MIELE K854I, K 854 User Manual [fr]

Notice d’utilisation et de montage
Réfrigérateur K 840 i K 854 i
Lisez impérativement cette notice d’utilisation et de montage avant d’installer et de mettre en service cet appareil. Vous protégerez ainsi et éviterez de détériorer votre appareil. M.-Nr. 05 593 290
R
Table des matières
Table des matières
Description de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Votre contribution à la protection de l’environnement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Prescriptions de sécurité et mises en garde. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Enclenchement et arrêt de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
En cas d’absence prolongée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Choix de la bonne température. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . dans la zone réfrigération et dans les compartiments Biofresh. . . . . . . . . . . . 10
Réglage de la température . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Plages thermiques réglables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Afficheur de température . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Utilisation de la fonction Maxifroid. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Fonction Superfroid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Activation de la fonction Maxifroid. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Désactivation de la fonction Superfroid. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Stockage des denrées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Intérieur modulable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Déplacement des tablettes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Demi-tablettes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Déplacement des balconnets de la contreporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Déplacement de la cloison de maintien pour bouteilles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Tiroirs Biofresh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Conseils pour la réfrigération et la conservation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Respect des règles d’hygiène alimentaire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Aliments pour lesquels la conservation au réfrigérateur n’est pas conseillée . 15
Compartiments Biofresh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Compartiment "Fraîcheur sèche" à faible hygrométrie ,. . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Compartiment "Fraîcheur humide" à haute hygrométrie -. . . . . . . . . . . . . . . 16
Conseils : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Table des matières
Dégivrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Zone réfrigération et tiroirs Biofresh. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Avant le nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Intérieur de l’appareil, accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Orifices d’aération . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Joint de porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Pannes – Que faire ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Service Après Vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Branchement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Conseils pour le montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Lieu d’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Classe climatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Aération . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Avant d’encastrer l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Outillage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Implantation en épi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Votre ancien appareil était équipé d’un système de charnière différent ? . . . . . . 26
Cotes d’encastrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Inversion du sens d’ouverture de porte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Porte d’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Tiroirs Biofresh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Encastrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Montage de la porte du meuble. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Description de l’appareil
Description de l’appareil
b Afficheur de la température zone
réfrigération
c Touches de réglage dans la zone
réfrigération (touche du haut : température plus élevée; touche du bas : température plus basse)
f Interrupteur éclairage g Compartiment à beurre et fromage h Tablette i Boîte à oeufs j Eclairage intérieur k Bacs pour fruits et légumes fragiles l Cloison de maintien pour bouteilles m Balconnet à bouteilles n Conduit et orifice d’évacuation pour
eau de dégivrage
d Touche et voyant Super froid e Touche Marche/Arrêt
o Tiroir Biofresh Fraîcheur sèche p Curseur de réglage de lhygrométrie
dans le tiroir “Fraîcheur humide
q Tiroir Biofresh “Fraîcheur humide
4
Votre contribution à la protection de l’environnement
Votre contribution à la protection de l’environnement
Elimination de l’emballage
Recyclage de l’ancien appareil
Lemballage protège lappareil des ava­ries de transport. Les matériaux utilisés sont choisis en fonction de critères éco- logiques de façon à en faciliter le recy­clage.
Le recyclage de l’emballage écono- mise les matières premières et réduit le volume des déchets à éliminer. Le re­vendeur reprend en principe l’embal- lage à la mise en service de lappareil.
Les anciens appareils comportent dans de nombreux cas des matériaux recyclables. Remettez le vôtre à votre revendeur lors de la livraison dun nou­vel appareil ou à une décharge assu­rant le recyclage des matériaux.
Veillez à ne pas endommager les tubu­lures du circuit frigorifique de votre ap­pareil jusqu’à son enlèvement vers une décharge autorisée. Vous éviterez ainsi que le fluide frigori­gène contenu dans le circuit frigorifi­que et lhuile contenue dans le com­presseur ne soient libérés dans latmosphère.
Suivez également les indications four­nies au chapitre Prescriptions de sécu- rité et mises en garde lorsque vous vous débarrasserez de votre ancien ap­pareil.
5
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Cet appareil répond aux prescrip­tions de sécurité en vigueur. Néan- moins une utilisation incorrecte peut entraîner des dégâts corporels et matériels.
Lisez attentivement les indications fournies dans ce mode demploi a­vant de mettre en service votre ap­pareil. Il vous fournit des informa­tions importantes concernant lencastrement, la sécurité, lutilisa­tion et lentretien de votre appareil. Vous vous protégerez ainsi et évite- rez de détériorer l’appareil
Conservez soigneusement ce mode demploi et remettez-le à un éven­tuel futur propriétaire.
Utilisation correcte
Cet appareil est strictement réser- vé à un usage domestique.
Utilisez cet appareil uniquement pour réfrigérer et conserver des ali-
ments. Toute autre utilisation est interdite et
peut être dangereuse. Le fabricant ne peut être tenu respon­sable de dommages dus à une utilisa­tion inappropriée ou à une manipulation erronée.
Sécurité technique
Cet appareil contient du frigori-
gène Isobutan (R600a), un gaz na­turel peu polluant mais inflammable. Il nendommage pas la couche dozone et naugmente pas leffet de serre. L’uti-
lisation de ce frigorigène non polluant entraîne néanmoins une augmentation des bruits de fonctionnement. On peut entendre des bruits imputables aux flux dans lensemble du circuit frigorifique en plus des bruits de fonctionnement du compresseur. On ne peut malheu­reusement pas les éviter, mais ils n’ont aucune incidence sur les perfor­mances de l’appareil. Veillez à nendommager aucune pièce du circuit frigorifique lors du transport et de linstallation de lappareil. Les pro­jections dIsobutan peuvent causer des lésions oculaires. Si des pièces sont endommagées : – Evitez de placer lappareil près de flammes ou de sources de chaleur.
Débranchez lappareil. Aérez la pièce dans laquelle se trouve
lappareil pendant quelques minutes, et – Avertissez le SAV.
La taille de la pièce, où est installé
le réfrigérateur, doit être proportion­née à la quantité de frigorigène conte­nue dans lappareil. Une fuite éven- tuelle peut former un mélange gaz-air inflammable dans les pièces trop pe­tites. Le volume de la pièce doit être d’au moins 1 m quantité de frigorigène est indiquée sur la plaque signalétique à l’intérieur de lappareil.
3
pour 8 g de frigorigène. La
6
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Comparez les indications électri-
ques (tension et fréquence) por­tées sur la plaque signalétique de lap­pareil avec celles du réseau avant de le brancher. Les données doivent impérativement coïncider pour éviter toute détérioration de lappareil. Interrogez un électricien en cas de doute.
La sécurité électrique de cet appa-
reil nest garantie que sil est rac­cordé à un système de mise à la terre hommologué. Il est très important que cette condition de sécurité élémentaire et en cas de doute toute l’installation domestique soient contrôlées par un professionnel. Le fabricant ne peut être tenu respon­sable de dommages causés par une mise à la terre manquante ou défec­tueuse (décharge électrique, etc.).
Le bon fonctionnement de l’appa-
reil est garanti uniquement si celui­ci est monté et raccordé conformément au mode d’emploi.
Le montage et la mise en service
de cet appareil sur des unités mo­biles (bateaux par ex.) ne doivent être effectués que par des entreprises spé- cialisées ou des professionnels, sous réserve quils respectent les conditions de sécurité nécessaires au bon fonc­tionnement de l’appareil.
Les interventions techniques ne
doivent être exécutées que par des professionnels. Les travaux d’instal- lation, dentretien ou de réparation in­corrects peuvent entraîner de graves dangers pour lutilisateur, pour lesquels
le fabricant décline toute responsabili­té.
Lappareil nest déconnecté du ré­seau que lorsque lune des condi-
tions suivantes est remplie : – la fiche de lappareil est débran-
chée. Ne tirez pas sur le cordon, mais sur la fiche pour le débrancher.
– le fusible de linstallation est ôté.
Nutilisez pas de rallonge pour
brancher lappareil au réseau, car elle ne garantit pas la sécurité néces- saire (risque de surchauffe).
Utilisation
Ne stockez pas de produits explo-
sifs dans lappareil. L’enclenche- ment du thermostat peut provoquer des étincelles, qui elles-mêmes peu­vent faire exploser les mélanges inflam­mables.
Placez les alcools forts verticale-
ment, dans la zone de réfrigération et veillez à ce que les bouteilles soient fermées bien hermétiquement.
Ne consommez pas d’aliments
stockés depuis longtemps, vous risquez de vous intoxiquer. La durée de conservation dépend de nombreux facteurs : degré de fraî- cheur, qualité des aliments et tempéra- ture de conservation. Respectez les dates limites de conservation indiquées par les fabricants d’aliments.
7
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Nutilisez pas dobjets pointus ou coupants pour :
– enlever les couches de givre ou de
glace,
– décoller les glaçons et aliments pris
dans la glace. Vous endommagerez les plaques et lappareil sera inutilisable.
Ne placez jamais d’appareils élec-
triques ou de bougies dans l’appa- reil pour accélérer le dégivrage. Vous pouvez endommager le plastique.
Nutilisez pas de bombes dégi-
vrantes. Elles peuvent former des gaz explosifs, contenir des solvants ou des agents propulsants qui endommagent le plasti­que et sont nocifs à la santé.
Ne traitez pas le joint de porte
avec des huiles ou des graisses, sinon il devient poreux à la longue.
Ne recouvrez pas lorifice d’entrée
dair dans le socle et lorifice de sortie dair en haut dans larmoire den­castrement. Sinon l’aération nest plus assurée, la consommation d’électricité augmente et des éléments de lappareil peuvent être endommagés.
Nutilisez en aucun cas de net-
toyeur vapeur pour dégivrer ou net­toyer lappareil. La vapeur peut péné- trer dans les pièces sous tension et provoquer un court-circuit.
Elimination de l’ancien appa­reil
Détruisez la serrure à ressort ou à
pêne de votre ancien combiné, dont vous voulez vous débarrasser. Vous éviterez que les enfants ne sy en­ferment en jouant au péril de leur vie.
Mettez hors dusage les appareils
inutilisables en sectionnant le cor­don d’alimentation.
Nendommagez aucune pièce du
circuit frigorifique en – perçant les conduits de l’évapora-
teur contenant du frigorigène.
coudant les tubulures.rayant les revêtements de surface.
Les projections de frigorigène peuvent provoquer des lésions oculaires.
Le fabricant ne peut être tenu re­sponsable de dommages dus au non-respect des prescriptions de sécurité et mises en garde.
Cet appareil est prévu pour une
certaine classe climatique (tempé- rature ambiante), dont il faut respecter les limites. La classe climatique est indi­quée sur la plaque signalétique à linté- rieur de lappareil. Une température am­biante plus basse entraîne un arrêt prolongé du compresseur, de sorte que le congélateur ne peut fournir la température nécessaire.
8
Enclenchement et arrêt de l’appareil
Enclenchement et arrêt de l’appareil
Avant la première utilisation
En cas d’absence prolongée
Nettoyez lintérieur du réfrigérateur et les accessoires à l’eau tiède, puis séchez le tout avec un chiffon.
Enclenchement de l’appareil
Appuyez sur la touche "Marche/ Arrêt".
Des tirets sallument sur lafficheur de température.
Lappareil commence à produire du froid et l’éclairage intérieur s’allume à louverture de porte.
Arrêt de l’appareil
Appuyez sur la touche "Marche/ Arrêt".
Lafficheur de température s’éteint et la production de froid s’arrête.
Si vous nutilisez pas lappareil pendant une période relativement longue,
Arrêtez lappareil, débranchez-le, nettoyez l’appareil et laissez la porte légèrement entrou-
verte pour éviter les odeurs.
De la moisissure risque de se for­mer si lappareil reste arrêté un cer­tain temps, non nettoyé et porte fer­mée.
9
Choix de la bonne température
Choix de la bonne température
Il est très important de sélectionner cor­rectement la température pour bien conserver les aliments. Ceux-ci s’abî- ment vite sous laction de micro-orga­nismes et une bonne température de conservation peut retarder voire empê- cher leur dégradation, puisquune tem­pérature très basse ralentit le dévelop­pement des micro-organismes.
La température à l’intérieur de l’appa- reil augmente
– en fonction de la fréquence et de la
durée des ouvertures de porte,
– en fonction de la quantité daliments
stockés,
– en fonction de la température des ali-
ments frais,
– en fonction de la température am-
biante de la pièce où est installé l’ap­pareil. Celui-ci est prévu pour une certaine classe climatique (température am­biante) dont il faut respecter les limites.
. . . dans la zone réfrigération et dans les compartiments Biofresh
Nous recommandons une température de réfrigération au milieu de l’appareil de 5 °C.
La température est régulée automati­quement dans les compartiments Biofresh et se situe à 0 °C.
Réglage de la température
Vous pouvez régler la température de la zone réfrigération avec les deux touches placées de chaque côté de lafficheur de température.
Une pression sur la touche du haut = la température augmente
Une pression sur la touche du bas = la température diminue
La température clignote sur l’afficheur pendant le réglage.
Vous pouvez observer les modifica­tions suivantes sur lafficheur lorsque vous appuyez sur les touches :
– Première pression sur une des
touches : la température sélection- née en dernier clignote.
– A chaque pression supplémentaire :
la température est modifiée par plage de 1°C.
– En cas de maintien de pression sur
la touche : la modification de la tem­pérature défile de façon accélérée.
Lafficheur réindique automatiquement la température réelle qui règne à l’inté- rieur de la zone réfrigération environ 5 secondes après la dernière pression sur la touche.
10
Choix de la bonne température
Lorsque vous modifiez la température, contrôlez lafficheur environ 6 heures
plus tard pour un appareil peu rempli et 24 heures plus tard pour un appa­reil plein, ceci pour que la température
interne puisse se stabiliser. La véritable température nest obtenue qu’à ce mo­ment-là. Corrigez éventuellement la température.
Plages thermiques réglables
La température est réglable : de 4 °C à 9 °C dans la zone réfrigération
La température est automatiquement maintenue à 0 °C dans les comparti­ments Biofresh.
Afficheur de température
En fonctionnement normal lafficheur de température sur le bandeau de com­mande indique la température atteinte au milieu de la zone réfrigération.
Si la température à l’intérieur de l’appa- reil ne se situe pas dans une plage d’af- fichage acceptable (0 °C à 9 °C), seul un tiret sallume sur les afficheurs.
L afficheur de température clignote, lorsque : vous modifiez la température.
Cette perte brève de pouvoir frigorifi­que na pas de conséquence
11
Loading...
+ 25 hidden pages