faire de
l’eau tiède, puis séchez entièrement
avec un torchon.
Après avoir transporté l'appareil,
laissez-le reposer environ 1/2 heure
à 1 heure avant de le raccorder au
réseau. Cela est très important pour
un bon fonctionnement ultérieur !
Enclenchement de l’appareil
^ A l’aide d’une pièce de monnaie,
tournez le sélecteur de température
vers la droite, sur une position autre
que "0".
Ne forcez pas le sélecteur de température au-delà de la butée, cela
risquerait de l’endommager.
Déclenchement de l’appareil
A l’aide d’une pièce de monnaie,
^
tournez le sélecteur de température
vers la gauche, sur la position "0".
L’affichage de température s’éteint. Le
processus de réfrigération et l’éclairage
intérieur sont alors déclenchés.
En cas d’absence prolongée
Si l’appareil doit rester longtemps sans
fonctionner :
déclenchez l’appareil,
^
^ débranchez la fiche de la prise
secteur,
^ nettoyez l’appareil, puis
^ laissez la porte entrouverte pour évi-
ter la formation de mauvaises odeurs.
Si vous déclenchez l’appareil pour
un arrêt prolongé sans le nettoyer et
en laissant la porte fermée, vous risquez de favoriser l’apparition de
moisissures à l’intérieur.
Un 8 clignote brièvement dans l’affi
chage de température, puis un tiret s'al
lume. L’appareil commence à des
cendre en température et l’éclairage in
térieur s’allume lorsque vous ouvrez la
porte.
12
-
-
-
-
Page 13
Température optimale
La bonne conservation de vos aliments
dépend du réglage précis de la tempé
rature. Les aliments peuvent en effet se
gâter rapidement avec l’apparition de
micro-organismes. Une bonne tempé
rature de conservation évite ou, en tout
cas, ralentit ce processus. La tempéra
ture a une influence sur la vitesse de
croissance de ces micro-organismes.
Plus la température est basse, plus la
vitesse de croissance est ralentie.
La température à l’intérieur de l’appareil
augmente
selon la fréquence et la durée d’ou
–
verture de la porte,
– avec la quantité de produits stockés,
– avec la chaleur des produits frais en-
treposés,
– avec l’accroissement de la tempéra-
ture ambiante autour de l’appareil.
Votre appareil est conçu pour une
classe climatique définie (plage de
température ambiante), dont les limi-
tes doivent être respectées.
-
-
Réglage de la température
Vous pouvez régler la température à
l’aide du sélecteur de température.
-
A l’aide d’une pièce de monnaie,
^
tournez le sélecteur de température
vers la droite, sur un réglage quel
conque.
Ne forcez pas le sélecteur de température au-delà de la butée, cela
risquerait de l’endommager.
Plus le réglage du sélecteur de température est élevé, plus la température est
basse à l'intérieur de l'appareil.
Pour une utilisation normale de l'appareil, un réglage entre 2 et 3 suffit.
-
. . . dans la zone de
réfrigération
Nous recommandons une température
de réfrigération au centre de l’appareil
de 5 °C.
13
Page 14
Température optimale
Affichage de température
En mode de fonctionnement normal,
l'affichage de température situé sur le
bandeau de commande indique la tem
pérature moyenne régnant à l'intérieur
de l'appareil.
-
Si la température à l'intérieur de l'appa
reil n'est pas comprise dans la gamme
d'affichage possible, seul un tiret appa
raît dans l'affichage de température.
Du fait de la circulation naturelle de l’air,
des différences de température s’éta
blissent dans l’appareil, la température
effective étant à certains endroits supérieure ou inférieure à la température affichée. Il ne s'agit pas d'une anomalie ;
c'est normal si vous n'avez pas enclenché la réfrigération dynamique (DynaCool).
Mettez à profit ces différences de température pour stocker correctement vos
produits.
-
-
-
14
Page 15
Utilisation de Super froid et de DynaCool
Fonction Super froid
La fonction Super froid permet de faire
descendre très rapidement la zone de
réfrigération à la température la plus
basse (dépendant de la température
ambiante).
Enclenchement de Super froid
Il est particulièrement recommandé
d'enclencher la fonction Super froid
lorsque vous désirez réfrigérer rapide
ment de grandes quantités de produits
frais ou des boissons.
^ Pressez la touche Super froid. Le
voyant Super froid s’allume.
La température chute à l'intérieur de
l’appareil, car celui-ci fonctionne à la
puissance frigorifique maximale.
Déclenchement de Super froid
La fonction Super froid se déclenche
automatiquement au bout de 6 heures
environ. Le voyant de contrôle s’éteint
et l’appareil repasse en mode de fonc
tionnement normal.
L'appareil fonctionne de nouveau à la
puissance frigorifique normale.
DynaCool m
Sans la réfrigération dynamique
(DynaCool), différentes zones de froid
s'établissent dans la zone de réfrigéra
tion du fait de la circulation naturelle de
l'air (l'air froid, plus lourd, a tendance à
descendre dans la partie inférieure).
Mettez à profit ces différentes zones de
froid pour conserver vos produits de
manière adéquate (voir le chapitre "Uti
lisation optimale de la zone de réfrigé
ration").
Si vous désirez néanmoins stocker une
grande quantité d'aliments de même
nature (p.ex. pour une party), la réfrigération dynamique vous permet d'assurer une répartition relativement homogène de la température sur tous les
plans de rangement, de sorte que tous
les aliments se trouvant dans la zone
de réfrigération bénéficient d'un refroidissement sensiblement égal.
Vous pouvez continuer de régler le ni
veau de température à l'aide du sélec
teur de température.
En outre, enclenchez la réfrigération
dynamique en cas de
-
–
température ambiante élevée (à par
tir d'environ 30 °C) et de
-
-
-
-
-
-
Pour économiser l’énergie, vous pou
vez déclencher vous-même la fonction
Super froid dès que les aliments ou les
boissons sont suffisamment froids.
^
Pressez la touche Super froid. Le
voyant de contrôle s’éteint.
-
–
forte humidité de l'air.
15
Page 16
Utilisation de Super froid et de DynaCool
Enclenchement de la réfrigération dy
namique
Pressez la touche de la réfrigération
^
dynamique m. Le voyant de contrôle
s'allume.
Déclenchement de la réfrigération dy
namique
La réfrigération dynamique entraînant
une légère augmentation de la consommation d'énergie, déclenchez-la
lorsque les conditions sont normales.
^ Pressez la touche de la réfrigération
dynamique m. Le voyant de contrôle
s'éteint.
-
-
16
Page 17
Utilisation optimale de la zone de réfrigération
Différentes zones de
réfrigération
Du fait de la circulation naturelle de l'air,
différentes plages de températures
s'établissent dans la zone de réfrigéra
tion. L’air froid, plus lourd, a tendance à
descendre dans la partie inférieure de
l’appareil. Mettez à profit ces différen
ces de température pour stocker vos
produits !
Secteur le plus froid de la zone de
réfrigération
Le secteur le plus froid de la zone de
réfrigération se trouve juste au-dessus
des bacs à légumes.
Utilisez cette zone pour stocker tous les
produits délicats et facilement périssables, tels que :
– le poisson, la viande, la volaille,
– les saucisses, les plats préparés,
– la pâtisserie et les entremets aux
oeufs ou à la crème,
–
la pâte fraîche, la pâte à gâteau, piz
za, quiche,
–
le fromage au lait cru et autres pro
duits laitiers à partir de lait cru,
–
les légumes préparés et emballés
sous une feuille cellophane, de
même que tous les produits frais
dont la date limite de consommation
est fonction d'une température de
conservation d'au moins 4 °C.
-
-
-
Secteur le plus chaud de la zone de
réfrigération
Le secteur le plus chaud de la zone de
réfrigération se trouve dans la partie su
périeure de la porte. Utilisez cette zone
pour stocker par exemple le beurre,
afin qu’il reste un peu mou, et le fro
mage, afin que son goût ne soit pas
cassé par le froid.
Ne conservez aucun produit explosif
ni aucun produit contenant un gaz
détonant (p.ex. des sprays) dans
l'appareil. Risque d'explosion !
Placez toujours les bouteilles d'alcool à titrage élevé droites et hermétiquement fermées dans l'appareil.
Ne rangez pas l'huile alimentaire
dans la porte de l'appareil.
Elle pourrait endommager le matériau synthétique de la porte.
Les produits ne doivent pas toucher
la paroi arrière. Ils risqueraient de
geler et d'adhérer à la paroi arrière.
-
Produits non adaptés à la
réfrigération
Tous les produits ne peuvent pas être
conservés dans la zone de réfrigéra
tion. En voici quelques exemples :
–
les fruits et légumes sensibles au
froid, comme les bananes, les avo
cats, les papayes, les fruits de la
passion, les aubergines, les poi
vrons, les tomates et les concom
bres,
-
-
-
-
-
-
17
Page 18
Utilisation optimale de la zone de réfrigération
les fruits qui doivent mûrir après la
–
cueillette,
les pommes de terre,
–
les fromages à pâte dure (parme
–
san).
-
Stockez vos produits de
manière adéquate
Ne conservez les aliments qu'emballés
ou bien couverts pour qu'ils ne pren
nent pas le goût d'autres produits et ne
se dessèchent pas. Vous éviterez ainsi
la transmission de bactéries, le cas
échéant. Si vous réglez correctement la
température et observez les mesures
d'hygiène, vous retarderez le pullulement de bactéries telles que les salmonelles.
Fruits et légumes
Les fruits et les légumes peuvent cependant être stockés hors de leur emballage dans leur bac. Il est toutefois
important de noter que de nombreuses
variétés de légumes produisent un gaz
qui accélère le processus de vieillisse
ment. Certaines sortes de fruits et de
légumes sont particulièrement sensi
bles à ce gaz. Il ne faut donc pas
conserver tous les fruits et légumes en
semble dans un seul et même bac.
-
-
Exemples de fruits et légumes très
sensibles au gaz provenant d’autres
fruits et légumes :
kiwis, brocolis, choux-fleurs, choux de
Bruxelles, mangues, melons jaunes,
pommes, abricots, concombres, toma
tes, poires, nectarines et pêches.
-
-
-
Exemples de fruits dégageant beau
coup de gaz :
pommes, abricots, poires, nectarines,
pêches, prunes, avocats et figues.
18
-
Page 19
Arrangement intérieur
Déplacement des plans de
rangement
Vous pouvez déplacer les plans de ran
gement en fonction de la hauteur des
produits à réfrigérer.
Tirez les plans vers l’avant jusqu'à la
^
butée et faites les basculer vers le
haut pour les sortir de l’appareil.
Replacez le plan de rangement au ni
^
veau souhaité, en le présentant bord
arrière vers le haut.
Le bord arrière doit être orienté vers
le haut pour que les produits ne tou
chent pas la paroi arrière et n'y adhèrent pas.
-
Plan de rangement divisible en
deux parties
Un plan de rangement divisible en
deux parties permet de disposer des
produits de grande taille, par exemple
des bouteilles et de grands récipients.
Vous pouvez faire glisser la partie avant
du plan sous la partie arrière.
Déplacement des balconnets
et des balconnets à bouteilles
Faites coulisser les balconnets de
-
^
rangement et les balconnets à bou
teilles vers le haut, puis tirez-les vers
l’avant pour les sortir.
Replacez les balconnets de range
^
ment et les balconnets à bouteilles à
la hauteur voulue. Veillez, ce faisant,
à ce qu'ils reposent correctement sur
les supports.
Déplacement du support
porte-bouteilles
(selon le modèle)
Vous pouvez déplacer le support
porte-bouteilles vers la droite ou vers la
gauche, pour que les bouteilles soient
mieux maintenues lors de l’ouverture et
de la fermeture de la porte.
-
-
^
Soulevez légèrement la partie avant
de la plaque de verre et faites la glis
ser avec précaution sous la partie ar
rière.
-
-
19
Page 20
Dégivrage automatique
Pendant que le moteur fonctionne, du
givre et des gouttelettes d’eau peuvent
se former sur la paroi arrière de la zone
de réfrigération. Vous n’avez pas be
soin de les enlever, car la zone de réfri
gération dégivre automatiquement.
L’eau de dégivrage s’écoule dans la
conduite d'évacuation et passe par
l’orifice d’évacuation dans un système
d’évaporation situé sur l’arrière de l’ap
pareil.
Veillez à ce que l’eau de dégivrage
puisse s’écouler sans problème ;
pour ce faire, nettoyez régulièrement
les conduites et l’orifice d’évacuation.
-
-
-
20
Page 21
N’utilisez jamais un produit de net
toyage ou un solvant chimique
contenant du sable, un composant
abrasif, de la soude ou de l’acide.
Les solvants dits "sans solvant chi
mique" sont également inappropriés,
car ils ont tendance à ternir les revê
tements.
Veillez à ce que l’eau ne pénètre pas
dans les cirrcuits électroniques ni
dans l’éclairage.
Aucune eau de rinçage ne doit
s’écouler par l’orifice d’évacuation
de l’eau de dégivrage.
N’utilisez pas de nettoyeur à vapeur.
La vapeur pourrait pénétrer dans les
parties électriques de l’appareil et
provoquer un court-circuit.
-
-
Enceinte, accessoires
Nettoyez l'appareil au moins une fois
^
par mois avec de l'eau tiède et un
peu de détergent.
Lavez toutes les pièces à la main.
^
Le beurrier peut passer au lave-
-
vaisselle.
Nettoyez la conduite et l’orifice d’éva
^
cuation de l’eau de dégivrage plus
souvent à l’aide d’un bâtonnet ou
d’un objet similaire, afin que l’eau de
dégivrage puisse s’écouler librement.
Rincez ensuite l'intérieur et les ac
^
cessoires à l’eau claire et séchez-les
avec un torchon. Laissez la porte de
l'appareil ouverte encore quelques
minutes.
Conduites d’aération et de
ventilation
Nettoyage
-
-
N’enlevez pas la plaque signalétique située à l’intérieur de l’appareil.
Elle vous sera utile en cas de
panne !
Avant le nettoyage
^
Déclenchez l’appareil en tournant le
sélecteur de température sur "0" et
débranchez la fiche secteur.
^
Sortez les produits de l’appareil et
stockez-les dans un endroit frais.
^
Sortez toutes les pièces amovibles
pour les nettoyer.
^ Nettoyez régulièrement les conduites
d’aération et de ventilation avec un
pinceau ou un aspirateur. Les dépôts
de poussière peuvent en effet aug
menter la consommation d'énergie.
-
Joint de porte
Ne traitez jamais le joint de porte
avec de l’huile ou de la graisse. Il
deviendrait poreux avec le temps.
Nettoyez régulièrement le joint de porte
à l’eau claire et séchez-le ensuite avec
un torchon.
21
Page 22
Nettoyage
Après le nettoyage
Replacez toutes les pièces dans l’ap
^
pareil.
Branchez la fiche dans la prise de
^
courant et enclenchez l'appareil à
l'aide du sélecteur de température.
Replacez les aliments dans l’appareil
^
et fermez la porte.
-
22
Page 23
Les réparations des appareils élec
triques ne doivent être confiées qu’à
des professionnels. Des réparations
non conformes peuvent entraîner de
graves dangers pour l'utilisateur.
Vous pouvez cependant remédier
vous-même aux anomalies suivantes :
Que faire lorsque . . .
. . . l’appareil ne descend pas en tem
pérature ?
^ Vérifiez si le sélecteur de tempéra-
ture est sur une position autre que
"0".
^ Vérifiez si la fiche de l’appareil est
bien insérée dans la prise.
^ Vérifiez si le fusible de l’installation
domestique a sauté. Si tel est le cas,
contactez le service après-vente.
. . . la température est trop basse
dans la partie réfrigération ?
^
Placez le sélecteur de température
sur un réglage moins élevé.
-
Que faire lorsque . . ?
La porte de l'appareil a été ouverte
^
souvent.
Vérifiez que la porte de l'appareil
^
ferme bien.
. . . l’affichage de température n’in
dique rien ou seul un tiret est allumé/
clignote ?
Le sélecteur de température se
^
trouve-t-il sur une position comprise
entre "1" et "4" ?
-
Contrôlez l’affichage de température
^
environ 6 heures après avoir enclen
ché l’appareil. La température ne
s'affiche que lorsque la température
de la zone de réfrigération est comprise entre 2 °C et 9 °C.
. . . l’éclairage intérieur de la zone de
réfrigération ne fonctionne plus ?
^ Le contacteur est-il bloqué ?
Si ce n'est pas le cas, l'ampoule à in-
candescence est défectueuse :
^
Retirez la fiche de la prise ou désac
tivez le fusible de l'installation do
mestique correspondant.
-
-
-
-
^
Avez-vous oublié de déclencher la
fonction Super froid ? Le voyant de
contrôle est allumé.
. . . la fréquence et la durée d’enclen
chement du moteur augmentent ?
^
Vérifiez que l’orifice d’arrivée d’air si
tué dans le socle du meuble et l’ori
fice d'évacuation situé dans la partie
supérieure de l’armoire d'encastre
ment ne sont ni obstrués ni poussié
reux.
-
-
-
-
^
Pressez le cache de l'ampoule sur
-
les côtés, dégagez-le et faites-le
basculer vers l’arrière.
23
Page 24
Que faire lorsque . . ?
Dévissez l’ampoule et remplacez-la.
^
Vous pouvez vous en procurer une
auprès du service après-vente Miele.
Données de raccordement de l'am
poule :
220 - 240 V, max. 25 W, culot E 14
^ Vissez la nouvelle ampoule dans son
logement. Ce faisant, veillez à ce que
le joint soit bien en place.
^ Replacez le cache de l'ampoule et
encliquetez-le sur les côtés.
. . . le fond de la zone de réfrigération
est humide ?
L’orifice d’évacuation de l’eau de dégi
vrage est bouché.
-
-
^
Nettoyez la conduite et l’orifice d’éva
cuation de l’eau de dégivrage.
Si, malgré ces indications, vous ne
parvenez pas à remédier à la panne,
contactez le service après-vente.
Evitez autant que possible d’ouvrir la
porte de votre appareil avant que la
panne ne soit réparée, afin d'empê
cher toute déperdition de froid.
24
-
-
Page 25
Causes et provenance des bruits
Bruits normauxD'où proviennent-ils ?
Brrrrr...Le ronflement provient du moteur (compresseur). Il peut devenir
Blubb, blubb....Les vombrissements, gargouillements ou ronronnements pro
Clic....Le déclic se fait entendre à chaque fois que le thermostat en
Sssrrrrr....Sur un appareil à plusieurs zones ou un appareil No-Frost, un lé
N’oubliez pas que les bruits de moteur et d’écoulement sont inévitables dans un
cycle de froid !
Bruits faciles à éliminerD'où proviennent-ils et comment réagir ?
Claquements, cliquetisL'appareil n'est pas de niveau : ajustez l'appareil à l'aide d'un
un peu plus fort pour un instant, lorsque le moteur s'enclenche.
viennent du passage de l'agent réfrigérant dans le circuit.
clenche ou déclenche le moteur.
ger soufflement peut provenir du passage de l'air à l'intérieur de
l'appareil.
niveau à bulle. Pour ce faire, utilisez les pieds à vis montés sur
l'appareil ou posez quelque chose en dessous.
L'appareil touche des meubles avoisinants ou d'autres appareils : déplacez l'appareil afin qu'il ne touche plus les meubles ni
les appareils.
Des tiroirs, paniers ou plans de rangement vacillent ou sont
coincés : contrôlez toutes les pièces amovibles et reposition
nez-les si nécessaire.
Des bouteilles ou récipients se touchent : déplacez légère
ment les bouteilles ou récipients afin qu'ils ne soient plus en
contact.
Le porte-câble utilisé lors du transport est encore fixé à l'ar
rière de l'appareil : enlevez le porte-câble.
-
-
-
-
-
-
25
Page 26
Service après-vente
Pour des dérangements auxquels vous
ne pouvez pas remédier vous-même,
veuillez contacter
le centre de service Miele à
–
Spreitenbach :
téléphone : 0 800 800 222
fax :056 / 417 29 04
Veuillez indiquer le modèle et le numéro
de référence de votre appareil au ser
vice après-vente. Ces deux indications
se trouvent sur la plaque signalétique à
l’intérieur de l’appareil.
-
26
Page 27
Branchement électrique
L'appareil vous est livré prêt au raccor
dement sur secteur alternatif 50 Hz ,
220 – 240 V et le raccordement ne doit
se faire que sur une prise munie d'une
terre de protection. Le raccordement ne
doit se faire qu'à une installation élec
trique installée dans les règles de l'art.
Afin d’augmenter la sécurité, il est re
commandé de brancher en amont de
l’appareil un disjoncteur de protection
FI à courant de déclenchement de
30 mA.
Le fusible doit assurer une protection
de 10 A au moins.
La prise de courant doit se trouver, si
possible, près de l'appareil et être facilement accessible. Le raccordement ne
doit pas se faire à l'aide d'une rallonge,
car cette dernière n’assure pas la sécurité nécessaire (risque de surchauffe).
L'appareil ne doit en aucun cas être
raccordé à un onduleur installé en cas
d'alimentation autonome en courant
électrique, comme l'alimentation en
courant solaire par exemple. Lors de
l'enclenchement de l'appareil, des pics
de tension pourraient alors entraîner un
déclenchement de sécurité. Cela ris
querait d’endommager les circuits élec
troniques !
De même, l'appareil ne doit jamais être
utilisé en liaison avec une fiche à économie d'énergie, car l'alimentation en
énergie serait alors réduite et l'appareil
deviendrait trop chaud.
-
-
-
-
S'il est nécessaire de remplacer le
câble d'alimentation au réseau, ces tra
vaux ne doivent être confiés qu'à un
électricien professionnel qualifié.
-
-
27
Page 28
Conseils de montage
Un appareil qui n’est pas encastré
risque de basculer !
Emplacement
Ne placez pas votre appareil à proximi
té d’une cuisinière, d'un radiateur ou
d’une fenêtre exposée directement aux
rayons du soleil. Plus la température
ambiante est élevée, plus le moteur
fonctionne longtemps et plus la
consommation d'électricité est élevée.
Il est conseillé d’installer votre appareil
dans un local sec et bien aéré.
Classe climatique
Votre appareil est conçu pour une
classe climatique précise (plage de
température ambiante), dont les limites
doivent être respectées. La classe climatique est indiquée sur la plaque signalétique se trouvant à l’intérieur de
l’appareil.
Aération et ventilation
L’air présent sur la face arrière de l’ap
pareil a tendance à se réchauffer. C’est
la raison pour laquelle le mobilier doit
assurer une bonne ventilation.
-
Pour assurer une bonne ventilation,
prévoyez sur la face arrière de l'appa
reil un canal d'évacuation d'au moins
50 mm de profondeur.
L'amenée d'air se fait par le socle de
l'armoire de cuisine.
La conduite de ventilation doit être d'au
moins 200 cm
puisse être évacué sans difficulté. Si
non, le moteur devra fournir davantage
de puissance, ce qui augmentera la
consommation d'électricité.
Les orifices d'aération et de ventilation ne doivent être ni couverts ni
obstrués.
De plus, ils doivent être nettoyés régulièrement.
2
afin que l'air réchauffé
-
-
-
Classe climatiqueTempérature ambiante
SN
N
ST
T
de +10 °C à +32 °C
de +16 °C à +32 °C
de +18 °C à +38 °C
de +18 °C à +43 °C
Une température ambiante plus basse
entraîne un arrêt prolongé du moteur.
Cela peut provoquer l'augmentation de
la température à l'intérieur de l'appa
-
reil !
28
Avant d’encastrer l’appareil
^
Avant de procéder à l’encastrement
de votre appareil, sortez-en la garni
ture de compensation et les autres
accessoires, ou retirez-les de sa face
arrière.
^
Enlevez le porte-câble de la face ar
rière de l’appareil.
^
Vérifiez si toutes les pièces situées
sur la paroi arrière de l'appareil peu
vent bouger librement. Décintrez soi
gneusement les pièces, si néces
saire.
-
-
-
-
-
Page 29
Encastrement dans un meuble
de séparation
Pour intégrer votre appareil dans un
meuble de séparation, il faut habiller la
face arrière de la niche d'encastrement
au niveau de l'appareil.
Votre ancien appareil avait une
autre technique de charnière ?
Conseils de montage
Vous pouvez utiliser la porte de l'ar
moire même si votre ancien appareil
avait une autre technique de charnière.
Démontez les anciennes ferrures de
l'armoire d'encastrement ; elles ne seront plus utiles, car la porte de l'armoire
sera montée directement sur la porte
de l'appareil. Toutes les pièces nécessaires sont livrées avec l'appareil ou
peuvent être obtenues auprès du service après-vente.
Si la porte du meuble présente des
trous destinés à des charnières, obturez ceux-ci à l'aide des feuilles autocollantes jointes, car ils sont désormais
inutiles.
-
29
Page 30
Cotes d’encastrement
Hauteur de
l’appareil
[mm]
a
13931397 – 1410
Hauteur de la
niche
[mm]
b
30
Page 31
Changement de la butée de porte
Avant d’encastrer votre appareil, vous
devez déterminer de quel côté devra
s’ouvrir la porte de l’appareil. Si la porte
doit s'ouvrir à gauche, vous devez
éventuellement inverser la butée de
porte.
^ Dévissez les vis a.
Ne faites pas claquer les charnières.
Danger de blessure !
^ Déplacez les charnières en diago-
nale b.
^
Ouvrez la porte de l’appareil.
^
Soulevez les caches a à la main et
b à l'aide d'un tournevis à fente.
^
Desserrez légèrement les vis de fixa
tion c.
^
Faites coulisser la porte de l'appareil
vers l’extérieur et sortez-la de ses
gonds d.
^
Dévissez entièrement les vis de fixa
tion c et revissez-les légèrement sur
le côté opposé e.
^ Bouchez les trous devenus inutiles
avec les obturateurs joints c.
-
-
31
Page 32
Changement de la butée de porte
^ Faites coulisser la porte de l’appareil
sur les vis prémontées a, et vissez
les vis à demeure.
^ Encliquetez les caches b à fond.
32
Page 33
Toutes les étapes de montage se
rapportent à un appareil à charnières à droite. Si vous avez inversé la
butée de porte et que les charnières
se trouvent à gauche, tenez compte
de ce changement lors des différen
tes étapes de montage.
-
Encastrement de l’appareil
Préparation de l’appareil
-
Préparation de la niche d'en
-
castrement
Avant d’intégrer l’appareil dans sa
niche, assurez-vous, à l’aide d’un ni
veau à bulle d’air, que l’armoire d'en
castrement est parfaitement d'aplomb.
Les angles de l'armoire doivent être à
90°, sinon la porte du meuble ne pourra
pas recouvrir parfaitement les 4 coins
de l'armoire.
-
-
^ Faites glisser le bandeau de com-
pensation a dans son logement puis
vissez-le à fond à l'aide des vis de
montage b.
^ Uniquement pour parois de meuble
de 16 mm d'épaisseur :
raccourcissez la garniture de compensation c à la hauteur de la niche.
Collez-la sur le côté d'ouverture de la
porte.
Clippez les pièces d'écartement d
sur les charnières.
33
Page 34
Encastrement de l’appareil
Encastrement de l’appareil
Faites glisser l’appareil dans sa niche
^
d'encastrement.
Veillez, ce faisant, à ne pas coincer le
câble de raccordement électrique.
Appuyez l'appareil contre le mur côté
^
charnières.
Alignez l’appareil à l’aide des pieds
^
réglables en utilisant la clé plate à
fourche jointe f.
Vissez la cornière en matière synthé
^
tique c sur le côté d'ouverture de la
porte à l'aide des vis d (M5 x 22).
Insérez l'appareil dans la niche jus
^
qu'à ce que la cornière s'aligne par
faitement sur l'arête avant du fond du
meuble e.
-
-
-
^
Selon l'épaisseur de la paroi du
meuble, faites coulisser l'appareil jus
qu'à ce que
– les pièces d'écartement viennent
buter contre la paroi du meuble a
(épaisseur de paroi de 16 mm),
– ou que les arêtes avant des charniè
res affleurent au ras de la paroi laté
rale du meuble b (épaisseur de paroi
de 19 mm).
Le bandeau de compensation nedoit pas buter sur l'avant de l'arête
du meuble, mais disparaître intégra
lement dans la niche d'encastrement.
34
-
-
-
^
Pour fixer l’appareil à l'armoire, en
haut et en bas,
–
vissez les vis à panneau de particu
les longues a (4 x 19 mm) sans ser
-
rer dans les trous de charnière,
-
-
Page 35
Encastrement de l’appareil
serrez légèrement deux vis à pan
–
neau de particules longues b
(4 x 19 mm) au centre des trous
oblongs de la cornière en matière
synthétique et rabattez celle-ci,
alignez le bandeau de compensation
–
d parallèlement au plafond du
meuble. Le bandeau de compensa
tion ne doit pas dépasser !
vissez les vis c dans le bandeau de
–
compensation d par le dessus.
Fermez la porte de l’appareil.
^
-
-
Montage de la porte du meuble
Dévissez les écrous b et retirez la
^
traverse de fixation c en même
temps que les guides de montage.
^ Tracez au crayon, sans appuyer, une
ligne médiane sur la face intérieure
de la porte du meuble.
^ Placez la traverse de fixation avec les
guides de montage a sur la face in-térieure de la porte du meuble. Ali
gnez la traverse de fixation sur le
centre.
-
^
Conservez un intervalle de 8 mm
entre la porte de l’appareil et la tra
verse de fixation a.
^
Faites coulisser les guides de mon
tage d à la hauteur de la porte du
meuble : l’arête de butée inférieure X
des guides de montage doit être à la
même hauteur que l’arête supérieure
de la porte du meuble à monter, re
père -.
^
Vissez à demeure la traverse de fixa
tion avec au moins 6 vis à panneau
de particules courtes b (4 x 14 mm).
(Pour des portes à caissons, n'utili
-
-
-
sez que 4 vis sur le bord).
^
Sortez les guides de montage en les
tirant vers le haut c.
^
Tournez les guides de montage et
placez-les dans la nervure médiane
de la traverse de fixation d.
-
-
35
Page 36
Encastrement de l’appareil
^ Posez la porte du meuble sur les
boulons d'ajustage a.
^ Serrez légèrement les écrous b sur
les boulons d'ajustage.
^ Fermez la porte et vérifiez la distance
entre la porte et celles des meubles
voisins.
Serrez les écrous a à demeure sur la
^
porte de l'appareil en bloquant les
boulons d'ajustage b avec un tour
nevis à fente.
-
^ Alignez la porte du meuble sur celles
des meubles voisins : vous obtien
drez la compensation latérale X en
déplaçant la porte du meuble, et la
compensation en hauteur Y en tour
nant les boulons d'ajustage a à
l'aide d'un tournevis à fente.
36
-
-
Page 37
^ Vissage de la porte de l'appareil sur
la porte du meuble :
– Vissez la cornière de fixation a à
l'aide de la vis à six pans b dans les
trous préparés dans la porte de l'appareil.
Encastrement de l’appareil
(Pour des portes de meuble de grand
format ou en plusieurs parties, vissez
une seconde paire de cornières a près
de la poignée de la porte. Utilisez pour
cela les trous préparés dans la porte
de l'appareil.)
– Veillez au bon alignement des
deux arêtes métalliques c
(symbole
–
Préparez les trous de fixation d et
vissez les vis à panneau de particu
les courtes e (4 x 14 mm).
–
Alignez la porte du meuble dans la
profondeur Z :
dévissez les vis f situées en haut
de la porte de l'appareil et la vis g
en bas de la cornière. Veillez à lais
ser une fente d’aération de 2 mm
entre la porte du meuble et le bord
avant de la niche en déplaçant la
porte du meuble. Pour ce faire, fer
mez la porte et alignez-vous sur les
portes des meubles voisins.
II
).
^ Mettez les caches en place.
-
-
-
373839
Page 38
Page 39
Page 40
Toutes modifications réservées / 4704
K 855 iD-1
M.-Nr. 06 482 650 / 00
fr-CH
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.