Návod k obsluze a montáži
Chladnička
Před umístěním, instalací a uvedením přístroje do provozu si bezpodmínečně pročtěte tento návod k obsluze a montáži.
Ochráníte tak sebe a zabráníte škodám.
cs-CZ |
M.-Nr. 11 637 850 |
Obsah |
|
Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění .................................................. |
4 |
Váš příspěvek k ochraně životního prostředí.................................................. |
12 |
Úspora energie .................................................................................................. |
13 |
Popis přístroje.................................................................................................... |
15 |
Dodávané příslušenství ....................................................................................... |
16 |
Příslušenství k dokoupení.................................................................................... |
16 |
Zapnutí a vypnutí přístroje................................................................................ |
17 |
Před prvním použitím .......................................................................................... |
17 |
Zapnutí přístroje .................................................................................................. |
17 |
Vypnutí přístroje .................................................................................................. |
17 |
Při delší nepřítomnosti......................................................................................... |
17 |
Správná teplota.................................................................................................. |
18 |
... v chladicí zóně................................................................................................. |
18 |
Nastavení teploty................................................................................................. |
18 |
Skladování potravin v chladicí zóně ................................................................ |
19 |
Různé oblasti chlazení......................................................................................... |
19 |
Indikátor teploty nejstudenější oblasti............................................................ |
20 |
Nevhodné pro chladicí zónu................................................................................ |
21 |
Upozornění pro nákup potravin........................................................................... |
22 |
Správné skladování potravin ............................................................................... |
22 |
Misky na ovoce a zeleninu ............................................................................. |
22 |
Potraviny bohaté na bílkoviny......................................................................... |
22 |
Uspořádání vnitřního prostoru ......................................................................... |
23 |
Přemístění odkládacích ploch ............................................................................. |
23 |
Přemístění úložné police/přihrádky na lahve ....................................................... |
23 |
výsuvná miska ..................................................................................................... |
23 |
miska na ovoce a zeleninu .................................................................................. |
23 |
Odmrazování...................................................................................................... |
24 |
Čištění a ošetřování........................................................................................... |
25 |
Upozornění k čisticímu prostředku...................................................................... |
25 |
Před čištěním přístroje......................................................................................... |
26 |
Čištění vnitřního prostoru a příslušenství ............................................................ |
26 |
Čištění žlábku na odvádění vody.................................................................... |
26 |
Čištění větracích a odvětrávacích profilů ............................................................ |
27 |
Čištění těsnění dvířek .......................................................................................... |
27 |
Po čištění............................................................................................................. |
27 |
2
|
Obsah |
Co udělat, když ... .............................................................................................. |
28 |
Výměna LED osvětlení......................................................................................... |
31 |
Příčiny hluků ...................................................................................................... |
32 |
Servisní služba................................................................................................... |
33 |
Kontakt při závadách .......................................................................................... |
33 |
Databáze EPREL ................................................................................................. |
33 |
Záruka ................................................................................................................. |
33 |
Instalace............................................................................................................. |
34 |
Místo instalace .................................................................................................... |
34 |
Klimatická třída............................................................................................... |
35 |
Větrání a odvětrávání ...................................................................................... |
35 |
Před vestavbou přístroje ................................................................................ |
35 |
Rozměry pro vestavbu ........................................................................................ |
36 |
Změna směru otvírání dvířek ............................................................................... |
37 |
Podstavení přístroje............................................................................................. |
37 |
Hmotnost nábytkových dvířek........................................................................ |
37 |
Příprava přístroje ............................................................................................ |
37 |
Zasunutí přístroje do výklenku ....................................................................... |
38 |
Přizpůsobení panelu soklu ............................................................................. |
39 |
Montáž nábytkových dvířek ........................................................................... |
41 |
Vyrovnání nábytkových dvířek........................................................................ |
43 |
Elektrické připojení .............................................................................................. |
44 |
3
Tento přístroj odpovídá předepsaným bezpečnostním předpisům. Neodborné používání však může vést k poranění osob a věcným škodám.
Než přístroj uvedete do provozu, přečtěte si pozorně návod k obsluze a montáži. Obsahuje důležité pokyny pro montáž, bezpečnost, používání a údržbu. Tím ochráníte sebe a zabráníte poškození přístroje.
Podle normy IEC 60335-1 upozorňuje Miele výslovně na to, že je bezpodmínečně nutné přečíst si a dodržovat kapitolu věnovanou instalaci přístroje a bezpečnostní pokyny a varovná upozornění.
Miele neodpovídá za škody, které vzniknou v důsledku nedbání těchto pokynů.
Návod k obsluze a montáži uschovejte a předejte ho případnému novému majiteli.
Přístroj je určený pro používání v domácnosti a podobných prostředích jako například
– v prodejnách, kancelářích a podobných pracovních prostředích
– v zemědělských usedlostech
– v hotelech, motelech, penzionech a dalších typických obytných prostorách pro zákazníky.
Tento přístroj není určený k používání venku.
Používejte přístroj výhradně v domácnosti k chlazení a uchovávání potravin.
Všechny ostatní účely použití jsou nepřípustné.
4
Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění
Přístroj není vhodný pro skladování a chlazení medikamentů, krevní plazmy, laboratorních preparátů nebo podobných látek nebo produktů podle směrnice o zdravotnických prostředcích. Nesprávné použití přístroje může vést k poškození uskladněného zboží nebo jeho zkažení. Dále přístroj není vhodný pro provoz v oblastech ohrožených výbuchem.
Miele neodpovídá za škody způsobené použitím v rozporu se stanoveným účelem nebo nesprávnou obsluhou.
Osoby (včetně dětí), které vzhledem ke svým fyzickým, smyslovým a psychických schopnostem nebo kvůli nezkušenosti nebo neznalosti nejsou schopné přístroj bezpečně obsluhovat, musí být při obsluze pod dozorem.
Tyto osoby smí přístroj obsluhovat bez dozoru jen tehdy, pokud byly instruovány ohledně bezpečného používání a pochopily nebezpečí, která z toho vyplývají.
Děti mladší osmi let se nesmí samy bez dozoru pohybovat v blízkosti přístroje.
Děti starší osmi let smí přístroj používat bez dozoru jen tehdy, když jim byla jeho obsluha vysvětlena tak, že ho dokážou obsluhovat bezpečně. Děti musí být schopné rozpoznat a chápat možná nebezpečí v případě chybné obsluhy.
Děti nesmí přístroj bez dozoru čistit ani na něm provádět údržbu.
Dávejte pozor na děti, které se zdržují v blízkosti přístroje. Nikdy jim nedovolte, aby si s přístrojem hrály.
Nebezpečí udušení! Děti by si mohly hrát s obalovým materiálem, např. fólií, mohly by se do ní balit nebo si ji dávat přes hlavu a udusit se. Obalový materiál uchovávejte mimo dosah dětí.
5
Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění
Okruh chladiva je zkontrolovaný ohledně nepropustnosti. Přístroj vyhovuje příslušným bezpečnostním předpisům a odpovídajícím směrnicím EU.
Tento přístroj obsahuje chladivo izobutan (R600a), vysoce ekologický přírodní plyn, ale hořlavý. Toto chladivo nepoškozuje ozonovou vrstvu a nezhoršuje skleníkový jev.
Použití tohoto ekologického chladiva vedlo k částečnému zvýšení provozních hluků. Vedle provozního hluku kompresoru se mohou vyskytovat hluky vyvolané prouděním v celém okruhu chladiva. Těmto jevům se bohužel nedá vyhnout, nemají však vliv na výkonnost přístroje.
Při přepravě a při vestavbě nebo umísťování přístroje dbejte na to, aby se nepoškodily součásti okruhu chladiva. Vystřikující chladivo může vést k poranění očí.
Při poškození:
-Nepřibližujte se s otevřeným ohněm nebo zápalnými zdroji.
-Odpojte přístroj od elektrické sítě.
-Několik minut větrejte místnost, ve které přístroj stojí.
-Informujte servisní službu.
Čím více chladiva je v přístroji, tím větší musí být místnost, ve které bude přístroj umístěn. Při případném úniku v příliš malých místnostech se může vytvářet hořlavá směs plynu se vzduchem. Na 11 g chladiva musí mít místnost velikost nejméně 1 m3. Množství chladiva je uvedeno na typovém štítku uvnitř přístroje.
6
Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění
Připojovací údaje (jištění, frekvence, napětí) uvedené na typovém štítku přístroje musí bezpodmínečně souhlasit s odpovídajícími parametry elektrické sítě, aby se přístroj nepoškodil.
Před připojením tyto údaje porovnejte. V případě pochybností se zeptejte kvalifikovaného elektrikáře.
Elektrická bezpečnost přístroje je zajištěna jen tehdy, je-li připojen na elektrický systém s ochranným vodičem nainstalovaný podle předpisů. Toto základní bezpečnostní opatření musí být k dispozici. V případě pochybností nechte elektrickou instalaci zkontrolovat kvalifikovaným elektrikářem.
Spolehlivý a bezpečný provoz přístroje je zaručen pouze tehdy, pokud je přístroj připojen k veřejné rozvodné síti.
Když je poškozené připojovací vedení, musí je vyměnit pracovník pověřený společností Miele, aby nebyl uživatel vystaven nebezpečím.
Rozbočovací vícenásobné zásuvky a prodlužovací kabely neposkytují nutnou bezpečnost (nebezpečí požáru). Přístroj pomocí nich k elektrické síti nepřipojujte.
Když se dostane vlhkost k součástem pod napětím nebo přívodnímu síťovému kabelu, může to vést ke zkratu. Přístroj proto neprovozujte v oblastech ohrožených vlhkostí nebo stříkající vodou (např.
v garáži, prádelně).
Tento přístroj nesmí být provozován na nestabilních místech (např. na lodi).
Poškozený přístroj může ohrozit Vaši bezpečnost. Zkontrolujte ho ohledně rozpoznatelných poškození. Poškozený přístroj nikdy neuvádějte do provozu.
Používejte přístroj jen vestavěný, aby byla zajištěna jeho bezpečná funkce.
7
Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění
Při pracích spojených s instalací a údržbou jakož i při opravách musí být přístroj odpojený od elektrické sítě. Odpojený od elektrické sítě je jen tehdy, když:
-jsou vypnuté jističe elektrické instalace nebo
-jsou úplně vyšroubované šroubovací pojistky elektrické instalace nebo
-je odpojené připojovací síťové vedení od elektrické sítě. U přívodních vedení se síťovou zástrčkou pro jeho odpojení od elektrické sítě netahejte za vedení, nýbrž za zástrčku.
Neodborně provedené práce spojené s instalací, údržbou nebo opravami mohou uživatele vystavit značnému nebezpečí. Práce spojené s instalací a údržbou jakož i opravy smí provádět pouze autorizovaní odborníci pověření společností Miele.
Opravy přístroje smí provádět pouze servisní služba Miele, jinak zaniká nárok na záruku.
Pouze u originálních náhradních dílů garantuje firma Miele, že budou splňovat bezpečnostní požadavky. Vadné součásti nahrazujte jen originálními náhradními díly.
Tento přístroj je kvůli zvláštním požadavkům (například ohledně teploty, vlhkosti, chemické odolnosti, odolnosti proti otěru a vibracím) vybavený speciální žárovkou. Tato žárovka se smí používat jen ke stanovenému účelu. Žárovka není vhodná pro osvětlení místnosti. V tomto přístroji je světelný zdroj třídy energetické účinnosti F.
Přístroj je koncipován pro určitou klimatickou třídu (rozsah teplot místnosti), jejíž meze musí být dodrženy. Klimatická třída je uvedena na typovém štítku uvnitř přístroje. Nižší teplota v místnosti vede
k delší klidové době kompresoru, takže přístroj nedokáže udržet potřebnou teplotu.
8
Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění
Větrací a odvětrávací profily nesmí být přikryty nebo zastavěny. Nebylo by pak zajištěno bezvadné vedení vzduchu. Vzrostla by spotřeba energie a nebylo by možné vyloučit poškození součástí.
Pokud v přístroji nebo v dvířkách přístroje skladujete potraviny obsahující tuk nebo olej, dbejte na to, aby se případně vyteklý tuk nebo olej nedostal do styku s plastovými díly přístroje. V plastu by mohly vzniknout trhliny a mohl by popraskat nebo se roztrhnout.
Nebezpečí požáru a výbuchu. Neukládejte v přístroji výbušné látky a výrobky s hořlavými hnacími plyny (např. spreje v plechovce). Zápalné směsi plynů se mohou vznítit elektrickými součástmi.
Nebezpečí výbuchu. Neprovozujte v přístroji žádná elektrická zařízení (např. na výrobu zmrzliny). Může docházet k jiskření.
Při požití dlouho skladovaných potravin hrozí nebezpečí otravy jídlem.
Doba uskladnění závisí na mnoha faktorech jako na stupni čerstvosti, jakosti potravin a na teplotě při skladování. Dbejte na datum trvanlivosti a pokyny pro uskladnění od výrobců potravin!
Používejte výhradně originální příslušenství Miele. Pokud budou
namontovány nebo vestavěny jiné díly, zaniká jakákoli záruka a/nebo
ručení poskytované společností Miele.
9
Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění
Čištění a ošetřování
Neošetřujte těsnění dvířek oleji nebo tuky. V průběhu času by došlo ke zteření těsnění.
Pára z parního čisticího zařízení se může dostat k součástem pod napětím a vyvolat zkrat.
Na čištění a odmrazování přístroje nikdy nepoužívejte parní čisticí zařízení.
Špičaté předměty nebo předměty s ostrými hranami poškodí chladicí systém a přístroj přestane fungovat. Proto takové předměty nepoužívejte na
-odstraňování vrstev námrazy a ledu,
-vyjímání přimrzlých misek na led a potravin.
Na odmrazování do přístroje nikdy nedávejte elektrická topná zařízení nebo svíčky. Poškodily by se plasty.
Nepoužívejte spreje na odmrazování nebo odmrazovače. Mohou vytvářet výbušné plyny, obsahovat rozpouštědla a hnací látky poškozující plasty nebo být zdraví škodlivé.
10
Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění
Přepravujte přístroj vždy ve vzpřímené poloze a v přepravním obalu, aby nedošlo ke škodám.
Nebezpečí úrazu a poškození přístroje. Přístroj přepravujte s pomocníkem, protože má vysokou hmotnost.
Případně zničte zámek dvířek svého starého přístroje. Zabráníte tak hrajícím si dětem, aby se uzamkly a ohrozily svůj život.
Vystřikující chladivo může vést k poranění očí! Nepoškoďte součásti chladicího okruhu např.
-propíchnutím kanálů chladiva ve výparníku,
-zalomením potrubí,
-odškrábáním povrchových vrstev.
11
Obal chrání přístroj před poškozením během přepravy. Obalové materiály byly zvoleny s přihlédnutím k aspektům ochrany životního prostředí a k možnostem jejich likvidace, a jsou tedy recyklovatelné.
Vrácení obalů do materiálového cyklu šetří suroviny a snižuje množství odpadů. Váš specializovaný prodejce odebere obal zpět.
Elektrické a elektronické přístroje často obsahují cenné materiály. Obsahují také určité látky, směsi a díly, které byly nutné pro jejich funkci a bezpečnost.
V domovním odpadu a při neodborném nakládání mohou poškodit lidské zdraví a životní prostředí. Staré přístroje proto v žádném případě nedávejte do domovního odpadu.
Místo toho využívejte oficiální sběrná a vratná místa pro odevzdávání a zužitkování elektrických a elektronických přístrojů zřízená obcemi, prodejci nebo společností Miele. Podle zákona jste sami zodpovědní za vymazání případných osobních údajů na likvidovaném starém přístroji.
Dbejte na to, aby se až do odvozu k odborné, ekologické likvidaci nepoškodila potrubí Vašeho přístroje.
Tak je zajištěno, že chladivo obsažené v okruhu chladiva a olej nacházející se v kompresoru nemohou uniknout do životního prostředí.
Postarejte se prosím o to, aby byl Váš starý přístroj až do doby odvezení uložen mimo dosah dětí. O tom Vás informuje návod k obsluze a montáži v kapitole „Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění“.
12
|
|
|
Úspora energie |
|
|
normální spotřeba energie |
|
zvýšená spotřeba energie |
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
umístění/údržba |
Ve větraných místnostech. |
|
V uzavřených, nevětraných |
|
|
|
|
místnostech. |
|
|
|
|
|
|
|
Chráněno před přímým slu- |
|
Při přímém slunečním záření. |
|
|
nečním zářením. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ne vedle zdroje tepla (topné |
|
Vedle zdroje tepla (topné |
|
|
těleso, sporák). |
|
těleso, sporák). |
|
|
|
|
|
|
|
Při ideální teplotě v místnosti |
|
Při vysoké teplotě |
|
|
kolem 20 °C. |
|
v místnosti od 25 °C. |
|
|
|
|
|
|
|
Nepřikrývejte větrací a od- |
|
Při přikrytých nebo za- |
|
|
větrávací profily a pravidelně |
|
prášených větracích a od- |
|
|
z nich odstraňujte prach. |
|
větrávacích profilech. |
|
|
|
|
|
|
nastavení |
Při středním nastavení 2 až 3 |
|
Čím nižší je nastavená teplo- |
|
teploty |
|
|
ta, tím vyšší je spotřeba |
|
|
|
|
energie! |
|
|
|
|
|
|
13
Úspora energie
|
normální spotřeba energie |
zvýšená spotřeba energie |
|
|
|
používání |
Uspořádání zásuvek, odklá- |
|
|
dacích ploch a přihrádek ja- |
|
|
ko ve stavu při expedici od |
|
|
výrobce. |
|
|
|
|
|
Dvířka přístroje otvíráte jen |
Časté otvírání dvířek na |
|
v případě potřeby a na co |
dlouhou dobu znamená ztrá- |
|
nejkratší dobu. Potraviny |
tu chladu a dovnitř proudící |
|
ukládejte dobře roztříděné. |
teplý vzduch z místnosti. |
|
|
Přístroj se pokouší chladit na |
|
|
nižší teplotu a prodlužuje se |
|
|
doba chodu kompresoru. |
|
|
|
|
Na nákup si s sebou berete |
Teplá jídla a potraviny zahřá- |
|
chladicí tašku a potraviny |
té na venkovní teplotu |
|
rychle uložíte do přístroje. |
vnášejí do přístroje teplo. |
|
Vyjmuté potraviny vracíte co |
Přístroj se pokouší chladit na |
|
nejrychleji zase zpět, než se |
nižší teplotu a prodlužuje se |
|
příliš zahřejí. |
doba chodu kompresoru. |
|
Teplá jídla a nápoje ne- |
|
|
cháváte nejprve vychladnout |
|
|
mimo přístroj. |
|
|
|
|
|
Potraviny ukládejte dobře |
Vypařování a kondenzace |
|
zabalené nebo dobře přikry- |
kapalin v chladicí zóně způ- |
|
té. |
sobuje ztráty chladicího vý- |
|
|
konu. |
|
|
|
|
Zmrazené potraviny dáváte |
|
|
pro rozmrazení do chladicí |
|
|
zóny. |
|
|
|
|
|
Nepřeplňujte přihrádky, aby |
Zhoršené proudění vzduchu |
|
mohl cirkulovat vzduch. |
způsobuje ztráty chladicího |
|
|
výkonu. |
|
|
|
14
a spínač světla |
b spínač zap./vyp. a regulátor teploty a vnitřní osvětlení
c odkládací plocha
d žlábek a otvor na odvádění vody z odmrazování
e výsuvná miska
f miska na ovoce a zeleninu s krytem
g větrací a odvětrávací mřížka
h přihrádka na máslo a sýr
i přihrádka na vejce
j přihrádka na lahve
15