Miele K 5108 i, K 5124 i-2 Instructions Manual

Mode d’emploi et instructions de montage
Réfrigérateurs à zone PerfectFresh K 5108 i K 5124 i-2
Veuillez lire absolument le présent mode d’emploi avant la pose, l’installation et la mise en service de votre appareil. Vous vous protégerez ainsi et vous éviterez tout dommage à l’appareil.
c
M.-Nr. 06 891 570
Table des matières
Description de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Votre contribution à la protection de l’environnement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Prescriptions de sécurité et mises en garde. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Comment économiser l’énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Enclenchement et déclenchement de l’appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
En cas d’absence prolongée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Température optimale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . dans la zone de réfrigération et dans la zone PerfectFresh . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . dans le compartiment de congélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Réglage de la température de la zone de réfrigération. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Possibilités de réglage de la température . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Réglage de la température de la zone PerfectFresh. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Affichage de température . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Utilisation de la fonction Super froid. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Utilisation optimale de la zone de réfrigération . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Différentes zones de réfrigération . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Zone la plus chaude. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Zone la plus froide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Utilisation de la zone PerfectFresh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Zone de faible humidité relative ,. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Zone de forte humidité relative -. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Produits non adaptés à la réfrigération . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Stockez vos produits de manière adéquate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Fruits et légumes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Produits d’origine animale et végétale non emballés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Aliments riches en protéines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Viande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Arrangement intérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Congélation et stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Stockage de plats préparés surgelés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Congelez vous-même vos aliments. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Avant de congeler les produits, notez les points suivants : . . . . . . . . . . . . . . . 22
Conditionnement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Stockage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Décongélation des aliments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Préparation de glaçons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Rafraîchissement rapide de boissons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Table des matières
Dégivrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Zone de réfrigération et zone PerfectFresh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Compartiment de congélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Enceinte, accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Conduites d’aération et de ventilation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Joint d’étanchéité de la porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Que faire lorsque ...?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Causes et provenance des bruits. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Service après-vente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Branchement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Conseils de montage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Emplacement de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Classe climatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Aération et ventilation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Avant d’encastrer l’appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Encastrement dans un meuble de séparation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Votre ancien appareil avait une autre technique de charnière ?. . . . . . . . . . . . . . 36
Cotes d’encastrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Changement de la butée de porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Porte de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Tiroirs de la zone PerfectFresh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Porte du compartiment de congélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Encastrement de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Montage de la porte du meuble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Fixation de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Montage de portes à caissons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Description de l’appareil
a Affichage de température de
la zone de réfrigération
b Touches de réglage de température
de la zone de réfrigération (touche du haut : plus chaud ; touche du bas : plus froid)
e Contact d’éclairage f Compartiment à beurre et à fromage g Compartiment de congélation h Galerie à oeufs i Plan de rangement j Eclairage intérieur k Bacs pour fruits et légumes
sensibles au froid
l Support porte-bouteilles * m Balconnet à bouteilles n Conduite et orifice d’évacuation
de l’eau de dégivrage
c Touche Super froid et voyant de
contrôle
d Touche Marche/Arrêt
o Compartiment sec de la zone
PerfectFresh
p Régulateur d’humidité de l’air
dans le compartiment humide
q Compartiment humide de la
zone PerfectFresh
* selon le modèle
4
Votre contribution à la protection de l’environnement
Elimination de l’emballage de transport
L’emballage protège l’appareil des dé gâts dus au transport. Les matériaux d’emballage ont été sélectionnés d’après des critères écologiques et d’élimination. Ils sont donc recyclables.
Le recyclage de l’emballage dans le circuit des matériaux économise des matières premières et réduit la quantité de déchets. Votre agent reprend l’em ballage sur place ou vous pouvez le lui retourner.
-
Elimination de l’appareil usagé
Les appareils électriques et électroni ques usagés contiennent encore de
­précieux matériaux. Mais ils contien
nent aussi des substances toxiques dont l’utilisation s’est avérée nécessaire pour le fonctionnement et la sécurité de l’appareil. Déposées avec les ordures ménagères, éliminées, manipulées ou traitées de manière inadéquate, ces substances risquent de nuire à la santé de l’homme et à son environnement. N’éliminez donc en aucun cas votre ap pareil usagé avec les ordures ména gères ou les déchets encombrants.
A la place, utilisez les points de vente que vous connaissez pour la récupéra tion et la valorisation des appareils électriques et électroniques usagés.
-
-
-
-
-
Veillez, en attendant l’évacuation de l’appareil en vue d’une élimination dans les règles de l’art, à ce que les condui tes rigides ne soient pas endommagées. Vous vous assurerez ainsi que l’agent réfrigérant contenu dans le cycle de re froidissement et l’huile du compresseur ne fuient pas à l’extérieur de l’appareil. Veillez, en attendant l’évacuation de l’appareil, à tenir celui-ci hors de portée des enfants. Vous trouverez les infor mations s’y rapportant au chapitre "Prescriptions de sécurité et mises en garde" de ce mode d’emploi.
-
-
-
5
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Sécurité technique
Cet appareil est conforme aux pres criptions en vigueur en matière de sécurité. Toute utilisation non conforme peut toutefois causer des dommages aux personnes et aux biens.
Lisez attentivement le mode d’em ploi avant de mettre l’appareil en service. Il contient des conseils im portants relatifs au montage, à la sécurité, à l’emploi et à la mainte nance de l’appareil. Vous vous pro tégerez ainsi et vous éviterez tout dommage à l’appareil.
Conservez le mode d’emploi et re­mettez-le à tout nouveau détenteur de l’appareil.
Utilisation conforme
Cet appareil ne doit être utilisé que
pour la réfrigération et la conserva­tion de produits alimentaires, pour le stockage de plats préparés surgelés, pour la congélation de produits frais et pour la préparation de glaces dans le cadre domestique. Toute autre utilisation est interdite et peut présenter des dangers. Le fabri cant n’assume aucune responsabilité pour les dommages causés par une uti lisation non conforme ou une erreur de manipulation.
-
-
-
-
-
-
-
Cet appareil contient, comme agent
réfrigérant, de l’isobutane (R600a), un gaz naturel certes très respectueux de l’environnement, mais facilement in flammable. Il ne détruit pas la couche d’ozone et n’accroît pas l’effet de serre. L’utilisation de cet agent réfrigérant éco logique a entraîné en partie un accrois sement des bruits de fonctionnement de l’appareil. Outre les bruits liés au fonc tionnement du compresseur, il se peut que des bruits d’écoulement se produi sent dans le cycle de refroidissement. Ces bruits sont malheureusement inévi­tables, mais ils n’ont aucune incidence sur le bon fonctionnement de l’appareil. Veillez, lors du transport et de l’installa­tion de l’appareil, à ce qu’aucune partie du cycle de froid ne soit endommagée. Des fuites de l’agent réfrigérant pour­raient entraîner des lésions oculaires ! Pour le cas où l’appareil serait endom­magé :
- éloignez toute source de flamme,
- débranchez la fiche secteur,
- aérez totalement la pièce dans laquelle
se trouve l’appareil et
- informez immédiatement le service
après-vente.
Plus un appareil contient d’agent fri
gorigène, plus la pièce dans la quelle il est installé doit être grande. En cas de fuite, un mélange d’air et de gaz inflammable pourrait, en effet, se former dans des locaux trop exigus. Il faut compter au minimum 1 m 8 grammes d’agent frigorigène. La quantité d’agent frigorigène présente dans l’appareil est indiquée sur la plaque signalétique se trouvant à l’inté rieur de l’appareil.
3
-
-
-
-
-
-
-
par
-
6
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Avant de raccorder votre appareil
au réseau, comparez les données de raccordement (tension et fréquence) inscrites sur la plaque signalétique avec celles du réseau électrique. Ces données doivent absolument concorder afin d’éviter tout dommage à l’appareil. En cas de doute, rensei gnez-vous auprès de votre installa teur-électricien.
La sécurité électrique de cet appa
reil n’est assurée que s’il est rac cordé à un système de mise à la terre installé dans les règles de l’art. Il est impératif que cette condition fonda­mentale de sécurité soit satisfaite. En cas de doute, faites contrôler votre ins­tallation domestique par un spécialiste. Le fabricant n’assume aucune respon­sabilité pour les dommages causés par l’absence ou le mauvais état de la mise à la terre (en cas d’électrocution, par exemple).
Le bon fonctionnement de l’appa-
reil n’est assuré que si celui-ci est installé et raccordé conformément aux indications du mode d’emploi.
L’encastrement et le montage de
cet appareil en des emplacements non stationnaires (p.ex. à bord d’un ba teau) ne doivent être effectués que par des entreprises spécialisées ou des professionnels, sous réserve qu’ils res pectent les conditions de sécurité né cessaires au bon fonctionnement de cet appareil.
-
-
-
-
Les travaux d’installation, de main
tenance et les réparations ne doi vent être confiés qu’à des spécialistes qualifiés. Des travaux d’installation, de mainte nance ou des réparations non confor mes peuvent présenter de graves dan gers pour l’utilisateur, pour lesquels le fabricant ne saurait engager sa respon sabilité.
-
-
-
L’appareil n’est déconnecté du ré
seau électrique que lorsque l’une des conditions suivantes est satisfaite :
l’appareil est débranché.
Ne tirez pas sur le câble d’alimenta­tion, mais sur la fiche pour décon­necter l’appareil du réseau.
– le fusible de l’installation domestique
est déclenché.
– le fusible à vis de l’installation do-
mestique est dévissé et sorti de son logement.
Le raccordement de l’appareil au
réseau ne doit pas se faire à l’aide d’une rallonge. Les rallonges n’assurent pas la sécurité nécessaire (risque de surchauffe, par exemple).
-
-
-
-
-
-
-
7
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Utilisation
Ne touchez pas les aliments
congelés avec les mains humides. Vos mains pourraient adhérer aux ali ments. Danger de blessure !
Ne faites pas fonctionner des ap
pareils électriques dans votre ap pareil (p.ex. pour fabriquer de la crème glacée). Cela risquerait de provoquer des étincelles. Risque d’explosion !
Placez toujours les bouteilles d’al
cool à titrage élevé droites et her métiquement fermées dans la zone de réfrigération. Risque d’explosion !
Ne mettez jamais des cubes de
glace et des glaces en bâton, en particulier des glaces à l’eau, dans la bouche immédiatement après les avoir sortis du compartiment de congélation. Vos lèvres ou votre langue risqueraient d’adhérer à la glace. Danger de bles­sure !
Ne recongelez jamais des produits
décongelés ou ayant commencé à décongeler. Consommez-les aussi vite que possible car ces produits perdent une partie de leur valeur nutritive et se détériorent. Vous pouvez recongeler des produits décongelés après les avoir fait cuire ou griller.
Ne conservez aucun produit explo
sif dans l’appareil. L’enclenche ment du thermostat pourrait provoquer des étincelles et présenter un risque d’explosion.
-
-
-
-
-
-
Placez toujours les bouteilles d’al
cool à titrage élevé droites et her métiquement fermées dans la zone de réfrigération. Risque d’explosion !
Ne placez jamais dans le comparti
ment de congélation des cannettes ou des bouteilles contenant du gaz car bonique ou un liquide susceptible de geler. Les cannettes ou bouteilles pour raient éclater, vous blesser et endom mager l’appareil.
Sortez les bouteilles que vous avez
placées dans le compartiment de congélation au plus tard une heure après les y avoir mises. Sinon, les bou­teilles pourraient exploser. Risque de blessures et de dommages !
Ne consommez pas des aliments
stockés depuis longtemps, car ils risquent d’être impropres à la consom­mation et de provoquer une intoxication alimentaire. La durée de conservation dépend de plusieurs facteurs, tels que le degré de fraîcheur, la qualité et la température de conservation. Respectez les indications de conservation et les dates de pé remption données par le fabricant.
N’utilisez aucun objet pointu ou
tranchant pour –
enlever la couche de givre ou de glace,
­–
décoller des bacs à glaçons ou des produits alimentaires.
Vous risqueriez d’endommager les gé nérateurs de froid, ce qui compromet trait le bon fonctionnement de l’appa reil.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
8
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Pour le dégivrage, ne placez ja
mais un appareil de chauffage électrique ou une bougie dans l’appa reil. Cela endommagerait le matériau syn thétique.
N’utilisez aucun spray ni aucun
produit de dégivrage. Ils pourraient former des gaz déto nants, contenir des solvants ou des agents moussants qui endommage raient le matériau synthétique, et être nocifs pour la santé.
Ne traitez pas le joint de porte
avec de l’huile ou de la graisse. Cela le rendrait à la longue poreux.
N’obturez pas l’orifice d’arrivée
d’air situé dans le socle ni l’orifice d’évacuation de l’air préservé dans la partie supérieure de l’armoire d’encas­trement. Cela empêcherait une bonne circula­tion de l’air, accroîtrait la consommation électrique et pourrait éventuellement occasionner des dommages aux divers composants.
Votre appareil est conçu pour une
classe climatique précise (plage de température ambiante), dont les li mites doivent être respectées. La classe climatique est indiquée sur la plaque signalétique à l’intérieur de l’ap pareil. Une température ambiante plus basse entraîne un arrêt prolongé du groupe frigorifique et l’appareil ne peut alors maintenir la température voulue.
-
-
-
-
-
-
Pour dégivrer et nettoyer l’appareil,
n’utilisez en aucun cas un net toyeur à vapeur. La vapeur pourrait pénétrer dans des organes conducteurs de l’appareil et provoquer un court-circuit.
Elimination de l’appareil usagé
Détruisez la serrure à ressort ou à
targette de votre ancien réfrigéra teur/congélateur avant de le faire éva cuer. Vous empêcherez ainsi que des en fants se cachent dedans pour jouer et s’y enferment.
Rendez l’appareil usagé inutili-
sable. Pour ce faire, débranchez la fiche de la prise secteur et coupez le câble d’alimentation.
N’endommagez aucune partie du
cycle frigorifique, par exemple – en perçant les conduites de l’agent
frigorigène de l’évaporateur,
en pliant les conduites rigides,
ou en rayant le revêtement de sur face.
L’agent frigorigène peut occasionner des lésions oculaires.
­Le fabricant ne saurait être tenu
pour responsable des dommages qui résulteraient de la non-observa tion des présentes prescriptions de sécurité et mises en garde.
-
-
-
-
-
-
9
Comment économiser l’énergie
Consommation normale d’énergie
Installation Dans des pièces pouvant être aé
Réglage de la température thermostat "réglage ap proximatif" (plages de réglage)
Réglage de la température thermostat "réglage au de­gré près" (affichage numérique)
Utilisation N’ouvrez la porte qu’en cas de be
rées Sans exposition directe aux
rayons du soleil Loin d’une source de chaleur (ra
diateur, cuisinière)
Température ambiante idéale aux alentours de 20 °C
Réglage moyen entre 2 et 3 En cas de réglage élevé : plus la
-
Compartiment "cave" entre 8 et 12 °C Pour les appareils avec commuta-
Partie réfrigération entre 4 et 5 °C Zone PerfectFresh aux alentours
de 0 °C Partie congélation -18 °C Zone d’entreposage du vin entre
10 et 12 °C
soin et aussi brièvement que pos sible.
Triez bien les produits alimentai res avant de les ranger.
Laissez d’abord refroidir les bois sons et les plats chauds à l’exté rieur de l’appareil.
Rangez les aliments bien embal lés ou bien couverts.
Faites décongeler les produits congelés dans la zone de réfrigé ration.
-
Forte consommation d’énergie
Dans des pièces fermées, qu’il
­n’est pas possible d’aérer
Exposition directe aux rayons du soleil
Emplacement à proximité d’une
­source de chaleur (radiateur, cui sinière)
Température ambiante élevée
température du compartiment est basse, plus la consommation d’énergie est élevée !
tion en mode hivernal, veillez à déclencher le commutateur dès que la température ambiante dé­passe 16 °C à 18 °C !
-
Ouverture fréquente et prolongée
-
de la porte = déperdition de froid
Ranger des produits sans les trier entraîne une ouverture prolongée de la porte, car vous devez les chercher.
-
Le fait de mettre des plats chauds
-
dans l’appareil prolonge la durée de fonctionnement du compres seur (l’appareil tente de faire des cendre la température).
-
L’évaporation et la condensation de liquides dans la zone de réfri gération provoquent une baisse de la puissance frigorifique.
-
-
-
-
-
10
Comment économiser l’énergie
Consommation normale d’énergie
Ne surchargez pas les comparti ments, afin que l’air puisse circu ler.
Dégivrage Dégivrez la partie congélation dès
qu’elle présente une couche de glace de plusieurs centimètres d’épaisseur.
-
Forte consommation d’énergie
-
La couche de glace réduit l’effica cité du processus de congélation des aliments et augmente la consommation de courant.
-
11
Enclenchement et déclenchement de l’appareil
Avant la première utilisation
Nettoyez l’intérieur de l’armoire et les
^
accessoires. Pour ce faire, utilisez de l’eau tiède, puis séchez entièrement avec un chiffon.
Après avoir transporté l’appareil, laissez-le reposer environ 1/2 heure à 1 heure avant de le raccorder au réseau. Cela est très important pour un bon fonctionnement ultérieur !
Enclenchement de l’appareil
^ Pressez la touche Marche/Arrêt. Un tiret s’allume dans l’affichage de
température. L’appareil commence à descendre en température et l’éclai­rage intérieur s’allume lorsque vous ou­vrez la porte.
En cas d’absence prolongée
Si l’appareil doit rester longtemps sans fonctionner :
déclenchez l’appareil,
^
débranchez la fiche de la prise sec
^
teur, faites dégivrer le compartiment de
^
congélation, nettoyez l’appareil, puis
^
laissez les portes entrouvertes pour
^
éviter la formation de mauvaises odeurs.
Si vous déclenchez l’appareil pour un arrêt prolongé sans le nettoyer et en laissant les portes fermées, vous risquez de favoriser l’apparition de moisissures à l’intérieur.
-
Déclenchement de l’appareil
^
Pressez la touche Marche/Arrêt.
L’affichage de température s’éteint et le processus de réfrigération est déclen ché.
12
-
Température optimale
La bonne conservation de vos aliments dépend du réglage précis de la tempé rature. Les aliments peuvent en effet se gâter rapidement avec l’apparition de micro-organismes. Une bonne tempé rature de conservation évite ou, en tout cas, ralentit ce processus. La tempéra ture a une influence sur la vitesse de croissance de ces micro-organismes. Plus la température est basse, plus la vitesse de croissance est ralentie.
La température à l’intérieur de l’appareil augmente
selon la fréquence et la durée d’ou
verture de la porte, – avec la quantité de produits stockés, – avec la chaleur des produits frais en-
treposés, – avec l’accroissement de la tempéra-
ture ambiante autour de l’appareil.
Votre appareil est conçu pour une
classe climatique définie (plage de
température ambiante), dont les limi-
tes doivent être respectées.
-
-
. . . dans la zone de réfrigération et dans la zone PerfectFresh
. . . dans le compartiment de
-
congélation
Pour congeler des produits frais et les conserver longtemps, une température de -18 °C est obligatoire. A cette tem pérature, la croissance des micro-orga
­nismes est largement stoppée. Dès que
la température remonte au-dessus de
-10 °C, la décomposition due aux micro-organismes reprend et les ali ments ne peuvent être conservés long temps. C’est la raison pour laquelle vous devez cuisiner rapidement vos surgelés (cuisson ou rôtissage) s’ils ont partiellement ou entièrement déconge­lé. Vous pouvez ensuite les recongeler. Une température de cuisson élevée dé­truit la plupart des micro-organismes.
Réglage de la température de la zone de réfrigération
Pour régler la température de la zone de réfrigération, utilisez les deux tou­ches situées à droite de l’affichage de température.
Lorsque vous pressez la touche supérieure : la température
augmente,
-
-
-
-
Nous recommandons une température de 4 °C dans la zone de réfrigération.
Dans la zone PerfectFresh, la tempéra ture est réglée automatiquement sur environ 0 °C.
-
la touche inférieure : la température
baisse.
Pendant que vous effectuez le réglage, la température sélectionnée clignote à l’affichage.
En pressant les touches, vous pouvez observer les modifications suivantes dans l’affichage de température :
13
Température optimale
A la première pression : la dernière
valeur de température sélec tionnée saffiche en clignotant.
A chaque nouvelle pression sur la
touche : la valeur de température change par paliers de 1 °C.
En maintenant la touche enfoncée :
la valeur de température varie en continu.
Environ 5 secondes après la dernière action sur la touche apparaît automati quement dans laffichage la tempéra ture effective régnant alors dans la zone de réfrigération.
Si vous avez modifié la température, vérifiez laffichage au bout de 6 heures
environ pour un appareil peu rempli et au bout de 24 heures pour un ap­pareil plein. Ce nest que passé ce dé-
lai que la température réelle sest effec­tivement établie. Si, une fois ce laps de temps écoulé, la température est trop élevée ou trop basse, réglez-la à nou­veau.
-
-
-
Réglage de la température de la zone PerfectFresh
Dans la zone PerfectFresh, la tempéra ture est maintenue automatiquement à environ 0 °C. Si la température est trop basse ou trop élevée, pour conserver du poisson par exemple, vous pouvez la modifier.
Déclenchez lappareil en pressant
^
sur la touche Marche/Arrêt.
L’affichage de température s’éteint et le processus de réfrigération est déclen ché.
^ Pressez simultanément les deux
touches situées à droite de laffi­chage de température, maintenez-les enfoncées et
-
-
Possibilités de réglage de la température
La température est réglable :
dans la zone de réfrigération entre 4 °C et 9 °C,
dans le compartiment de congéla tion, la température est maintenue automatiquement à environ -18 °C.
14
^
pressez en plus la touche Marche/Arrêt.
Un "
b
" apparaît dans laffichage de tem
pérature, en alternance avec une valeur
­numérique. Cette valeur numérique
peut être réglée entre 0 et 9. Elle est réglée en usine sur 5. Un réglage entre 1 et 4 risquerait dentraîner des températures inférieures à zéro. Les ali ments pourraient légèrement geler !
-
-
Vous pouvez maintenant modifier la température au moyen des deux tou ches situées à droite de laffichage de température.
Lorsque vous pressez la touche supérieure : la température
augmente,
la touche inférieure : la température
baisse.
Déclenchez lappareil en pressant la
^
touche Marche/Arrêt, il enregistre alors la nouvelle température.
Si lappareil se trouve en mode de réglage pendant environ 2 minutes sans que vous pressiez une seule touche, il enregistre automatique­ment la nouvelle température.
-
Température optimale
15
Loading...
+ 33 hidden pages