Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung
vor Aufstellung - Installation - Inbetriebnahme.
Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden an Ihrem Gerät.
Die Verpackung schützt das Gerät vor
Transportschäden. Die Verpackungs
materialien sind nach umweltverträg
lichen und entsorgungstechnischen
Gesichtspunkten ausgewählt und des
halb recycelbar.
Das Rückführen der Verpackung in den
Materialkreislauf spart Rohstoffe und
verringert das Abfallaufkommen. Ihr
Fachhändler nimmt die Verpackung zu
rück.
-
-
-
Entsorgung des Altgerätes
Elektrische und elektronische Altgeräte
enthalten vielfach noch wertvolle Mate
rialien. Sie enthalten aber auch schädli
che Stoffe, die für ihre Funktion und Si
cherheit notwendig waren. Im Restmüll
oder bei falscher Behandlung können
diese der menschlichen Gesundheit
und der Umwelt schaden. Geben Sie
Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in
den Restmüll.
-
Nutzen Sie stattdessen die von Ihrer
Kommune eingerichtete Sammelstelle
zur Rückgabe und Verwertung elektrischer und elektronischer Altgeräte.
Achten Sie darauf, dass die Rohrleitungen Ihres Kältegerätes bis zum
Abtransport zu einer sachgerechten,
umweltfreundlichen Entsorgung nicht
beschädigt werden.
So ist sichergestellt, dass das im Kälte
kreislauf enthaltene Kältemittel und das
im Kompressor befindliche Öl nicht in
die Umwelt entweichen kann.
-
-
-
-
Bitte sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät
bis zum Abtransport kindersicher auf
bewahrt wird. Hierüber informiert Sie
diese Gebrauchsanweisung im Kapitel
"Sicherheitshinweise und Warnungen".
-
5
Sicherheitshinweise und Warnungen
Dieses Gerät entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbe
stimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann jedoch zu
Schäden an Personen und Sachen führen.
Lesen Sie die Gebrauchs- und Montageanweisung aufmerksam
durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Sie enthält wichti
ge Hinweise für den Einbau, die Sicherheit, den Gebrauch und
die Wartung. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden
am Gerät.
Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die
infolge von Nichtbeachtung dieser Hinweise verursacht werden.
Bewahren Sie die Gebrauchs- und Montageanweisung auf, und
geben Sie sie einem eventuellen Nachbesitzer weiter.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt und in haus-
~
haltsähnlichen Aufstellumgebungen bestimmt.
Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung im Außenbereich bestimmt.
-
-
Verwenden Sie das Gerät ausschließlich im haushaltsüblichen
~
Rahmen zum Kühlen und Lagern von Lebensmitteln.
Alle anderen Anwendungsarten sind unzulässig.
6
Sicherheitshinweise und Warnungen
Das Gerät ist nicht geeignet für die Lagerung und Kühlung von
~
Medikamenten, Blutplasma, Laborpräparaten oder ähnlichen der
Medizinproduktrichtlinie zugrunde liegenden Stoffen oder Produk
ten. Eine missbräuchliche Verwendung des Gerätes kann zu Schä
digungen an der eingelagerten Ware oder deren Verderb führen. Im
Weiteren ist das Gerät nicht geeignet für den Betrieb in explosions
gefährdeten Bereichen.
Miele haftet nicht für Schäden, die durch bestimmungswidrige Ver
wendung oder falsche Bedienung verursacht werden.
Personen, die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder
~
geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis
nicht in der Lage sind, das Gerät sicher zu bedienen, müssen bei
der Bedienung beaufsichtigt werden.
Diese Personen dürfen das Gerät nur ohne Aufsicht bedienen, wenn
ihnen das Gerät so erklärt wurde, dass sie es sicher bedienen können. Sie müssen mögliche Gefahren einer falschen Bedienung erkennen und verstehen können.
-
-
-
-
Kinder im Haushalt
Kinder unter acht Jahren müssen vom Gerät ferngehalten werden
~
– es sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt.
Kinder ab acht Jahren dürfen das Gerät nur ohne Aufsicht bedie
~
nen, wenn ihnen das Gerät so erklärt wurde, dass sie das Gerät si
cher bedienen können. Kinder müssen mögliche Gefahren einer fal
schen Bedienung erkennen und verstehen können.
Kinder dürfen das Gerät nicht ohne Aufsicht reinigen oder war
~
ten.
Beaufsichtigen Sie Kinder, die sich in der Nähe des Gerätes auf
~
halten. Lassen Sie Kinder niemals mit dem Gerät spielen.
-
-
-
-
-
7
Sicherheitshinweise und Warnungen
Erstickungsgefahr! Kinder können sich beim Spielen in Verpa
~
ckungsmaterial (z. B. Folien) einwickeln oder es sich über den Kopf
ziehen und ersticken. Halten Sie Verpackungsmaterial von Kindern
fern.
-
Technische Sicherheit
Der Kältemittelkreislauf ist auf Dichtheit geprüft. Das Gerät ent
~
spricht den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen sowie den zu
treffenden EG-Richtlinien.
Dieses Gerät enthält das Kältemittel Isobutan (R600a), ein Natur
~
gas mit hoher Umweltverträglichkeit, aber brennbar. Es schädigt
nicht die Ozonschicht und erhöht nicht den Treibhauseffekt.
Die Verwendung dieses umweltfreundlichen Kältemittels hat teilweise zu einer Erhöhung der Betriebsgeräusche geführt. Es können neben den Laufgeräuschen des Kompressors Strömungsgeräusche im
gesamten Kältekreislauf auftreten. Diese Effekte sind leider nicht
vermeidbar, haben aber auf die Leistungsfähigkeit des Gerätes keinen Einfluss.
Achten Sie beim Transportieren und beim Einbauen/Aufstellen des
Gerätes darauf, dass keine Teile des Kältekreislaufes beschädigt
werden. Herausspritzendes Kältemittel kann zu Augenverletzungen
führen!
Bei Beschädigungen:
–
Vermeiden Sie offenes Feuer oder Zündquellen,
-
-
-
–
trennen Sie das Gerät vom Elektronetz,
–
durchlüften Sie den Raum, in dem das Gerät steht, für einige Mi
nuten, und
–
benachrichtigen Sie den Kundendienst.
8
-
Sicherheitshinweise und Warnungen
Je mehr Kältemittel in einem Gerät ist, umso größer muss der
~
Raum sein, in dem das Gerät aufgestellt wird. Bei einem eventuellen
Leck kann sich in zu kleinen Räumen ein brennbares Gas-Luft-Ge
misch bilden.
Pro 8 g Kältemittel muss der Raum mindestens 1 m
Menge des Kältemittels steht auf dem Typenschild im Inneren des
Gerätes.
Die Anschlussdaten (Absicherung, Frequenz, Spannung) auf
~
dem Typenschild des Gerätes müssen unbedingt mit denen des
Elektronetzes übereinstimmen, damit keine Schäden am Gerät auf
treten.
Vergleichen Sie diese vor dem Anschließen. Fragen Sie im Zweifelsfall eine Elektro-Fachkraft.
Die elektrische Sicherheit des Gerätes ist nur dann gewährleistet,
~
wenn es an ein vorschriftsmäßig installiertes Schutzleitersystem angeschlossen wird. Diese grundlegende Sicherheitsvoraussetzung
muss vorhanden sein. Lassen Sie im Zweifelsfall die Elektroinstallation durch eine Elektro-Fachkraft prüfen.
3
groß sein. Die
-
-
Wenn die Anschlussleitung beschädigt ist, muss diese durch eine
~
von Miele autorisierte Fachkraft installiert werden, um Gefahren für
den Benutzer zu vermeiden.
Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel gewähren nicht
~
die nötige Sicherheit (Brandgefahr). Schließen Sie das Gerät nicht
damit an das Elektronetz an.
Wenn Feuchtigkeit an spannungsführende Teile oder die Netzan
~
schlussleitung gelangt, kann dies zu einem Kurzschluss führen.
Betreiben Sie daher das Gerät nicht im Feuchte- oder Spritzwasser
bereich (z. B. Garage, Waschküche etc.).
Dieses Gerät darf nicht an nicht stationären Aufstellungsorten
~
(z. B. Schiffen) betrieben werden.
-
-
9
Sicherheitshinweise und Warnungen
Beschädigungen am Gerät können Ihre Sicherheit gefährden.
~
Kontrollieren Sie es auf sichtbare Schäden. Nehmen Sie niemals ein
beschädigtes Gerät in Betrieb.
Benutzen Sie das Gerät nur im eingebauten Zustand, damit die
~
sichere Funktion gewährleistet ist.
Bei Installations- und Wartungsarbeiten sowie Reparaturen muss
~
das Gerät vom Elektronetz getrennt sein. Das Gerät ist nur dann
vom Elektronetz getrennt, wenn:
die Sicherungen der Elektroinstallation ausgeschaltet sind oder
–
– die Schraubsicherungen der Elektroinstallation ganz herausge-
schraubt sind oder
– die Netzanschlussleitung vom Elektronetz getrennt ist.
Ziehen Sie bei Anschlussleitungen mit Netzstecker nicht an der
Leitung, sondern am Stecker, um diese vom Elektronetz zu trennen.
Durch unsachgemäße Installations- und Wartungsarbeiten oder
~
Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Installations- und Wartungsarbeiten oder Reparaturen dürfen
nur von Miele autorisierten Fachkräften durchgeführt werden.
Garantieansprüche gehen verloren, wenn das Gerät nicht von ei
~
nem von Miele autorisierten Kundendienst repariert wird.
Nur bei Original-Ersatzteilen gewährleistet Miele, dass sie die Si
~
cherheitsanforderungen erfüllen. Defekte Bauteile dürfen nur gegen
solche ausgetauscht werden.
10
-
-
Sicherheitshinweise und Warnungen
Sachgemäßer Gebrauch
Das Gerät ist für eine bestimmte Klimaklasse (Raumtemperatur
~
bereich) ausgelegt, deren Grenzen eingehalten werden müssen.
Die Klimaklasse steht auf dem Typenschild im Innenraum des Gerä
tes. Eine niedrigere Raumtemperatur führt zu einer längeren Still
standzeit des Kompressors, so dass das Gerät die erforderliche
Temperatur nicht halten kann.
Die Be- und Entlüftungsquerschnitte dürfen nicht zugedeckt oder
~
zugestellt werden.
Eine einwandfreie Luftführung ist dann nicht mehr gewährleistet. Der
Energieverbrauch steigt, und Schäden an Bauteilen sind nicht auszuschließen.
Falls Sie im Gerät oder in der Gerätetür fett- bzw. ölhaltige Le-
~
bensmittel lagern, achten Sie darauf, dass eventuell auslaufendes
Fett bzw. Öl nicht die Kunststoffteile des Gerätes berührt.
Es können Spannungsrisse im Kunststoff entstehen, so dass der
Kunststoff bricht oder reißt.
Lagern Sie keine explosiven Stoffe und keine Produkte mit brenn-
~
baren Treibgasen (z. B. Spraydosen) im Gerät. Zündfähige Gasgemische können sich durch elektrische Bauteile entzünden.
Brand- und Explosionsgefahr!
-
-
-
Betreiben Sie keine elektrischen Geräte im Gerät (z. B. zum Her
~
stellen von Softeis). Es kann zur Funkenbildung kommen.
Explosionsgefahr!
-
11
Sicherheitshinweise und Warnungen
Beim Essen überlagerter Lebensmittel besteht die Gefahr einer
~
Lebensmittelvergiftung.
Die Lagerdauer hängt von vielen Faktoren ab, wie vom Frischegrad,
der Qualität der Lebensmittel und von der Lagertemperatur. Achten
Sie auf das Haltbarkeitsdatum und auf die Lagerhinweise der Le
bensmittelhersteller!
-
Verwenden Sie ausschließlich Miele Original-Zubehör. Wenn an
~
dere Teile an- oder eingebaut werden, gehen Ansprüche aus Ga
rantie, Gewährleistung und/oder Produkthaftung verloren.
-
-
Reinigung und Pflege
Behandeln Sie die Türdichtung nicht mit Ölen oder Fetten.
~
Dadurch wird die Türdichtung im Laufe der Zeit porös.
Der Dampf eines Dampf-Reinigers kann an spannungsführende
~
Teile gelangen und einen Kurzschluss verursachen.
Benutzen Sie zum Reinigen und Abtauen des Gerätes niemals einen
Dampf-Reiniger.
Verwenden Sie keine spitzen oder scharfkantigen Gegenstände,
~
um
–
Reif- und Eisschichten zu entfernen,
–
angefrorene Eisschalen und Lebensmittel abzuheben.
Sie beschädigen die Kälteerzeuger, und das Gerät wird funktionsun
tüchtig.
-
Stellen Sie zum Abtauen niemals elektrische Heizgeräte oder Ker
~
zen in das Gerät. Der Kunststoff wird beschädigt.
Verwenden Sie keine Abtausprays oder Enteiser.
~
Diese können explosive Gase bilden, kunststoffschädigende Lö
sungs- oder Treibmittel enthalten oder gesundheitsschädlich sein.
12
-
-
Sicherheitshinweise und Warnungen
Transport
Transportieren Sie das Gerät immer aufrecht stehend und in der
~
Transportverpackung, damit keine Schäden auftreten.
Transportieren Sie das Gerät mit Hilfe einer zweiten Person, da es
~
ein hohes Gewicht hat. Verletzungs- und Beschädigungsgefahr!
Entsorgung Ihres Altgerätes
Zerstören Sie gegebenenfalls das Türschloss Ihres alten Gerätes,
~
wenn Sie es entsorgen.
Sie verhindern damit, dass sich spielende Kinder einsperren und in
Lebensgefahr geraten.
Beschädigen Sie keine Teile des Kältekreislaufes, z. B. durch
~
– Aufstechen der Kältemittelkanäle des Verdampfers,
– Abknicken von Rohrleitungen,
– Abkratzen von Oberflächenbeschichtungen.
Herausspritzendes Kältemittel kann zu Augenverletzungen führen!
Nicht neben einer Wärme
quelle (Heizkörper, Herd).
Bei idealer Raumtemperatur
um 20 °C.
Be- und Entlüftungsquer
schnitte nicht verdecken und
regelmäßig von Staub befreien.
TemperaturEinstellung
Bei mittlerer Einstellung von
2 bis 3.
erhöhter
Energieverbrauch
nicht belüfteten Räumen.
Bei direkter Sonnenbestrah
lung.
Neben einer Wärmequelle
(Heizkörper, Herd).
Bei hoher Raumtemperatur.
Bei verdeckten oder ver
staubten Be- und Entlüf
tungsquerschnitten.
Bei hoher Einstellung:
Je tiefer die Temperatur,
umso höher der
Energieverbrauch!
-
-
-
14
Wie können Sie Energie sparen?
normaler
Energieverbrauch
GebrauchAnordnung der Schubfächer,
Abstellflächen und Ablagen
wie im Auslieferungszustand.
Gerätetür nur bei Bedarf und
so kurz wie möglich öffnen.
Lebensmittel gut sortiert
einordnen.
Zum Einkaufen eine Kühlta
sche mitnehmen und
Lebensmittel zügig im Gerät
verstauen.
Entnommenes möglichst
schnell wieder zurückstellen,
bevor es sich zu sehr erwärmt.
Warme Speisen und Getränke
erst außerhalb des Gerätes
abkühlen lassen.
-
erhöhter
Energieverbrauch
Häufiges und langes Türöffnen
bedeuten Kälteverlust und
einströmende warme Raum
luft. Das Gerät versucht herun
ter zu kühlen und die Laufzeit
der Kältemaschine erhöht
sich.
Warme Speisen und auf
Außentemperatur erwärmte
Lebensmittel bringen Wärme
in das Gerät.
Das Gerät versucht herunter
zu kühlen und die Laufzeit der
Kältemaschine erhöht sich.
-
-
Lebensmittel gut verpackt
oder gut abgedeckt einord
nen.
Gefrierwaren zum Abtauen in
die Kühlzone legen.
Fächer nicht überfüllen, damit
die Luft zirkulieren kann.
-
Verdunsten und Kondensieren
von Flüssigkeiten in der
Kühlzone verursacht Kälte
leistungsverluste.
-
15
Gerät ein- und ausschalten
Vor dem ersten Benutzen
Reinigen Sie das Schrankinnere und
^
das Zubehör. Verwenden Sie dazu
lauwarmes Wasser, anschließend al
les mit einem Tuch trocknen.
Gerät einschalten
^ Drehen Sie den Temperaturregler
aus der Stellung "0" heraus.
Das Gerät beginnt zu kühlen, und die
Innenbeleuchtung geht bei geöffneter
Gerätetür an.
Je höher die Einstellung, desto niedriger ist die Temperatur im Gerät.
Gerät ausschalten
Drehen Sie den Temperaturregler
^
von "1" aus auf die Stellung "0".
Ein kleiner Widerstand muss dabei
überbrückt werden.
Die Kühlung und die Innenbeleuchtung
sind ausgeschaltet.
Bei längerer Abwesenheit
Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht
benutzen, dann
schalten Sie das Gerät aus,
^
^ ziehen Sie den Netzstecker oder
schalten Sie die Sicherung der Hausinstallation aus,
^ reinigen Sie das Gerät, und
^ lassen Sie die Gerätetür etwas
geöffnet, um Geruchsbildung zu vermeiden.
Wird das Gerät bei längerer Abwesenheit ausgeschaltet, aber nicht
gereinigt, besteht bei geschlossener
Gerätetür Gefahr von Schimmelbil
dung.
-
16
Die richtige Temperatur
Die richtige Temperatureinstellung ist
für die Lagerung der Lebensmittel sehr
wichtig. Durch Mikroorganismen ver
derben die Lebensmittel schnell, was
durch die richtige Lagertemperatur ver
hindert bzw. verzögert werden kann.
Die Temperatur beeinflusst die Wachs
tumsgeschwindigkeit der Mikroorganis
men. Mit sinkender Temperatur ver
langsamen sich diese Vorgänge.
Die Temperatur im Gerät erhöht sich,
je häufiger und länger die Gerätetür
–
geöffnet wird,
– je mehr Lebensmittel gelagert
werden,
– je wärmer die frisch eingelagerten
Lebensmittel sind,
– je höher die Raumtemperatur ist.
Das Gerät ist für eine bestimmte Klimaklasse (Raumtemperaturbereich)
ausgelegt, deren Grenzen eingehalten werden müssen.
-
-
Beachten Sie jedoch, dass
übliche Badewasser- und andere
–
Hausthermometer meist sehr unge
nau messen. Verwenden Sie am bes
ten ein elektronisches Temperatur-
-
Messgerät.
Messen Sie nicht die Lufttemperatur
–
im Gerät, dies lässt keinen Rück
schluss auf die Temperatur der Le
bensmittel zu.
Während des Messzeitraumes sollten
–
Sie die Kühlschranktür möglichst we
nig öffnen, da sonst jedesmal warme
Luft einströmt.
Temperatur einstellen
Die Temperatur können Sie am Temperaturregler einstellen.
^ Drehen Sie den Temperaturregler auf
eine Einstellung zwischen 1 und 5.
Je höher die Einstellung, desto niedriger ist die Temperatur im Gerät.
-
-
-
-
-
...inderKühlzone
Wir empfehlen in der Mitte des Gerätes
eine Kühltemperatur von 4°C.
Möchten Sie die Kühltemperatur über
prüfen, dann
^
stellen Sie ein Wasserglas mit einem
Thermometer in die Mitte des Gerä
tes.
Nach ca. 24 Stunden können Sie die
ungefähre Kühltemperatur in Ihrem Ge
rät ablesen.
-
Wir empfehlen eine mittlere Einstellung.
Wenn die Gerätetür sehr häufig geöff
net wird, große Mengen Lebensmittel in
die Kühlzone gelegt werden oder die
Raumtemperatur hoch ist, ist kurzfristig
eine hohe Einstellung empfehlenswert.
-
-
17
Lebensmittel in der Kühlzone lagern
Verschiedene Kühlbereiche
Aufgrund der natürlichen Luftzirkulation
stellen sich in der Kühlzone unter
schiedliche Temperaturbereiche ein.
Die kalte, schwere Luft sinkt in den un
teren Bereich der Kühlzone. Nutzen Sie
die unterschiedlichen Kältezonen beim
Einlagern der Lebensmittel!
-
Keine explosiven Stoffe und keine
Produkte mit brennbaren Treibga
sen (z. B. Spraydosen) lagern.
Explosionsgefahr!
-
Hochprozentigen Alkohol nur auf
recht und absolut dicht verschlos
sen in das Gerät stellen.
-
-
-
Wärmster Bereich
Der wärmste Bereich in der Kühlzone
ist ganz oben an der Gerätetür. Ver
wenden Sie diesen Bereich z. B. zur
Lagerung von Butter, damit sie streich
fähig bleibt und für Käse, damit er sein
Aroma behält.
Kältester Bereich
Der kälteste Bereich in der Kühlzone ist
direkt in der ausziehbaren Schale oberhalb der Obst- und Gemüseschale.
Verwenden Sie diesen Bereich für alle
empfindlichen und leicht verderblichen
Lebensmittel, wie z. B.:
–
Fisch, Fleisch, Geflügel,
–
Wurstwaren, Fertiggerichte,
–
Eier- oder Sahnespeisen/-gebäck,
–
frischer Teig, Kuchen-, Pizza-,
Quicheteig,
–
Rohmilchkäse und andere Rohmilch
produkte,
-
Falls Sie im Gerät oder in der Gerä
tetür fett- bzw. ölhaltige Lebensmit
tel lagern, achten Sie darauf, dass
eventuell auslaufendes Fett bzw. Öl
-
nicht die Kunststoffteile des Gerätes
berührt.
Es können Spannungsrisse im
Kunststoff entstehen, so dass der
Kunststoff bricht oder reißt.
Die Lebensmittel dürfen die Rückwand nicht berühren. Sie könnten
sonst an der Rückwand anfrieren.
Lagern Sie die Lebensmittel nicht zu
dicht beieinander, so dass die Luft
gut zirkulieren kann.
-
-
-
–
folienverpacktes Fertiggemüse und
allgemein alle frischen Lebensmittel,
deren Mindesthaltbarkeitsdatum sich
auf eine Aufbewahrungstemperatur
von mindestens 4 °C bezieht.
18
Lebensmittel in der Kühlzone lagern
Für den Kühlschrank nicht
geeignet
Nicht alle Lebensmittel eignen sich für
die Lagerung bei Temperaturen unter
5 °C, da sie kälteempfindlich sind. So
werden z. B. Gurken glasig, Aubergi
nen bitter und Kartoffeln süß. Tomaten
und Orangen verlieren ihr Aroma und
Zitrusfrüchte bekommen eine harte
Schale.
Zu diesen kälteempfindlichen Lebens
mitteln gehören unter anderem:
haben, ist dies nicht mehr rückgängig
zu machen. Bereits eine zweistündige
Unterbrechung der Kühlung verursacht
Verderb.
Lebensmittel richtig lagern
Bewahren Sie Lebensmittel in der Re
gel nur zugedeckt oder verpackt auf.
So wird die Annahme von Fremdgerü
chen, ein Austrocknen der Lebensmittel
und die Übertragung eventuell vorhan
dener Keime vermieden. Dies ist be
sonders bei der Lagerung tierischer Le
bensmittel zu berücksichtigen.
Bei korrekter Einstellung der Temperatur und einer entsprechenden Hygiene
kann die Haltbarkeit der Lebensmittel
deutlich verlängert werden.
Obst und Gemüse
Obst und Gemüse können jedoch unverpackt in der Obst- und Gemüseschale aufbewahrt werden.
-
-
-
-
-
Worauf Sie bereits beim
Einkauf der Lebensmittel
achten sollten
Die wichtigste Voraussetzung für eine
lange Lagerdauer ist die Frische der
Lebensmittel, wenn sie eingelagert wer
den. Diese Ausgangsfrische ist von ent
scheidender Bedeutung für die Lager
dauer. Achten Sie auf das Haltbarkeits
datum und die richtige Lagertempera
tur.
Die Kühlkette sollte möglichst nicht
unterbrochen werden. Achten Sie z. B.
darauf, dass die Lebensmittel nicht zu
lange im warmen Auto verweilen. Wenn
Alterung oder Verderbnis eingesetzt
-
Eiweißreiche Lebensmittel
Beachten Sie, dass eiweißreichere Le
bensmittel schneller verderben.
Das heißt, Schalen- und Krustentiere
verderben schneller als Fisch, und
Fisch verdirbt schneller als Fleisch.
-
-
-
-
-
19
Innenraum gestalten
Abstellflächen versetzen
Die Abstellflächen können Sie je nach
Höhe des Kühlgutes versetzen.
Heben Sie die Abstellfläche vorne an
^
und nehmen Sie sie nach vorne hin
heraus.
Setzen Sie die Stopfen an beiden
^
Seiten im Innenraum des Gerätes auf
die gewünschte Position.
Setzen Sie die Abstellfläche mit der
^
hinteren Kante nach oben an ge
wünschter Stelle neu ein.
Die hintere Kante muss nach oben
zeigen, damit die Lebensmittel die
Rückwand nicht berühren und anfrieren.
-
Abstellborde/Flaschenborde
versetzen
^ Schieben Sie die Abstellbor-
de/Flaschenborde nach oben, und
nehmen Sie sie nach vorne heraus.
Ausziehbare Schale
Die ausziehbare Schale kann zum Beund Entladen und zum Reinigen he
rausgenommen werden.
-
Obst- und Gemüseschale
Zum Be- und Entladen der Obst- und
^
Gemüseschale klappen Sie die darü
berliegende Abdeckung nach oben.
Sie können die Abdeckung auch
^
ganz abnehmen, indem Sie sie nach
oben hin aus der Verrasterung he
ben.
^ Die Obst- und Gemüseschale kann
zum Be- und Entladen und zum Reinigen auch ganz herausgenommen
werden.
-
-
^
Setzen Sie die Abstellbor
de/Flaschenborde an beliebiger Stel
le wieder ein. Achten Sie darauf,
dass sie richtig und fest auf die
Erhebungen gedrückt sind
20
-
-
Die Kühlzone taut automatisch ab.
Während der Kompressor läuft, können
sich funktionsbedingt an der Rückwand
der Kühlzone Reif und Wasserperlen
bilden. Diese brauchen Sie nicht zu
entfernen, da sie automatisch durch die
Wärme des Kompressors verdunsten.
Automatisches Abtauen
Das Tauwasser läuft über eine Tauwas
ser-Rinne und durch ein Tauwasser-Ab
laufrohr in ein Verdunstungssystem an
der Rückseite des Gerätes.
Achten Sie darauf, dass das Tau
wasser immer ungehindert abfließen
kann, dazu Tauwasser-Rinne und
Tauwasser-Ablaufloch sauber halten.
-
-
-
21
Reinigen und Pflegen
Achten Sie darauf, dass kein Was
ser in den Temperaturregler oder in
die Beleuchtung gelangt.
Durch das Tauwasser-Ablaufloch
darf kein Reinigungswasser laufen.
Verwenden Sie kein Dampf-Reini
gungsgerät. Der Dampf kann an
spannungsführende Teile des Gerä
tes gelangen und einen Kurzschluss
auslösen.
Das Typenschild im Innenraum des
Gerätes darf nicht entfernt werden.
Es wird im Fall einer Störung benötigt!
Um Beschädigungen der Oberflächen zu vermeiden, verwenden Sie
bei der Reinigung keine
– soda-, ammoniak-, säure- oder chlo-
ridhaltigen Reinigungsmittel,
–
kalklösenden Reinigungsmittel,
–
scheuernden Reinigungsmittel, z. B.
Scheuerpulver, Scheuermilch,
Putzsteine,
-
-
Vor dem Reinigen
Schalten Sie das Gerät aus, indem
^
Sie den Temperaturregler auf "0"
drehen.
Ziehen Sie den Netzstecker oder
^
schalten Sie die Sicherung der Haus
installation aus.
Nehmen Sie die Lebensmittel aus
^
-
dem Gerät, und lagern Sie sie an ei
nem kühlen Ort.
Nehmen Sie alle Teile, die heraus
^
genommen werden können, zur
Reinigung heraus.
Innenraum, Zubehör
^ Reinigen Sie das Gerät regelmäßig,
mindestens aber einmal im Monat.
Lassen Sie Verschmutzungen nicht
erst antrocknen, sondern entfernen
Sie diese sofort.
^ Reinigen Sie das Gerät mit lauwar-
men Wasser und etwas Handspülmit
tel.
Spülen Sie alle Teile von Hand, nicht
in der Spülmaschine.
-
-
-
-
–
lösemittelhaltigen Reinigungsmittel,
–
Edelstahl-Reinigungsmittel,
–
Geschirrspülmaschinen-Reiniger,
–
Backofensprays,
–
Glasreiniger,
–
scheuernden harten Schwämme und
Bürsten, z. B. Topfschwämme,
–
Schmutzradierer,
–
scharfen Metallschaber!
22
^
Vor dem Reinigen der Tauwas
ser-Rinne und des -Ablaufrohrs muss
die ausziehbare Schale in der Kühl
zone herausgenommen werden.
Reinigen Sie die Tauwasser-Rinne
und das -Ablaufrohr häufiger mit ei
nem Stäbchen oder Ähnlichem, da
mit das Tauwasser immer ungehin
dert ablaufen kann.
-
-
-
-
-
Reinigen und Pflegen
Wischen Sie die Innenräume und das
^
Zubehör nach der Reinigung mit
klarem Wasser nach, und trocknen
Sie alles mit einem Tuch.
Lassen Sie für kurze Zeit die Tür des
Gerätes geöffnet.
Be- und
Entlüftungsquerschnitte
Reinigen Sie die Be- und Entlüftungs
^
querschnitte regelmäßig mit einem
Pinsel oder Staubsauger. Staub
ablagerungen erhöhen den Energie
verbrauch.
Das Lüftungsgitter im Sockel kann zur
Reinigung abgenommen werden:
^ Drücken Sie die Klammern in den
Lüftungsöffnungen nach oben und
ziehen Sie das Lüftungsgitter gleichzeitig nach vorne hin ab.
-
Türdichtung
Nach dem Reinigen
Setzen Sie alle Teile in das Gerät.
^
Schließen Sie die Gerätetür.
^
Schließen Sie das Gerät wieder an,
^
und schalten Sie es ein.
Legen Sie die Lebensmittel in das
^
Gerät, und schließen Sie die Geräte
tür.
-
-
-
Behandeln Sie die Türdichtung nicht
mit Ölen oder Fetten. Sie wird sonst
mit der Zeit porös.
^
Reinigen Sie die Türdichtung regel
mäßig nur mit klarem Wasser, und
trocknen Sie sie anschließend gründ
lich mit einem Tuch.
-
-
23
Was tun, wenn...?
Reparaturen an Elektrogeräten
dürfen nur von Fachkräften durch
geführt werden. Durch unsachge
mäße Reparaturen können erhebli
che Gefahren für den Benutzer ent
stehen.
Was ist zu tun, wenn...
. . . das Gerät nicht kühlt?
Prüfen Sie, ob der Temperaturregler
^
auf einer anderen Einstellung als "0"
steht.
^ Prüfen Sie, ob der Netzstecker des
Gerätes fest in der Steckdose steckt.
^ Prüfen Sie, ob die Sicherung der
Hausinstallation ausgelöst wurde,
das Kühl-/Gefriergerät, die Hausspannung oder ein anderes Gerät
könnten defekt sein.
Rufen Sie eine Elektro-Fachkraft oder
den Kundendienst.
-
-
Prüfen Sie, ob sich die Gerätetür
^
richtig schließen lässt.
. . . die Innenbeleuchtung in der
-
Kühlzone nicht mehr funktioniert?
Klemmt der Lichtkontakt-Schalter?
^
Wenn nicht, dann ist die Glühlampe
defekt:
Ziehen Sie den Netzstecker oder
^
schalten Sie die entsprechende
Sicherung der Hausinstallation aus.
^ Umfassen Sie die Lampenabde-
ckung und ziehen Sie nach vorne hin
ab.
. . . die Temperatur in der Kühlzone
zu kalt ist?
^
Stellen Sie den Temperaturregler auf
eine kleinere Einstellung.
. . . die Einschalthäufigkeit und
Einschaltdauer der Kältemaschine
zunehmen?
^
Prüfen Sie, ob unten das Be- und
Entlüftungsgitter zugestellt oder ver
staubt ist.
^
Die Gerätetür wurde häufig geöffnet,
oder es wurden große Mengen
Lebensmittel eingelegt.
24
^
Drehen Sie die Glühlampe nach
rechts herum heraus, und wechseln
Sie die Glühlampe aus.
Anschlussdaten der Glühlampe:
220 - 240 V, Sockel E 14.
Die benötigte Leistung (Watt) entneh
men Sie bitte der defekten Glühlam
pe.
^
-
Drehen Sie die neue Glühlampe ein,
und rasten Sie die Lampenabde
ckung wieder auf.
-
-
-
. . . der Boden der Kühlzone nass ist?
Das Tauwasser-Ablaufloch ist verstopft.
Reinigen Sie die Tauwasser-Rinne
^
und das Tauwasser-Ablaufloch.
Können Sie die Störung anhand der
aufgeführten Hinweise nicht behe
ben, dann rufen Sie den Kunden
dienst an.
Öffnen Sie bis zum Beheben der
Störung möglichst nicht die Türen
des Gerätes, um den Kälteverlust so
gering wie möglich zu halten.
-
-
Was tun, wenn...?
25
Ursachen von Geräuschen
Ganz normale
Geräusche
Brrrrr ...Das Brummen kommt vom Motor (Kompressor). Es kann kurz
Blubb, blubb ...Das Blubbern, Gurgeln oder Surren kommt vom Kältemittel,
Click ...Das Klicken ist immer dann zu hören, wenn der Thermostat
Sssrrrrr ...Bei einem Mehrzonen- oder NoFrost-Gerät kann ein leises Rau
Knack ...Das Knacken ist immer dann zu hören, wenn es zu Material-
Bedenken Sie, dass Motor- und Strömungsgeräusche im Kältekreislauf nicht zu
vermeiden sind!
Geräusche, die
sich leicht beheben lassen
Klappern, Rappeln, Klirren
Wodurch entstehen sie?
fristig etwas lauter werden, wenn sich der Motor einschaltet.
das durch die Rohre fließt.
den Motor ein- oder ausschaltet.
schen von der Luftströmung im Geräte-Innenraum herrühren.
Bei einem Gerät mit Wassertank ist ein Summen der Pumpe
hörbar, wenn Wasser aus dem Wassertank gefördert wird.
ausdehnungen im Gerät kommt.
UrsacheBehebung
Das Gerät steht uneben.Richten Sie das Gerät mit Hil-
fe einer Wasserwaage eben
aus. Verwenden Sie dazu die
Schraubfüße unter dem Gerät
oder legen Sie etwas unter.
-
-
26
Das Gerät berührt andere Mö
bel oder Geräte.
Schubladen, Körbe oder Ab
stellflächen wackeln oder
klemmen.
Flaschen oder Gefäße berüh
ren sich.
Transportkabelhalter hängt
noch an der Geräterückwand.
-
-
Rücken Sie das Gerät von
den Möbeln oder Geräten ab.
Prüfen Sie die herausnehm
baren Teile und setzen Sie
sie eventuell neu ein.
-
Rücken Sie die Flaschen oder
Gefäße leicht auseinander.
Entfernen Sie den Kabel
halter.
-
-
Kundendienst/Garantie
Bei Störungen, die nicht selbst beseitigt
werden können, benachrichtigen Sie
Ihren Miele Fachhändler
–
oder
den Miele Kundendienst.
–
Die Telefonnummer des Kundendien
stes finden Sie am Ende dieser Ge
brauchs- und Montageanweisung.
Der Kundendienst benötigt Modell und
Nummer Ihres Gerätes.
Beide Angaben finden Sie auf dem Ty
penschild im Innenraum des Gerätes.
-
Garantiezeit und
Garantiebedingungen
Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre.
Nähere Angaben zu den Garantiebe
dingungen in Ihrem Land erhalten Sie
unter der angegebenen Telefonnum
mer.
-
Die Telefonnummer finden Sie am
Ende dieser Gebrauchs- und Monta
geanweisung.
-
-
-
-
27
Informationen für Prüfinstitute
Die Prüfungen sind nach Vorgabe der
geltenden Normen und Richtlinien
durchzuführen.
Zusätzlich sind bei der Vorbereitung
und Durchführung der Geräteprüfun
gen folgende Herstellerangaben zu be
rücksichtigen:
Beladungspläne,
–
Hinweise in der Gebrauchs- und
–
Montageanweisung.
-
-
28
Elektroanschluss
Das Gerät wird anschlussfertig für
Wechselstrom 50 Hz, 220 – 240 V
geliefert.
Die Absicherung muss mit mindestens
10 A erfolgen.
Der Anschluss darf nur an eine ord
nungsgemäß angelegte Schutzkon
takt-Steckdose erfolgen. Die Elektroan
lage muss nach VDE 0100 ausgeführt
sein.
Damit das Gerät im Notfall schnell vom
Strom getrennt werden kann, muss die
Steckdose außerhalb des Geräterück
seitenbereichs liegen und leicht zugänglich sein.
Falls nach dem Einbau die Steckdose
nicht mehr zugänglich ist, muss installationsseitig eine Trennvorrichtung für
jeden Pol vorhanden sein. Als Trennvorrichtung gelten Schalter mit einer Kontaktöffnung von mindestens 3 mm.
Dazu gehören LS-Schalter, Sicherungen und Schütze (EN 60335).
-
-
-
Der Anschluss über ein Verlängerungs
kabel ist nicht erlaubt, da Verlänge
rungskabel nicht die nötige Sicherheit
des Gerätes gewährleisten (z. B. Über
hitzungsgefahr).
Das Gerät darf nicht an Inselwechsel
richtern angeschlossen werden, die bei
einer autonomen Stromversorgung wie
z. B. Solarstromversorgung einge
setzt werden.
Beim Einschalten des Gerätes kann es
sonst durch Spannungsspitzen zu einer
Sicherheitsabschaltung kommen. Die
Elektronik kann beschädigt werden!
Ebenso darf das Gerät nicht in Verbindung mit sogenannten Energiespar-steckern betrieben werden, da hierbei
die Energiezufuhr zum Gerät reduziert
und das Gerät zu warm wird.
Ist ein Austausch der Netzanschlussleitung erforderlich, darf dieser nur von
einer qualifizierten Elektro-Fachkraft erfolgen.
-
-
-
-
-
Der Stecker sowie das Netzkabel des
Gerätes dürfen nicht die Geräterücksei
te dieses Gerätes berühren, da Stecker
und Netzkabel durch Vibrationen des
Gerätes beschädigt werden können.
Dies kann einen Kurzschluss verursa
chen.
Auch andere Geräte sollten nicht an
Steckdosen im Rückseitenbereich die
ses Gerätes angeschlossen werden.
-
-
-
29
Montagehinweise
Ein nicht eingebautes Gerät kann
kippen!
Be- und Entlüftung
Die Be- und Entlüftung erfolgt über das
Lüftungsgitter im Sockel des Gerätes.
Aufstellort
Keinen Platz direkt neben einem Herd,
einer Heizung oder im Bereich eines
Fensters mit direkter Sonneneinstrah
lung wählen. Je höher die Raumtempe
ratur, desto länger läuft die Kältema
schine, und desto höher ist der Ener
gieverbrauch.
Geeignet ist ein trockener belüftbarer
Raum.
Klimaklasse
Das Gerät ist für eine bestimmte Klimaklasse (Raumtemperaturbereich) ausgelegt, deren Grenzen eingehalten werden müssen. Die Klimaklasse steht auf
dem Typenschild im Innenraum des
Gerätes.
KlimaklasseRaumtemperatur
SN
N
ST
T
+10 °C bis +32 °C
+16 °C bis +32 °C
+16 °C bis +38 °C
+16 °C bis +43 °C
-
-
-
Die Be- und Entlüftungsöffnungen
am Gerät dürfen nicht zugedeckt
oder zugestellt werden.
Außerdem müssen sie regelmäßig
von Staub gereinigt werden.
-
Vor dem Geräteeinbau
Entfernen Sie den Kabelhalter von
^
der Geräterückseite.
^ Prüfen Sie, ob alle Teile an der Ge-
räterückwand frei schwingen können.
Biegen Sie eventuell anliegende Teile
vorsichtig weg.
Eine niedrigere Raumtemperatur führt
zu einer längeren Stillstandzeit der
Kältemaschine. Das kann zu höheren
Temperaturen im Gerät führen!
30
Einbaumaße
Bei einer Unterbauhöhe von 820 mm
kann die Sockelblende 100 – 170 mm
hoch sein.
Bei einer Höhe von genau 100 mm
kann die Sockelblende unverändert
montiert werden.
Bei einer Höhe von > 100 mm muss die
Sockelblende für die Be- und Entlüftung
ausgeschnitten werden (siehe Kapitel
"Gerät unterbauen").
Eine Unterbauhöhe von 870 mm wird
durch das Verstellen der Schraubfüße
erreicht. Dadurch erhöht sich der So
ckel und in diesem Fall kann die So
ckelblende 150 – 220 mm hoch sein.
Bei einer Höhe von genau 150 mm
kann die Sockelblende unverändert
montiert werden.
Bei einer Höhe von > 150 mm muss die
Sockelblende für die Be- und Entlüftung
ausgeschnitten werden (siehe Kapitel
"Gerät unterbauen").
-
-
Zum Einbau des Gerätes wird nur eine
Frontplatte benötigt. Bei Montage des
Gerätes am Ende der Küchenzeile kann
je nach Einbauverhältnissen zusätzlich
eine Seitenverkleidung notwendig sein.
Für die Lage der Steckdose (9) empfehlen wir eine frei zugängliche Stelle,
am besten seitlich außerhalb des Gerätebereiches.
31
Türanschlag wechseln
Bevor Sie das Gerät einbauen, müssen
Sie festlegen, zu welcher Seite die
Gerätetür geöffnet werden soll. Ist ein
Linksanschlag erforderlich, muss der
Türanschlag gewechselt werden.
^ Schrauben Sie die Scharniere a am
Gerät und an der Gerätetür ab.
^ Drehen Sie die Schrauben b leicht in
die Gegenseite.
^
Setzen Sie die Scharniere diagonal
auf der Gerätetür um, und schrauben
Sie sie auf der Gerätetür fest.
^
Hängen Sie die Gerätetür auf die vor
montierten Schrauben b, und ziehen
Sie die Schrauben fest.
^
Setzen Sie die beiliegenden Abdeck
plättchen c in die freigewordenen
Löcher.
32
-
-
Gerät unterbauen
Gewicht der Möbeltür
Stellen Sie vor der Montage der Möbel
tür sicher, dass das zulässige Gewicht
der zu montierenden Möbeltür nicht
überschritten wird:
Gerätmaximales Gewicht
der Möbeltür in kg
K 5122 Ui19 kg
Montierte Möbeltüren, die das zuläs
sige Gewicht überschreiten, können
Beschädigungen an den Scharnieren hervorrufen!
Gerät vorbereiten
-
Biegen Sie die beiden Befestigungs
^
laschen an der Geräteoberseite so
weit es geht nach vorne.
-
Gerät unterbauen
BA
-
^
Verlegen Sie das Netzanschlusska
bel a so, dass nach dem Einbau der
elektrische Anschluss leicht vorge
nommen werden kann.
^
Schieben Sie das Gerät so weit in die
Nische b, bis die Scharniervorder
kante mit der Möbelvorderkante
bündig ist (Einzelheit X).
Achten Sie beim Einschieben darauf,
dass das Netzanschlusskabel nicht
eingeklemmt wird!
-
-
-
33
Gerät unterbauen
Richten Sie das Gerät nun über die vorderen und hinteren Stellfüße aus, bis
die Oberseite des Gerätes an der
Arbeitsplatte anliegt (A):
^ Die beiden vorderen Stellfüße c
drehen Sie hoch, indem Sie sie jeweils mit Hilfe eines Gabelschlüssels
nach links drehen.
Um die hinteren Stellfüße hochdrehen
zu können,
^
stecken Sie zunächst die beiliegen
den Bolzen d auf die Führungsstan
gen e und führen Sie die Führungs
stangen jeweils in die Öffnung f auf
der Vorderseite.
-
-
^ Den hinteren linken Stellfuß drehen
Sie hoch, indem Sie den eingeführten
Bolzen mit Hilfe eines Schraubendrehers nach links drehen g.
^ Den hinteren rechten Stellfuß dre-
hen Sie hoch, indem Sie den eingeführten Bolzen mit Hilfe eines Schraubendrehers nach rechts drehen h.
^
Schrauben Sie das Gerät mit den
beiliegenden Senkkopfschrauben i
an der Arbeitsplatte fest.
-
34
Gerät unterbauen
Sockelblende montieren
Für eine einwandfreie Funktion des
Gerätes ist es wichtig, dass nur das
Original-Lüftungsgitter montiert wird.
^ Nehmen Sie das Lüftungsgitter b ab,
dazu die die Klammern a in den Lüftungsöffnungen nach oben drücken
und gleichzeitig das Lüftungsgitter
nach vorne abziehen.
Bedingungen, bei denen die Sockel
blende in der Höhe gekürzt werden
muss:
Die Sockelblende muss bei einer Unter
bauhöhe von A = 820 mm und einer
Sockelblendenhöhe von b größer100 mm ausgeschnitten werden.
Das trifft auch bei einer Unterbauhöhe
von A = 870 mm und einer Sockelblen
denhöhe von b größer 150 mm zu.
-
-
-
Bedingungen, bei denen die Sockel
blende c unverändert montiert wer
den kann:
Die Sockelblende kann bei folgenden
Maßen unverändert montiert werden:
Unterbauhöhe
A [mm]
820100
870150
Höhe Sockel
blende b [mm]
-
-
-
Unterbauhöhe
A [mm]
820
870
Maß H
[mm]
100
150
35
Gerät unterbauen
Ist die Abschneidrille nicht mit der
^
Vorderkante der Sockelblende in
Deckung, verwenden Sie die weiter
hinten liegende Abschneidrille a.
^ Legen Sie die Sockelblende an die
Küchenzeile an a.
^
Zeichnen Sie den überstehenden Teil
A der Lüftungsgitter-Konsole a mit
einem Bleistift an, und nehmen Sie
die Sockelblende b wieder ab.
^
Schneiden Sie den überstehenden
Teil A an der Lüftungsgitter-Konsole
ab.
^ Trennen Sie die senkrechten Rippen
b mit einer Zange ab.
^
Kürzen Sie am Lüftungsgitter die
Stege b ebenfalls um das Maß A
(= Überstand der Lüftungsgitter-Kon
sole).
^
Befestigen Sie die Sockelblende an
der Küchenzeile a.
-
36
^
Schieben Sie das Lüftungsgitter auf
die Konsole c.
Möbeltür montieren
Wenn in der Frontplatte keine Löcher
vorgebohrt sind, können diese gemäß
der folgenden Abbildung gebohrt
werden:
Bohrbild bei Kassettentüren
Gerät unterbauen
^ Drehen Sie die beiden Schrauben a
an der Unterseite der Gerätetür
heraus.
^ Befestigen Sie mit den Schrauben
die beiden Winkel b an der Unterseite der Gerätetür. Die Winkel müssen
mit der Außenseite der Gerätetür
bündig sein.
^
Kürzen Sie die Winkel je nach Türlän
ge.
-
37
Gerät unterbauen
^ Schrauben Sie die Justierleiste a
von der Gerätetür ab und schrauben
Sie sie mit den beiliegenden Senkkopfschrauben auf die Möbeltür.
^ Drehen Sie die Justierschrauben b
an der Gerätetür so weit heraus, dass
ein Abstand von 4 mm entsteht
(siehe Einzelheit).
^
Hängen Sie die Möbeltür mit der Jus
tierleiste auf die Justierschrauben b.
Möbeltür ausrichten
^ Richten Sie die Möbeltür nach den
nebenstehenden Möbeln aus:
–
Den Höhenausgleich Y erreichen
-
Sie durch Drehen der oberen Justier
schrauben a.
-
^
Sichern Sie die Möbeltür oben mit
den Schrauben c.
^
Befestigen Sie die Möbeltür unten mit
den beiliegenden Schrauben d, die
Sie durch die Winkel drehen. Verwen
den Sie dazu die beiliegenden Unter
legscheiben e.
38
–
Den Seitenausgleich X erreichen
Sie durch Verschieben der Möbeltür.
–
Den Tiefenausgleich Z erreichen Sie
durch leichtes Ziehen oder Drücken
-
der Möbeltür.
-
^
Drehen Sie zuerst die oberen Justie
schrauben a und b fest, danach die
unteren Schrauben c.
^
Schieben Sie die beiliegenden Abde
ckungen d und e auf.
-
-
39
K 5122 Ui
M.-Nr. 09 387 380 / 01de-DE
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.