Miele K 842 i, K 852 i Instructions Manual

Page 1
Istruzioni d'uso e di montaggio
Frigorifero K 842 i K 852 i
Leggere assolutamente le istruzioni d'uso e di montaggio prima di posizionare, installare e usare il frigorifero/congelatore la prima volta per evitare di infortunarsi e di danneggiare l'apparecchiatura.
M.-Nr. 05 989 220
Page 2
Indice
Descrizione frigorifero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Tutela dell’ambiente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Consigli e avvertenze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Accendere e spegnere il frigorifero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
In caso di assenza prolungata. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Temperatura corretta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . nel vano frigorifero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . nel vano congelatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Impostare la temperatura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Indicatore temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Funzione superfreddo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Sistemare correttamente gli alimenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Modificare la disposizione interna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Spostare i ripiani . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Ripiano divisibile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Spostare le mensole sullo sportello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Spostare l’asticciola reggibottiglie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Refrigerare e conservare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Consigli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Alimenti non adatti alla refrigerazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Congelare e conservare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Conservare i prodotti già surgelati. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Congelare prodotti freschi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Prodotti freschi da congelare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Impacchettare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Sistemare gli alimenti nel congelatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Scongelare gli alimenti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Preparare cubetti di ghiaccio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Raffreddamento rapido bevande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Sbrinare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Vano frigorifero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Vano congelatore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Vano interno, accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Griglie di aerazione e sfiato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Guarnizione sportello. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Page 3
Indice
In caso di anomalie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Servizio assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Collegamento elettrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Istruzioni per l'installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Collocazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Classe climatica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Aerazione e sfiato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Prima di incassare l'apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Incasso in una parete divisoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Se il vecchio apparecchio aveva un'altra incernieratura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Misure incasso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Modifica incernieratura sportello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Sportello. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Sportello congelatore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Incassare l'apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Montare l’antina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Page 4
Descrizione frigorifero
a indicatore temperatura b tasto "superfreddo" e spia di controllo
c "acceso/spento" e regolat. tempera
tura
d interruttore luce a contatto
-
e vano congelatore f superficie di appoggio g canaletto e apertura deflusso
e scarico acqua di sbrinamento
h cassetti per frutta e verdura
4
i contenitore burro e formaggio j supporto per uova k illuminazione interna l mensole m asticciola reggibottiglie
Page 5
Tutela dell’ambiente
Smaltimento imballaggio
L’imballaggio protegge l’apparecchio da eventuali danni durante il trasporto. Le diverse parti dell’imballaggio sono fatte con materiali conformi alla tutela dell’ambiente e sono pertanto riciclabili.
Se dunque le diverse parti dell’imbal laggio vengono smaltite correttamente, si contribuirà a ridurre il consumo di materie prime e a diminuire il volume dei rifiuti. Il fornitore ritira l’imballaggio.
-
Smaltimento elettrodomestici fuori uso
In generale negli elettrodomestici fuori uso ci sono materiali ancora utilizzabili. Non depositare quindi il vecchio appa recchio nella discarica ma informarsi presso il rivenditore o le autorità comu nali circa le possibilità di smaltimento.
Fino a quando il vecchio frigo/congela tore non viene prelevato, accertarsi che le tubature non vengano danneggiate per evitare che il prodotto refrigerante contenuto nel circuito di raffreddamento e il lubrificante contenuto nel compres­sore possano uscire inquinando l’ambiente.
Per smaltire correttamente l’apparec­chio fuori uso si raccomanda di leggere le informazioni contenute nel capitolo "Consigli e avvertenze".
-
-
-
5
Page 6
Consigli e avvertenze
Il frigo/congelatore è fabbricato in conformità alle vigenti norme di sicu rezza. Usi non consoni a quello pre visto possono costituire una fonte di pericolo per l'utente e danneggiare altresì l'apparecchiatura.
Leggere attentamente le istruzioni prima di usare il frigo/congelatore la prima volta. Il libretto contiene im portanti informazioni riguardanti l'installazione, la sicurezza, l'uso e la manutenzione per evitare infortuni e danni all'apparecchiatura.
Conservare il libretto delle istruzioni! Potrebbe rendersi necessario con­sultarlo o servire a un altro utente!
Uso corretto
Il frigo/congelatore è destinato
esclusivamente ad uso domestico per refrigerare, surgelare, conservare, gli alimenti e preparare ghiaccio. Ogni altro uso è vietato e comporta possibili rischi. La casa produttrice de clina ogni responsabilità per danni deri vanti da usi non conformi a quello pre visto e da errate manipolazioni dei co mandi.
-
-
Sicurezza tecnica
-
-
-
-
-
L'apparecchiatura contiene il pro
dotto refrigerante isobutano (R600a), un gas naturale rispettoso in larga misura dell'ambiente naturale ma infiammabile. Non compromette lo stra to di ozono e non aumenta l'effetto ser ra. L'uso di questo prodotto refrigeran te, rispettoso dell'ambiente naturale, aumenta i rumori dell'apparecchiatura quando è in funzione. Oltre al rumore provocato dal compressore possono verificarsene altri, purtroppo inevitabili, causati dal passaggio del prodotto nel circuito di raffreddamento. Tale incon­veniente, tuttavia, non compromette mi­nimamente la funzionalità dell'apparec­chiatura. Verificare quindi scrupolosamente che durante il trasporto o le operazioni d'installazione non venga danneggiato il circuito refrigerante. Il prodotto refri­gerante può far male agli occhi! In caso di perdite:
- evitare fuochi o fonti di accensione,
- togliere la spina dalla presa,
- arieggiare per alcuni minuti il locale
dove si trova il frigo/congelatore,
- avvisare tempestivamente il servizio
assistenza.
Più prodotto refrigerante è conte
nuto nell'apparecchiatura, più spa zioso dovrà essere il locale dove viene sistemato il frigo/congelatore. Diversa mente, se il locale è piccolo, in caso di perdite si può formare una miscela di aria e gas. Per 8 g di refrigerante il locale dovrà avere un volume di 1 m refrigerante contenuta nell'apparec chiatura è riportata nella targhetta dati nel vano interno.
3
. La quantità di
-
-
-
-
-
-
-
-
6
Page 7
Consigli e avvertenze
Prima di collegare l'apparecchiatu
ra alla rete elettrica, accertarsi che i dati di allacciamento (tensione e fre quenza) riportati nella targhetta di ma tricola corrispondano a quelli dell'im pianto elettrico di casa. I dati devono assolutamente corrisponde re. Diversamente l'apparecchiatura può ri manere danneggiata. In caso di dubbio, rivolgersi a un elettricista.
La sicurezza elettrica è garantita
solo se l'apparecchiatura è colle gata a un conduttore di messa a terra installato in conformità alle norme. È ol tremodo importante che tale dispositivo di sicurezza sia presente ed efficiente. In caso di dubbio far controllare l'installazione elettrica da un elettricista qualificato. La casa produttrice declina ogni re­sponsabilità per infortuni (scosse elettri­che!) e guasti se il frigo/congelatore non è collegato a un conduttore di terra o se tale dispositivo è interrotto.
Il perfetto funzionamento del fri
go/congelatore è garantito solo se l'apparecchiatura viene installata e col legata alla rete elettrica conformemente alle istruzioni.
L'installazione del frigo/congelatore
in luoghi non fissi, ad es. imbarca zioni, deve essere effettuata da ditte o persone specializzate, rispettando se veramente le norme di sicurezza per l'uso corretto dell'apparecchiatura.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
I lavori per l'installazione ed even
tuali interventi vanno fatti esclusiva mente da persone qualificate. Se l'installazione e le riparazioni non sono fatte correttamente, possono in sorgere gravi pericoli per l'utente e veri ficarsi danni all'apparecchiatura per i quali la casa produttrice non si assume alcuna responsabilità.
Il frigo/congelatore è staccato dalla
rete elettrica se:
la spina è stata tolta dalla presa. Per
toglierla afferrare la spina, evitando assolutamente di tirare il cavo;
– l'interruttore principale dell'impianto
elettrico è disinserito;
– il fusibile a vite dell'impianto elettrico
è svitato e rimosso dalla sua sede.
Non usare prolunghe per collegare
il frigo/congelatore alla rete elettri­ca. La sicurezza elettrica non sarebbe ga­rantita. Pericolo di surriscaldamento!
Uso
Non toccare i prodotti surgelati con
le mani bagnate. La pelle potrebbe rimanere attaccata. Pericolo di ferirsi!
Non mettere subito in bocca cubet
ti di ghiaccio e ghiaccioli appena tolti dal congelatore. A causa delle basse temperature ci si potrebbe ustionare (ustioni da freddo) le labbra e la lingua! Pericolo di ferirsi!
-
-
-
-
-
7
Page 8
Consigli e avvertenze
Non ricongelare di nuovo alimenti
scongelati, anche se solo in parte. Usare il più presto possibile gli alimenti scongelati per evitare che si guastino o perdano le loro sostanze nutritive. Gli alimenti scongelati si possono riconge lare solo se prima sono stati cotti.
Non conservare sostanze detonanti
nel frigo/congelatore. Quando il termostato si attiva, potrebbero verifi carsi scintille, che potrebbero far esplo dere i composti detonanti.
Le bottiglie dei superalcolici vanno
conservate nel frigorifero in posi zione verticale e ben chiuse. Pericolo di esplosione!
Non conservare nel congelatore
bevande gassate in lattine o botti­glie. Se il contenuto si congela potreb­bero scoppiare. Pericolo di ferirsi e di danneggiare l'ap­parecchiatura!
Se si mettono nel congelatore be-
vande in bottiglia per raffreddarle in fretta, ricordarsi di toglierle al massi mo dopo un'ora. Le bottiglie potrebbero scoppiare. Pericolo di feririsi e di dan neggiare il frigo!
Non consumare prodotti alimentari
surgelati rimasti troppo a lungo nel freezer. Pericolo di intossicazione. La durata di conservazione delle vivan de dipende da diversi fattori, tra l'altro dal grado di freschezza, dalla qualità degli alimenti e dalla temperatura di conservazione. Attenersi alle indicazio ni per la conservazione e alla data di scadenza riportate sulla confezione!
-
-
-
-
Non usare oggetti appuntiti o ta glienti per:
eliminare depositi di brina o di ghiac
cio, staccare le bacinelle per il ghiaccio o
­le confezioni dei surgelati.
I generatori di freddo, e conseguente mente il frigo/congelatore, potrebbero rimanere irrimediabilmente danneggiati.
-
-
-
Per sbrinare il congelatore non
usare mai apparecchi termici elet trici o candele. Le superfici in materiale sintetico po trebbero rimanere danneggiate.
Non usare nemmeno prodotti sbri-
nanti o antigelo. Potrebbero generare gas detonanti, contenere solventi o propellenti che po­trebbero intaccare le superfici in plasti­ca oppure componenti nocivi alla salu­te.
Non trattare la guarnizione dello
sportello con oli o grassi. Col tempo la guarnizione potrebbe di ventare porosa.
Evitare di ostruire l'apertura di ae
razione nello zoccolo e quella di sfiato in alto sopra il frigo, per non com promettere la ventilazione dell'apparec chiatura. Il consumo di elettricità au menta e il frigo/congelatore potebbe ri manere danneggiato.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
8
Page 9
Consigli e avvertenze
Il frigo/congelatore è abbinato a
una determinata classe climatica, che dipende dalla temperatura ambien te, le cui gradazioni limite devono veni re rispettate. La classe climatica è indi cata nella targhetta dei dati nel vano in terno. Se la temperatura ambiente è piuttosto bassa, il periodo di interruzione di fun zionamento del compressore può pro lungarsi al punto che il frigo/congelato re non riesce a mantenere la tempera tura necessaria.
Per pulire e sbrinare il frigo/conge
latore evitare assolutamente di usa­re la macchina a vapore. Il getto di vapore infatti potrebbe pene­trare all'interno e giungere a contatto con componenti elettriche provocando un corto circuito.
Smaltimento elettrodomestici fuori uso
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Prima di eliminare il vecchio fri
go/congelatore rendere inservibile la chiusura a scatto per evitare che i bambini, giocando, possano rimanere chiusi all'interno col rischio di soffocare.
Rendere inservibili gli apparecchi
fuori uso. Togliere la spina dalla presa e recidere il cavo elettrico.
Al momento di smaltire il vecchio
frigo/congelatore fare attenzione a non danneggiare il circuito di refrigera zione:
– forando con oggetti appuntiti i tubi
refrigeranti dell'evaporatore, – piegando le tubature, – raschiando il rivestimento superficia-
le. Eventuali perdite di prodotto refrigeran-
te possono danneggiare gli occhi.
-
-
La casa produttrice declina ogni re sponsabilità per infortuni e danni de rivanti dall'inosservanza delle norme di sicurezza o da usi non appropriati dell'apparecchiatura.
-
-
9
Page 10
Accendere e spegnere il frigorifero
Alla prima messa in funzione
Prima di usare il frigo/congelatore,
^
pulire l'interno e gli accessori con ac qua tiepida e asciugare con uno straccio.
Accendere il frigorifero
Servendosi di una moneta, girare il
^
selettore "acceso/spento" verso de­stra oltre la posizione "0".
Ruotare il selettore "Acceso/spento" solo fino alla battuta di arresto e gi­rarlo in senso inverso. Diversamente rimarrebbe danneggiato.
INell'indicatore della temperatura lam­peggia per breve tempo 8 e successi­vamente appare una lineetta. Il frigorife­ro funziona e l'illuminazione interna si accende aprendo lo sportello.
In caso di assenza prolungata
Se il frigo/congelatore non viene usato per un periodo di tempo prolungato, ad
­esempio durante le vacanze:
spegnere l'apparecchio,
^
togliere la spina dalla presa,
^
sbrinare il vano congelatore,
^
pulire l'interno del frigo/congelatore,
^
lasciare aperto lo sportello quel tanto
^
che basta per evitare che nel vano frigorifero e congelatore si formino odori sgradevoli.
Se in caso di assenza prolungato il frigo/congelatore viene disattivato e non pulito, può succedere che all'interno si formi muffa se lo spor­tello rimane chiuso.
Spegnere il frigorifero
^
Servendosi di una moneta, girare il selettore "acceso/spento" sulla posi zione "0".
L'indicatore dlela temperatura si spe gne. Anche il frigorifero e l'illuminazione interna vengono disattivati.
10
-
-
Page 11
Temperatura corretta
. . . nel vano frigorifero
La temperatura corretta è di basilare importanza per la conservazione degli alimenti. Per una perfetta conservazio ne la temperatura deve essere suffi cientemente bassa per evitare o alme no rallentare la riproduzione di microor ganismi che guasterebbero i prodotti alimentari. Tale processo viene mag giormente rallentato se la temperatura
al centro del vano frigorifero è co stantemente di 5° C.
Indipendentemente dal livello della gra dazione impostato, la temperatura nei diversi vani del frigo/congelatore dipen­de:
– dalla frequenza e durata di apertura
dello sportello,
– dalla quantità dei cibi messi nei di-
versi scomparti,
– dalla temperatura iniziale degli ali-
menti,
-
-
-
-
-
. . . nel vano congelatore
Per congelare e conservare il più a lun go possibile i prodotti surgelati, evitan do in larga misura lo sviluppo di micro organismi, è indispensabile una tempe ratura di -18° C. Appena la temperatura nel vano congelatore sale a oltre
-
-10° C, il processo di riproduzione dei microorganismi si accelera e il periodo di conservazione dei prodotti alimentari si abbrevia. Per questo motivo si racco manda espressamente di non riconge lare cibi parzialmente o completamente
­scongelati, a meno che prima non ven
gano cotti. La temperatura di cottura in­fatti elimina gran parte dei microor- ga­nismi presenti nel cibo.
Impostare la temperatura
La temperatura viene impostata col se­lettore all'interno del vano refrigeratore.
-
-
-
-
-
-
-
dalla temperatura ambiente. Il frigorifero/congelatore è stato rea lizzato per una determianata classe climatica, che dipende dalla tempe ratura ambiente, i cui valori non de vono essere superati.
-
-
^
Servendosi di una moneta ruotare il
-
selettore verso destra sulla gradazio ne desiderata.
Più alto è il valore impostato, più bassa è la temperatura nelle diverse zone.
Con un funzionamento normale e se gli alimenti vengono conservati per breve tempo nel vano congelatore è sufficien te un valore tra 2 e 3.
-
-
11
Page 12
Temperatura corretta
Con un funzionamento normale e se gli alimenti vengono conservati per un pe riodo prolungato nel congelatore, si consiglia di regolare il selettore su un valore tra 3 e 4.
Indicatore temperatura
-
L'indicatore sul pannello comandi indi ca la temperatura nel punto più caldo del vano refrigeratore se il frigorife ro/congelatore funziona normalmente.
Se la gradazione interna non rimane nei limiti previsti, ossia tra 0 e 9° C, nell' indicatore della temperatura appare una lineetta.
In seguito alla normale circolazione d'aria interna, nel vano refrigeratore ci sono posti contraddistinti da una gra­dazione più o meno elevata di quella vi­sualizzata nell'indicatore. Non si tratta quindi di un'anomalia!
Si consiglia di usare le diverse zone di freddo nel vano refrigeratore per con­servare nel modo più opportuno i diver si alimenti.
-
-
-
12
Page 13
Funzione superfreddo
Funzione superfreddo
Attivando questa funzione, la tempera tura nel vano refrigeratore scende in poco tempo a circa 2° C.
Attivare la funzione superfreddo
È opportuno attivare la funzione se si desidera raffreddare in poco tempo no tevoli quantità di alimenti e bevande, appena sistemati nel frigo.
^ Premere il tasto della funzione
"superfreddo". La rispettiva spia di controllo si accende.
Il frigorifero/congelatore lavora a pieno regime e la temperatura nel vano refrigeratore si abbassa in poco tempo.
Disattivare la funzione superfreddo
La funzione superfreddo si disattiva au
­tomaticamente dopo 6 ore. La rispettiva spia di controllo si spegne e il frigorife ro/congelatore funziona normalmente.
Per risparmiare energia elettrica è pos sibile disattivare manualmente la fun zione superfreddo, appena gli alimenti
­e le bevande si sono sufficientemente raffreddati.
Per disattivare la funzione, premere il
^
tasto "superfreddo". La rispettiva spia di controllo si spegne.
Il frigorifero/congelatore continua a funzionare secondo la gradazione im­postata.
-
-
-
-
13
Page 14
Sistemare correttamente gli alimenti
A causa della circolazione naturale dell'aria nel vano frigorifero, l'aria fred da scende verso il basso e conseguen temente i diversi ripiani sono interessati da differenti temperature.
Si consiglia di sfruttare le diverse zone di freddo per conservare in modo opportuno gli alimenti.
Le zone più fresche si trovano vicino alla parete posteriore e sopra i conteni tori delle verdure. Si consiglia pertanto di conservare nelle zone più fresche gli alimenti maggiormente deperibili, ad esempio: carne, insaccati, pesce ed altro.
La zona più calda invece si trova in alto, presso lo sportello. Si consiglia pertanto di conservarvi il burro, per spalmarlo più facilmente, e i formaggi, per conservare il loro aroma.
Disposizione degli alimenti
­Si raccomanda di disporre gli alimen
^
­ti sui diversi ripiani dall'alto in basso
nel modo seguente: dolci, pietanze già pronte, latticini, carne, pesce e insaccati.
Nei cassetti in basso conservare
^
verdure, insalata, frutta.
Non tutte le verdure e la frutta vanno
-
conservate nel medesimo cassetto. Può infatti succedere che sviluppino gas naturali che compromettono la conservazione degli altri alimenti.
^ Sulle mensole dello sportello si consi-
glia di sistemare dall'alto in basso: burro, formaggio, barattoli, piccole bottiglie, tubetti, bottiglie normali, confezioni di succhi di frutta, latte.
Non sistemare le bottiglie di olio sulle mensole dello sportello. Se voluminose, chiudendo lo spor­tello potrebbero provocare incrinatu re nel rivestimento interno dello sportello.
-
-
14
^
Conservare nel freezer alimenti sur gelati, cubetti di ghiaccio, gelato.
-
Page 15
Modificare la disposizione interna
Spostare i ripiani
I ripiani si possono spostare a seconda delle dimensioni degli alimenti e dei re cipienti.
Tirare il ripiano in avanti fino
^
all’arresto, sollevarlo ed estrarlo. Inserire il ripiano col bordo posteriore
^
in alto nel supporto desiderato. È importante che il bordo sia rivolto verso l’alto per impedire che gli ali menti tocchino la parete posteriore e si gelino.
-
Ripiano divisibile
Un ripiano è divisibile, ossia la parte anteriore può venire sistemata con la dovuta precauzione sotto quella poste­riore per sistemare alimenti ingombranti sul ripiano sottostante.
^ Sollevare qual tanto che basta la
metà anteriore del ripiano e sistemar­la con precauzione sotto l’altra metà.
Spostare le mensole sullo sportello
-
Alzare la mensola ed estrarla dalla
^
sua sede tirandola in avanti. Sistemare la mensola nel punto più
^
conveniente. Si dovrà osservare che poggi correttamente sui supporti.
Spostare l’asticciola reggibottiglie
L’asticciola reggibottiglie si può sposta re sia dalla parte destra che da quella sinistra. Le bottiglie rimarranno così fis sate bene quando si apre o chiude lo sportello.
-
-
15
Page 16
Refrigerare e conservare
Consigli
Si consiglia di sfruttare le diverse zone di freddo per conservare in modo opportuno gli alimenti. Si rac comanda pertanto di attenersi ai se guenti consigli.
Fare attenzione che gli alimenti non
tocchino la parete posteriore. Si ge lerebbero attaccandosi alla parete.
Non conservare nel frigo sostanze
detonanti o bombolette con propel lenti infiammabili, (ad es. spray, bom bolette con panna montata, ecc.). Pericolo di esplosione!
– Le bottiglie dei superalcolici vanno
sistemate in posizione verticale e ben chiuse.
– Lasciar raffreddare a temperatura
ambiente le pietanze e le bevande prima di sistemarle nel frigorifero.
– I cibi dovranno essere impacchettati
bene con pellicola o coperti. In tal modo si eviterà che sviluppino odori e si prosciughino. La frutta e la verdura possono venire sistemate senza confezione negli ap positi contenitori.
Lasciare un po' di spazio tra i diversi alimenti per permettere una sufficien te aerazione.
Lasciare aperto lo sportello il più bre ve tempo possibile per evitare perdi te di freddo. In tal modo si risparmie rà pure energia elettrica.
Se la temperatura è corretta e il vano frigorifero viene mantenuto pulito si
16
-
-
eviterà che i batteri si moltiplichino, ad es. salmonelle.
Alimenti non adatti alla refrigerazione
Non tutti gli alimenti sono indicati per
­essere conservati nel frigo. Tra questi
citiamo:
frutti e ortaggi particolarmente sensi
-
bili al freddo, ad es. banane, avoca do, papaia, frutti della passione, me lanzane, peperoni, pomodori e ce trioli,
-
frutta non completamente matura,
– – patate, – formaggi a pasta dura (sbrinz, par-
migiano ecc.).
Molte verdure sviluppano gas naturali che possono compromettere la durata di conservazione degli alimenti. Alcune varietà di frutta e ortaggi sono partico­larmente sensibili a questi gas naturali. Per questo motivo non si dovrebbero conservare nello stesso cassetto tutte le varietà di frutta e verdura.
Frutti che producono molto gas natu
-
rale:
mele, frutti della passione, albicocche, pere, peschenoci, pesche, susine, avo
-
cado, papaia, fichi.
Frutti e ortaggi particolarmente sen
-
sibili ai gas naturali sviluppati da al
-
tre varietà di frutta e verdura:
­kiwi, broccoletti, cavolfiore, cavolini di
Bruxelles, mango, meloni zuccherini, mele, albicocche, cetrioli, pomodori, banane, avocado, pere, peschenoci, pesche.
-
-
-
-
-
-
-
-
Page 17
Congelare e conservare
Vano congelatore
Usare il vano congelatore per:
conservare prodotti surgelati,
preparare cubetti di ghiaccio e gela
to, congelare e conservare prodotti fre
schi.
-
Conservare i prodotti già surgelati
Se si desidera avere una scorta di pro dotti già surgelati, al momento dell'acquisto si consiglia di controllare:
– se la confezione è intatta, – la data di scadenza, – la temperatura del bancone di vendi-
ta. Se la temperatura è superiore a
-18° C, la durata di conservazione dei prodotti surgelati è più breve.
^ Si consiglia di acquistare i prodotti
surgelati per ultimi e di avvolgerli in carta da giornale o riporli nell'apposita borsa refrigerante.
^
A casa, mettere subito i surgelati nel congelatore.
Evitare assolutamente di ricongelare prodotti scongelati o semi scongela ti. Solo se gli alimenti scongelati vengono cotti si potranno ricongela re di nuovo.
-
-
Congelare prodotti freschi
Se si desidera congelare in casa ali menti, osservare che siano di ottima qualità e soprattutto freschi.
-
Prodotti freschi da congelare
Sono indicati:
carni fresche, pollame, selvaggina, pesce, verdure, erbe aromatiche, frutta fresca, latticini, dolci, resti, tuorli, albumi e numerose pietanze precotte.
­Non sono indicati:
uva, insalata, ravanelli, panna acida, maionese, uova intere, cipolle, po­modori, mele e pere fresche.
– Per conservare il colore, il sapore,
l'aroma e il contenuto di vitamina C, si consiglia di sbollentare la frutta e la verdura prima di congelarle. Porta­re ad ebollizione l'acqua e tuffarvi per 2-3 minuti la verdura a porzioni. Togliere poi la verdura, raffreddarla con acqua fredda e sgocciolarla.
La carne magra è più adatta da con gelare di quella grassa e si conserva anche più a lungo.
Se si congelano costolette, fettine, bistecche ecc. mettere un foglietto di pellicola tra una porzione e l'altra per evitare che si attacchino formando un blocco unico.
Gli alimenti crudi e la verdure non vanno salati né insaporiti con spezie. Insaporire eventualmente pietanze precotte. Molte spezie perdono o al terano il loro aroma se vengono sur gelate.
-
-
-
-
17
Page 18
Congelare e conservare
Alimenti e bevande calde vanno la
sciati raffreddare prima di metterli nel congelatore, per evitare che i cibi già congelati si scongelino e un inutile consumo di energia elettrica.
Impacchettare
Surgelare gli alimenti confezionati in
^
porzioni.
Materiali adatti:
- pellicola trasparente
- sacchettini di polietilene
- fogli di alluminio
- contenitori per surgelati.
Materiali non adatti:
- carta da pacchi,
- pergamena
- cellofan
- sacchi per i rifiuti
- borse di plastica.
^ Eliminare l'aria, premendo la confe-
zione.
^
Chiudere bene la confezione con:
- elastici,
- fermagli di plastica,
- spago,
- nastro adesivo per surgelati.
Se a disposizione, saldare i sacchet tini di plastica con la speciale salda trice.
^
Indicare sulla confezione il contenuto e la data di inizio della congelamen to.
Sistemare gli alimenti nel
-
congelatore
Per accelerare il processo di conge
^
lamento, stendere sul fondo dei cas setti i prodotti freschi da congelare.
Controllare che le confezioni siano
^
asciutte per evitare che durante il processo di congelamento si attac chino tra loro o sul fondo del casset to.
Evitare di mettere i prodotti freschi da congelare insieme a quelli con gelati. Questi ultimi potrebbero scongelarsi in parte.
Scongelare gli alimenti
I prodotti surgelati si possono sconge­lare:
– nel forno a microonde, – nel forno convenzionale con le fun-
zioni "aria calda" oppure "scongela­re",
a temperatura ambiente,
nel vano frigorifero.
Le fettine di carne o di pesce, scon gelate in parte, si possono mettere di rettamente nella padella calda.
-
-
La frutta si può scongelare a tempera tura ambiente nella confezione oppure in un recipiente coperto.
-
La verdura congelata si può mettere di rettamente nell'acqua bollente o nell' olio o grasso di cottura molto caldi. Il tempo di preparazione è leggermente inferiore a quello per cuocere la verdu ra fresca.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
18
Page 19
Evitare assolutamente di ricongelare alimenti scongelati, anche in parte. I prodotti surgelati si possono con gelare solo dopo averli cotti.
-
Preparare cubetti di ghiaccio
Premere in basso la chiusura e riem
^
pire la vaschetta con acqua. L'acqua eccedente esce dall'apertura di sca rico.
Tirare in alto la chiusura della va
^
schetta e sistemare il contenitore sul fondo del vano congelatore.
^ Per staccare la vaschetta dal fondo
del congelatore servirsi di un oggetto smussato, ad esempio il manico del cucchiaio.
^ Per togliere i cubetti di ghiaccio, met-
tere brevemente la vaschetta sotto l'acqua.
-
Congelare e conservare
Raffreddamento rapido bevande
Per raffreddare in breve tempo le be vande nel vano refrigeratore, attivare la funzione "superfreddo" e disinserirla quando le bevande sono sufficiente mente fresche.
­Se si mettono bevande nel vano conge
latore per raffreddarle in fretta, toglierle
­assolutamente entro un'ora per evitare
che la bottiglia scoppi.
-
-
-
19
Page 20
Sbrinare
Vano frigorifero
Quando il compressore è in funzione, sulla parete interna posteriore del frigo rifero possono formarsi goccioline d’acqua e brina. Non occorre eliminare l’acqua e la brina, poiché il vano frigori fero si sbrina automaticamente.
L’acqua di sbrinamento si raccoglie nell’apposito canaletto e viene convo gliata dal tubicino di scarico nel dispo sitivo di evaporazione sulla parete esterna posteriore del frigorifero.
Osservare che l’acqua di sbrina mento possa fluire liberamente. Con­trollare quindi che il canaletto e l’apertura di scarico sulla parete in­terna posteriore siano sempre puliti.
-
-
Vano congelatore
(a seconda del modello)
­Il vano congelatore non si sbrina auto
maticamente, poiché i prodotti surgela ti, ovviamente, si scongelerebbero.
­Col normale funzionamento, sul genera tore di freddo col tempo si formano depositi di brina e ghiaccio. Conse guentemente il funzionamento del con
­gelatore viene compromesso e il consu
mo di elettricità aumenta.
Non raschiare i depositi di ghiaccio o di brina per non danneggiare l’evaporatore e compromettere irri­mediabilmente il funzionamento dell’apparecchio.
È quindi indispensabile sbrinare perio­dicamente il congelatore, il più tardi quando si forma uno strato di ghiaccio di 5 mm. Si consiglia di sbrinare il con­gelatore quando è vuoto o non ci sono troppi alimenti surgelati.
-
-
-
-
-
-
20
Prima di sbrinare il congelatore
^
Togliere i prodotti surgelati e avvol gerli in più strati di carta da giornale o in una coperta.
^
Conservare i surgelati in un luogo fre sco fino a quando il congelatore vie ne rimesso in funzione.
-
-
-
Page 21
Sbrinare
Sbrinare il congelatore
Sbrinare il congelatore nel minor tempo possibile. Più a lungo i surge lati rimangono a temperatura am biente, più breve è la loro durata di conservazione.
Spegnere il frigo/congelatore e toglie
^
re la spina del cavo dalla presa. Lasciare aperto lo sportello del vano
^
congelatore. Asciugare l’acqua di sbrinamento
^
con una spugna o uno straccio.
Per accelerare i lavori di sbrinamento si consiglia di sistemare nel congelatore un recipiente di acqua calda (non bol­lente), posato su sottopentola. Se si usa questo accorgimento, lo sportello rimar­rà chiuso per evitare che il calore dell’acqua si disperda.
Per le operazioni di sbrinamento, evitare assolutamente di sistemare nel vano apparecchi termici elettrici o candele. Il rivestimento in plastica rimarrebbe danneggiato.
-
-
Dopo i lavori di sbrinamento
Pulire e asciugare bene il vano con
^
gelatore. Evitare che durante i lavori di pulizia, l’acqua fluisca nel canaletto e nell’apertura di scarico dell’acqua di sbrinamento.
-
Chiudere lo sportello e accendere il
^
frigo/congelatore. Sistemare i prodotti surgelati nel vano
^
congelatore.
-
Non usare spray antibrina o prodotti antigelo. Potrebbero formare gas detonanti oppure contenere solventi o propellenti che potrebbero intac care il rivestimento in plastica o ad dirittura essere nocivi alla salute.
-
-
21
Page 22
Pulizia
Per i lavori di pulizia evitare assolu tamente di usare prodotti abrasivi o aggressivi, contenenti pomice, soda acidi o solventi chimici. Non usare nemmeno creme deter genti non abrasive, poiché formano punti opachi.
Controllare che l'acqua non penetri nelle componenti elettroniche, nell' illuminazione oppure fluisca nel ca naletto destinato allo scarico dell'ac qua di sbrinamento.
Non usare la macchina a vapore. Il getto di vapore, infatti, potrebbe pe­netrare all'interno, giungere a contat­to con componenti elettriche e pro­vocare un corto circuito.
Non togliere la targhetta dati all'interno del vano refrigeratore. Sarà necessario consultarla in caso di guasti e interventi!
Prima dei lavori di pulizia
^
Spegnere il frigorifero/congelatore, ri portando il selettore delle temperatu ra sulla posizione "0".
Vano interno, accessori
­Per i lavori di pulizia, usare acqua tiepi
da con un po' di detersivo per i piatti. Pulire gli accessori a mano. Il contenito
-
re del burro può venire lavato nella la vastoviglie.
Pulire il vano frigorifero almeno una
^
volta al mese. Il vano congelatore, in vece, ogni volta che si sbrina il frigo rifero.
-
-
Pulire frequentemente il canaletto e
^
l'apertura di deflusso dell'acqua di sbrinamento servendosi di un ba stoncino per permettere all'acqua di fluire liberamente.
^ Sciaquare a fondo i vani interni e gli
accessori e asciugarli bene. Lasciare aperto per un po' di tempo lo sportel­lo.
-
-
-
-
-
-
Griglie di aerazione e sfiato
^ Pulire periodicamente le griglie di ae-
razione e sfiato servendosi di un pen­nello o con l'aspirapolvere. I depositi di povere sulle griglie aumentano il consumo di energia elettrica.
-
-
Guarnizione sportello
^
Togliere gli alimenti dai diversi vani e conservarli in un luogo fresco.
^
Sbrinare il vano congelatore.
^
Togliere le parti asportabili e pulirle a parte.
22
Non trattare la guarnizione dello sportello con oli o grassi. Col tempo potrebbe diventare porosa.
Pulire regolarmente la guarnizione con acqua e asciugarla bene con uno straccio.
Page 23
Dopo i lavori di pulizia
Sistemare gli accessori nel frigorife
^
ro/congelatore. Accendere il frigorifero/congelatore
^
col selettore delle temperature. Risistemare gli alimenti nei diversi
^
vani e chiudere gli sportelli.
Pulizia
-
23
Page 24
In caso di anomalie
Riparazioni di apparecchiature elet triche vanno fatte esclusivamente da persone qualificate. Interventi mal fatti possono costituire una fonte di pericolo per l'utente e danneggiare l'apparecchiartura.
Le seguenti anomalie possono essere eliminate facilmente dall'utente.
motore e dal circuito di raffreddamento.
-
. . . il frigo/congelatore non raffredda.
Verificare se:
il selettore delle temperature è posi
^
zionato su un valore diverso da "0", la spina del cavo di alimentazione è
^
inserita correttamente nella presa,
-
Cosa fare se . . .
. . . dopo avere accesso il frigo/con gelatore, soprattutto alla prima mes sa in funzione, si sentono rumori strani.
Disinserire l'apparecchio e verificare se:
^ il frigo/congelatore è posizionato in
piano e su un basamento rigido,
^ i mobili attigui vibrano quando il com-
pressore è in funzione,
^
al momento della messa in posa, si è osservato che le parti sul retro dell' apparecchiatura possano vibrare li beramente,
^
al momento di incassare l'apparec chio è stato tolto l'avvolgicavo sulla parte posteriore. Non è scluso che le vibrazioni dipendano proprio da que sto,
^
le parti asportabili all'interno dei vani sono sistemate correttamente,
-
-
-
-
il fusibile o l'interruttore principale
^
dell'impianto di casa sono in ordine. In caso affermativo rivolgersi al servi zio assistenza Miele.
. . . la temperatura nel vano frigorifero è troppo fredda.
^ Posizionare il selettore della tempera-
tura su un valore più basso.
^ Verificare se lo sportello del vano
congelatore è chiuso correttamente.
^ Forse è stata messa in una sola volta
una notevole quantità di alimenti fre­schi da congelare. In tal modo il compressore lavora a pieno regime e la temperatura si abbassa automa­ticamente anche nel vano frigorifero. Si consiglia espressamente di non congelare più di 2 kg di alimenti fre schi per volta.
-
^
Forse non è stata disinserita la fun zione "superfreddo". Verificare se la rispettiva spia di controllo è accesa.
-
-
-
^
eventualmente le bottiglie si toccano tra loro.
Si deve tenere presente che non sono del tutto evitabili i rumori provocati dal
24
Page 25
In caso di anomalie
. . . il compressore si inserisce con maggiore frequenza e rimane in fun zione più a lungo.
Verificare se la griglia di aerazione
^
nello zoccolo e quella di sfiato in alto sono ostruite o intasate di polvere.
Forse lo sportello è stato aperto di
^
frequente o sono stati congelati molti alimenti freschi in una sola volta.
Verificare se gli sportelli chiudono
^
correttamente. Verificare se nel vano congelatore si
^
è formato uno spesso strato di ghiac cio. In caso affermativo, sbrinare il congelatore.
. . . gli alimenti si scongelano perché la temperatura è salita nel vano con­gelatore.
^ Forse la temperatura ambiente si è
abbassata oltre il limite inferiore della classe climatica per cui è predispo­sto il frigorifero.
. . . nell'indicatore della temperatura non appare nulla oppure rimane ac
­cesa o lampeggia solo una lineetta.
Verificare se il selettore delle tempe
^
rature è posizionato su un valore tra "1" e "4".
Dopo aver acceso il frigorifero, tra
^
scorse 6 ore controllare l'indicatore della temperatura. Nell'indicatore ver ranno visualizzati i dati della tempe ratura effettiva solo dopo che il vano avrà raggiunto una gradazione tra 0 e 9° C.
-
. . . gli alimenti surgelati si sono at­taccati formando un blocco unico.
^ Staccare le singole confezioni ser-
vendosi di un oggetto smussato, ad esempio il manico di un cucchiaio.
. . . nel congelatore si è formato uno spesso strato di ghiaccio.
^ Verificare se lo sportello del vano
congelatore chiude bene.
-
-
-
-
-
Aumentare la temperatura ambiente
Il compressore entra in funzione più ra ramente se la temperatura ambiente è troppo bassa e conseguentemente nel vano congelatore la temperatura si alza.
^
Sbrinare il congelatore e pulirlo.
-
Il ghiaccio compromette il corretto fun zionamento del congelatore e fa au mentare il consumo di elettricità.
-
-
25
Page 26
In caso di anomalie
...l'illuminazione interna del vano frigorifero non funziona.
Forse l'interruttore a contatto è rima
^
sto bloccato. Se non è il caso, la lampadina è ful minata.
Togliere la spina dalla presa o disin
^
serire il fusibile del frigo/congelatore.
^ Premere sui due lati il coprilampada
e toglierlo spostandolo all'indietro.
^ Togliere la lampadina e sostituirla con
una nuova.
Dati per la lampadina: 220 - 240 V, max. 25 W, portalampadina E 14
-
-
-
che si incastri correttamente sui due lati.
. . . Il fondo del vano frigorifero è ba gnato.
L'apertura di deflusso dell'acqua di sbrinamento è ostruita.
Pulire il canaletto e l'apertura di de
^
flusso dell'acqua di sbrinamento.
Se, malgrado i consigli indicati, non è possibile eliminare le anomalie, av visare il servizio assistenza Miele.
Fintanto che il guasto viene riparato, nel limite del possibile non aprire gli sportelli per evitare che la tempera­tura salga nei diversi vani.
-
-
-
^
Avvitare la nuova lampadina facendo attenzione che la guarnizione riman ga correttamente in sede.
^
Rimontare il coprilampada inserendo lo dalla parte posteriore e verificare
26
-
-
Page 27
Se l'anomalia non può essere eliminata dall'utente, contattare:
il servizio assistenza tecnica a Spreitenbach:
Telefono: 0 800 800 222 Fax: 056 / 417 29 04
Comunicare all'operatore il modello e il numero di matricola del congelatore. I dati sono riportati nella targhetta di ma tricola nel vano interno.
Servizio assistenza
-
27
Page 28
Collegamento elettrico
COLLEGAMENTO ELETTRICO
L'apparecchio viene fornito con cavo e spina da collegare a corrente alternata ~230 V, 50 Hz.
La protezione deve essere di almeno 10 A.
Il collegamento deve essere effettuato con presa elettrica di sicurezza confor me alle norme. Non usare prolunghe per il collegamento. La sicurezza elettri ca non sarebbe garantita. Pericolo di surriscaldamento!
Per maggiore sicurezza si consiglia di interporre tra la presa e l'apparecchio un differenziale di sicurezza (salvavita) con soglia di intervento di 30 mA.
Non è consentito collegare l'apparec­chio a invertitori o a spine per rispar­miare energia. Le componenti elettroni­che potrebbero rimanere danneggiate.
-
-
Se, a installazione ultimata, la presa non fosse più accessibile, si dovrà in­stallare un interruttore onnipolare. L'apertura tra i contatti dovrà essere di almeno 3 mm, ad es. interruttori auto matici e protezione (EN 60335).
I dati per il collegamento elettrico sono riportati nella targhetta di matricola nel vano interno.
Verificare assolutamente che i dati nella targhetta di matricola corrispondano a quelli della rete elettrica.
28
-
Page 29
Se l'apparecchio non è incassato può ribaltarsi!
Collocazione
Non incassare l'apparecchio vicino a cucine elettriche, termosifoni o finestre esposte al sole. Più elevata è la tempe ratura ambiente, più a lungo rimarrà in funzione il compressore e conseguen temente il consumo di energia elettrica sarà più alto. Ideale è un locale asciutto e ben aerato.
Classe climatica
L'apparecchio è abbinato a una deter­minata classe climatica, che dipende dalla temperatura ambiente, le cui gra­dazioni limite devono venire rispettate. I dati riguardanti la classe climatica sono riportati nella targhetta di matricola nel vano interno.
-
Istruzioni per l'installazione
Aerazione e sfiato
Sulla parte posteriore dell'apparecchio l'aria si riscalda. L'aerazione e lo sfiato dovranno quindi essere garantiti dal mobile d'incasso.
Per l'aerazione e lo sfiato si dovrà pre disporre sul retro dell'apparecchio un
-
canale di sfiato profondo almeno 50 mm. L'aerazione è garantita dalla griglia nel lo zoccolo dell'apparecchio. Per garantire l'evacuazione dell'aria calda, la sezione utile dello sfiato dovrà essere di almeno 200 cm mente il compressore rimarrà in funzio­ne più a lungo e il consumo di energia elettrica aumenterà.
Le aperture di aerazione e sfiato non dovranno in nessun caso essere ostruite e dovranno altresì essere periodicamente pulite.
2
. Diversa
-
-
-
classe climatica temperatura ambiente
SN
N
ST
T
da +10 °C a +32 °C da +16 °C a +32 °C da +18 °C a +38 °C da +18 °C a +43 °C
Se la temperatura ambiente è inferiore ai dati indicati, il compressore rimarrà inattivo per un intervallo più prolungato. Conseguentemente la temperatura nel vano interno aumenterà e in caso estre mo i surgelati potranno scongelarsi.
Prima di incassare l'apparecchio
^
Prima di incassare l'apparecchio, to gliere il profilo di ermetizzazione e gli accessori nel vano interno o sul retro.
^
Togliere assolutamente il fissacavo sulla parte posteriore.
^
Verificare che tutte le componenti sul
­la parte posteriore possano vibrare li
beramente. Eventualmente piegare quel tanto che basta e con la dovuta precauzione le parti che toccano la parete.
-
-
-
29
Page 30
Istruzioni per l'installazione
Incasso in una parete divisoria
Se l'apparecchio viene incassato in una parete divisoria, la parte dietro l'appa recchio dovrà venire schermata.
Se il vecchio apparecchio aveva un'altra incernieratura.
Se l'apparecchio fuori uso aveva un'incernieratura diversa si potrà ugual mente usare l'antina. Smontare l'antina dal supporto di fissaggio del vecchio apparecchio. I pezzi necessari per montare l'antina sul nuovo apparecchio sono in dotazione oppure si possono ri­chiedere presso il sevizio assistenza Miele.
Se lo sportello del mobile è provvisto di fori per le cerniere, si dovranno chiude­re con il nastro adesivo in dotazione, poiché non servono più.
-
-
30
Page 31
Misure incasso
altezza frigorifero [mm] altezza vano [mm]
ab
K 842 i 1216 1220 - 1235 K 852 i 1393 1397 - 1410
31
Page 32
Modifica incernieratura sportello
Prima di incassare l'apparecchio si do vrà accertare da quale parte si aprirà lo sportello. Se lo sportello deve avere l'incernieratura a sinistra, si dovrà pro cedere come segue:
-
Sportello
Aprire lo sportello.
^
-
^ Svitare le viti a.
Non chiudere la cerniera. Pericolo di ferirsi!
^ Spostare la cerniera in diagonale sul
lato opposto capovolgendola b.
^ Chiudere i fori rimasti aperti coi tappi
in dotazione c.
^
Sollevare il pezzo di copertura a con la mano e servendosi di un cacciavi te anche l'altro b.
^
Allentare quel tanto che basta le viti di fissaggio c.
^
Inclinare lo sportello verso l'esterno e smontarlo d.
^
Svitare completamente le viti di fis saggio c e avvitarle quel tanto che basta sul lato opposto e.
32
-
-
Page 33
Modifica incernieratura sportello
Sportello congelatore
Svitare il supporto sportello a e to
^
gliere lo sportello del congelatore b insieme al supporto.
Sistemare il supporto sul perno supe
^
riore dello sportello del congelatore c e ruotare lo sportello in modo che il supporto venga a trovarsi in basso.
^ Svitare il gancio di chiusura d.
Montare lo sportello del frigo
-
-
^ Inserire lo sportello sulle viti a prece-
dentemente avvitate in parte e strin­gerle bene.
^ Inserire le mascherine di copertura
b.
^
Ruotare il gancio di chiusura di 180° e avvitarlo sul lato opposto e.
^
Inserire lo sportello sulla parte supe riore f e avvitare bene il supporto sportello g.
^
Chiudere i fori rimasti aperti coi tappi in dotazione h.
-
33
Page 34
Incassare l'apparecchio
Nelle figure con le diverse operazio ni di incasso, lo sportello ha l’incernieratura a destra. Se è stata sistemata sul lato opposto, si do vranno tenere presenti le modifiche apportate.
Allineare il vano d'incasso
Prima di incassare l'apparecchio, si do vrà allineare a piombo il mobile di in casso, servendosi di una livella a bolla d’aria. Gli angoli del mobile devono es sere di 90°. In caso contrario l'antina non sarà allineata nei quattro angoli del mobile.
-
-
-
Operazioni preliminari
^ Sistemare in sede il pezzo di com-
pensazione a.
^ Se le pareti del mobile hanno uno-
spessore di 16 mm:
raccorciare il nastro di ermetizzazio­ne b secondo l'altezza del vano d'incasso. Incollare il nastro di ermetizzazione
-
sul lato di apertura dello sportello. Inserire i pezzi distanziatori c sulla cerniera.
-
34
Page 35
Incassare l'apparecchio
Incassare l'apparecchio
Sistemare l'apparecchio nel vano di
^
incasso. Durante l’operazione, osservare che il cavo elettrico non rimanga incastra to!
Spostare l'apparecchio dalla parte
^
dell'incernieratura contro la parete. Servendosi della chiave a forcella in
^
dotazione, allineare perfettamente in piano l'apparecchio, agendo sui pie
­dini regolatori f.
Avvitare sul lato di apertura dello
^
sportello la squadretta di plastica c con le viti a testa piatta d (M5 x 22).
Incassare l'apparecchio nel vano in
^
modo che la sqadretta di plastica sia allineata al bordo anteriore del pavi mento del mobile e.
-
-
^
A seconda dello spessore delle pare ti del mobile, incassare l'apparecchio fino a che: – i pezzi distanziatori toccano la pa rete del mobile a (spessore pareti 16 mm), – oppure i bordi anteriori della cerniera sono allineati alla parete la terale del mobile b (spessore pareti 19 mm).
Il pezzo di compensazione non deve sporgere dal bordo anteriore del mobile ma rimanere completa mente all'interno del vano.
-
-
-
^
Per fissare l'apparecchio al mobile, avvitare quel tanto che basta le viti lunghe da truciolato a (4 x 19 mm)
-
facendole passare per le linguette della cerniera.
35
Page 36
Incassare l'apparecchio
Avvitare un po' nella squadretta di
^
plastica una vite lunga da truciolato b (4 x 19 mm) attraverso il centro del foro oblungo e ribaltare in basso la squadretta di plastica c.
Chiudere lo sportello dell'apparec
^
chio.
Montare l’antina
-
^ Servendosi di una matita, tracciare
una linea verticale centrale sul retro dell’antina.
^ Agganciare la traversa di fissaggio
unitamente ai supporti per il montag­gio a sulla parte interna dell’antina. Centrare la traversa di fissaggio.
^
Mantenere una distanza di 8 mm tra lo sportello del congelatore e la tra versa di fissaggio a.
^
Inserire i supporti per il montaggio d sull'antina. Il bordo inferiore X dei supporti dovrà trovarsi alla stessa al tezza del bordo superiore dell’antina da montare (contrassegno -).
^
Svitare i dadi b e togliere la traversa di fissaggio c insieme ai supporti per il montaggio.
36
^ Avvitare la traversa di fissaggio con
almeno 6 viti corte da truciolato b (4 x 14 mm). (Nel caso di antine cas
-
settate, usare solo 4 viti, avvitandole sul bordo).
^
Togliere i supporti per il montaggio estraendoli verso l’alto c.
-
^
Girare i supporti per il montaggio e inserirli completamente nelle fessure mediane della traversa di fissaggio d.
-
Page 37
Incassare l'apparecchio
^ Agganciare lantina sui perni di rego-
lazione a.
^ Avvitare quel tanto che basta i dadi
b sui perni di regolazione.
^ Chiudere lo sportello e controllare la
distanza dalle antine dei mobili atti­gui.
^ Allineare l'antina a quella dei mobili
attigui: per allinearla lateralmente X, basta spostare l'antina; per allinearla in al tezza Y, operare coi perni di regola zione a servendosi di un cacciavite.
^
Avvitare un po' i dadi b.
-
-
^ Avvitare lo sportello dell'apparecchio
all'antina.
– Avvitare la squadretta di fissaggio a
con la vite esagonale b nei fori pre­disposti sullo sportello dell'apparec­chio.
– Osservare che entrambi i bordi di
metallo c (simbolo
Fare col trapano i fori di fissaggio d e avvitarvi le viti corte da truciolato e (4 x 14 mm).
Allineare l'antina in profondità Z: allentare le viti f, in alto sullo spor tello dell'apparecchio e la vite in bas so sulla squadretta di fissaggio g. Spostando convenientemente lantina, mantenere una fessura di 2 mm per laria tra lantina e il bordo anteriore del vano dincasso. Chiude re lo sportello e procedere in base alle antine dei mobili attigui.
II
) siano allineati.
-
-
-
37
Page 38
Incassare l'apparecchio
Se l'antina è grossa oppure divisa, avvi tare un altro paio di squadrette di fi sssaggio a in prossimità della maniglia dello sportello. Usare i fori predisposti sullo sportello dell'apparecchio.
-
Fissare l'apparecchio
^ Stringere i dadi a sullo sportello del-
l'apparecchio, mantenendo fermi i perni di regolazione b con un cac­ciavite.
^ Avvitare bene tutte le viti.
Avvitare l'apparecchio in alto e in basso
-
al mobile d'incasso.
^ Ribaltare in alto la squadretta di pla-
stica e avvitare una seconda vite a attraverso la squadretta. Stringere entrambe le viti e ribaltare in basso la squadretta di plastica.
38
^
Allineare il pezzo di compensazione b in modo parallelo alla parete supe riore del mobile d'incasso. Il pezzo di compensazione non deve sporgere!
^
Avvitare il pezzo di compensazione alla parete superiore del mobile ser vendosi delle viti corti da traciolato c (4 x 14 mm).
-
-
Page 39
^ Rimettere in sede i pezzi di copertu-
ra.
Incassare l'apparecchio
39
Page 40
Con riserva di modifiche / 2003
K 842 i, K 852 i
La cellulosa di questa carta è sbiancata senza cloro, conformemente alla tutela della natura
M.-Nr. 05 989 220 / 01
Loading...